Panasonic WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA Installation Manual [it]

Guida all’installazione
Istruzioni di installazione incluse
Telecamera di rete
N. modello WV-SW458/WV-SW458M
(Questa illustrazione rappresenta la WV-SW458.)
Prima di tentare di collegare o utilizzare questo prodotto, si prega di leggere
attentamente queste istruzioni e di conservare questo manuale per usi futuri.
Il numero del modello è abbreviato in alcune descrizioni contenute in questo manuale.
Questo documento è la Guida all’installazione intesa all’utilizzo in altri paesi al di fuori del Giappone.
2
AVVERTENZA:
• Per prevenire ferite, questa apparecchiatura
deve essere fissata saldamente a pavimento/ parete/soffitto in conformità con le istruzioni per l’installazione.
• L’installazione deve essere eseguita conforme­mente a tutte le norme di installazione perti­nenti.
• I collegamenti devono essere conformi alla nor­mativa elettrica locale.
PRECAUZIONE:
• Qualsiasi cambiamento o modifica non espres­samente approvati dalla parte responsabile per la conformità potrebbe invalidare l’autorità
dell’utente ad utilizzare l’apparecchiatura.
• Prima di tentare di collegare o utilizzare questo prodotto, si prega di leggere l’etichetta sulla
parte inferiore.
Noi dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità che il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione
risulta conforme al seguente standard o altro documento normativo conforme alle disposizioni della direttiva 2004/108/CE.
Per l’Europa
3
Indice
Istruzioni per la sicurezza importanti ............................................................................................. 4
Limitazione di responsabilità ......................................................................................................... 5
Esonero dalla garanzia .................................................................................................................. 5
Prefazione ...................................................................................................................................... 6
Riguardo alle notazioni .................................................................................................................. 6
Funzioni principali .......................................................................................................................... 6
Riguardo ai manuali dell’utente ..................................................................................................... 7
Requisiti di sistema del PC............................................................................................................ 7
Marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati .......................................................................... 8
Copyright ....................................................................................................................................... 8
Sicurezza di rete ............................................................................................................................ 9
Precauzioni .................................................................................................................................. 10
Precauzioni per l’installazione ..................................................................................................... 13
Principali controlli operativi ......................................................................................................... 15
Preparativi ...................................................................................................................................17
Inserimento/rimozione di una scheda di memoria SD* ............................................................... 24
Collegamento .............................................................................................................................. 25
Installazione ................................................................................................................................. 30
Configurazione delle impostazioni di rete ...................................................................................34
Correzione dei difetti di funzionamento....................................................................................... 36
Dati tecnici ................................................................................................................................... 37
Accessori standard ...................................................................................................................... 41
Accessori opzionali ..................................................................................................................... 41
* La scheda di memoria SDXC/SDHC/SD è indicata come scheda di memoria SD.
4
Istruzioni per la sicurezza importanti
S3125A
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Tener conto di tutte le avvertenze.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore come radiatori, valvole di regolazione del calore, stufe o altre apparecchiature (inclusi amplificatori) che producono calore.
6) Utilizzare soltanto accessori specificati dal produttore.
7) Utilizzare soltanto con il carrello, il supporto, il cavalletto, la staffa o il piano specificati dal pro­duttore o venduti con l’apparecchiatura. Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione di carrello/apparecchiatura per evitare ferite causate da rovesciamenti.
5
Limitazione di responsabilità
QUESTA PUBBLICAZIONE VIENE FORNITA “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIE DI NESSUN GENERE, SIANO ESSE ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER QUALSIASI FINE PARTICOLARE O NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI. QUESTA PUBBLICAZIONE POTREBBE CONTENERE INESATTEZZE TECNICHE O ERRORI TIPOGRAFICI. MODIFICHE VENGONO AGGIUNTE ALLE INFORMAZIONI QUI CONTENUTE, IN QUALSIASI MOMENTO, PER IL MIGLIORAMENTO DI QUESTA PUBBLICAZIONE E/O DEL(-I) PRODOTTO(-I) CORRISPONDENTE(-I).
Esonero dalla garanzia
IN NESSUN CASO Panasonic System Networks Co., Ltd. DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI ALCUNA PARTE O PERSONA, FATTA ECCEZIONE PER LA SOSTITUZIONE O LA MANUTENZIONE RAGIONEVOLE DEL PRODOTTO, NEI CASI, INCLUSI MA NON LIMITATI AI SEGUENTI: (1) QUALSIASI PERDITA O DANNO, INCLUSI SENZA LIMITAZIONE, QUELLI DIRETTI O
INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENTI O ESEMPLARI, DERIVATI O RELATIVI AL PRODOTTO;
(2) QUALSIASI INCONVENIENTE, PERDITA O DANNO CAUSATO DALL’UTILIZZO SCORRETTO
O DALL’ESECUZIONE NEGLIGENTE DI OPERAZIONI DA PARTE DELL’UTENTE;
(3) TUTTI I MALFUNZIONAMENTI O INCONVENIENTI CAUSATI DA SMONTAGGIO, RIPARAZIONE
O MODIFICA NON AUTORIZZATI DEL PRODOTTO DA PARTE DELL’UTENTE, INDIPENDENTE­MENTE DALLA CAUSA DEL MALFUNZIONAMENTO O DELL’INCONVENIENTE;
(4) INCONVENIENTI O QUALSIASI PERDITA DERIVATI DALLA MANCATA VISUALIZZAZIONE
DELLE IMMAGINI, DOVUTI A QUALSIASI MOTIVO O CAUSA INCLUSI QUALSIASI GUASTO O PROBLEMA DEL PRODOTTO;
(5) QUALSIASI PROBLEMA, CONSEGUENTE INCONVENIENTE, PERDITA O DANNO DERIVATO
DAL SISTEMA COMBINATO CON DISPOSITIVI DI TERZI;
(6) QUALSIASI RICHIESTA DI RISARCIMENTO O AZIONE LEGALE PER DANNI, AVVIATA DA
QUALSIASI PERSONA O ORGANIZZAZIONE IN QUANTO SOGGETTO FOTOGENICO, A CAUSA DELLA VIOLAZIONE DELLA PRIVACY RISULTATA DAL FATTO CHE UNA CERTA IMMAGINE DELLA TELECAMERA DI SORVEGLIANZA, INCLUSI I DATI SALVATI, PER QUALCHE MOTIVO, VENGA RESA PUBBLICA O VENGA UTILIZZATA PER QUALSIASI SCOPO;
(7) PERDITA DI DATI REGISTRATI CAUSATA DA QUALSIASI GUASTO.
6
Prefazione
SW458
SW458M
Le telecamere di rete WV-SW458/WV-SW458M/WV-SW458MA sono progettate per funzionare uti­lizzando un PC su una rete (10BASE-T/100BASE-TX) e possono essere installate sotto una gron­daia (luogo riparato all’esterno). Collegandola ad una rete (LAN) o ad Internet, le immagini e l’audio dalla telecamera possono essere monitorati su un PC tramite una rete.
Nota:
È necessario configurare le impostazioni di rete del PC e del suo ambiente di rete per monito-• rare sul PC le immagini dalla telecamera. È necessario inoltre che sul PC sia installato un brow­ser web.
Riguardo alle notazioni
Le annotazioni seguenti sono utilizzate quando vengono descritte funzioni limitate per modelli spe­cificati. Le funzioni senza annotazioni sono supportate da tutti i modelli.
: Le funzioni con questa annotazione sono disponibili quando si utilizza il modello
WV-SW458.
: Le funzioni con questa annotazione sono disponibili quando si utilizza il modello
WV-SW458M/WV-SW458MA.
Funzioni principali
Monitoraggio a 360 ° con una grande varietà di modalità di trasmissione
Con l’obiettivo fisheye super grandangolare,è possibile monitorare a 360 ° con una singola teleca­mera. La telecamera a 360 ° include un’ampia varietà di modalità di cattura dell’immagine che ese­guono la correzione della distorsione: Panorama, Doppio panorama, PTZ 4 quadri, PTZ schermata singola e Quad stream (H.264/VGA).
Tripla codifica H.264 e JPEG
Possono essere forniti simultaneamente l’uscita a doppio stream H.264 e l’uscita JPEG. * Tuttavia, la dimensione di cattura dell’immagine degli stream dipende dalle impostazioni della
modalità di cattura dell’immagine.
Funzione VIQS (qualità dell’immagine variabile sull’area specificata)
È possibile dotare aree specificate di immagini di alta qualità senza cambiare la dimensione totale dei dati. Si possono specificare fino a 2 aree. * Il VIQS può essere utilizzato quando la modalità di cattura dell’immagine è Fisheye, Panorama
o Doppio panorama.
Dotazione dello slot della scheda di memoria SDXC/SDHC/SD
È possibile salvare manualmente video H.264 ed immagini JPEG sulla scheda di memoria SDXC/ SDHC/SD al verificarsi di un allarme, durante il periodo programmato o su un browser web. È inol­tre possibile salvare immagini JPEG al verificarsi di un errore di rete. (Il download è possibile.) (Scheda di memoria SDXC/SDHC/SD compatibile pagina 40)
7
Super Dynamic
( Manuale di istruzioni (incluso sul CD-ROM)) Il Super Dynamic compensa la luminosità elaborando pixel per pixel in modo da produrre immagini più nitide anche se gli oggetti hanno intensità di illuminazione diverse.
Riguardo ai manuali dell’utente
Ci sono i seguenti 2 manuali di istruzioni per le WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA.
Guida all’installazione: Spiega come installare e collegare i dispositivi.• Manuale di istruzioni (incluso sul CD-ROM): Spiega come eseguire le impostazioni e come uti-• lizzare questa telecamera.
®
Reader® è necessario per leggere questo manuale di istruzioni sul CD-ROM fornito.
Adobe Se Adobe Reader non fosse installato sul PC, scaricare l’ultima versione di Adobe Reader dal sito web di Adobe ed installarlo. “SW458, SW458M, SW458MA” riportati nelle istruzioni e nelle illustrazioni utilizzate in questo manuale di istruzioni indicano le WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA.
In questo manuale di istruzioni vengono utilizzate le schermate in inglese.
Requisiti di sistema del PC
CPU: Consigliato Intel® CoreTM 2 Duo 2,4 GHz o superiore Memoria: 512 MB o superiore (Quando si utilizza Microsoft
Microsoft
®
Windows Vista® è necessaria una memoria di almeno 1 GB.)
®
Windows® 7 o
Interfaccia di rete: 1 porta 10BASE-T/100BASE-TX Interfaccia audio: Scheda audio (quando si utilizza la funzione audio) Monitor: Dimensione di cattura dell’immagine: 1024 x 768 pixel o superiore Colore: Colore reale a 24-bit o superiore SO: Microsoft Microsoft Microsoft® Windows® XP SP3 Browser web: Windows Windows Windows Microsoft
®
Windows® 7
®
Windows Vista
®
Internet Explorer® 9.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 8.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 7.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 6.0 SP3
®
Altri: Unità CD-ROM (È necessaria per leggere il manuale di istruzioni ed utilizzare il software sul
CD-ROM fornito.)
®
DirectX Adobe
9.0c o successivo
®
Reader
®
(È necessario per visualizzare il file PDF sul CD-ROM fornito.)
8
IMPORTANTE:
Se si utilizza un PC che non soddisfa i suddetti requisiti, la visualizzazione delle immagini • potrebbe rallentare oppure il browser web potrebbe diventare inutilizzabile. L’audio non può essere sentito se non è installata una scheda audio sul PC. L’audio può essere • interrotto a seconda dell’ambiente di rete. Microsoft Windows 7 Starter, Microsoft Windows Vista Starter e Microsoft Windows XP • Professional 64-bit Edition non sono supportati. Quando si utilizza IPv6 per la comunicazione, utilizzare Microsoft Windows 7 o Microsoft • Windows Vista.
Nota:
Per ulteriori informazioni riguardo ai requisiti di sistema del PC ed alle precauzioni quando si uti-• lizza Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista o Windows Internet Explorer, cliccare “Manual” - “Open” dal CD-ROM fornito e far riferimento a “Notes on Windows
®
Explorer Se si utilizza Microsoft Windows XP, può verificarsi screen tearing* quando cambia drastica-• mente la scena ripresa (ad esempio, mentre si riprendono soggetti che si muovono rapida­mente) a causa delle limitazioni del GDI (Interfaccia del Dispositivo Grafico) del sistema opera­tivo.
* Un fenomeno nel quale parti dello schermo vengono visualizzate fuori allineamento
Per informazioni sulla verifica del funzionamento dei sistemi operativi e dei browser web sup-• portati, far riferimento al nostro sito web all’indirizzo
http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html.
versions”.
®
/ Internet
Marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati
Adobe, Acrobat Reader e Reader sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di • Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti d’America e/o negli altri paesi. Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX e DirectX sono marchi di fab-• brica registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d’America e/o negli altri paesi. Schermate dei prodotti Microsoft riprodotte con l’autorizzazione di Microsoft Corporation.• Intel e Intel Core sono marchi di fabbrica di Intel Corporation negli Stati Uniti d’America e negli • altri paesi. Il logotipo SDXC è un marchio di fabbrica della SD-3C, LLC.• iPad, iPhone e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti • d’America e negli altri paesi. Android è un marchio di fabbrica di Google Inc.• Tutti gli altri marchi di fabbrica citati in questo testo sono di proprietà dei rispettivi proprietari.•
Copyright
La distribuzione, la riproduzione, il disassemblaggio, la decompilazione e la retroingegnerizzazione del software fornito con questo prodotto sono tutti espressamente proibiti. In aggiunta, è proibita l’esportazione di qualsiasi software fornito con questo prodotto in violazione delle leggi sull’esporta­zione.
9
Sicurezza di rete
Poiché questa unità verrà utilizzata collegandola ad una rete, si richiama l’attenzione sui seguenti rischi riguardanti la sicurezza.
Fuga o furto di informazioni attraverso questa unità q Utilizzo di questa unità per operazioni illegali eseguite da individui con intenti dolosi w Interferenza con questa unità o sua sospensione eseguiti da individui con intenti dolosi e
È propria responsabilità prendere precauzioni come quelle descritte di seguito per proteggersi con­tro i succitati rischi di sicurezza della rete.
Utilizzare questa unità in una rete protetta mediante un firewall, etc.• Se questa unità è collegata ad una rete che comprende PC, assicurarsi che il sistema non sia • infetto da virus informatici o altri programmi dannosi (utilizzando un programma antivirus aggior­nato regolarmente, un programma contro spyware, etc.). Proteggere la propria rete contro gli accessi non autorizzati limitando gli utenti a quelli che effet-• tuano il login con un nome utente ed una password autorizzati. Implementare misure quali l’autenticazione dell’utente per proteggere la propria rete contro la • fuga o il furto di informazioni, compresi dati di immagine, informazioni per l’autenticazione (nomi utente e password), informazioni dell’e-mail di allarme, informazioni del server FTP ed informa­zioni del server DDNS. Dopo che è stato effettuato l’accesso all’unità da parte dell’amministratore, accertarsi di chiu-• dere il browser. Modificare periodicamente la password dell’amministratore. • Non installare la telecamera in posizioni dove la telecamera o i cavi possano essere distrutti o • danneggiati da individui con intenti dolosi.
10
Precauzioni
Rivolgersi al rivenditore per i lavori di installazione.
I lavori di installazione richiedono tecnica ed esperienza. La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi, scosse elet­triche, ferite o danni a questo prodotto. Non esitare a rivolgersi al rivenditore.
Interrompere immediatamente l’utilizzo se si verifica qualcosa di anomalo con questo prodotto.
Quando fuoriesce fumo dal prodotto, proviene odore di fumo dal prodotto o la parte esterna del prodotto si è deteriorata, l’utilizzo continuo causerà un incendio o una caduta del prodotto provocando ferite, incidenti o danni al prodotto. Spegnerla immediatamente e rivolgersi a per­sonale di assistenza qualificato per la ripara­zione.
Non tentare di smontare o modificare que­sto prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al rivenditore per le riparazioni o ispe­zioni.
Non inserire nessun oggetto estraneo.
Se acqua o qualsiasi oggetto estraneo, come ad esempio oggetti metallici, penetrano all’in­terno dell’unità si possono causare incendi o scosse elettriche. Spegnerla immediatamente e rivolgersi a per­sonale di assistenza qualificato per la ripara­zione.
Selezionare un’area di installazione che possa supportare il peso totale.
La selezione di una superficie di installazione non appropriata può causare la caduta o il rovesciamento di questo prodotto, procurando ferite. Il lavoro di installazione deve essere iniziato dopo aver eseguito un sufficiente rinforzo.
Si devono compiere ispezioni periodiche.
La ruggine sulle parti metalliche o sulle viti può causare la caduta del prodotto e provocare ferite o incidenti. Rivolgersi al rivenditore per le ispezioni.
Non utilizzare questo prodotto in un ambiente infiammabile.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare un’esplosione e provocare ferite.
Evitare di installare questo prodotto in posizioni dove si verificano danni da sale o viene prodotto gas corrosivo.
In caso contrario, le parti di montaggio si dete­rioreranno e potranno verificarsi incidenti quali la caduta del prodotto.
Si deve utilizzare la staffa di montaggio appositamente progettata.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare una caduta e provocare ferite o incidenti. Utilizzare la staffa di montaggio progettata appositamente per l’installazione.
Le viti ed i bulloni devono essere stretti con la coppia di torsione specificata.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare una caduta e provocare ferite o incidenti.
Installare questo prodotto in una posizione sufficientemente alta per evitare che per­sone e oggetti urtino il prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare una caduta e provocare ferite o incidenti.
Spegnere questo prodotto durante il cablaggio.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche. Inoltre, un cor­tocircuito o un cablaggio errato possono cau­sare incendi.
Non colpire o scuotere con forza questo prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi o ferite. Il grado di resistenza agli urti (50J (IEC60068­2-75)/IK10 (IEC 62262) o equivalente) si applica a questo prodotto soltanto quando viene instal­lato correttamente come descritto in questo manuale di istruzioni e viene praticato un ade­guato trattamento di resistenza agli urti.
Non toccare questo prodotto, il cavo di alimentazione o i cavi collegati durante le tempeste di fulmini (anche durante un pro­cesso operativo).
La mancata osservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche.
11
Tenere le schede di memoria SDXC/SDHC/ SD (optional) lontano dalla portata di neo­nati e bambini.
In caso contrario, potrebbero ingerire le schede inavvertitamente. In questo caso, rivolgersi immediatamente ad un medico.
Maneggiare questo prodotto con cura.
Non far cadere questo prodotto e non procu­rare colpi o vibrazioni al prodotto. La mancata osservanza di questa precauzione può causare inconvenienti. Se l’involucro subisce un forte colpo o vibrazioni, si possono causare danni o l’infiltrazione di acqua in questo prodotto.
Non danneggiare il cavo di alimentazione.
Non danneggiare, contraffare, torcere, tirare, avvolgere o piegare forzatamente il cavo di ali­mentazione. Non collocarvi sopra oggetti pesanti. Tenere lontano da fonti di calore. L’utilizzo di un cavo di alimentazione danneg­giato può causare scosse elettriche, cortocir­cuiti o incendi. Rivolgersi al rivenditore per le riparazioni.
Spegnere questo prodotto quando lo si pulisce.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare ferite.
Non sfregare i bordi delle parti metalliche con le mani.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare ferite.
[Precauzioni per l’utilizzo]
Questo prodotto non ha un interruttore di alimentazione.
Quando si spegne il prodotto, scollegare l’ali­mentazione dall’alimentatore a 12 V CC o dal dispositivo PoE. (Quando si utilizzano sia l’ali­mentatore 12 V CC sia il dispositivo PoE per l’alimentazione, scollegare entrambi i collega­menti.)
Per un utilizzo continuo con prestazioni stabili
Non utilizzare questa telecamera in condizioni di caldo o umidità per un lungo periodo. La mancata osservanza di questa precauzione causa il deterioramento dei componenti e ha come risultato l’accorciamento della vita di questo prodotto. Non esporre il prodotto a fonti di calore diretto quale un riscaldatore.
Non toccare il coperchio a cupola a mani nude.
Un coperchio a cupola sporco può causare il deterioramento della qualità dell’immagine.
Riguardo al monitor del PC
La visualizzazione della stessa immagine per un lungo periodo su un monitor può danneggiare il monitor. Si consiglia di utilizzare un salva­schermo.
Quando verrà rilevato un errore, questo prodotto verrà riavviato automaticamente.
Questo prodotto sarà inutilizzabile per circa 2 minuti dopo il riavvio, esattamente come quando lo si accende.
Smaltimento/trasferimento del prodotto
I dati salvati su questo prodotto o su un dispo­sitivo di memorizzazione utilizzato con questo prodotto possono portare alla fuga di informa­zioni personali. Qualora fosse necessario smal­tire o consegnare questo prodotto a qualcuno, anche nel caso di riparazioni, accertarsi che non ci siano dati su questo prodotto.
Pulitura del corpo di questo prodotto
Accertarsi di aver spento il prodotto prima di pulirlo. La mancata osservanza di questa pre­cauzione può causare ferite. Non utilizzare detergenti abrasivi forti quando si pulisce que­sto prodotto. In caso contrario, si può causare scolorimento. Quando si utilizza un panno chimico per la puli­tura, leggere le precauzioni fornite con il panno chimico.
Intervallo di trasmissione
L’intervallo di trasmissione dell’immagine può rallentare a seconda dell’ambiente di rete, delle prestazioni del PC, del soggetto ripreso, del numero di accessi, etc.
Riguardo alla scheda di memoria SD
Prima di rimuovere la scheda di memoria • SD dalla telecamera, innanzitutto è neces­sario selezionare “Non utilizzare” per “Scheda di memoria SD”. I dati registrati possono essere danneggiati se si rimuove la scheda di memoria SD quando è sele­zionato “Utilizza” per “Scheda di memoria SD”. Far riferimento a pagina 24 per le descrizioni di come inserire/rimuovere una scheda di memoria SD.
12
Quando si utilizza una scheda di memoria •
SW458
SD, formattarla utilizzando questo pro­dotto. I dati registrati sulla scheda di memoria SD verranno cancellati con la for­mattazione. Se si utilizza una scheda di memoria SD non formattata o una scheda di memoria SD formattata con altri disposi­tivi, questo prodotto può non funzionare correttamente o si può causare un deterio­ramento delle prestazioni. Far riferimento al Manuale di istruzioni sul CD-ROM fornito per come formattare una scheda di memo­ria SD. Quando si utilizzano alcune schede di • memoria SD con questo prodotto, questo prodotto può non funzionare correttamente o si può causare un deterioramento delle prestazioni.
Etichetta del codice
Le etichette del codice (accessorio) sono necessarie quando si richiede assistenza per un inconveniente. Prestare attenzione a non perdere queste etichette. Si consiglia di attac­care una delle etichette sulla custodia del CD-ROM.
Scolorimento sul filtro colore del sensore d’immagine MOS
Quando si filma costantemente una fonte • di luce forte come un riflettore, il filtro colore del sensore d’immagine MOS può deteriorarsi e può causare scolorimento. Anche quando si cambia la direzione fissa della ripresa dopo aver filmato costante­mente un riflettore per un certo periodo, lo scolorimento può rimanere. Quando si filmano soggetti in rapido movi-• mento o si eseguono le operazioni di bran­deggio orizzontale/verticale, può sembrare che gli oggetti che attraversano l’area ripresa si pieghino in obliquo.
Staffa di montaggio (accessorio)
Non utilizzare la staffa di montaggio (accesso­rio) quando si monta la telecamera su un vei­colo.
AVC Patent Portfolio License
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Riguardo al dispositivo di deumidifica­zione
Questo prodotto possiede un dispositivo di • deumidificazione per mantenere l’interno ad un basso livello di umidità, prevenire la condensazione e dissipare rapidamente l’umidità se si formasse. Si può formare condensazione a seconda • delle condizioni di temperatura, umidità, vento e pioggia e può occorrere tempo per deumidificare. Non sigillare mai le superfici del dispositivo • di deumidificazione.
Etichetta di indicazione
Far riferimento all’etichetta di indicazione sulla parte posteriore di questo prodotto per la clas­sificazione e l’alimentazione dell’apparecchia­tura, etc.
Cosa fare se appare “WARMING UP-PLEASE WAIT.” sul display.
Questo messaggio indica che la temperatura all’interno della telecamera si è notevolmente abbassata. In tal caso, attendere finché non si alza la tem­peratura all’interno della telecamera (per circa 2 ore o più a basse temperature sotto i –20 ºC), quindi riaccendere la telecamera.
Dispositivo di deumidifica
zione
13
Precauzioni per l’installazione
Panasonic non potrà essere considerata responsabile per danni patrimoniali e/o non patrimoniali a cose e/o persone derivanti da installazione o funzionamento eseguiti in modo non conforme al presente documento.
Questo prodotto è progettato per l’instal­lazione sotto una grondaia.
Installare il prodotto sotto una grondaia per evi­tare la luce solare diretta.
Posizione di installazione
Rivolgersi al proprio rivenditore per assistenza se non si è sicuri di una posizione appropriata nel proprio particolare ambiente.
Accertarsi che l’area di installazione sia • sufficientemente robusta per sostenere questo prodotto, come un soffitto di cemento. Installare la telecamera in una parte della • fondazione della costruzione o dove è assi­curata una sufficiente robustezza. Se un pannello di soffittatura quale un pan-• nello di cartongesso fosse troppo debole per supportare il peso totale, l’area dovrà essere sufficientemente rinforzata.
Non collocare questo prodotto nelle seguenti posizioni:
Posizioni dove viene utilizzato un agente • chimico quali una piscina Posizioni soggette ad umidità o fumi oleosi • quali una cucina Posizioni in ambienti specifici soggetti ad • un’atmosfera infiammabile o a solventi Posizioni dove vengono generate radia-• zioni, raggi X, forti onde radio o un forte campo magnetico Posizioni dove vengono prodotti gas corro-• sivi, posizioni dove possono essere causati danni dall’aria salmastra quali la riva del mare Posizioni dove la temperatura non è com-• presa nel range specificato ( pagina 37) Posizioni soggette a vibrazioni che supe-• rano le specifiche ferroviarie (EN50155)
Non installare questo prodotto in un ambiente umido o molto polveroso.
In caso contrario, si può accorciare la durata della vita delle parti interne.
Accertarsi di rimuovere questo prodotto se non lo si sta utilizzando.
Con questa unità si devono utilizzare cavi LAN schermati (STP) per assicurare con­formità con gli standard EMC. *
* Per Europa
Progettare e mettere a punto il sistema di alimentazione per accendere/spegnere questo prodotto.
Il prodotto non ha un interruttore di alimenta­zione. Quando si installa il prodotto, utilizzare un dispositivo di alimentazione dotato dell’inter­ruttore ON-OFF per la manutenzione.
Riguardo ai collegamenti di rete
Quando ci si collega ad una rete utilizzando il cavo di rete di questo prodotto, osservare quanto segue.
Quando si effettua il cablaggio di rete, pro-• gettarlo e metterlo a punto in modo che non venga colpito da tempeste di fulmini.
Avvitamento delle viti
Le viti ed i bulloni devono essere stretti con • una coppia di torsione dell’avvitamento adeguato a seconda del materiale e della robustezza dell’area di installazione. Non utilizzare un avvitatore ad impatto. • L’utilizzo di un avvitatore ad impatto può danneggiare le viti o causare un avvita­mento eccessivo. Avvitare le viti ad angolo retto rispetto alla • superficie. Dopo aver stretto le viti, ese­guire controlli per accertarsi che l’avvita­mento sia sufficiente ad assicurare che non ci sia movimento o gioco.
Loading...
+ 29 hidden pages