* La scheda di memoria SDXC/SDHC/SD è indicata come scheda di memoria SD.
4
Istruzioni per la sicurezza importanti
S3125A
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Tener conto di tutte le avvertenze.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore come radiatori, valvole di regolazione del calore,
stufe o altre apparecchiature (inclusi amplificatori) che producono calore.
6) Utilizzare soltanto accessori specificati dal produttore.
7) Utilizzare soltanto con il carrello, il supporto, il cavalletto, la staffa o il piano specificati dal produttore o venduti con l’apparecchiatura. Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione
quando si sposta la combinazione di carrello/apparecchiatura per evitare ferite causate da
rovesciamenti.
5
Limitazione di responsabilità
QUESTA PUBBLICAZIONE VIENE FORNITA “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIE DI NESSUN
GENERE, SIANO ESSE ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER QUALSIASI FINE PARTICOLARE O NON
VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI.
QUESTA PUBBLICAZIONE POTREBBE CONTENERE INESATTEZZE TECNICHE O ERRORI
TIPOGRAFICI. MODIFICHE VENGONO AGGIUNTE ALLE INFORMAZIONI QUI CONTENUTE, IN
QUALSIASI MOMENTO, PER IL MIGLIORAMENTO DI QUESTA PUBBLICAZIONE E/O DEL(-I)
PRODOTTO(-I) CORRISPONDENTE(-I).
Esonero dalla garanzia
IN NESSUN CASO Panasonic System Networks Co., Ltd. DOVRÀ ESSERE RITENUTA
RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI ALCUNA PARTE O PERSONA, FATTA ECCEZIONE PER LA
SOSTITUZIONE O LA MANUTENZIONE RAGIONEVOLE DEL PRODOTTO, NEI CASI, INCLUSI MA
NON LIMITATI AI SEGUENTI:
(1) QUALSIASI PERDITA O DANNO, INCLUSI SENZA LIMITAZIONE, QUELLI DIRETTI O
INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENTI O ESEMPLARI, DERIVATI O RELATIVI AL PRODOTTO;
(2) QUALSIASI INCONVENIENTE, PERDITA O DANNO CAUSATO DALL’UTILIZZO SCORRETTO
O DALL’ESECUZIONE NEGLIGENTE DI OPERAZIONI DA PARTE DELL’UTENTE;
(3) TUTTI I MALFUNZIONAMENTI O INCONVENIENTI CAUSATI DA SMONTAGGIO, RIPARAZIONE
O MODIFICA NON AUTORIZZATI DEL PRODOTTO DA PARTE DELL’UTENTE, INDIPENDENTEMENTE DALLA CAUSA DEL MALFUNZIONAMENTO O DELL’INCONVENIENTE;
(4) INCONVENIENTI O QUALSIASI PERDITA DERIVATI DALLA MANCATA VISUALIZZAZIONE
DELLE IMMAGINI, DOVUTI A QUALSIASI MOTIVO O CAUSA INCLUSI QUALSIASI GUASTO O
PROBLEMA DEL PRODOTTO;
(5) QUALSIASI PROBLEMA, CONSEGUENTE INCONVENIENTE, PERDITA O DANNO DERIVATO
DAL SISTEMA COMBINATO CON DISPOSITIVI DI TERZI;
(6) QUALSIASI RICHIESTA DI RISARCIMENTO O AZIONE LEGALE PER DANNI, AVVIATA DA
QUALSIASI PERSONA O ORGANIZZAZIONE IN QUANTO SOGGETTO FOTOGENICO, A
CAUSA DELLA VIOLAZIONE DELLA PRIVACY RISULTATA DAL FATTO CHE UNA CERTA
IMMAGINE DELLA TELECAMERA DI SORVEGLIANZA, INCLUSI I DATI SALVATI, PER
QUALCHE MOTIVO, VENGA RESA PUBBLICA O VENGA UTILIZZATA PER QUALSIASI
SCOPO;
(7) PERDITA DI DATI REGISTRATI CAUSATA DA QUALSIASI GUASTO.
6
Prefazione
SW458
SW458M
Le telecamere di rete WV-SW458/WV-SW458M/WV-SW458MA sono progettate per funzionare utilizzando un PC su una rete (10BASE-T/100BASE-TX) e possono essere installate sotto una grondaia (luogo riparato all’esterno).
Collegandola ad una rete (LAN) o ad Internet, le immagini e l’audio dalla telecamera possono essere
monitorati su un PC tramite una rete.
Nota:
È necessario configurare le impostazioni di rete del PC e del suo ambiente di rete per monito-•
rare sul PC le immagini dalla telecamera. È necessario inoltre che sul PC sia installato un browser web.
Riguardo alle notazioni
Le annotazioni seguenti sono utilizzate quando vengono descritte funzioni limitate per modelli specificati.
Le funzioni senza annotazioni sono supportate da tutti i modelli.
: Le funzioni con questa annotazione sono disponibili quando si utilizza il modello
WV-SW458.
: Le funzioni con questa annotazione sono disponibili quando si utilizza il modello
WV-SW458M/WV-SW458MA.
Funzioni principali
Monitoraggio a 360 ° con una grande varietà di modalità di trasmissione
Con l’obiettivo fisheye super grandangolare,è possibile monitorare a 360 ° con una singola telecamera. La telecamera a 360 ° include un’ampia varietà di modalità di cattura dell’immagine che eseguono la correzione della distorsione: Panorama, Doppio panorama, PTZ 4 quadri, PTZ schermata
singola e Quad stream (H.264/VGA).
Tripla codifica H.264 e JPEG
Possono essere forniti simultaneamente l’uscita a doppio stream H.264 e l’uscita JPEG.
* Tuttavia, la dimensione di cattura dell’immagine degli stream dipende dalle impostazioni della
modalità di cattura dell’immagine.
Funzione VIQS (qualità dell’immagine variabile sull’area specificata)
È possibile dotare aree specificate di immagini di alta qualità senza cambiare la dimensione totale
dei dati. Si possono specificare fino a 2 aree.
* Il VIQS può essere utilizzato quando la modalità di cattura dell’immagine è Fisheye, Panorama
o Doppio panorama.
Dotazione dello slot della scheda di memoria SDXC/SDHC/SD
È possibile salvare manualmente video H.264 ed immagini JPEG sulla scheda di memoria SDXC/
SDHC/SD al verificarsi di un allarme, durante il periodo programmato o su un browser web. È inoltre possibile salvare immagini JPEG al verificarsi di un errore di rete. (Il download è possibile.)
(Scheda di memoria SDXC/SDHC/SD compatibile ☞ pagina 40)
7
Super Dynamic
(☞ Manuale di istruzioni (incluso sul CD-ROM))
Il Super Dynamic compensa la luminosità elaborando pixel per pixel in modo da produrre immagini
più nitide anche se gli oggetti hanno intensità di illuminazione diverse.
Riguardo ai manuali dell’utente
Ci sono i seguenti 2 manuali di istruzioni per le WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA.
Guida all’installazione: Spiega come installare e collegare i dispositivi.•
Manuale di istruzioni (incluso sul CD-ROM): Spiega come eseguire le impostazioni e come uti-•
lizzare questa telecamera.
®
Reader® è necessario per leggere questo manuale di istruzioni sul CD-ROM fornito.
Adobe
Se Adobe Reader non fosse installato sul PC, scaricare l’ultima versione di Adobe Reader dal sito
web di Adobe ed installarlo.
“SW458, SW458M, SW458MA” riportati nelle istruzioni e nelle illustrazioni utilizzate in questo
manuale di istruzioni indicano le WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA.
In questo manuale di istruzioni vengono utilizzate le schermate in inglese.
Requisiti di sistema del PC
CPU: Consigliato Intel® CoreTM 2 Duo 2,4 GHz o superiore
Memoria: 512 MB o superiore (Quando si utilizza Microsoft
Microsoft
®
Windows Vista® è necessaria una memoria di almeno 1 GB.)
®
Windows® 7 o
Interfaccia di rete: 1 porta 10BASE-T/100BASE-TX
Interfaccia audio: Scheda audio (quando si utilizza la funzione audio)
Monitor: Dimensione di cattura dell’immagine: 1024 x 768 pixel o superiore
Colore: Colore reale a 24-bit o superiore
SO: Microsoft
Microsoft
Microsoft® Windows® XP SP3
Browser web: Windows
Windows
Windows
Microsoft
®
Windows® 7
®
Windows Vista
®
Internet Explorer® 9.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 8.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 7.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 6.0 SP3
®
Altri: Unità CD-ROM
(È necessaria per leggere il manuale di istruzioni ed utilizzare il software sul
CD-ROM fornito.)
®
DirectX
Adobe
9.0c o successivo
®
Reader
®
(È necessario per visualizzare il file PDF sul CD-ROM fornito.)
8
IMPORTANTE:
Se si utilizza un PC che non soddisfa i suddetti requisiti, la visualizzazione delle immagini •
potrebbe rallentare oppure il browser web potrebbe diventare inutilizzabile.
L’audio non può essere sentito se non è installata una scheda audio sul PC. L’audio può essere •
interrotto a seconda dell’ambiente di rete.
Microsoft Windows 7 Starter, Microsoft Windows Vista Starter e Microsoft Windows XP •
Professional 64-bit Edition non sono supportati.
Quando si utilizza IPv6 per la comunicazione, utilizzare Microsoft Windows 7 o Microsoft •
Windows Vista.
Nota:
Per ulteriori informazioni riguardo ai requisiti di sistema del PC ed alle precauzioni quando si uti-•
lizza Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista o Windows Internet Explorer, cliccare
“Manual” - “Open” dal CD-ROM fornito e far riferimento a “Notes on Windows
®
Explorer
Se si utilizza Microsoft Windows XP, può verificarsi screen tearing* quando cambia drastica-•
mente la scena ripresa (ad esempio, mentre si riprendono soggetti che si muovono rapidamente) a causa delle limitazioni del GDI (Interfaccia del Dispositivo Grafico) del sistema operativo.
* Un fenomeno nel quale parti dello schermo vengono visualizzate fuori allineamento
Per informazioni sulla verifica del funzionamento dei sistemi operativi e dei browser web sup-•
portati, far riferimento al nostro sito web all’indirizzo
Marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati
Adobe, Acrobat Reader e Reader sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di •
Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti d’America e/o negli altri paesi.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX e DirectX sono marchi di fab-•
brica registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d’America e/o negli
altri paesi.
Schermate dei prodotti Microsoft riprodotte con l’autorizzazione di Microsoft Corporation.•
Intel e Intel Core sono marchi di fabbrica di Intel Corporation negli Stati Uniti d’America e negli •
altri paesi.
Il logotipo SDXC è un marchio di fabbrica della SD-3C, LLC.•
iPad, iPhone e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti •
d’America e negli altri paesi.
Android è un marchio di fabbrica di Google Inc.•
Tutti gli altri marchi di fabbrica citati in questo testo sono di proprietà dei rispettivi proprietari.•
Copyright
La distribuzione, la riproduzione, il disassemblaggio, la decompilazione e la retroingegnerizzazione
del software fornito con questo prodotto sono tutti espressamente proibiti. In aggiunta, è proibita
l’esportazione di qualsiasi software fornito con questo prodotto in violazione delle leggi sull’esportazione.
9
Sicurezza di rete
Poiché questa unità verrà utilizzata collegandola ad una rete, si richiama l’attenzione sui seguenti
rischi riguardanti la sicurezza.
Fuga o furto di informazioni attraverso questa unità q
Utilizzo di questa unità per operazioni illegali eseguite da individui con intenti dolosi w
Interferenza con questa unità o sua sospensione eseguiti da individui con intenti dolosi e
È propria responsabilità prendere precauzioni come quelle descritte di seguito per proteggersi contro i succitati rischi di sicurezza della rete.
Utilizzare questa unità in una rete protetta mediante un firewall, etc.•
Se questa unità è collegata ad una rete che comprende PC, assicurarsi che il sistema non sia •
infetto da virus informatici o altri programmi dannosi (utilizzando un programma antivirus aggiornato regolarmente, un programma contro spyware, etc.).
Proteggere la propria rete contro gli accessi non autorizzati limitando gli utenti a quelli che effet-•
tuano il login con un nome utente ed una password autorizzati.
Implementare misure quali l’autenticazione dell’utente per proteggere la propria rete contro la •
fuga o il furto di informazioni, compresi dati di immagine, informazioni per l’autenticazione (nomi
utente e password), informazioni dell’e-mail di allarme, informazioni del server FTP ed informazioni del server DDNS.
Dopo che è stato effettuato l’accesso all’unità da parte dell’amministratore, accertarsi di chiu-•
dere il browser.
Modificare periodicamente la password dell’amministratore. •
Non installare la telecamera in posizioni dove la telecamera o i cavi possano essere distrutti o •
danneggiati da individui con intenti dolosi.
10
Precauzioni
Rivolgersi al rivenditore per i lavori di
installazione.
I lavori di installazione richiedono tecnica ed
esperienza. La mancata osservanza di questa
precauzione può causare incendi, scosse elettriche, ferite o danni a questo prodotto.
Non esitare a rivolgersi al rivenditore.
Interrompere immediatamente l’utilizzo se
si verifica qualcosa di anomalo con questo
prodotto.
Quando fuoriesce fumo dal prodotto, proviene
odore di fumo dal prodotto o la parte esterna
del prodotto si è deteriorata, l’utilizzo continuo
causerà un incendio o una caduta del prodotto
provocando ferite, incidenti o danni al prodotto.
Spegnerla immediatamente e rivolgersi a personale di assistenza qualificato per la riparazione.
Non tentare di smontare o modificare questo prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare incendi o scosse elettriche.
Rivolgersi al rivenditore per le riparazioni o ispezioni.
Non inserire nessun oggetto estraneo.
Se acqua o qualsiasi oggetto estraneo, come
ad esempio oggetti metallici, penetrano all’interno dell’unità si possono causare incendi o
scosse elettriche.
Spegnerla immediatamente e rivolgersi a personale di assistenza qualificato per la riparazione.
Selezionare un’area di installazione che
possa supportare il peso totale.
La selezione di una superficie di installazione
non appropriata può causare la caduta o il
rovesciamento di questo prodotto, procurando
ferite.
Il lavoro di installazione deve essere iniziato
dopo aver eseguito un sufficiente rinforzo.
Si devono compiere ispezioni periodiche.
La ruggine sulle parti metalliche o sulle viti può
causare la caduta del prodotto e provocare
ferite o incidenti.
Rivolgersi al rivenditore per le ispezioni.
Non utilizzare questo prodotto in un
ambiente infiammabile.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare un’esplosione e provocare ferite.
Evitare di installare questo prodotto in
posizioni dove si verificano danni da sale
o viene prodotto gas corrosivo.
In caso contrario, le parti di montaggio si deterioreranno e potranno verificarsi incidenti quali
la caduta del prodotto.
Si deve utilizzare la staffa di montaggio
appositamente progettata.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare una caduta e provocare ferite o
incidenti.
Utilizzare la staffa di montaggio progettata
appositamente per l’installazione.
Le viti ed i bulloni devono essere stretti
con la coppia di torsione specificata.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare una caduta e provocare ferite o
incidenti.
Installare questo prodotto in una posizione
sufficientemente alta per evitare che persone e oggetti urtino il prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare una caduta e provocare ferite o
incidenti.
Spegnere questo prodotto durante il
cablaggio.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare scosse elettriche. Inoltre, un cortocircuito o un cablaggio errato possono causare incendi.
Non colpire o scuotere con forza questo
prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare incendi o ferite.
Il grado di resistenza agli urti (50J (IEC600682-75)/IK10 (IEC 62262) o equivalente) si applica
a questo prodotto soltanto quando viene installato correttamente come descritto in questo
manuale di istruzioni e viene praticato un adeguato trattamento di resistenza agli urti.
Non toccare questo prodotto, il cavo di
alimentazione o i cavi collegati durante le
tempeste di fulmini (anche durante un processo operativo).
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare scosse elettriche.
11
Tenere le schede di memoria SDXC/SDHC/
SD (optional) lontano dalla portata di neonati e bambini.
In caso contrario, potrebbero ingerire le schede
inavvertitamente.
In questo caso, rivolgersi immediatamente ad
un medico.
Maneggiare questo prodotto con cura.
Non far cadere questo prodotto e non procurare colpi o vibrazioni al prodotto. La mancata
osservanza di questa precauzione può causare
inconvenienti. Se l’involucro subisce un forte
colpo o vibrazioni, si possono causare danni o
l’infiltrazione di acqua in questo prodotto.
Non danneggiare il cavo di alimentazione.
Non danneggiare, contraffare, torcere, tirare,
avvolgere o piegare forzatamente il cavo di alimentazione. Non collocarvi sopra oggetti
pesanti.
Tenere lontano da fonti di calore.
L’utilizzo di un cavo di alimentazione danneggiato può causare scosse elettriche, cortocircuiti o incendi.
Rivolgersi al rivenditore per le riparazioni.
Spegnere questo prodotto quando lo si
pulisce.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare ferite.
Non sfregare i bordi delle parti metalliche
con le mani.
La mancata osservanza di questa precauzione
può causare ferite.
[Precauzioni per l’utilizzo]
Questo prodotto non ha un interruttore di
alimentazione.
Quando si spegne il prodotto, scollegare l’alimentazione dall’alimentatore a 12 V CC o dal
dispositivo PoE. (Quando si utilizzano sia l’alimentatore 12 V CC sia il dispositivo PoE per
l’alimentazione, scollegare entrambi i collegamenti.)
Per un utilizzo continuo con prestazioni
stabili
Non utilizzare questa telecamera in condizioni
di caldo o umidità per un lungo periodo. La
mancata osservanza di questa precauzione
causa il deterioramento dei componenti e ha
come risultato l’accorciamento della vita di
questo prodotto.
Non esporre il prodotto a fonti di calore diretto
quale un riscaldatore.
Non toccare il coperchio a cupola a mani
nude.
Un coperchio a cupola sporco può causare il
deterioramento della qualità dell’immagine.
Riguardo al monitor del PC
La visualizzazione della stessa immagine per un
lungo periodo su un monitor può danneggiare il
monitor. Si consiglia di utilizzare un salvaschermo.
Quando verrà rilevato un errore, questo
prodotto verrà riavviato automaticamente.
Questo prodotto sarà inutilizzabile per circa 2
minuti dopo il riavvio, esattamente come
quando lo si accende.
Smaltimento/trasferimento del prodotto
I dati salvati su questo prodotto o su un dispositivo di memorizzazione utilizzato con questo
prodotto possono portare alla fuga di informazioni personali. Qualora fosse necessario smaltire o consegnare questo prodotto a qualcuno,
anche nel caso di riparazioni, accertarsi che
non ci siano dati su questo prodotto.
Pulitura del corpo di questo prodotto
Accertarsi di aver spento il prodotto prima di
pulirlo. La mancata osservanza di questa precauzione può causare ferite. Non utilizzare
detergenti abrasivi forti quando si pulisce questo prodotto. In caso contrario, si può causare
scolorimento.
Quando si utilizza un panno chimico per la pulitura, leggere le precauzioni fornite con il panno
chimico.
Intervallo di trasmissione
L’intervallo di trasmissione dell’immagine può
rallentare a seconda dell’ambiente di rete, delle
prestazioni del PC, del soggetto ripreso, del
numero di accessi, etc.
Riguardo alla scheda di memoria SD
Prima di rimuovere la scheda di memoria •
SD dalla telecamera, innanzitutto è necessario selezionare “Non utilizzare” per
“Scheda di memoria SD”. I dati registrati
possono essere danneggiati se si rimuove
la scheda di memoria SD quando è selezionato “Utilizza” per “Scheda di memoria
SD”. Far riferimento a pagina 24 per le
descrizioni di come inserire/rimuovere una
scheda di memoria SD.
12
Quando si utilizza una scheda di memoria •
SW458
SD, formattarla utilizzando questo prodotto. I dati registrati sulla scheda di
memoria SD verranno cancellati con la formattazione. Se si utilizza una scheda di
memoria SD non formattata o una scheda
di memoria SD formattata con altri dispositivi, questo prodotto può non funzionare
correttamente o si può causare un deterioramento delle prestazioni. Far riferimento al
Manuale di istruzioni sul CD-ROM fornito
per come formattare una scheda di memoria SD.
Quando si utilizzano alcune schede di •
memoria SD con questo prodotto, questo
prodotto può non funzionare correttamente
o si può causare un deterioramento delle
prestazioni.
Etichetta del codice
Le etichette del codice (accessorio) sono
necessarie quando si richiede assistenza per
un inconveniente. Prestare attenzione a non
perdere queste etichette. Si consiglia di attaccare una delle etichette sulla custodia del
CD-ROM.
Scolorimento sul filtro colore del sensore
d’immagine MOS
Quando si filma costantemente una fonte •
di luce forte come un riflettore, il filtro
colore del sensore d’immagine MOS può
deteriorarsi e può causare scolorimento.
Anche quando si cambia la direzione fissa
della ripresa dopo aver filmato costantemente un riflettore per un certo periodo, lo
scolorimento può rimanere.
Quando si filmano soggetti in rapido movi-•
mento o si eseguono le operazioni di brandeggio orizzontale/verticale, può sembrare
che gli oggetti che attraversano l’area
ripresa si pieghino in obliquo.
Staffa di montaggio (accessorio)
Non utilizzare la staffa di montaggio (accessorio) quando si monta la telecamera su un veicolo.
AVC Patent Portfolio License
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE
AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE
PERSONAL USE OF A CONSUMER OR
OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii)
DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A
PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO
LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM
MPEG LA, L.L.C.
SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Riguardo al dispositivo di deumidificazione
Questo prodotto possiede un dispositivo di •
deumidificazione per mantenere l’interno
ad un basso livello di umidità, prevenire la
condensazione e dissipare rapidamente
l’umidità se si formasse.
Si può formare condensazione a seconda •
delle condizioni di temperatura, umidità,
vento e pioggia e può occorrere tempo per
deumidificare.
Non sigillare mai le superfici del dispositivo •
di deumidificazione.
Etichetta di indicazione
Far riferimento all’etichetta di indicazione sulla
parte posteriore di questo prodotto per la classificazione e l’alimentazione dell’apparecchiatura, etc.
Cosa fare se appare “WARMING
UP-PLEASE WAIT.” sul display.
Questo messaggio indica che la temperatura
all’interno della telecamera si è notevolmente
abbassata.
In tal caso, attendere finché non si alza la temperatura all’interno della telecamera (per circa 2
ore o più a basse temperature sotto i –20 ºC),
quindi riaccendere la telecamera.
Dispositivo di deumidifica
zione
13
Precauzioni per l’installazione
Panasonic non potrà essere considerata responsabile per danni patrimoniali e/o non
patrimoniali a cose e/o persone derivanti da installazione o funzionamento eseguiti in
modo non conforme al presente documento.
Questo prodotto è progettato per l’installazione sotto una grondaia.
Installare il prodotto sotto una grondaia per evitare la luce solare diretta.
Posizione di installazione
Rivolgersi al proprio rivenditore per assistenza
se non si è sicuri di una posizione appropriata
nel proprio particolare ambiente.
Accertarsi che l’area di installazione sia •
sufficientemente robusta per sostenere
questo prodotto, come un soffitto di
cemento.
Installare la telecamera in una parte della •
fondazione della costruzione o dove è assicurata una sufficiente robustezza.
Se un pannello di soffittatura quale un pan-•
nello di cartongesso fosse troppo debole
per supportare il peso totale, l’area dovrà
essere sufficientemente rinforzata.
Non collocare questo prodotto nelle
seguenti posizioni:
Posizioni dove viene utilizzato un agente •
chimico quali una piscina
Posizioni soggette ad umidità o fumi oleosi •
quali una cucina
Posizioni in ambienti specifici soggetti ad •
un’atmosfera infiammabile o a solventi
Posizioni dove vengono generate radia-•
zioni, raggi X, forti onde radio o un forte
campo magnetico
Posizioni dove vengono prodotti gas corro-•
sivi, posizioni dove possono essere causati
danni dall’aria salmastra quali la riva del
mare
Posizioni dove la temperatura non è com-•
presa nel range specificato (☞ pagina 37)
Posizioni soggette a vibrazioni che supe-•
rano le specifiche ferroviarie (EN50155)
Non installare questo prodotto in un
ambiente umido o molto polveroso.
In caso contrario, si può accorciare la durata
della vita delle parti interne.
Accertarsi di rimuovere questo prodotto
se non lo si sta utilizzando.
Con questa unità si devono utilizzare cavi
LAN schermati (STP) per assicurare conformità con gli standard EMC. *
* Per Europa
Progettare e mettere a punto il sistema di
alimentazione per accendere/spegnere
questo prodotto.
Il prodotto non ha un interruttore di alimentazione. Quando si installa il prodotto, utilizzare
un dispositivo di alimentazione dotato dell’interruttore ON-OFF per la manutenzione.
Riguardo ai collegamenti di rete
Quando ci si collega ad una rete utilizzando il
cavo di rete di questo prodotto, osservare
quanto segue.
Quando si effettua il cablaggio di rete, pro-•
gettarlo e metterlo a punto in modo che
non venga colpito da tempeste di fulmini.
Avvitamento delle viti
Le viti ed i bulloni devono essere stretti con •
una coppia di torsione dell’avvitamento
adeguato a seconda del materiale e della
robustezza dell’area di installazione.
Non utilizzare un avvitatore ad impatto. •
L’utilizzo di un avvitatore ad impatto può
danneggiare le viti o causare un avvitamento eccessivo.
Avvitare le viti ad angolo retto rispetto alla •
superficie. Dopo aver stretto le viti, eseguire controlli per accertarsi che l’avvitamento sia sufficiente ad assicurare che non
ci sia movimento o gioco.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.