• Älä irrota laitteen suojakuorta tai takakantta. Sisällä ei ole
käyttäjän huollettavia tai vaihdettavia osia. Mikäli laite tarvitsee
huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Käytä vain suositeltuja lisätarvikkeita.
• Säilytä muistikortti lasten ulottumattomissa, jotta kortti ei
päätyisi lasten käsiin. Lapsi voi yrittää nielaista kortin.
Luokan I laserlaite IEC 60825-1:2001
VAROITUS
Laitteessa on luokan 1 ylittävä laserdiodi. Turvallisen takaamiseksi
jatkossakin älä irrota suojakuorita tai yritä päästä käsiksi laitteen
sisäosiin. Toimita laite huoltoliikkeeseen huollettavaksi.
• Valmistaja ei ole vastuussa, jos ohjelman katoamisen syynä on
kameran, lisävarusteen tai tallennusmedian toimintahäiriö tai
laitevika.
• Valmiiden nauhojen ja levyjen ja ohjelmalähetysten kopioiminen
myös yksityiskäyttöön saattaa rikkoa tekijänoikeuslakia.
Tietynlaisen ohjelman kopioiminen myös omaan käyttöön
saattaa olla kiellettyä.
• SD-logo on tavaramerkki.
• Tässä tuotteessa on käytetty tekijänoikeuksien suojaamiseen
tarkoitettua tekniikkaa, ja sitä suojaavat Japanissa ja Yhdysvalloissa hyväksytyt patentit ja immateriaalioikeudet. Näiden
tekijänoikeuksien suojaamiseen tarkoitetun tekniikan käyttö on
Macrovision-yhtiön luvan varaista. Kameraa ei saa purkaa eikä
muuntaa.
• Valmistukseen on lisenssi Dolby Laboratoriesilta. “Dolby” ja
kaksois-D -symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
• Kaikki järjestelmä- ja tuotenimet ovat asianosaisten yhtiöiden
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tietoa käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittämisestä
Tämä merkki tuotteessa ja/tai dokumenteissa tarkoittaa, että käytettyä sähkö- ja elektroniikkalaitetta
ei saisi hävittää sekajätteenä. Tuote käsitellään,
kerätään ja kierrätetään oikein, jos toimitat sen
keräyspisteeseen, missä se otetaan vastaan ilmaiseksi. Joissakin maissa laitteen saa palauttaa
jälleenmyyjälle, jos ostat uuden laitteen. Kun hävität
tuotteen asianmukaisesti, autat säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään ihmisten terveydelle ja ympäristölle
mahdollisesti haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely
voi aiheuttaa. Tiedon lähimmästä keräyspisteestä saat alueesi
jäteneuvojalta. Kansallisessa lainsäädännössä on voitu määrätä
rangaistus epäasianmukaisesta jätteenhävityksestä.
Yritysten käyttämät laitteet EU:ssa
Lisätietoja käytöstä poistettavien laitteiden hävittämisestä saat
laitemyyjältä tai tavarantoimittajalta.
EU:n ulkopuolella
Tämä merkki on käytössä vain EU:ssa. Kysy oikea jätteenhävitystapa viranomaisilta EU:n ulkopuolella.
• Tämä käyttöohje on suunniteltu malleihin VDR-D150 ja VDRD100. Kuvat saattavat olla hieman erilaisia kuin alkuperäisessä
mallissa.
• Joitakin toimintoja ei ole joissakin malleissa.
• Toiminnot voivat olla erilaisia, joten lue ohje tarkkaan.
4
Ominaisuudet
Johdanto
Helppo tallentaa! (s. 20)
Ei tarvitse hakea tallennuksen aluksi tyhjää kohtaa.
Kamera ei kuvaa aiemmin tallennetun ohjelman päälle.
Helppo katsella! (s. 32)
Tallennetut ohjelmat näkyvät esikatselukuvina.
Voit helposti hakea katseltavaksi halumasi ohjelman.
Editoi ohjelmia! (s. 35)
Voit laatia oman videon (soittolistan) valitsemalla
suosikkikohtauksesi, ja sen jälkeen voit kopioida sen
kätevästi videonauhalle tai DVD-tallentimen kovalevylle.
Toimii DVD-soittimen/tallentimen kanssa! (s. 46)
Laita levy DVD-soittimeen/tallentimeen, joka pystyy
toistamaan halkaisijaltaan 8 cm:n levyjä. Voit katsella
soittimen kautta tällä kameralla kuvattuja ohjelmia. Jos
sinulla on kovalevyllä varustettu DVD-tallennin, voit
kopioida kovalevylle siirtämäsi ohjelmat DVD-RAM- tai
DVD-RW (VR) -levylle.
Varusteet
Tarkasta, että sait vakiovarusteet laitteen mukana.
Joitakin lisävarusteita ei ole saatavilla joissakin maissa.
1 Linssi
2 Mikrofoni (kiinteä, stereo)
3 Valkotasapainon anturi (s. 30)
4 Liittimien suojakansi
5 Audio-video -lähtöliitin [A/V] (s. 46)
6 USB-liitin (s. 46)
Kun käytät tätä laitetta tietokoneen yhteydessä, suositamme noin
alle 30oC käyttöympäristöä ja enintään 30 minuutin yhtäjaksoista
käyttöä.
7 Etsin (s. 7, 18)
LCD-tekniikan tuotannollisista syistä etsimessä saattaa olla pieniä
kirkkaita tai tummia pisteitä. Ne eivät ole merkki viasta tai toimintahäiriöstä eivätkä vaikuta tallentuvan kuvan laatuun.
8 LCD-näytön avauspainike [PUSH OPEN] (s. 7)
9 DC-tuloliitin [DC/C.C. IN] IN] (s. 11)
10 Tallennuksen käynnistys/lopetuspainike (s. 20)
11 Virtakytkin [OFF/ON] (s. 12)
12 Virran merkkivalo (s. 12)
13 Toimintatilan valitsin (s. 14)
14 Ohjauspainike (s. 14)
15 Poistopainike [roskasäiliö] (s. 35)
16 Valikon avauspainike [MENU] (s. 16)
17 Akun paikka (s. 10)
18 Okulaarin korjaussäädin (s. 18)
19 Zoomisäädin [W/T] (s. 23)
Äänenvoimakkuuden säädin [VOLUME] (s. 33)
20 Valokuvan laukaisupainike [PHOTO SHOT]
(vain VDR-D150) (s. 22)
21 Kortinkäytön merkkivalo (VDR-D150) (s. 22)
22 Korttipaikan suojakansi (vain VDR-D150) (s. 22)
23 Korttipaikka (vain VDR-D150) (s. 13)
24 Jalustan kiinnityskohta (s. 12)
25 Akun vapautuspainike [BATTERY RELEASE] (s. 7)
26 Resetointipainike [RESET] (s. 58)
27 LCD-näyttö (s. 7)
LCD-tekniikan tuotannollisista syistä näytössä saattaa olla pieniä
kirkkaita tai tummia pisteitä.Ne eivät ole merkki viasta tai toiminta-
häiriöstä eivätkä vaikuta tallentuvan kuvan laatuun.
28 [AUTO/MANUAL/FOCUS]-kytkin
(automaattiasetukset / käsiasetukset / tarkennus) (s. 28)
29 Kaiutin
30 Levyn poistopainike [DISC EJECT] (s. 12)
31 Levynkäytön merkkivalo (ACCESS/PC) (s. 12)
32 Levytila (s. 12)
33 Kädensijan tukihihna (ks. alla)
Kiristyshihnan käyttö
Säädä kiristyshihna kättäsi tukevaksi.
Säädä hihnan pituus ja sovita pehmuste kunnolla.
1 Avaa hihna.
2 Säädä pituus.
3 Kiinnitä hihna.
6
TT
T
Linssinsuojuksen kiinnittäminen
TT
TT
T
Nestekidenäytön käyttö
TT
Kiinnitä linssinsuoja suojaamaan linssin pintaa.
Linssinsuoja ja suojan kiinnitysnaru on kiinnitetty
kädensijan kiristyshihnaan tehtaalla.
• Kun et käytä linssinsuojaa, vedä linssinsuojan
kiinnitysnarusta nuolen osoittamaan suuntaan. (A)
• Kun et kuvaa, muista laittaa linssinsuoja linssin
suojaksi. (B)
• Kun haluat ottaa linssinsuojan pois, paina
sivupainikkeista tukevasti.
Voit kuvaamisen aikana katsella tallentuvaa kuvaa
kameran nestekidenäytöstä.
1 Paina PUSH OPEN.
Nestekidenäyttö aukeaa vähän.
Vedä näyttö auki nuolen osoittamaan suuntaan.
•Etsin kytkeytyy pois käytöstä.
•Voit avata näyttöä 90o.
2 Säädä nestekidenäytön kääntökulma.
•Voit kääntää sitä eteen 180
o
(A) linssiä kohti
tai taakse 90o (B) etsintä kohti.
Jos linssinsuojan kiinnitysnaru on irronnut.
Pujota linssinsuojan kiinnitysnarun toinen pää linssinsuojassa olevasta reiästä. Pujota linssinsuoja sitten
narujen välistä ja vedä kireälle.
TT
TKamerajalusta
TT
Tähän reikään (24) kiinnitetään jalusta.
Lue huolellisesti kiinnitysohjeet jalustan käyttöoppaasta.
•Kun kamera on jalustassa, et voi avata korttipaikan kantta.
Laita kortti kameraan, ennen kuin kiinnität jalustan.
• Nestekidenäytön kirkkautta ja värisävyjä voit säätää
asetusvalikon kautta (s. 18).
• Kamera saattaa hajota tai lakata toimimasta, jos
näyttöä avataan tai käännetään väkisin.
TT
TEtsimen käyttö
TT
Vedä etsin esiin, kunnes se naksahtaa
(etsimen säätö, ks. 18).
7
Levyt ja kortit
TT
T
Levyt, joita kamerassa voi käyttää
TT
Levytyyppi
Tallennusformaatti
Ominaisuudet
Tunnus näytössä
Tunnus tässä käyttöohjeessa
Toiminnot
Editointi tässä laitteessa
Toisto muissa laitteissa*2
Tallennus viimeistelyn jälkeen
DVD-RAM
8 cm yksipuolinen/
kaksipuolinen
(DVD-RAM Ver. 2.1)
DVD-RW
8 cm yksipuolinen/
kaksipuolinen
(DVD-RW Ver. 1.1/
nopeus 2X (2x/1x)]
DVD Video
Recording (VR)
Uudelleenkirjoitettava
••----
•*3•*4•*5•*5
-••*6--
DVD VideoDVD Video
Recording (VR)(Video)
Uudelleen-Kertakirjoitettavakirjoitettava *1
DVD-R
8 cm yksipuolinen/
kaksipuolinen
(DVD-R Ver. 2.0)
DVD Video (Video)
Kertakirjoitettava
*1 Jos formatoit levyn, voit käyttää sitä uudestaan. (s. 43)
*2 DVD-soittimet ja DVD-tallentimet, jotka pystyvät käsittele-
mään 8 cm:n levyjä.
*3 Toisto mahdollista yhteensopivissa laitteissa.
*4 Toisto mahdollista yhteensopivissa laitteissa.
(Levy täytyy ehkä viimeistellä tässä laitteessa).
• Tällä kameralla ei voi ottaa valokuvia levylle.
• Jos käytössäsi on kaksipuolinen levy, et voi keskeytyksettä
käyttää molempia puolia tallennuksessa ja toistossa. Sinun
täytyy ottaa levy pois ja kääntää se.
• Pidikkeessä, kotelossa tai säilytysrasiassa olevaa levyä ei voi
käyttää. Ota levy esiin suojakotelosta ennen käyttöä.
• Suosittelemme Panasonic-levyjen käyttöä. Yleensä DVDstandardin mukaiset levyt sopivat ongelmitta tallennus- ja
toistokäyttöön.
Huomaa, että myynnissä on myös sellaisia levyjä, jotka eivät
täytä DVD-standardin laatu- ja suoritusvaatimuksia.Jos
käytössäsi on sellainen levy, et välttämättä voi tallentaa tai
toistaa ohjelmaa normaalisti. (Näyttöön tulee viesti “FOR BEST
PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED.”
[Parasta suorituskykyä varten suosittelemme Panasonic-levyä).
Seuraavalta sivulta löydät tietoja siitä, mitkä levyt on vahvistettu
yhteensopiviksi Panasonicin kanssa. http://panasonic.co.jp/
pavc/global/cs/e_cam (Sivusto vain englanniksi).
• Tässä laitteessa tallennettuja levyjä ei välttämättä voi toistaa
muissa laitteissa.
• Ohjelman tallennusta DVD-VR-formaatin mukaisesti DVD-Rlevylle ei tueta.
• Jos käytät DVD-RW- tai DVD-R-levyä, älä käytä seuraavia
toimintoja, sillä ne voivat muuttaa levyn käyttökelvottomaksi:
– älä tallenna levylle ohjelmaa muilla laitteilla sen jälkeen, kun
olet tallentanut sille tällä kameralla.
– älä tallenna levylle ohjelmaa tällä kameralla sen jälkeen, kun
olet tallentanut sille ohjelmaa muilla laitteilla.
– älä laita viimeistelemätöntä levyä mihinkään muuhun laitteeseen.
*5 Levy täytyy viimeistellä tässä laitteessa. (s. 44)
*6 Poista levyn viimeistely. (s. 43)
•: kyllä
-- :ei
TT
TFormaatit
TT
Mikä on DVD Video Recording (VR)?
Se on DVD-levylle tallennettavan ohjelman
tallennusformaatti, joka mahdollistaa ohjelmien toistuvan
tallennuksen ja poiston ja soittolistojen (playlist) laatimisen.
Tällä kameralla voit tallentaa DVD Video Recording formaatin mukaista ohjelmaa DVD-RAM- a DVD-RWlevylle.
Mikä on DVD Video (Video)?
Kun viimeistelet levyn, sitä voi toistaa useimmissa DVDtallentimissa. Tällä kameralla voit tallentaa DVD Video formaatin mukaista ohjelmaa DVD-RW- ja DVD-Video levylle.
• Tällä kameralla ei voi kuvata videota SD-kortille.
• Tarkasta uusimmat tiedot seuraavalta verkkosivulta: (vain englanniksi)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam
• Tässä käyttöohjeessa ”SD-kortti” tarkoittaa SD-muistikorttia ja
miniSD™ -korttia.
• Tämä laite käyttää SD-korttia, joka on alustettu FAT12- tai FAT16-
tiedostojärjestelmään SD-muistikorttien teknisten tietojen mukaisesti.
• Formatoi (alusta) SD-kortti tässä laitteessa. Jos SD-kortti
formatoidaan muussa laitteessa (kuten tietokoneessa), kortille
tallentaminen saattaa kestää kauemman etkä välttämättä voi käyttää
SD-korttia lainkaan. (s. 43)
• Suositamme, että käytät Panasonic-merkkistä SD-korttia.
• Laita miniSD™ -kortti sille tarkoitettuun korttisovittimeen ennen käyttöä.
Jos laitat kortin ilman sovitinta tähän laitteeseen, laite tai kortti voi
mennä rikki.
TT
TLevyjen ja korttien käsittely
TT
T Näin otat levystä kiinni
Älä koske tallennuspintaan.
T Jos levy on likainen tai kostunut
Puhdista kostealla liinalla ja pyyhi kuivaksi.
Pyyhi keskeltä kohti reunaa. Älä pyyhi voimakkaasti, sillä
levyyn voi tulla naarmuja. Älä puhdista liuottimella
(ohentimella, vedellä, antistaattisella aineella, pesuaineella
tms.).
• Älä laita tyhjää korttisovitinta tähän laitteeseen. Älä jätä
sovitinta laitteeseen siksi aikaa, kun laitat ja poistat
miniSDTM-korttia. Siitä saattaa aiheutua toimintahäiriö.
• Kun SD-muistikortin kirjoituslukko on lukkopuolella, kortille ei
voi tehdä tallennuksia, poistoja tai editointeja.
Kirjoituslukko Lukittu
• Säilytä muistikortti lasten ulottumattomissa. Lapsi voi yrittää
niellä kortin.
• MultiMediaCardia ei ei voi käyttää tässä laitteessa.
T Käsittelyohjeita
• Varo naarmuttamasta levyä.
• Älä liimaa levyyn tarroja tai etikettejä. Ne saattavat vääntää
levyä ja epätasapainottaa levyä levykelkassa, minkä seurauksena levystä tulee käyttökelvoton.
• Kirjoita vain levyn etikettipuolelle. Käytä pehmeää,
öljypohjaista kynää. Älä kirjoita kuulakärki- tai muulla
teräväkärkisellä kynällä.
• Älä puhdista levyä vinyylilevyjen puhdistusaineella, bensiinillä,
tinnerillä, sähköisyyttä vähentävällä aineella tai muulla
liuotteella.
• Älä käytä naarmuilta suojaavia tarvikkeita tai suojia.
• Suojaa kortin liittimet vedeltä, lialta ja pölyltä.
• Älä pudota, pinoa tai iske levyjä. Älä laita mitään levyn päälle.
• Älä laita soittimeen sellaista levyä
- jossa on jälkiä tarrasta, liimasta tms.
- joka on vääntynyt tai halkeillut
- joka on erikoismuotoiltu (esim. sydämen mallinen).
• Älä jätä levyä auringonpaisteeseen, pölyiseen tai kosteaan
paikkaan tai lähelle lämmityslaitetta tai uunia tai paikkaan, jossa
on staattista sähköä tai sähkömagneettisia aaltoja.
• Laita levyt ja kortit käytön jälkeen suojakoteloonsa.
9
Kameran virrankäyttö
TT
TAkun lataaminen
TT
Laite toimitetaan akku lataamattomana.
Lataa akku, ennen kuin laitat sen kameraan.
1)Kytke mukana toimitettu AC-verkkosovitin
kameraan ja pistorasiaan.
2)Laita akku akkutelineeseen merkin kohdalle.
Kiinnitä hyvin.
AC-kaapeli ei uppoa kokonaan verkkolaitteessa
olevaan liittimeen. Se jää vähän ulos, kuten kuvassa A.
TT
T Latauksen merkkivalo
TT
Palaa: Lataa
Ei pala: Lataus valmis
Vilkkuu: Akku on liian tyhjä (tyhjentynyt liikaa). Hetken kuluttua merkkivalo syttyy ja normaali lataus alkaa.
Jos akun lämpötila on liian korkea tai matala, CHARGE-merkkivalo vilkkuu ja latausaika on tavallista pitempi.
• Akun latausajat (s. 21).
• Suositamme käyttämään Panasonic-akkuja.
• Jos käytät muita akkuja, emme voi taata tämän laitteen toiminnan laatua.
• Jos DC-kaapeli on kytkettynä AC-sovittimeen, akku ei lataudu. Irrota DC-kaapeli AC-sovittimesta.
TT
TAkun kiinnitys ja irrotus
TT
TT
T Akun kiinnitys
TT
Paina akkua akkupaikkaa vasten
ja liu’uta sitä, kunnes se naksahtaa.
TT
T Akun irrotus
TT
Työnnä BATTERY RELEASE -lukitsinta ja liu’uta akku irti.
Pidä kiinni akusta kädelläsi, jotta se ei putoa.
• Muista sammuttaa virta tästä laitteesta ja tarkastaa,
että virran merkkivalo ja kortin/levyn käyttövalo ovat sammuneet,
ennen kuin irrotat akun.
TT
TLatausaika
TT
Taulukon tiedot mitattu lämpötilan ollessa 25 oC ja kosteuden ollessa 60%.
Jos lämpötila on enemmän tai vähemmän kuin 25 oC, latausaika on pitempi.
AkkunumeroJännite/kapasiteettiLatausaika
Mukana
(lisävaruste)
(lisävaruste)
(lisävaruste)
2h 25 min tarkoittaa 2 tuntia 25 minuuttia.
Taulukon ajat ovat arvioita.
10
TT
T
Kuvausaika
TT
• Taulukon kuvausajat on mitattu, kun kameran etsin on ollut käytössä. Suluissa olevat kuvausajat on mitattu, kun
kameran nestekidenäyttö on ollut käytössä.
• Jaksoittainen kuvausaika tarkoittaa kuvausaikaa, kun kuvaus käynnistetään ja lopetetaan monta kertaa. Käytännös-
sä aika saattaa olla ilmoitettua lyhyempi.
(Kun käytät DVD-RAM-levyä).
AkkuJännite/ Tallennus- Pisin yhtäjaksoinenJaksoittainen
kapasiteettilaatukuvausaikakuvausaika
Mukana
(lisävaruste)
(lisävaruste)
(lisävaruste)
1h 50 min tarkoittaa 1 tuntia 50 minuuttia.
Taulukon ajat ovat arvioita.
• Akun jäljellä oleva teho näkyy nestekidenäytössä
olevasta akkuilmaisimesta.
Riittävästi Tehoa jonkin Tehoa vähän Vaihda/
tehoa.verran. lataa akku
• Jos akku tyhjenee, näytössä vilkkuu
TT
TKameran kytkentä verkkosähköön
TT
1)Kytke mukana toimitettu AC-kaapeli
verkkolaitteeseen ja pistorasiaan.
2)Kytke DC-kaapeli verkkolaitteeseen.
3)Kytke DC-kaapeli verkkolaitteeseen.
Älä kytke AC-kaapelia muihin laitteisiin, koska se on
suunniteltu vain tähän kameraan. Älä kytke kameraan
muiden laitteiden verkkojohtoja.
•Kuvausaika on lyhyempi, jos käytät samaan aikaan
sekä etsintä että nestekidenäyttöä, esimerkiksi
kun olet kääntänyt näytön suoraan eteenpäin.
•Akku kuumenee käytön jälkeen ja latauksen aikana.
Myös laite kuumenee käytön aikana. Se ei ole
toimintahäiriö.
•Akun käyttöaika lyhenee alhaisessa lämpötilassa.
Suositamme, että lataat vara-akun täyteen ennen
kuvaamisen aloittamista.
• Jos DC-kaapeli on kytkettynä verkkolaitteeseen, akku ei lataudu. Irrota DC-kaapeli AC-sovittimesta.
11
Perustoiminnot
TT
T
Kameran virta
TT
Jos haluat kuvata, irrota linssinsuojus, ennen kuin kytket kameraan virran. Jos kytket kameraan virran, vaikka
linssinsuojus on kiinni, automaattinen valkotasapainon säätö ei välttämättä toimi kunnolla.
TT
T Kytke kameraan virta
TT
Paina painiketta (A)
ja laita OFF/OFF-kytkin ON-asentoon.
•Virran merkkivalo (B) syttyy punaiseksi.
•Päiväys ja kellonaika vilkkuvat. Aseta ne oikein (s. 17).
TT
T Kytke kamerasta virta pois
TT
Paina painiketta (A)
ja laita OFF/OFF-kytkin OFF-asentoon.
Kun kytket kameraan virran ensimmäisen kerran levyn tai akun vaihtamisen jälkeen, kamera käynnistää tunnistustoiminnon tarkastaakseen, ettei levyn käytössä ilmene ongelmia. DVD-RAM-levyn aikana
siihen kuluu noin 20 sekuntia. Jos haluat alkaa käyttää kameraa heti virrankytkennän jälkeen, tee näin:
1) Kytke kameraan virta.
2) Kun teksti ”READING DISC…” (lukee levyä) häviää näytöstä, sammuta virta.
Voit alkaa kuvata noin 8 sekuntia virran takaisinkytkennän jälkeen.
• Levyn ominaisuudet saattavat aiheuttaa sen, että kuvaamisen aloittaminen kestää kauemman.
• Jos päivämäärää ja kellonaikaa ei ole asetettu, tätä toimintoa ei voi käyttää.
TT
TLevyn laittaminen/poistaminen
TT
Ennen kuin laitat tai poistat levyn, laita kameraan ladattu akku tai kytke kamera verkkosovittimeen.
Levytilan kantta ei saa auki, ellei kamerassa ole virtaa.
1) Liu’uta DISC EJECT -lukitsinta kerran ja päästä sitten irti.
Pian sen jälkeen, kun ACCESS/PC-merkkivalo on vilkahtanut,
levytilan kansi avautuu raolleen.
• Jos kansi on auki, kamerasta ei kytkeydy virta pois,
vaikka laittaisit OFF/ON-kytkimen OFF-asentoon.
• Ellei levy ole kunnolla kamerassa, kansi ei mene
kiinni. Älä koskaan yritä sulkea kantta väkisin.
Seurauksena voi olla vahinko. Laita levy uudelleen
kunnolla.
• Jos yksipuolinen levy on kamerassa etikettipuoli
• Älä irrota akkua tai verkkosovitinta, silloin kun vielä otat
levyä pois tai ennen kuin virta on sammunut kamerasta
täysin. Jos teet niin, kansi ei avaudu. Jos niin käy,
kiinnitä akku kameraan tai kytke verkkosovitin kameraan, liu’uta DISC EJECT -lukitsinta kerran ja päästä
sitten irti. Levyn korjausviesti saattaa tulla näkyviin, kun
kytket kameraan virran uudestaan. (s. 55, korjaus).
• Älä laita levytilaan muita levyjä kuin 8 cm DVD-RAM,
DVD-RW tai DVD-R. Muut voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
• Älä koske lukupään linssiin tai muihin levytilan sisä-
osiin. Älä koske lukupään linssin lähellä olevia osia,
sillä linssi kuumenee erittäin paljon.
sisälle päin, näkyviin tulee virheviesti. Poista levy ja
laita se takaisin tallennus/toistopuoli sisälle päin.
• Suojaa tallennus/toistopuoli lialta ja naarmuilta.
”SIDE A” -merkki
Vastapuoli on
A-tallennus/toistopuoli.
TT
T Levyn laittamisen jälkeen / Kuvaamisen lopettamisen jälkeen
TT
Kun ACCESS/PC-merkkivalo palaa, levy pyörii ja kamera tallentaa levytietoja. Jos virranjakelu katkeaa tässä
vaiheessa, levy voi muuttua käyttökelvottomaksi. Älä irrota verkkosovitinta tai akkua. Älä myöskään ravista
tai iske kameraa.
TT
TSD-muistikortti [VDR-D150]
TT
• Ennen kuin laitat/poistat kortin, kytke kamerasta virta pois (OFF).
• Älä laita / poista muistikorttia, jos kamerassa on virta.
Kameraan voi tulla toimintahäiriö, tai kortilla olevat tiedot saattavat vahingoittua.
1)Avaa muistikorttipaikan kansi.
• Sähkökohina, staattinen sähkö tai laitteen tai kortin
toimintahäiriö voi vahingoittaa tai hävittää muistikortin
sisältämää dataa. Siksi muistikortilla oleva ohjelma
kannattaa tallentaa myös tietokoneen kovalevylle.
Kortinkäytön merkkivalo
• Kun kamera käyttää muistikorttia (tunnistaa korttia,
tallentaa kortille, lukee korttia tai poistaa jotakin kortilta
tms.), kortinkäytön merkkivalo syttyy.
2)Laita / poista kortti.
Kun valo palaa,
•käyttää OFF/ON-kytkintä
•kääntää toimintatilan valitsinta
et saa:
•avata muistikortin kantta ja poistaa/laittaa korttia
••
•Kun laitat korttia kameraan:
••
Laita kortin etikettipuoli (A) ylöspäin.
Työnnä muistikortti suoraan sisään yhdellä
Muuten muistikortti ja kortin sisältö saattavat vahingoittua
ja kameraan saattaa tulla toimintahäiriö.
liikkeellä niin pitkälle, kuin se menee.
••
•Kun poistat korttia kamerasta:
••
Painalla muistikorttia keskeltä
ja vedä sitten kortti suoraan ulos kamerasta.
Paina ohjauspainikkeen keskeltä, niin näyttöön tulee
toimintokuvake. Jokainen painallus muuttaa
toimintokuvakkeen sisältöä. Sisältö on
toimintatilakohtainen.
(Kun toimintatilana on levyn toisto tai kortin toisto,
kuvake näkyy näytössä automaattisesti).
• Tarkista päiväys ja kello, ennen kuin aloitat kuvaami-
sen, sillä kameran sisäinen kello ei ole tarkka.
Kameran päivyriakun lataus
VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA
TÄSSÄ LAITTEESSA OLEVAN LITIUMAKUN
SAA VAIHTAA VAIN VALTUUTETTU
HUOLTAJA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS
PAIKALLISEEN PANASONIC-EDUSTAJAAN.
• Jos kameran päällekytkemisen jälkeen näkyviin tulee
merkki [ ] tai [ -- ], kameran sisäinen litiumakku
alkaa olla tyhjillään. Kytke verkkolaite kameraan tai
laita kameraan akku, niin kameran sisäinen akku
alkaa latautua. Jätä kamera valitsemaasi lataustilaan
noin 24 tunniksi. Sen jälkeen kameran sisäinen
litiumakku ylläpitää päiväystä/kelloa noin kuusi
kuukautta. Sisäinen akku latautuu, vaikka kytket
kameran OFF/ON-kytkimen OFF-asentoon.
17
TT
T
Nestekidenäytön ja etsimen säädöt [LCD SET]/[EFV SET]
TT
Kirkkaus ja värit
1) Paina MENU.
Valitse SETUP >> LCD SET tai EVF SET >> YES.
Paina ohjauspainiketta.
1 Tartu kameraan molemmilla käsillä.
2 Pujota kätesi kädensijasta.
3 Älä peitä mikrofonia tai antureita käsilläsi.
4 Pidä käsivarret lähellä vartaloa.
5 Seiso pienessä haara-asennossa.
• Jos olet ulkona, pidä aurinko kuvatessasi
selkäsi takana. Jos valonlähde on kuvauskohteen takana, kohde tallentuu tummana.
19
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.