Paradox DG457 Reference And Installation Manual

DG457-TI01
www.paradox.com
Printed in Canada - 09/2007
Instructions
Instrucciones
Digital Glassbreak
Detector
V1.0
GlassTrek delivers effective coverage of plate, tempered, and laminated glass without the need for complicated sensitivity adjustments. GlassTrek can be used in most protected areas, including rooms with blinds, curtains, or multiple windows as long as careful coverage tests are conducted using TestTrek. Breakage in panes of glass
40.6cm x 61cm (16in x 24in) or larger will be detected, for every standard thickness of plate (0.3cm x 0.6cm or 1/8in-1/4in). The GlassTrek is available in two models:
*
see Technical Specifications on reverse for
voltage meter details.
DG457*: Digiplex or Stand-Alone Mode 457:
Stand-Alone Mode only
Installation
Look for installation locations on the ceiling or walls adjacent or opposite to the protected glass and ensure that the installation will respect the detection angle as shown in figure 2. Make sure that the microphone side of the detector has a direct and unobstructed view of the protected glass and that the detector is positioned so that the protected glass lies within the optimal detection angle. Avoid proximity to noisy objects such as bells, fans, compressors and loud machinery.
NOTE: After the initial power-up sequence,
the unit remains in test mode for approximately 1 minute.
The GlassTrek should not be connected to 24 hour zones. Installation is not recommended
in areas that contain any of the following: windows with closed wooden interior shutters, windows with insulated, lined, or sound-muffling drapes, rooms w/ ceilings higher than
4.5m (15ft), if ceiling-mounted, rooms smaller than 3m x 3m (10ft x 10ft) where loud noise is common or rooms where machinery noise is present.
LED Indicators
“LD11” (Green)
Flash
Attack analysis confirmed / frequency spectrum partially valid
“LD12” (Red)
Flash
High-level attack signal
On for 5 sec.
Glassbreak when alarm memory latch is “OFF” (J1 ON)
On
Glassbreak when alarm memory latch is “ON” (J1 OFF)
Flash 3 minutes
Tes t m od e
Power Input (9-16Vdc)
Combus* (J3 ON)
Alarm relay (N.O.optional*)
Anti-tamper
* DG457 only
Opening pin Screw hole
Side wire entry Rear wire entry
Screw hole
Figure 1 : Back Cover
PCB clip
Figure 2 : Detection
Angle
Jumper Settings
J1 Alarm Memory
OFF = Enabled ON =
Disabled
U
When enabled, the red LED remains on (latched) until you set jumper J1 on and remove it again, or you disable Alarm Memory in section [001], or you disconnect and restore power to the detector. The alarm relay remains latched for 5 seconds. When disabled, the red LED illuminates for 5 seconds.
J2 Sensitivity Settings
OFF =
Regular
U
ON = Low
J3 Operational Mode (DG457
only)
OFF =
Relay mode
U
ON =
Combus mode
In relay mode, the Glasstrek functions as would any standard motion detector by communicating its alarm and tamper signals via relays. The GRN and YEL terminals are not used in relay mode. In combus mode, the Glasstrek communicates alarm signals, tamper signals, data and detector settings via the combus. The detector’s relay output always remains active even when set to combus mode and can be used to activate other devices.
Set it to regular sensitivity if the environment has damping materials such as drapes, carpets, furniture. Install at 1.2m to 9m (4ft to 30ft) from the protected glass. Set it to low sensitivity if the environment produces echoes, as when the walls and ceilings are concrete or metal. Install at 1.2m to 4.5m (4ft to 15ft) from the protected glass.
Detector Settings
Enter Programming Mode: Press and hold [0] D [
INSTALLER CODE] D [4003] D Serial #
Section [001] [1] Sensitivity Settings
OFF =
Regular Sensitivity
U
ON = Low Sensitivity
[3] Alarm Memory
OFF =
Alarm memory disabled
U
ON = Alarm memory enabled
[5] Tamper Recognition
OFF =
Tamper recognition disabled
U
ON = Tamper recognition enabled
+ - GRN YEL N.C. COM N.O. TMP TMP
1. With the TestTrek 459 (V2.0 or higher) within 2.5m (8ft) of the GlassTrek, hold the test button down. A series of beeps initiates test mode. Alternatively, enter 123 in section
[002], or remove and
replace J1.
2. The red and green LEDs illuminate for 5 seconds, followed by an intermittent flashing of the red LED to indicate it is in test mode. GlassTrek will exit test mode after approximately 3 minutes.
3. Place the TestTrek near the protected window and press the red “push” button on the TestTrek. A beep is produced.
Solid Red and Green LED =
Test OK - The GlassTrek has detected the signal and generated an alarm.
Flashing Red and/or Green LED =
Test Failed - Perform another test by carefully striking the protected surface with a cushioned tool. If both LEDs still do not illuminate, increase the sensitivity of the GlassTrek detector, or re-position the GlassTrek detector, or the room may be too large to support the GlassTrek detector.
Testing the Unit
Español
El GlassTrek proporciona cobertura efectiva en vidrios plateados, endurecidos y laminados, sin la necesidad de ajustes complicados de la sensibilidad. GlassTrek puede ser usado en la mayoría de las áreas protegidas, incluidas las habitaciones con persianas, cortinas, o múltiples ventanas, siempre que se efectúen pruebas cuidadosas de la cobertura mediante TestTrek. Las roturas de vidrios de 40.6cm x 61cm (16in x 24in) o de más tamaño serán detectadas para cada grosor estándar de vidrio laminado (0.3cm x 0.6cm ó 1/8in-1/ 4in). El GlassTrek está disponible en dos modelos:
*
Ver las Especificaciones Técnicas al verso para
los detalles respecto al medidor de voltaje.
DG457*: Digiplex or Stand-Alone Mode 457:
Stand-Alone Mode only
Instalación
Buscar lugares de instalación en el techo o en las paredes adyacentes u opuestas al cristal a proteger y verificar que la instalación respetará el ángulo de detección como se muestra en la figura 2. Asegurarse que el lado del micrófono del detector apunta directo hacia al cristal a proteger y no está obstaculizado y que el detector está colocado de manera tal que el cristal esté ubicado en el ángulo de detección óptimo. Evite la proximidad de objetos ruidosos tales como sirenas, ventiladores, compresores y maquinaria pesada.
NOTA: Después del encendido inicial, la
unidad permanece en el modo de prueba caminando durante aproximadamente 1 minuto.
El GlassTrek no debe ser conectado a zonas de 24 horas. No se recomienda la instalación
en áreas que contengan cualquiera de lo siguiente: ventanas con contraventanas de madera cerradas; ventanas con cortinas aislantes, gruesas, o reductoras de ruidos; habitaciones con el techo a una altura de
4.5m (15ft) y más si se monta en el techo, habitaciones más pequeñas de 3m x 3m (10ft x 10ft) m donde los ruidos fuertes son usuales o habitaciones donde haya ruido de maquinaria.
Indicadores LED
“LD11” (Verde)
Parpadeo
Análisis de ataque confirmado espectro de frecuencia parcialmente válido
“LD12” (Rojo)
Parpadeo
Señal de ataque de nivel elevado
Encendida por 5 seg.
Se detecta rotura de vidrios cuando bloqueo de memoria de alarma está “OFF” (J1 ON)
On
Se detecta rotura de vidrios cuando bloqueo de memoria de alarma está “ON” (J1 OFF)
Parpadeo por 3 minutos
Modo de prueba
Entrada Alimen. (9-16Vcc)
Combus* (J3 ON)
Relé de Alarma (N.A.opcional*)
Antisabotaje
* Sólo DG457
Pin de apertura Agujero de
tornillo
Entrada lateral de cableado
Entrada trasera de cableado
Agujero de tornillo
Figura 1 : Cubierta trasera
Clip de PCI
Figura 2 : Ángulo de
detección
Configuración de Puentes
J1 Memoria de Alarmas
OFF = Habilitado ON =
Deshabilitado
U
Cuando está habilitado, La luz LED roja permanece encendida (constante) hasta poner el puente J1 y quitándolo otra vez, o deshabilitando la Memoria de Alarmas en la sección [001], o desconectando y volviendo a conectar la alimentación del detector. El relé de alarma permanece constante por 5 segundos. Cuando está deshabilitado, tLa luz LED roja se ilumina por 5 segundos.
J2 Config. de la Sensibilidad
OFF =
Normal
U
ON = Baja
J3 Modo de Funcionamiento
(Sólo DG457)
OFF =
Modo relé
U
ON =
Modo Combus
En modo relé, el Glasstrek funciona como un detector de movimiento estándar comunicando sus señales de alarma y de sabotaje vía los relés. Los terminales GRN y YEL no se usan en modo relé. En el modo combus, el Glasstrek comunica las señales de alarma, de sabotaje, los datos y la configuración del detector vía el combus. La salida de relé del detector siempre permanece activa aún cuando está configurada en modo combus y pude ser usada para activar otros dispositivos.
Configurarlo en sensibilidad normal si en el ambiente hay materiales que amortiguan el sonido como sábanas, alfombras, muebles. Instalar entre 1.2m y 9m (4ft a 30ft) del vidrio a proteger. Configurarlo en sensibilidad baja si el ambiente produce eco, como en el caso de paredes y techos de concreto o metal. Instalar entre 1.2m y 4.5m (4ft a 15ft) del vidrio a proteger.
Configuración del Detector
Acceder al Modo de Programación: Pulsar y mantener [0] D [
CÓD. INSTALADOR] D [4003] D # Serie
Sección [001] [1] Configuración de la Sensibilidad
OFF =
Sensibilidad Normal
U
ON = Sensibilidad Baja
[3] Memoria de Alarmas
OFF =
Memoria de alarmas deshabilitada
U
ON = Memoria de alarmas habilitada
[5] Reconocimiento de Sabotaje
OFF =
Reconocimiento de sabotaje deshabilitado
U
ON = Reconocimiento de sabotaje habilitado
+ - GRN YEL N.C. COM N.O. TMP TMP
1. Con el TestTrek 459 (V2.0 o posterior) a una distancia de 2.5m (8ft) de GlassTrek, mantener pulsado el botón de prueba. Una serie de tonos inicia el modo de prueba. De manera alternativa, ingresar 123 en la sección
[002], o retirar y remplazar J1.
2. Las luces LED roja y verde se iluminan por 5 segundos, seguidas por un parpadeo intermitente de la luz LED roja para indicar que se está en el modo de prueba. GlassTrek sale del modo de prueba después de aproximadamente 3 minutos.
3. Ubicar el TestTrek cerca de una ventana protegida y pulsar el interruptor “push” rojo TestTrek. Se oye un biip.
LEDs Roja y Verde iluminadas =
Prueba correcta - El GlassTrek detectó una señal y generó una alarma.
Luces LED Roja y/o Verde Parpadean = Prueba Fallida - Efectuar otra prueba
golpeando con cuidado la superficie protegida con una herramienta bien envuelta. Si las dos luces LED todavía no se iluminan, reubicar o aumentar la sensibilidad del detector GlassTrek. Puede deberse a que la habitación sea demasiado grande como para aceptar el detector GlassTrek.
Prueba de la Unidad
Technical Specifications
Warranty
For complete warranty information on this product please refer to the Limited Warranty Statement found on the website www.paradox.com/terms. Your use of the Paradox product signifies your acceptance of a ll warranty terms and conditions. © 2007 Paradox Security Systems Ltd. All rights reserved. Specifications may change without prior notice. One or more of the followin g US patents may apply: 7046142, 6215399, 6111256, 6104319, 5920259, 5886632, 5721542, 5287111, 5119069, 5077549
and RE39406 and other pending patents may apply. Canadian and international patents may also apply. GlassTrek, Digiplex, Digiplex EVO, Magellan and Spectra SP are trademarks or registered trademarks of Paradox Security Systems Ltd. or its affiliates in Canada, the United States and/or other countries.
Especificaciones Técnicas
Garantía
Para una información detallada acerca de la garantía de este producto consultar la Declaración de Garantía Limitada (en inglés) que se encuentra en el sitio web de paradox: www.paradox.ca/terms. El uso de este producto Paradox signific a la aceptación de todos los términos y condiciones de la garantía. © 2007 Paradox Security Systems Ltd. Todos los derechos reservados. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Una o más de las siguientes patentes EE.UU. podría aplicarse: 7046142, 6215399, 6111256, 6104319, 5920259, 5886632, 5721542, 5287111, 5119069, 5077549 y RE39406 y otras patentes pendientes podrían aplicarse. Patentes canadienses e internacionales también podrían aplicarse.
GlassTrek, Digiplex, Digiplex EVO, Magellan y Spectra SP son marcas de comercio o marcas registradas de Paradox Secur ity Systems Ltd. o de sus afiliados en Canadá, Estados Unidos y /o otros países.
Spécifications techniques
Garantie
Pour tous les renseignements sur la garantie de ce produit, se référ er aux Déclarations sur les garanties restreintes qui se trouvent sur notre site Web au www.paradox.com/terms. L’utilisation de c e produit Paradox signifie l’acceptation de toutes les modalités et conditions de la garantie. © Systèmes de sécurité Paradox Ltée, 2007. Tous droits réservés. Spécifications sujettes à changement sans préavis. Un ou plusieurs des brevets améric ains suivants peuvent s’appliquer : 7046142, 6215399, 6111256, 6104319, 5920259, 5886632, 5721542, 5287111, 5119069, 5077549 et RE39406 et d’autres brevets en instance peuvent également s’appliquer. Des brevets canadiens et internationaux peuvent également s’appliquer.
GlassTrek, Digiplex, Digiplex EVO, Magellan et SP Spectra sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de Systèmes de sécurité Paradox Ltée. ou de ses affiliés au Canada, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Voltage 9 - 16Vdc
FOR DG457 ONLY: Used for trouble-shooting, the voltage meter indicates the GlassTrek’s input voltage. Enter section [900]. The
3-digit number that appears on the screen represents input voltage x 10 (e.g. [133] = 13.3V). Current DG457 (35mA) 457(25mA) Coverage High: 9m (30ft) / Low: 4.5m (15ft) Size 9cm (3.5in) x 6.6cm (2.6in) x 2.5cm (1in) Weight 100g (4oz) Alarm output 150mA, 28VDC, Form A (N.C.) / via combus Anti-tamper output 150mA, 28VDC, Form A (N.C.) / via combus Operating temp. -20°C to 50°C (4°F to 122°F) Processing 1. Attack rise time 2. Attack sound pressure level
3. 7-band audio spectrum analysis 4. Envelope duration 5. Infra-sound Microprocessor type 12/8-bits Compatibility All Digiplex series (DGP/DGPNE) and all EVO series control panels. Testing tool TestTrek (DG459) Certification (i.e. CE, UL) For updated information, visit www.paradox.com
Tensió n 9 - 16 Vc c
PARA EL DG457 SOLAMENTE: Usado para el diagnóstico de problemas, el medidor de voltaje indica la tensión de entrada del GlassTrek. Ingresar la sección [900]. Los 3 dígitos que aparecen en la pantalla representan la tensión de entrada x 10 (i.e. [133] =
13.3V). En Curso DG457 (35mA) 457(25mA) Cobertura Mayor: 9m (30ft) / Menor: 4.5m (15ft) Tamaño 9cm (3.5in) x 6.6cm (2.6in) x 2.5cm (1in) Peso 100g (4oz) Salida de alarma 150mA, 28VCC, Forma A (N.A.) / vía el combus Salida de antisabotaje 150mA, 28VCC, Forma A (N.A.) / vía el combus Temp. funcionamiento -20°C a 50°C (4°F a 122°F) Procesamiento 1. Tiempo de inicio de golpe 2. Nivel de presión acústica del golpe
3. Análisis de espectro audible de 7 bandas. Duración de la envolvente 5. Infrasonido Tipo de microprocesador 12/8-bits Compatibilidad Toda la serie Digiplex (DGP/DGPNE) y toda la serie de centrales EVO Herramienta de prueba TestTrek (DG459) Certificación (i.e. CE, UL) Para información actualizada, visitar www.paradox.com
Tensio n
9 - 16 Vc.c. POUR LE DG457 SEULEMENT : Utilisé en cas de dépannage, l’indicateur de tension indique la tension d’entrée du GlassTrek. Entrer dans la section
[900]
. Le numéro à 3 chiffres apparaissant à l’écran représente la tension d’entrée x 10 (c.-à-d.
[133]
= 13.3 V). Consommation de courant DG457 (35 mA) 457(25 mA) Couverture hauteur : 9 m (30 pi) / bas : 4,5 m (15 pi) Taille 9 cm (3,5 po) x 6,6 cm (2,6 po) x 2,5 cm (1 po) Poids 100 g (4 oz) Sortie d’alarme 150 mA, 28 Vc.c., relais de forme A (N.F.) / au moyen du combus Sortie antisabotage 150 mA, 28 Vc.c., relais de forme A (N.F.) / au moyen du combus Température de fonctionnement -20 °C à 50 °C (4 °F à 122 °F) Traitement 1. temps de montée du coup 2. niveau de pression acoustique du coup
3. 7 analyses de spectres 4. durée de l’enveloppe 5. infra-son Type de microprocesseur 12/8-bits Compatibilité Tous les panneaux de contrôle de la série Digiplex (DGP/DGPNE) et de la série EVO Outil d’essai TestTrek (DG459) Homologation (c.-à-d. CE, UL) Pour les renseignements les plus récents, visiter www.paradox.com
Français
Le GlassTrek fournit une couverture efficace en présence de verre laminé, trempé et feuilleté sans ajustements spéciaux de la sensibilité nécessaires. Le GlassTrek peut être utilisé dans la plupart des secteurs protégés, tels que les pièces avec des stores, des rideaux, ou avec plusieurs fenêtres, pourvu que des essais de couverture soigneux soient faits avec le TestTrek. Les bris de carreaux de grandeur supérieure ou égale à 40,6 cm x 61 cm (16 po x 24 po) sont détectés et ce, pour toute épaisseur standard de verre (0,3 cm x 0,6 cm ou 1/8 po-1/4 po). Le GlassTrek est offert en deux modèles :
*
voir les Spécifications techniques pour les détails
concernant l’indicateur de tension.
DG457* : Digiplex ou mode Autonome* 457 :
mode Autonome seulement
Installation
Installer le GlassTrek au plafond ou sur les murs adjacents ou opposés à la vitre protégée et s’assurer que l’installation respecte l’angle de détection tel qu’illustré à la Figure 2. Vérifier que le microphone du détecteur ait une vision directe et libre de la vitre protégée et que le détecteur soit placé de façon à ce que la vitre protégée soit à l’intérieur de l’angle de détection optimal. Éviter d’installer le détecteur à proximité d’objets bruyants tels que des cloches, des ventilateurs, des compresseurs et des machines bruyantes.
NOTE : Après la séquence de mise sous
tension initiale, l’unité demeure en mode d’essai pendant approximativement 1 minute.
Le GlassTrek ne devrait pas être raccordé aux zones 24 heures. L’installation n’est pas
recommandée dans les secteurs contenant l’une des choses suivantes : des fenêtres avec volets intérieurs fermés en bois, des fenêtres avec rideaux isolants, doublés ou pare-bruit, des pièces où le plafond est plus haut que 4,5 m (15 pi), des pièces plus petites que 3 m x 3 m (10 pi x 10 pi) où le bruit intense est habituel ou des pièces où le bruit de machines est présent.
Indicateurs à DEL
« LD11 » (vert)
clignote
analyse d’un coup confirmée/ spectre de fréquences partielle­ment valide
« LD12 » (rouge)
clignote
identification de coups violents
allumé pendant 5 secondes
bris de vitre détecté lorsque la mémoire d’alarmes à verrou est désactivée (J1 ON)
allumé
bris de vitre détecté lorsque la mémoire d’alarmes à verrou est activée (J1 OFF)
clignote pendant 3 minutes
mode d’essai
alimentation (9-16 Vc.c.)
combus* (J3 ON)
relais d’alarme (N.O.optionnel*)
interrupteur de sécurité
* DG457 seulement
languette trou de vis
entrée de fils de côté
entrée de fils arrière
trou de vis
Figure 1 : Couvercle arrière
attache de la carte de circuits imprimés
Figure 2 : Angle de détection
Réglages des cavaliers
J1 Mémoire d’alarmes
OFF = activé ON =
désactivé
U
Lorsque activé, la DEL rouge demeure allumée (verrouillée) jusq u ’à l’activation et désactivation du cavalier J1, ou désactivation de la mémoire d’alarmes à la section [001], ou déconnection et rétablissement de l’alimentation au détecteur. Le relais d’alarme reste ouvert pendant 5 secondes. Lorsque désactivé, la DEL rouge s’allume pendant 5 secondes.
J2 Réglage de la sensibilité
OFF =
normale
U
ON = faible
J3 Mode opérationnel
(DG457 seulement) OFF =
mode relais
U
ON =
mode combus
En mode relais, le Glasstrek fonctionne comme tout détecteur de mouvement conventionnel en communiquant ses signaux d’alarme et de sabotage au moyen des relais. Les bornes GRN et YEL ne sont pas utilisées en mode relais. En mode combus, le Glasstrek communique les signaux d’alarme, les signaux de sabotage, les données et les réglages du détecteur au moyen du combus. La sortie de relais du détecteur demeure toujours active même lorsque réglée au mode combus et peut être utilisée pour activer d’autres appareils.
Régler le niveau de sensibilité à normale,
si l’environnement contient des articles d’insonorisation tels que des rideaux, du tapis ou des meubles, choisir un lieu d’installation entre 1,2 m à 9 m (4 pi à 30 pi) de la vitre protégée. Régler le niveau de sensibilité à faible,
si l’environnement donne lieu à des échos, comme lorsque les murs et le plafond sont en béton ou en métal, choisir un lieu d’installation entre 1,2 m à 4,5 m (4 pi à 15 pi) de la vitre protégée
.
Réglages du détecteur
Entrée en mode de programmation : Appuyer et maintenir
[0] D [
CODE D’INSTALL
.] D [4003] D
No de série
Section [001] [1] Réglage de la sensibilité
OFF =
sensibilité normale
U
ON = sensibilité faible
[3] Mémoire d’alarmes
OFF =
mémoire d’alarmes désactivée
U
ON =
mémoire d’alarmes activée
[5] Reconnaissance de sabotage
OFF =
reconnaissance de sabotage désactivée
U
ON = reconnaissance de sabotage activée
+ - GRN YEL N.C. COM N.O. TMP TMP
1.
À l’aide d’un TestTrek 459 (V2.0 ou ultérieure) à moins de 2,5 m (8 pi) du GlassTrek, appuyer sur le bouton-test et le maintenir enfoncé. Des séries de bips lancent le mode d’essai. Sinon, entrer 123 dans la section
[002]
, ou déplacer le
cavalier
J1
et le remettre en place.
2.
Les DEL rouge et verte s’allument pendant 5 secondes, suivi d’un clignotement par intermittence de la DEL rouge afin d’indiquer qu’il est en mode d’essai. Le GlassTrek quitte le mode d’essai après environ 3 minutes
.
3.
Placer le TesTrek près de la fenêtre protégée et appuyer sur le bouton­poussoir rouge du TesTrek. Un bip se fait entendre.
DEL rouge et verte fixe = essai OK ­Le GlassTrek détecte un signal et génère une alarme
.
DEL rouge et/ou verte clignote = essai échoué -
Faire un autre essai en frottant soigneusement la surface protégée avec un outil cousiné. Si les deux DEL sont allumées, augmenter la sensibilité du détecteur GlassTrek, ou repositionner le détecteur GlassTrek, ou la pièce peut être trop grande pour accepter le détecteur GlassTrek.
Vérification de l’unité
Loading...