Panasonic WH-MDC16C9E8, WH-MDC12C9E8, WH-MDC09C3E8, WH-MDC14C9E8 Operating instructions [nl]

Operating Instructions
(Mono bloc) Air-to-Water Heatpump System
Model No. Mono bloc Unit
WH-MDC09C3E8 WH-MDC12C9E8 WH-MDC14C9E8 WH-MDC16C9E8
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. Before operating the unit, make sure the installation has been carried out correctly by authorized dealer correctly and precisely following the installation instructions given.
FRANÇAIS
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. Avant de faire fonctionner l’unité, assurez-vous que l’installation a été correctement réalisée par un revendeur agréé et dans le strict respect des consignes d’installation fournies.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta. Antes de operar la unidad asegúrese de que la instalación haya sido realizada correctamente por un instalador autorizado, siguiendo de forma correcta y precisa las instrucciones de instalación dadas.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf. Vor der Inbetriebnahme dieses Geräts ist sicherzustellen, dass die Montage durch einen autorisierten Händler fachgerecht entsprechend der Installationsanleitung durchgeführt wurde.
ITALIANO
Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro. Prima di far funzionare l’unità, assicurarsi che l’installazione sia stata eseguita correttamente da un rivenditore autorizzato e seguendo precisamente le istruzioni date per l’installazione
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Controleer, voor u de unit in gebruik neemt, dat de installatie goed is uitgevoerd door een offi ciële dealer en dat dat nauwkeurig is gedaan volgens de verstrekte instructies voor de installatie.
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência. Antes de colocar a unidade em funcionamento, ceritifque-se que a instalação foi feita correctamente por um fornecedor autorizado e que seguiu com precisão as instruções de instalação dadas.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Πριν θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα, βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση έχει διεξαχθεί κανονικά από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, ο οποίος έχει ακολουθήσει σωστά και πιστά τις δοθείσες οδηγίες.
БЪЛГАРСКИ
Преди да задействате климатика, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки. Преди да използвате устройството се уверете, че монтажът е извършен правилно и прецизно от оторизиран дилър, като са спазвани инструкциите за монтаж.
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
2 ~ 11
12 ~ 21
22 ~ 31
32 ~ 41
42 ~ 51
52 ~ 61
62 ~ 71
72 ~ 81
82 ~91
F567866
Hartelijk dank voor het aanschaffen
INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
AFSTANDSBEDIENING
MONO BLOC-UNIT
PROBLEMEN OPLOSSEN
INFORMATIE
OPMERKING
De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering.
GEBRUIKSOMSTANDIGHEDE
Wateruitlaattemperatuur (°C)
VERWARMEN
Omgevingsemperatuur (°C)
VERWARMEN
OPMERKING: Wanneer de
52
van een Panasonic-product
52~53
54~58
59
60
61
Max. 55
Min. 25
KOELEN
Max. 20
Min. 5
Max. 35
Min. -20
KOELEN
Max. 43
Min. 16
buitentemperatuur buiten het hierboven vermelde temperatuurbereik ligt, zal de verwarmingscapaciteit aanzienlijk afnemen en zal de mono bloc-unit door een beveiligingsvoorziening misschien niet meer functioneren. Het buitendeel zal weer automatisch opstarten indien de buitentemperatuur weer binnen de limiet ligt.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
De Panasonic (Mono bloc) Air-to-Water Warmtepomp is een systeem ontworpen om te combineren met de Panasonic tankunit. In het geval dat een Tank Unit van een ander merk dan Panasonic wordt gebruikt met het Panasonic (Mono bloc) Air-to-Water Warmtepomp System, kan Panasonic niet de goede werking en ook niet de betrouwbaarheid van het systeem garanderen.
Deze handleiding beschrijft hoe het hittepompsysteem te bedienen.
Raadpleeg voor andere functies zoals die voor de watertank, radiator, externe thermocontroller en het systeem onder de vloer de bedieningshandleiding van de betreffende fabrikant.
Houd u aan de volgende instructies zodat persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of materiële schade wordt voorkomen. Onjuiste bediening wegens het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of schade, waarvan de ernst wordt geclassifi ceerd zoals hieronder is aangegeven:
Met dit teken wordt u
WAARSCHUWING
OPGEPAST
De op te volgen instructies worden aangeduid met de volgende symbolen:
MONO BLOC-UNIT
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of zonder ervaring of kennis, tenzij onder toezicht van of na instructie door een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Pas op, dat kinderen niet met het apparaat spelen.
Vraag advies aan een geautoriseerde dealer of gespecialiseerde vakman wanneer de unit moet geïnstalleerd, verwijderd of opnieuw geïnstalleerd moet worden. Onjuiste installatie en behandeling zal lekkage, een elektrische schok of brand tot gevolg hebben.
Installeer de unit niet in een ruimte waar explosie- of brandgevaar kan ontstaan. Houdt u zich niet aan deze instructie, dan kan dat brand tot gevolg hebben.
Pas op, dat uw vingers of andere voorwerpen niet in de mono bloc-unit komen, daar door de draaiende delen letsel veroorzaakt kan worden.
Raak de mono bloc-unit niet aan tijdens onweer, het zou kunnen leiden tot een elektrische schok.
Probeer de unit niet zelf te repareren. Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot ernstig letsel of elektrische schokken.
gewaarschuwd voor de dood of ernstig letsel.
Met dit teken wordt u gewaarschuwd voor letsel of schade aan eigendommen.
Dit symbool verwijst naar een handeling die VERBODEN is.
Deze symbolen verwijzen naar handelingen die VERPLICHT zijn.
WAARSCHUWING
STROOM TOEVOER
Voorkom oververhitting of brand, gebruik geen snoer waarin wijzigingen zijn aangebracht of dat uit meerdere stukken is samengesteld of een verlengsnoer of een snoer van onbekende herkomst.
Voorkom oververhitting of brand, sluit het apparaat niet aan op dezelfde groep als andere apparatuur.
Voorkom een elektrische schok, bedien de apparatuur niet met natte handen.
Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, een servicevertegenwoordiger van de fabrikant of een gelijkwaardig gekwalifi ceerd persoon om een mogelijk gevaar te voorkomen.
Deze unit is is voorzien van een aardlekschakelaar. U wordt ten zeerste aanbevolen de werking van de aardlekschakelaar na de installatie en periodiek na het uitvoeren van service- of onderhoudswerkzaamheden te laten controleren door een offi ciële dealer, zodat is gewaarborgd dat de schakelaar in goede staat is. Anders zal deze mogelijk in het geval van een storing de oorzaak zijn van een elektrische schok of brand.
U wordt ten zeerste geadviseerd de apparatuur ter plaatse te installeren met een aardlekschakelaar of reststroomonderbreker zodat een elektrische schok of brand wordt voorkomen.
U wordt geadviseerd handschoenen te dragen tijdens het uitvoeren van service- en onderhoudswerk zodat de risico’s worden voorkomen.
Deze apparatuur moet worden geaard om te voorkomen dat er een electrische schok of brand ontstaat.
U kunt een elektrische schok voorkomen door het apparaat uit te schakelen:
- Voordat de apparatuur wordt gereinigd of nagezien. Dit toestel heeft meerdere toepassingen.
Alle circuits voor stroomvoorziening moeten zijn uitgeschakeld, voordat u werkzaamheden verricht aan één van de aansluitingen in de unit, zodat een elektrische schok, brandwonden of dodelijk letsel worden voorkomen.
Stop met het gebruiken van het product, wanneer er een abnormaliteit/storing optreedt en haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomschakelaar en de circuitbreker uit. (Risico op rook/brand/elektrische schok)
Voorbeelden van abnormaliteit/ storing
• De RCCB schakelt uit zichzelf uit.
• Men merkt een brandlucht, abnormaal geluid of trillingsgeluid, als de eenheid in gebruik is.
• Er blijft heet water uit de eenheid komen.
Neem onmiddellijk contact op met uw plaatselijke leverancier voor onderhoud/reparatie.
WAARSCHUWING
MONO BLOC-UNIT
Installeer de unit niet dicht bij brandgevaarlijke apparatuur of in een badkamer. Anders zal de unit mogelijk de oorzaak zijn van een elektrische schok of van brand.
Raak de waterafvoerslang niet aan, als het apparaat werkt.
Plaats niets boven op de unit of onder de unit. Ga niet op het apparaat zitten of staan,
omdat u per ongeluk zou kunnen vallen.
Raak de scherpe aluminiumvin niet aan; scherpe delen kunnen blessures veroorzaken.
Controleer of de afvoerpijp goed is aangesloten. Is dat niet het geval, dan kan zich lekkage voordoen.
Controleer periodiek het montagerek zodat u er zeker van kunt zijn dat het niet beschadigd is. Na een lange gebruiksperiode kan de draagkracht van het montagerek zijn afgenomen.
AFSTANDSBEDIENING
Laat de afstandsbediening niet nat worden. Gebeurt dit wel, dan kan dit leiden tot slecht functioneren.
Druk niet op de knoppen van de afstandsbediening met harde, spitse objecten. Anders zou de afstandsbediening beschadigd kunnen raken.
Maak de afstandsbediening niet schoon met water, wasbenzine, verfverdunner of schuurpoeder.
Inspecteer de afstandsbediening niet zelf en voer er geen service aan uit. Vraag advies aan een offi ciële dealer. Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot beschadiging of slecht functioneren.
Afstandsbediening
Mono bloc-unit
OPGEPAST
Douche
Stroom Toevoer
/
Watertank Unit
NEDERLANDS
Paneel
Vloerverwarming
53
AFSTANDSBEDIENING
• De beschrijving in deze handleiding van sommige functies geldt misschien niet voor uw unit.
• Neem contact op met de offi ciële dealers bij u in de buurt voor nadere informatie.
• Voor de normale bedrijfsstand zijn de knoppen
12
13 14 15 16 23
1 2 7
11
26
HEAT COOL TANK
QUIET
HEATER
FORCE
OPERATION
TIMER
OFF/ON
ERROR
FORCE
RESET
,
en
22
TIMER OUTDOOR
TIMER
1
2 3 4 56
MONTUE WEDTHU FRI SAT SUN
ON OFF
SOLAR REMOTE
OFF
SETTING
SET
SELECT
CANCEL
PUMPDW
niet in gebruik.
24
WATER OUTLET
/
ON
CHECK
MODE
QUIET
HEATER
ERROR
RESET
25
C
C
STATUS
SEARCH
PUMPDWFORCECLOCK
ACTUAL
HEATER BOOSTER
SETTING STATUS PUMPDW
17 18 19
20
21
3
10
5 9
UIT/AAN-toets
1
Bedrijfslampje
2
Knop Bedrijfsstand
3
Knop Bedrijfsstand Stil
4
Inschakelknop bijverwarming
5
Toetsen stand systeeminstelling
6
Knop Timer-instelling Groep
7
Knop Stand Extra Verwarming
8
Toets Systeempomp
9
Toetsen Controle Systeemstatus
10
Indicator Verwarmingsstand UIT/AAN
11
Indicator koelstand UIT/AAN
12
Indicator Tankstand UIT/AAN
13
DE AFSTANDSBEDIENING GEREEDMAKEN
Instelling Actuele Dag en Tijd
CLOCK
1. Druk op
2. Druk op
3. Druk op
4. Herhaal de stappen 2 en 3 als u de actuele tijd wilt
54
instellen.
.
of als u de actuele dag wilt instellen.
SET
als u wilt bevestigen.
6 27
14 15 16 17
18 19
20 21 22 23 24 25 26 27
4
8
Indicator Bedrijfsstand Stil UIT/AAN Indicator Bijverwarming Ingeschakeld/Uitgeschakeld Indicator Extra Verwarming Verzoek UIT/AAN Indicator Feitelijke Bedrijfsstand Bijverwarming (UIT/AAN) Indicator Feitelijke Bedrijfsstand Booster-verwarming
(UIT/AAN) Indicator Instelstand Systeem UIT/AAN Indicator Controlestand Systeemstatus UIT/AAN Indicator Pompstand Systeem UIT/AAN Instelscherm Timer/Klok Display Externe Thermocontroller aangesloten Weergave Omgevingstemperatuur Buiten Scherm Temperatuur Wateruitlaat Verwarmingsdisplay Toets voor het resetten van een storing
Opmerkingen:
• De actuele dag en tijd moeten worden ingesteld wanneer u:
- De apparatuur voor de eerste keer inschakelt.
- Wanneer lange tijd is verstreken sinds de apparatuur voor het laatst is ingeschakeld.
• De actuele tijd die is ingesteld, is de standaardtijd voor alle bedieningshandelingen met de Timer.
Loading...
+ 8 hidden pages