Gracias por elegir el Pantech Crossover, nuestro más reciente
smartphone. El Pantech Crossover posee muchas funciones
diseñadas para mejorar su experiencia móvil. Con su diseño único,
con estilo y su teclado QWERTY, disfrutará de toda la experiencia del
Crossover.
Esta Guía del usuario contiene información importante y útil que
lo ayudará a familiarizarse al máximo con todo lo que Pantech
Crossover tiene para ofrecer.
Información de seguridad importante
Información de seguridad
La siguiente lista indica cómo mantener el teléfono móvil y las
precauciones que se deben tomar al usar el dispositivo.
x Mantenga el teléfono móvil y los accesorios fuera del
alcance de los niños y mascotas.
x Mantenga el teléfono móvil seco y dentro de las
temperaturas de funcionamiento normales. Puede sufrir
daños a temperaturas superiores a 55° C/131° F o inferiores
a -20° C/-4° F.
x No seque el teléfono en un horno microondas. Se pueden
generar chispas y una explosión o incendio.
x No use ni guarde el teléfono móvil en lugares polvorientos
ni sucios.
x No desarme su teléfono móvil.x No deje caer el teléfono móvil ni lo golpee fuertemente.x No limpie su teléfono móvil con productos químicos,
solventes ni detergentes.
x Comuníquese con su distribuidor de inmediato si su
teléfono móvil no funciona correctamente.
x Use sólo baterías, cargadores y accesorios autorizados.
Cualquier desperfecto o daño causado por el uso de
baterías, cargadores y accesorios no autorizados invalidará
la garantía limitada del producto.
x Asegúrese de que la batería y el cargador no estén en
contacto con objetos conductores.
x Para obtener un óptimo rendimiento, utilice fundas y
accesorios que no contengan imanes.
Medidas de seguridad
La siguiente lista indica las precauciones que se deben tomar
al usar el dispositivo.
x El uso de teléfonos móviles al conducir está prohibido.x El uso del teléfono mientras conduce puede afectar su
concentración y provocar un accidente. Siempre apáguelo
para conducir en forma segura.
x Si está en un caso de emergencia, use un dispositivo de
manos libres incorporado al automóvil o estacione primero
en un lugar seguro.
x Revise las leyes y normas locales relacionadas con la
prohibición de uso de teléfonos móviles mientras se
conduce y cúmplalas.
Apáguelo en áreas restringidas
Siempre apague el teléfono en áreas donde su uso esté
restringido.
Apáguelo dentro de los aviones
Siempre apague su teléfono o seleccione el modo de
vuelo (Presione n y pulse Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Modo de vuelo) cuando esté en un
avión. Las ondas electromagnéticas que emite el teléfono
pueden afectar los equipos de navegación del avión.
Apáguelo en hospitales y cerca de equipos
médicos
Siempre apague el teléfono en los hospitales y respete las
reglamentaciones. Apague el teléfono cuando se utilicen
equipos médicos para fines privados. Consulte siempre al
fabricante del equipo médico o a un experto sobre el uso del
teléfono cuando esté cerca de dicho equipo.
2
Información de seguridad importante
Apáguelo en áreas peligrosas
Siempre apague el teléfono en áreas donde haya materiales
explosivos o peligrosos (como combustibles o productos
químicos) y respete todas las instrucciones o señalizaciones
presentes. No inserte ni extraiga la batería del teléfono móvil
en dichas áreas.
Instale un dispositivo manos libres en una
ubicación segura
Instale un dispositivo manos libres lejos del volante y del área
de inflado de las bolsas de aire. De lo contrario, puede resultar
lesionado en un accidente automovilístico.
Manténgase alejado de otros dispositivos
electrónicos
Los teléfonos móviles emiten ondas electromagnéticas que
pueden afectar a los dispositivos electrónicos cercanos.
Luego de encender su teléfono, no lo coloque cerca de otros
productos electrónicos.
Acerca del uso de la batería
La energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio
(ión-litio). En otras palabras, se puede recargar la batería
mientras aún queda carga, sin reducir la autonomía del
teléfono debido al “efecto de memoria de la batería”.
x No utilice baterías ni cargadores dañados.x No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni
destroce la batería.
x No modifique o refabrique, inserte objetos extraños en
la batería, sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos,
como tampoco al fuego, explosiones u otros peligros.
x No permita que la batería tenga contacto con objetos
conductores.
x Elimine y recicle las baterías usadas de acuerdo con la
normativa local. No queme las baterías; podrían explotar.
x No utilice cargadores ni baterías no autorizadas.x Utilice la batería sólo para el dispositivo para el cual se
especifica.
x Utilice la batería solamente con un cargador calificado
para el dispositivo de acuerdo a esta norma. El uso de una
batería o cargador no calificados puede ocasionar riesgos
de fuego, explosión, filtración u otros peligros.
x No cause cortocircuito en la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con sus
terminales.
x Cambie la batería sólo por otra batería calificada con el
dispositivo según el estándar IEEE-Std-1725-2006.
x Los niños deben usar las baterías bajo supervisión.x Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la
batería se cae, especialmente en una superficie dura, y
sospecha que se ha producido algún daño, comuníquese
con un centro de servicio para su revisión.
x Use la batería sólo para el fin especificado.x Mientras más cerca esté de la estación base de red, mayor
será el tiempo que podrá usar el teléfono, debido a que la
conexión consume menos energía.
x El tiempo de recarga de la batería varía dependiendo de
la capacidad restante de la batería y del tipo de batería y
cargador.
x La vida útil de la batería inevitablemente se reduce con el
tiempo.
3
Información de seguridad importante
x Debido a que la sobrecarga reduce la vida útil de la
batería, desconecte el teléfono del cargador cuando esté
completamente cargado. Desenchufe el cargador cuando
finalice la carga. Dejar la batería en lugares calurosos o
fríos, especialmente al interior de un automóvil en verano o
invierno, puede reducir su capacidad y vida útil.
x Para evitar lesiones o quemaduras, asegúrese de no colocar
objetos metálicos en contacto con los terminales + y – de la
batería.
Instrucciones básicas
Consejos útiles
Para comprender la información de esta guía del usuario,
considere lo siguiente:
x Se asume que comience a utilizar las aplicaciones de
Crossover de la pantalla Aplicaciones.
1. Pulse
2. Mueva la pantalla hacia arriba o abajo y ejecute la
desde la pantalla de bienvenida para acceder a la
pantalla Aplicaciones.
aplicación de desee utilizar.
x Las palabras en negrita se refieren a la acción relevante
en la pantalla. Por ejemplo, “Pulse Nuevo contacto”
para obtener instrucciones sobre cómo crear un nuevo
contacto significa que debe pulsar
x Todas las palabras en mayúscula se refieren a teclas físicas
de Crossover. Por ejemplo, LOCK/PWR indica la tecla
lock/power en la parte superior derecha del teléfono que
bloquea la pantalla o enciende o apaga.
x El símbolo “>” se refiere a la siguiente acción. Por ejemplo,
“Presione n y pulse Configuración > Idioma y teclado”
significa que debe Presione n y pulse Configuración
primero e Idioma y teclado después.
x Aplicaciones se refiere a la pantalla donde aparecen todas
las aplicaciones de Crossover.
x Pantalla de bienvenida se refiere a la pantalla que aparece
primero al desbloquear la pantalla.
x Modo inactivo se refiere al estado cuando permanece en la
pantalla de bienvenida listo para ejecutar una aplicación.
x Los canales mediante los cuales puede compartir sus
elementos, como contactos e imágenes, aumentan a
medida que se suscribe a un servicio. Por ejemplo, si se
registra en Facebook o Twitter también puede compartir
información con otros mediante Facebook o Twitter.
.
Sobre Cuentas de Google
Se recomienda que tenga una cuenta de para usar algunas
aplicaciones proporcionadas por Google, como Calendar,
Latitude, Market, Talk y Gmail de Crossover. Para obtener más
información sobre cómo configurar una cuenta de Google,
consulte Activación de Crossover en la página 16.
Pantalla de bienvenidaPantalla Aplicaciones
4
Generalidades de aplicaciones de AT&T
Uso de aplicaciones de AT&T
Disfrute de las aplicaciones proporcionadas por AT&T.
AT&T FamilyMap: Le permite ubicar a sus
familiares en el mapa
Navegar AT&T: Le ayuda a encontrar su camino
hasta el destino y ubicar restaurantes y más
YPmobile Le ayuda a buscar negocios locales o
trazar un mapa de cualquier ubicación
Contactos: Recupera sus contactos y los
administra en línea
TV en vivo: Proporciona docenas de canales
de TV y cientos de programas de deportes,
noticias de última hora, programas para niños y
entretenimiento musical
AT&T Mark the Spot: Permite enviar problemas
o dificultades de funcionamiento de red de
AT&T
my AT&T: Ayuda a suscribirse a servicios y
realizar pagos de cuenta
AT&T Code Scanner: Le permite buscar QR
o Data matrix Mobile Barcodes en revistas,
tiendas o en línea
AllSport GPS Tiempo de registro, velocidad,
calorías quemadas y distancia recorrida
5
Tabla de contenidos
Información de seguridad importante.........................2
Información de seguridad ......................................................................... 2
Medidas de seguridad ................................................................................ 2
Acerca del uso de la batería .......................................................................3
Siga los pasos destacado que deben seguirse antes de usar el
Crossover.
Dentro del paquete
El paquete debe contener los siguientes elementos:
x Teléfonox Bateríax Tarjeta MicroSDx Adaptadorx CD de iniciox Cable USB
Instalación de la tarjeta SIM/USIM
1. Mantenga presionado el seguro y deslícelo para retirar la
cubierta de la batería.
2. Introduzca la tarjeta SIM/USIM en la ranura. Asegúrese de
que los contactos dorados de la tarjeta apunten hacia los
contactos metálicos del Crossover.
3. Cierre la cubierta de la batería deslizándola hasta oír "clic”.
Seguro
ÂÂ
Acerca de la tarjeta SIM/USIM
Al suscribirse al operador de red, recibirá la tarjeta Subscriber
Identity Module (SIM) o la tarjeta Universal Subscriber Identity
Module (USIM) que contiene su información de registro,
código PIN, etc. Debe mantenerla segura y manipularla con
cuidado. No debe doblarla, rayarla ni tampoco exponerla a la
humedad. Evite la electricidad estática.
Instalación de la tarjeta microSD
1. Mantenga presionado el seguro y deslícelo para retirar la
cubierta de la batería.
2. Introduzca la tarjeta microSD en la ranura. Asegúrese de
que los contactos dorados de la tarjeta apunten hacia los
contactos metálicos del Crossover.
3. Cierre la cubierta de la batería deslizándola hasta oír "clic”.
Seguro
ÂÂ
Acerca de la tarjeta microSD
Una tarjeta microSD es una tarjeta de memoria flash donde
puede guardar datos. Guarde imágenes y contactos y
descargue aplicaciones a la tarjeta SD. Puede expandir la
memoria externa hasta 32 GB.
Se recomienda formatear su tarjeta microSD antes de usar el
Crossover. Para obtener más información, consulte la página 73.
10
Inicio
Cómo insertar la batería
1. Mantenga presionado el seguro y deslícelo para retirar la
cubierta de la batería.
2. Alinee los contactos dorador de la batería con
los contactos ubicados en la parte superior del
compartimiento de la batería en el teléfono.
3. Presione la batería hacia abajo hasta que quede plana en el
compartimiento.
4. Cierre la cubierta de la batería deslizándola hasta oír "clic”.
Seguro
ÂÂ
Método correcto de inserción de la batería
CorrectoIncorrecto
Método correcto de instalación de la cubierta
de la batería
CorrectoIncorrecto
Acerca de la batería
Crossover utiliza un batería de ión de litio (ión-litio). Asegúrese
de utilizar solamente baterías y cargadores autorizados.
Las horas máximas de uso de la batería pueden variar
según los tipos de servicios ofrecidos por el proveedor y las
temperaturas. Para obtener más detalles, comuníquese con su
distribuidor más cercano.
Nota La batería de ión-litio puede recargarse mientras aún queda
carga sin disminuir la autonomía de su teléfono debido al "efecto de
memoria de la batería" inherente a esas tecnologías.
11
Inicio
Cómo cargar la batería
1. Abra la cubierta protectora en el lado derecho del
Crossover y conecte el adaptador del cargador al conector
USB del Crossover.
CorrectoIncorrecto
Nota Asegúrese de alinear el conector como se indica en la imagen.
De lo contrario, el conector de carga resultará dañado y la batería no
se cargará.
2. Desconecte el cargador del
Crossover cuando la batería esté
completamente cargada.
Encendido/apagado de Crossover
Para encender Crossover,
1. Mantenga presionada la tecla LOCK/PWR durante algunos
segundos.
2. Desbloquee la pantalla.
Para apagar Crossover,
1. Mantenga presionada la tecla LOCK/PWR.
2. Pulse Apagar.
3. Pulse OK.
Desbloqueo de la pantalla
La pantalla está bloqueada de manera predeterminada al
desactivar la energía. Para desbloquear la pantalla,
1. Presione la tecla LOCK/PWR, n o o.
2. Arrastre el símbolo de flechas de
manera diagonal.
3. Arrastre un patrón si la pantalla
se encuentra protegida por un
bloqueo de patrón. Ingrese un
código PIN o una contraseña si la
pantalla está bloqueada por un
código PIN o una contraseña.
Para obtener más informacion
sobre el bloqueo de la pantalla,
consulte Ubicación y seguridad en
Configuración en la página 92.
Bloqueo de la pantalla
Bloquee la pantalla para proteger la información del Crossover
o ahorrar el uso de la batería.
Para bloquear la pantalla, presione la tecla LOCK/PWR.
12
Generalidades del producto
Modo táctil
Vista delanteraVista posterior
Auricular
Sensor de
proximidad
FUNCIÓN
LOCK/PWR
Altavoz
Inicio
Orificio para
auricular
Lente de la
cámara
ATRÁS
MENÚINICIO
BUSCAR
TeclaFunción
FUNCIÓNAñade o elimina atajos a la aplicación
ATRÁSFinaliza una aplicación; vuelve al menú anterior
MENÚMuestra las opciones disponibles; enciende la
pantalla; reordena la pantalla de bienvenida
LOCK/PWRBloquea la pantalla; enciende o apaga el
Crossover
Área de la
antena interna
TeclaFunción
BUSCARBusca en Internet; busca aplicaciones,
contactos y mensajes guardados
INICIOSe mueve a la pantalla de bienvenida; enciende la
pantalla; administra aplicaciones en ejecución
Nota Asegúrese de no cubrir el sensor de proximidad con la capa
protectora de LCD. Si se cubre el sensor, puede tener problemas al
usar la pantalla táctil.
13
Inicio
Vista lateral
VOLUMEN
Teclas físicas del modo táctil
TeclaFunción
VOLUMENAjusta todos los volúmenes de sonido;
ajusta el modo de timbre
Lente de la
cámara
Altavoz
Conector
USB
CÁMARA
Área de la antena
interna
TeclaFunción
Conector USBConecta el Crossover y su PC mediante el
cable USB
CÁMARAEnciende la cámara; toma una fotografía
Antena internaRecibe datos de otras partes
14
Teclado QWERTY
Tecla ALT
Tecla Bloq mayús
Teclas físicas del teclado QWERTY
Inicio
Tecla Supr
Tecla Enter
Tecla de navegación
Tecla espacio/símbolo
TeclaFunción
A - ZIngresa la letra correspondiente
h + A
h + h + A
h + g Ingresa símbolos aparte de los del teclado
e + AIngresa la letra mayúscula de la tecla
Ingresa el carácter secundario (números,
símbolos) a la izquierda de cada tecla
Ingresa de manera continua caracteres
secundarios
TeclaFunción
e + e + A
gIngresa un espacio
a
c b d
iSe mueve a la línea se texto siguiente
fElimina el carácter a la izquierda del cursor
15
Ingresa letras mayúsculas de manera
continua
Mueve el cursor; se mueve al campo
siguiente
Inicio
Cómo tomar el Crossover
Sostenga el Crossover en la posición correcta para una
llamada como se indica a continuación:
CorrectoIncorrecto
x Asegúr
x Los accesorios metálicos pueden afectar la calidad de las
ese de no bloquear la antena interna que viene
integrada en el Crossover. Revise la ubicación de la antena
en la ilustración de la página 13.
llamadas.
Activación del Crossover
Realice los siguientes pasos al encender el Crossover por
primera vez.
Cómo aprender a usar el Crossover
1. Mantenga presionada la tecla LOCK/PWR para encender el
Crossover.
2. Pulse el Android.
3. Seleccione y pulse un idioma para el Crossover y pulse
Siguiente.
4. Pulse Red móvil o Wi-Fi o Sólo Wi-Fi, para conexión a
Internet y pulse Siguiente.
5. Pulse Conectarse a red Wi-Fi > Siguiente si desea
establecer una conexión a la red Wi-Fi. O pulse Siguiente si
desea conectarse a la red posteriormente.
6. Seleccione y pulse una red Wi-Fi disponible si pulsó
Conectarse a red Wi-Fi > Siguiente en el paso 5. Siga
los pasos necesarios para conectarse a la red Wi-Fi. Para
obtener más información, consulte la página 89.
7. Verifique la red móvil o la red Wi-Fi y pulse Siguiente.
8. Pulse Ver ubicación en aplicaciones (como Mapas) usando redes inalámbricas para Usar ubicación de
Google, pulse Acepto para el Consentimiento de ubicación
y pulse Siguiente.
9. Pulse Cuenta de Google si desea configurar una cuenta de
Google y siga los pasos necesarios, o sólo pulse Siguiente.
Para obtener más información sobre cómo crear una
cuenta de Google, consulte la sección siguiente.
10. Revise cómo desbloquear la pantalla y pulse Saltar.
11. Revise cómo usar la tecla de función y pulse Siguiente.
12. Pulse Pulse aquí para comenzar a escribir en el centro de
la pantalla si desea aprender a usar el teclado en pantalla
y siga las instrucciones. O puede pulsar Omitir y aprender
posteriormente.
13. Pulse Sincronizar ahora para sincronizar la libreta
de direcciones AT&T. Debe insertar una tarjeta SIM/
USIM en el Crossover. Pulse Omitir si desea sincronizar
posteriormente y pulse OK.
Nota Puede realizar todos estos pasos posteriormente pulsando
Tutorial.
16
Inicio
Creación de una cuenta de Google
Luego de terminar de aprender a usar el Crossover:
1. Presione n y pulse Configuración > Cuentas y sincronización > Agregar cuenta.
2. Pulse Google > Siguiente > Crear.
3. Ingrese su nombre, apellido y
nombre de usuario para la cuenta
y pulse Siguiente. El nombre de
usuario debe tener entre 6 y 30
caracteres. Puede seleccionar una
alternativa.
4. Pulse Siguiente > Conectar a Wi-Fi si no ha conectado el
Crossover a la red Wi-Fi y siga las instrucciones.
5. Ingrese una contraseña y vuelva a ingresarla para
confirmar. Debe ingresar al menos 8 caracteres.
6. Pulse Siguiente.
7. Seleccione y pulse una pregunta de seguridad e ingrese
una respuesta.
8. Ingrese una segunda dirección de correo electrónico y
pulse Crear.
9. Pulse Acepto, Siguiente para los Términos de servicio de
Google.
10. Pulse Intentar nuevamente si su contraseña es muy débil
como tal o contiene caracteres no válidos.
11. Repita los pasos del 5 al 9.
12. Escriba los caracteres que aparecen en pantalla y pulse
Siguiente.
13. Pulse Sincronizar Contactos si desea sincronizar sus
contactos. Pulse Sincronizar Gmail si desea sincronizar
Gmail.
14. Pulse Finalizar configuración.
Nota Es posible que los pasos para conectarse a la red Wi-Fi y al
servicio de ubicación de Google no aparezcan si ya los ha realizado.
Uso de la pantalla táctil
Ejecute una aplicación o realice funciones con la pantalla
táctil. Las siguientes acciones digitales le ayudan a
comprender fácilmente cómo usar la pantalla táctil y el
Crossover.
Pulse: Pulse una vez para acceder a un menú o una opción.
Pulse dos veces: Pulse un elemento dos veces.
Arrastre: Pulse y mantenga su dedo sobre un elemento y
muévalo sin perder contacto con la pantalla.
Hojee: Coloque un dedo en la pantalla y muévala hacia arriba,
abajo / hacia la izquierda, la derecha.
Junte: Coloque dos dedos en la pantalla y sepárelos para
acercar en una imagen, un documento o una página Web, o
sepárelos para alejar.
Seleccione y pulse: Pulse una de la lista de opciones
disponibles.
Mantenga presionado: Presione una tecla por algunos
segundos.
Nota Use un dedo a la vez excepto al tratar con una imagen o
documento. Crossover no lo reconocerá cuando utilice más de dos
dedos al mismo tiempo.
17
Inicio
PRECAUCIÓN
x No utilice herramientas afiladas que puedan rayar la pantalla táctil.x No permita que la pantalla táctil entre en contacto con el agua
o productos químicos. La pantalla táctil puede funcionar mal en
condiciones de humedad o con productos químicos.
x No se siente sobre el Crossover. La pantalla táctil puede resultar
dañada.
Cómo comprender la pantalla de
bienvenida
La pantalla de bienvenida es el punto de partida para usar
aplicaciones. Acceda a atajos, widgets o carpetas y muestre
un papel tapiz según su preferencia.
Vista de retratoVista de paisaje
Nota La pantalla cambia al modo de paisaje si abre el teclado
QWERTY.
Iconos de la pantalla de bienvenida
IconoDescripción
Realiza llamadas
Abre la mensajería
Accede a Internet
IconoDescripción
Abre el menú Aplicaciones
Navegación por la pantalla de bienvenida
Crossover proporciona cinco pantallas distintas donde puede
colocar elementos según su preferencia.
1. Hojee la pantalla de izquierda a derecha o viceversa.
2. Pulse una aplicación o widget que desee para ejecutar.
Pantallas de bienvenida de muestra
Indicadores de la pantalla
IconoDescripción
Conectado a red Wi-Fi
Se programó una alarma.
Sincronización en curso
TTY está activo.
El GPS está activo.
18
Inicio
IconoDescripción
Hay un mensaje no enviado.
Nuevo correo de voz
El Bluetooth está conectado.
Bluetooth está activo pero no está conectado al
otro dispositivo.
Hay un archivo listo para entregarse desde otro
dispositivo.
El punto caliente Wi-Fi portátil está activo.
El tethering USB está activo.
El tethering USB o el punto caliente Wi-Fi portátil
no está activo.
El altavoz está activo.
Intensidad de la señal: La barra se agranda
cuando la señal es intensa.
El modo de vuelo está activo.
No hay señal.
Hay una llamada en curso.
Hay una llamada en espera.
Hay una llamada perdida.
Nivel de la batería. Mientras más verde está más
cargada.
IconoDescripción
La batería se está cargando.
Hay un evento próximo.
Se está reproduciendo música.
No hay tarjeta SIM/USIM.
El teléfono vibra cuando hay una llamada entrante.
La otra persona no puede oírlo durante una llamada.
El teléfono no suena cuando hay una llamada
entrante.
El disco de memoria está lleno.
Hay un error.
Administración de aplicaciones en ejecución
1. Mantenga presionado o mientras
utiliza una aplicación. Aparecen
las aplicaciones en ejecución en el
fondo.
2. Seleccione y pulse una aplicación
en la pantalla si desea continuar su
trabajo en la aplicación.
3. Pulse
si desea forzar la
finalización de la aplicación y pulse
Sí. Presione n y pulse Cerrar todo
> Sí si desea detener todas las
aplicaciones en ejecución a la vez.
19
Inicio
Nota Asegúrese de presionar l y mover a la pantalla de bienvenida
si desea dejar de usar una aplicación. De lo contrario, la aplicación
seguirá ejecutándose, ocupará memoria y consumirá batería.
Personalización de la pantalla de
bienvenida
Adición de un atajo
1. Mantenga presionado un espacio vacío en la pantalla de
bienvenida.
2. Pulse Atajos.
3.
Seleccione y pulse un elemento entre los que se pueden
agregar como atajo.
4.
Seleccione y pulse un atajo entre los de la lista.
Nota También puede realizar un atajo de una aplicación
manteniendo presionada la aplicación en Aplicaciones.
Adición de un widget
1. Mantenga presionado un espacio vacío en la pantalla.
2. Pulse Widgets.
3. Pulse Widgets de Android o Widgets de Pantech.
4. Seleccione y pulse un widget entre los de la lista.
Nota Asegúrese de garantizar el espacio suficiente en la pantalla
para un widget. Según el tipo de widget, deberá eliminar otro widget
o atajo para reordenarlos.
Creación de un papel tapiz de la galería
1. Mantenga presionado un espacio vacío en la pantalla de
bienvenida y pulse Papel tapiz
inactivo y pulse Papel tapiz.
2. Pulse Galería.
3. Seleccione y pulse una imagen y ajuste el tamaño.
4. Pulse Guardar.
Nota Si desea crear un papel tapiz vivo, pulse Papel tapiz > Papel
tapiz vivo, seleccione un papel tapiz y pulse Establecer papel
tapiz. Recuerde que Maps consume la batería relativamente rápido.
Incluso si selecciona un papel tapiz que no sea Maps, se recomienda
ahorrar el consumo de la batería presionando Forzar detención
(Presione n y pulse Configuración > Aplicaciones > Administrar aplicaciones > Maps).
, o presione n en modo
20
Inicio
Eliminación de un atajo o widget desde la pantalla
de bienvenida
1. Mantenga presionado un atajo o
widget que desee eliminar.
2. Arrástrelo hasta la papelera en
la parte inferior de la pantalla y
suéltelo.
Cambio de tema de la pantalla de bienvenida
1. Presione n en modo inactivo y pulse Temas. El tema
Usuario (sin guardar) está seleccionado de manera
predeterminada.
2. Seleccione y pulse un tema para la pantalla de bienvenida
entre temas contextuales y pulse Listo.
3. Pulse Sí en la pantalla de guardado del tema, ingrese el
nombre de tema del usuario y pulse Listo. La pantalla de
bienvenida aparece bajo el nuevo nombre.
Eliminación del tema del usuario de la pantalla
de bienvenida
1. Presione n en modo inactivo y pulse Temas.
2. Seleccione y pulse uno de los temas del usuario en la parte
superior de la pantalla.
3. Presione n y pulse Eliminar.
4. Pulse la papelera junto al tema del usuario para eliminarlo y
pulse Listo.
Cambio de orden de las pantallas
1. Mantenga presionado n en modo inactivo.
2. Mantenga presionada una pantalla y arrástrela a la nueva
posición.
3. Pulse una pantalla o presione o o l si desea volver a la
pantalla de bienvenida.
Adición de un atajo para la tecla de función
1. Presione FUNCIÓN y pulse Añadir/eliminar.
2. Seleccione y pulse una aplicación para añadirla la tecla de
función y pulse Listo. Aparecerán las aplicaciones que ha
seleccionado. Pulse una aplicación si desea ejecutarla.
Eliminación de una atajo de la tecla de función
1. Presione FUNCIÓN y pulse Añadir/eliminar.
2. Pulse y anule la selección de una aplicación para eliminarla
de la tecla de función y pulse Listo.
Verificación de Easy Settings y notificaciones
Easy Settings le ayuda a administrar algunas funciones
importantes de manera fácil y revisar eventos en curso.
1. Pulse la parte superior de la pantalla de bienvenida y
arrástrela hacia abajo o presione n en modo inactivo y
pulse Notificaciones.
2. Pulse un icono en Easy Settings que desee ejecutar.
El icono se vuelve anaranjado cuando la función está
activada.
21
Inicio
3. Pulse un mensaje de evento en curso si desea ejecutar la
aplicación relevante.
4. Pulse Borrar si desea eliminar las notificaciones en la barra.
Cómo abrir Easy SettingVerificación de
notificaciones
Visualización de aplicaciones
1. Pulse en modo inactivo.
2. Presione n y pulse Vista de lista si desea ver las
aplicaciones en orden alfabético. En la lista de vista,
presione n y pulse Vista de cuadrícula si desea ver
aplicaciones a simple vista.
Cómo reordenar aplicaciones
1. Pulse en modo inactivo.
2. Presione n y pulse Reordenar mientras esté en la vista por
cuadrícula.
3. Mantenga presionada una aplicación, arrástrela a su nueva
ubicación y pulse Listo. Si desea deshacer sus cambios,
pulse Cancelar o presione n y pulse Restablecer.
Selección del idioma
1. Presione n y pulse Configuración > Idioma y teclado >
Seleccionar idioma.
2. Seleccione y pulse un idioma que desee utilizar para usar el
Crossover.
Nota Se recomienda ajustar la opción de idioma antes de usar otras
funciones.
Cómo administrar aplicaciones
1. Pulse n en modo inactivo.
2. Pulse Administrar aplicaciones.
3. Seleccione y pulse la aplicación que desea administrar.
22
2
Comunicación
Llamada
Mensajería
Cómo recibir y enviar correos
electrónicos
Uso de Gmail
Uso de Twitter
Uso de Facebook
Cómo usar el widget Social Net
S-Board
Google Talk
Comunicación
Llamada
Realización de llamadas
1. Pulse .
2. Ingrese el código de área y el número de teléfono. Pulse
para eliminar el número anterior. Mantenga presionado
para eliminar el número completo.
3. Pulse
Cómo responder y finalizar una llamada
1. Arrastre Responder hacia la
2. Pulse Finalizar para finalizar una
Ajuste del volumen
1. Presione la tecla de volumen + para aumentar el volumen
Nota Presione la tecla de volumen en modo inactivo si desea ajustar
el volumen de timbre. Si desea ajustarla en modo de vibración,
presione la tecla de volumen por completo hasta que aparezca el
modo.
.
derecha para responder la llamada.
llamada durante la conversación.
Luego de finalizar una llamada se
muestra brevemente el resumen.
durante una llamada. Presione la tecla de volumen - para
disminuir el volumen durante una llamada.
Cómo retener y aceptar una llamada
1. Pulse Retener durante una llamada.
La persona no oirá nada.
2. Pulse Liberar para continuar la
llamada.
3. Pulse Finalizar para finalizar la
llamada.
Cómo cambiar una llamada a una llamada
multipartita
1. Pulse Agregar llamada durante una llamada. La primera
persona oirá un sonido de espera.
2. Pulse Cambiar para cambiar la persona de la llamada.
3. Pulse Finalizar para finalizar la llamada.
Cómo realizar una llamada en conferencia
1. Pulse .
2. Ingrese el código de área y el
número de teléfono.
3. Pulse Añadir llamada para invitar a
otra persona a la llamada.
4. Pulse Anexar llamadas para dejar
que todas las personas participen
en la conversación.
24
Comunicación
Cómo revisar su correo de voz
1. Pulse .
2. Mantenga presionado 1 en el teclado.
Nota La pantalla se mueve a la pantalla de edición de contacto del
correo de voz si el número no se ha designado para este correo.
Cómo realizar una llamada desde la Libreta de
direcciones
1. Pulse .
2. Pulse Contactos, seleccione y pulse un contacto para
llamar.
3. Pulse Llamar a red fija, Llamar a teléfono móvil o Llamar
al trabajo según sus preferencias.
Realización de llamadas de emergencia
1. Pulse Llamada de emergencia cuando la pantalla esté
bloqueada.
2. Pulse 911 u otros números para llamadas de emergencia.
Revisar llamadas perdidas
1. Pulse .
2. Pulse Registro de llamadas y revise las llamadas perdidas.
3. Seleccione y pulse un número para devolver la llamada.
4. Pulse
si desea realizar una llamada al número.
Revisión del historial de llamadas
1. Pulse .
2. Pulse Registro de llamadas.
3. Seleccione y pulse un contacto para verlo.
4. Pulse
Nota La hora de la llamada mostrada no es igual al cobro de la
llamada.
si desea realizar una llamada al contacto.
Cómo guardar un nuevo contacto
1. Pulse .
2. Ingrese un número de teléfono.
3. Pulse n y pulse Añadir a contactos.
4. Pulse Crear nuevo contacto.
5. Ingrese la información necesaria del contacto y pulse
Guardar.
Cómo hablar con el altavoz
1. Pulse Altavoz durante una llamada. Aparece una barra
blanca bajo Altavoz cuando la función está activada.
2. Pulse Altavoz si desea dejar de usar la función.
Nota Si hay un auricular conectado al Crossover, el altavoz no
funciona.
Cómo hablar por Bluetooth
1. Pulse Bluetooth durante una llamada. Aparece una barra
blanca bajo Bluetooth cuando la función está activada.
2. Pulse Bluetooth si desea dejar de usar la función.
Nota Consulte el manual correspondiente del auricular Bluetooth
para obtener más información.
25
Comunicación
Cómo silenciar el teléfono
1. Pulse Silenciar durante una llamada. Aparece una barra
blanca bajo Silenciar cuando la función está activada.
2. Pulse Silenciar si desea desactivar la función.
Cómo añadir una llamada
1. Pulse Añadir llamada para realizar una llamada a otra
persona durante una llamada con una persona.
2. Ingrese el número de teléfono y pulse
Nota Se retiene la llamada actual al realizar una llamada con otra
persona.
.
Uso de Yellow Pages
1. Pulse .
2. Pulse
3. Pulse Cambiar e ingrese la
4. Escriba el nombre de una empresa
> Búsqueda local.
ubicación si desea cambiar la
ubicación.
o categoría o pulse
buscarla.
para
Mensajería
Envío de un nuevo mensaje
1. Pulse Mensajería
2. Pulse Nuevo mensaje.
desde el menú de aplicaciones
.
3. Ingrese el número de destinatario. Pulse
o Grupo, y pulse un contacto.
4. Ingrese un mensaje.
5. Pulse Enviar.
Nota Permanece un mensaje de error en la lista. Si desea eliminarlo,
mantenga presionado el mensaje y pulse Eliminar.
, pulse Contacto
Ingreso de un mensaje mediante la voz
1. Pulse Mensajería
2. Pulse Nuevo mensaje y pulse el cuerpo del texto.
3. Pulse
4. Pulse Enviar.
en el teclado virtual y diga su mensaje.
desde el menú de aplicaciones
.
Ingreso de un mensaje mediante el teclado
Use una configuración de teclado distinta para distintos
caracteres.
1. Pulse Mensajería
2. Pulse Nuevo mensaje y pulse el cuerpo del texto.
3. Pulse
4. Pulse
para seleccionar e ingresar letras para el mensaje.
x Cuando se selecciona
queda en mayúscula.
x Cuando se selecciona
quedan en mayúscula.
si desea ingresar un número o símbolos comunes.
Pulse
> si desea ingresar símbolos complicados.
desde el menú de aplicaciones
, la siguiente letra ingresada
, todas las letras ingresadas
.
26
Sobre Swype
Swype es una manera fácil y rápida
de ingresar un mensaje. Por ejemplo,
arrastre su dedo en el teclado de la
pantalla como se muestra e ingrese
“Rápido.”
Comunicación
MayúsculasNúmeros y
símbolos comunes
Símbolos
complicados
Cómo crear un mensaje con Swype
1. Pulse Mensajería
2. Pulse Nuevo mensaje y pulse en el espacio vacío para el
mensaje.
3. Mantenga presionado el campo del mensaje.
4. Pulse Método de entrada > Swype. La casilla de
verificación se selecciona de manera predeterminada.
5. Arrastre su dedo sobre la pantalla e ingrese el mensaje.
Nota Si desea cambiar el método de entrada de texto, mantenga
presionada la pantalla y pulse Método de entrada > Teclado Android.
desde el menú de aplicaciones
.
Ingreso de
“Rápido”
Configuración de opciones de Swype
1. Mantenga presionado y pulse Preferencias.
2. Pulse Sugerencia de palabra si desea activar la predicción
de palabras mientras escribe un mensaje.
x Pulse Corrección automática si desea que el texto
ingresado se corrija automáticamente cuando presiona la
barra de espacio.
x Pulse Mostrarla palabra sugerida si desea ver una
palabra sugerida por cada una que ingrese.
Eliminación de mensajes
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Eliminar.
3. Seleccione y pulse la papelera que está junto a las
conversaciones para eliminarlas.
4. Pulse Listo.
27
desde el menú de aplicaciones
.
Comunicación
Envío de mensajes
1. Pulse Mensajería
2. Mantenga presionado un mensaje que desee enviar.
3. Presione n y pulse Enviar.
4. Ingrese el número de destinatario o pulse
pulse un contacto.
5. Ingrese un mensaje en el campo de mensaje.
6. Pulse Enviar.
desde el menú de aplicaciones
, seleccione y
.
Envío de mensaje con un texto rápido
1. Pulse Mensajería
2. Presione n.
3. Pulse Texto rápido y seleccione y pulse un mensaje.
4. Presione n.
5. Pulse Enviar mensaje.
6. Ingrese el número de destinatario o pulse
pulse un contacto.
7. Pulse Enviar.
desde el menú de aplicaciones
, seleccione y
.
Envío de un mensaje mediante una plantilla
1. Pulse Mensajería
2. Presione n, pulse Plantillas y seleccione una plantilla.
3. Presione n y pulse Enviar mensaje.
4. Escriba un mensaje en el campo de mensaje.
5. Pulse Enviar.
desde el menú de aplicaciones
.
Cómo añadir un texto rápido
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Texto rápido.
3. Pulse n y pulse Añadir nuevo.
4. Ingrese un texto rápido.
5. Pulse Guardar.
desde el menú de aplicaciones
.
Cómo añadir una plantilla
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Plantillas.
3. Presione n y pulse Añadir nueva.
4. Ingrese el número del destinatario y el mensaje.
5. Pulse Guardar.
desde el menú de aplicaciones
.
Cómo adjuntar imágenes a un mensaje
1. Pulse Mensajería
2. Pulse Nuevo mensaje.
3. Ingrese el número del destinatario.
4. Escriba un mensaje en el campo de mensaje.
5. Presione n y pulse Adjuntar > Imágenes.
6. Pulse Tomar una foto, Galería, Bloc de bosquejos o Memo útil (Dibujo).
7. Seleccione y pulse una imagen para adjuntar.
8. Pulse Enviar.
desde el menú de aplicaciones
.
28
Comunicación
Cómo adjuntar ubicaciones
1. Pulse Mensajería
2. Pulse Nuevo mensaje.
3. Ingrese el número del destinatario.
4. Ingrese un mensaje en el campo de mensaje.
5. Presione n y pulse Adjuntar > Ubicación.
6. Pulse Buscar señal GPS o Buscar en el mapa.
7. Coloque el indicador en el mapa y pulse Listo.
8. Pulse Dirección o Vínculo Web de Google Maps.
9. Pulse Enviar.
desde el menú de aplicaciones
.
Configuración de límites de almacenamiento
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Configuración > Eliminar mensajes antiguos si desea eliminar los mensajes antiguos al
alcanzar el límite de almacenamiento.
3. Pulse Límite de mensaje de texto, ajuste el número
máximo de mensajes y pulse Ajustar.
4. Pulse Límite de mensajes multimedia, ajuste el número
máximo de mensajes y pulse Ajustar. Asegúrese de
eliminar los mensajes antiguos antes de configurar la
cantidad máxima de mensajes.
Nota Asegúrese de que haya espacio suficiente en la memoria
interna. es posible que tenga problemas al recibir o enviar mensajes
si hay poco espacio en la memoria.
desde el menú de aplicaciones
.
Cómo establecer una firma
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Configuración.
3. Pulse Editar firma.
4. Ingrese una firma y pulse Guardar.
5.
Pulse Autoanexar firma si desea añadir su firma de manera
automática y pulse Manual/desactivada o Anexar al redactar y
pulse OK.
desde el menú de aplicaciones
.
Verificación del espacio utilizado
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Más > Espacio utilizado. Puede ver
la cantidad de mensajes que haya guardado. Espacio
utilizado sólo aparece como una opción de menú si tiene
mensajes guardados.
desde el menú de aplicaciones
.
Búsqueda de mensajes
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Más.
3. Pulse Buscar.
4. Ingrese una palabra para buscar en los mensajes y pulse
desde el menú de aplicaciones
.
Cómo ver los mensajes recibidos
1. Pulse Mensajería
2. Seleccione y pulse un mensaje para leer. Los mensajes no
leídos se muestran en negrita.
desde el menú de aplicaciones
.
m.
29
Comunicación
Cómo responder un mensaje recibido
1. Pulse Mensajería
2. Seleccione un mensaje para responderlo.
3. Presione n y pulse Responder.
4. Ingrese un mensaje.
5. Pulse Enviar.
desde el menú de aplicaciones
.
Configuración de mensaje de texto
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Configuración.
3. Pulse Administrar mensajes de tarjeta SIM si desea
administrar mensajes almacenados en la tarjeta SIM.
desde el menú de aplicaciones
.
Configuración de mensajes multimedia
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Configuración.
3. Pulse Autorecopilar si desea recopilar mensajes de
manera automática. La casilla de verificación se selecciona
de manera predeterminada.
4. Pulse Configuración adicional y ajuste la configuración
como desee.
desde el menú de aplicaciones
.
Configuración de notificaciones
1. Pulse Mensajería
2. Presione n y pulse Configuración.
3. Pulse Notificaciones si desea ver en la barra de estado
cuando se entregue un mensaje. La casilla de verificación
se selecciona de manera predeterminada.
desde el menú de aplicaciones
.
4. Pulse Seleccionar tono de timbre y seleccione y pulse un
tono de timbre para mensajes entrantes y pulse OK.
5. Pulse Vibrar y pulse Siempre, Sólo al estar en silencio o
Nunca y pulse OK.
Cómo recibir y enviar correos
electrónicos
Configuración de una cuenta de correo
electrónico
1. Pulse Correo electrónico
2. Ingrese su dirección de correo electrónico y la contraseña
para el primer usuario.
3. Pulse Configuración manual o Siguiente.
x Si pulsa Configuración manual, pulse POP3, IMAP o
Cambiar, ajuste las opciones necesarias y pulse Siguiente.
4. Déle un nombre a la cuenta.
5. Dé su nombre que se mostrará en los mensajes de salida.
6. Pulse Listo.
Nota La pantalla varía según el proveedor de servicios de correo
electrónico.
Cómo añadir una nueva cuenta de correo
electrónico
1. Pulse Correo electrónico
2. Presione n y pulse Más > Cuentas.
3. Pulse n y pulse Añadir cuenta.
4. Siga los pasos para configurar una cuenta de correo
electrónico.
desde el menú de aplicaciones
desde el menú de aplicaciones
.
.
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.