Denna produkt kan inte och får inte
användas som solglasögon.
Dessa 3D-glasögon kan endast
användas till Panasonics HDTVapparater som stöder 3D.
För den senaste informationen om
tillämpbara modeller, besök vår
webbplats.
http://panasonic.net/
Modellnr.
TY-EW3D2LE
TY-EW3D2ME
TY-EW3D2SE
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter ···························· 2
Försiktighetsåtgärder vid
Användning ······································· 5
Identi era Kontrollerna ························· 6
Tillbehör ················································ 7
Montering av ferritkärna ······················· 7
Visa 3D-bilder ······································· 8
Ladda ··················································· 9
Förvaring och Rengöring ······················ 9
Kassering ··········································· 10
Felsökning/Frågor & Svar ··················· 12
Speci kationer ···································· 13
Tack för ditt inköp av denna Panasonicprodukt.
Innan du använder denna produkt, se till att ha läst ”Säkerhetsföreskrifter”
(sidorna 2 - 5).
Innan du använder denna produkt, var god läs instruktionerna noggrant, och spara
denna manual för framtida användning.
SVENSKA
Säkerhetsföreskrifter
Fara
Om förbud mot uppvärmning
Placera inte 3D-glasögonen i eld, värm inte upp dem och lämna dem
inte på platser som kan bli varma.
3D-glasögonen innehåller ett litiumjon-polymer uppladdningsbart batteri, så
uppvärmning kan leda till förbränning eller sprickor som kan orsaka brännskador eller brand.
Varning
Små delar
Denna produkt innehåller smådelar (ferritkärna etc.) och måste
förvaras oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljs.
Demontering
Försök inte ta isär eller bygga om 3D-glasögonen.
När produkten kasseras ska du hänvisa till ”Kassering” (sidan 10) och
demontera produkten ordentligt för att avlägsna det laddningsbara
batteriet.
Om uppladdning
Ladda genom att ansluta den medföljande laddningskabeln till
USB-kontakten på en Panasonic-TV som stödjer 3D. Uppladdning
med andra enheter kan leda till batteriläckage, uppvärmning eller
sprickor.
Använd inte den medföljande laddningskabeln för andra ändamål än
att ladda 3D-glasögonen.
2 - SVENSKA
Försiktighetsåtgärder
Om 3D-glasögonen
Se till att inte tappa, utöva tryck på, eller trampa på 3D-glasögonen.
Förvara alltid 3D-glasögonen i det medföljande fodralet då de inte
används.
Var försiktig med bågens hållare då du sätter på 3D-glasögonen.
Förvara alltid 3D-glasögonen på en sval, torr plats.
Var försiktig så du inte fastnar med ett nger i gångjärnsdelen på
3D-glasögonen.
Var extra uppmärksam när barn använder denna produkt.
Om att Titta på 3D-bilder
Använd inte 3D-glasögonen om du tidigare varit överkänslig mot ljus,
haft hjärtproblem, eller benner dig i något annat sjuktillstånd.
Sluta använda 3D-glasögonen omedlebart om du känner dig trött,
känner obehag, eller om nåt annat känns fel.
Ta en lämplig paus efter att du sett på en 3D-lm.
Ta en paus på mellan 30 - 60 minuter efter du har sett 3D-innehåll på
interaktiva enheter som 3D-spel eller datorer.
Var försiktig att inte träffa TV-skärmen eller andra personer oavsikt-
ligen. När du använder 3D-glasögon är det möjligt att felbedöma
avståndet mellan användaren och skärmen.
3D-glasögonen får endast användas när du ser på 3D-innehåll.
Luta inte huvudet och/eller 3D-glasögonen när du ser på 3D-bilder.
Håll ögonen och 3D-glasögonen i en rak linje på samma nivå som
TV:n.
Om du lider av synprobelm (kort-/långsynt, astigmatism, synskillnader
mellan vänster och höger öga), ska du korrigera din syn innan du
använder 3D-glasögon.
SVENSKA - 3
Sluta använda 3D-glasögonen om du tydligt kan se dubbla bilder då du
ser på 3D-innehåll.
Använd inte 3D-glasögonen på ett avstånd som är mindre än det
rekommenderade avståndet.
Det rekommenderade avståndet är 3 gånger bildens höjd.
För en 50-tums TV 1,9 m eller mer
För en 54-tums TV 2,0 m eller mer
För en 58-tums TV 2,3 m eller mer
För en 65-tums TV 2,4 m eller mer
Om övre och undre fältet av skärmen är svart, om du ser på lmt.ex.,
titta på skärmen på ett avstånd som är 3 gånger så långt som höjden
på den faktiska bilden. (Det gör att tittavståndet blir kortare än det
rekommenderade avståndet ovan.)
Titta på 3D-bilder
Som vägledning bör inte 3D-glasögonen användas av barn yngre än
5 - 6 år.
Alla barn måste övervakas av föräldrar eller förmyndare som
kontrollerar deras säkerhet och hälsotillstånd under användning av
3D-glasögon.
Innan du använder 3D-glasögon ska du kontrollera att det inte nns
några bräckliga föremål omkring användaren som kan skadas eller
orsaka skada oavsiktligen.
Ta av 3D-glasögonen innan du rör dig omkring för att undvika fall eller
oavsiktliga skador.
Använd endast 3D-glasögonen för det avsedda ändamålet och
ingenting annat.
Använd inte om 3D-glasögonen är fysiskt skadade.
Sluta använda 3D-glasögonen omedelbart om ett fel inträffar.
Sluta använda 3D-glasögonen omedelbart om du upplever någon
rodnad, smärta, eller hudirritation på näsan eller tinningarna.
I sällsynta fall kan materialen som används i 3D-glasögonen orsaka en
allergisk reaktion.
4 - SVENSKA
Försiktighetsåtgärder vid Användning
Tappa eller böj inte heller 3D-glasögonen.
Tillsätt inte tryck på eller repa ytan av slutaren av ytande kristall.
Använd inte enheter (som mobiltelefoner eller personliga sändare/
mottagare) som avger starka alaktromagnetiska vågor i närheten av
3D-glasögonen eftersom detta kan orsaka fel på 3D-glasögonen.
Använd inte enheter (som mobiltelefoner eller personliga sändare/
mottagare) som avger starka alaktromagnetiska vågor i närheten av
3D-glasögonen eftersom detta kan orsaka fel på 3D-glasögonen.
Använd inte 3D-glasögon utanför det angivna temperaturintervallet
sidan 13).
(
Om rummet är belyst med lysrör (50 Hz) och ljuset verkar immra när
du använder 3D-glasögon, ska du stänga av lysröret.
3D-innehåll visas inte riktigt om 3D-glasögonen är på uppochned
eller bakvända.
Andra typer av skärmar (som datorskärmar, digitala klockor, eller
miniräknare etc.) kan vara svåra att se då du har på dig 3D-glasögonen. Ha inte på dig 3D-glasögonen då du tittar på något annan än
3D-bilder.
SVENSKA - 5
Identiera Kontrollerna
(Visas som TY-EW3D2ME)
Infraröd mottagare
Tar emot infraröda signaler från TV:n.
Flytande kristallslutarens öppnings/stängningstider kontrolleras genom
mottagning av infraröda signaler från TV:n, som ger 3D-uttryck åt
bilderna.
Om glasögonen slutar ta emot infraröda signaler från TV:n, stängs
strömmen automatiskt av efter 5 minuter.
Flytande Kristallslutare
(lins)
Kontrollerar bilderna för
3D-visning.
Vänster och höger ytande
kristallslutare öppnas och stängs
alternerat i takt med vänster och
höger sidas bilder som visas
alternerat på TV:n för att uppnå
3D-effekten.
Laddningsport
Anslut laddningskabeln.
Strömknapp (undre sidan på
3D-glasögonen)
Sätter på strömmen på 3D-glasögonen.
3D-glasögonen slås på genom att
strömknappen ställs på ”ON”. Ställ
strömknappen på ”OFF” för att stänga
av 3D-glasögonen.
Indikatorlampa
Tänds eller blinkar vid användning
eller laddning för att visa det
uppladdningsbara batteriets status.
(sidan 9)
Batteristatusen visas med indikatorlampan
Status för ström/indikatorlampaBatteristatus
Lyser i 2 sekunder vid påslagningTillräcklig batterinivå
Blinkar 5 gånger vid påslagningLåg batterinivå
Blinkar en gång varannan sekund vid användningNormal funktion
Se till att montera den medföljande ferritkärnan på laddningskabeln för att
minska störningar och elektriskt brus.
1. Fäst ferritkärnan så nära USB-kontakten på laddningskabeln som visas.
2. Stäng ferritkärnan tills den klickar.
USB-minikontakt
USB-kontakt
SVENSKA - 7
Visa 3D-bilder
NOTERA
• Ladda 3D-glasögonen före användning första gången eller efter långa perioder då
de inte använts.
Använda TV-menykontrollerna, inställda så att 3D-bilder visas.
1. (Då 3D-bildsignaler tas emot) tryck på knappen MENU på TV:ns fjärrkontroll.
2. Välj ”Inställningar”, och tryck på knappen OK.
3. Välj ”3D inställningar”, och tryck på knappen OK.
4. Välj ”3D glasögon”, och använd
Proceduren ovan är bara ett exempel. För närmare detaljer, se TV:ns användarin-
struktioner.
Ha på sig 3D-glasögonen
1. Ställ in strömknappen på ”ON”.
(Indikatorlampan lyser i ungefär 2 sekunder, och blinkar sedan ungefär
en gång varannan sekund.)
2. Sätt på dig 3D-glasögonen.
Om 3D-bilderna inte visas riktigt, justera de 3D-bild-relaterade inställningarna.
För närmare detaljer, se TV:ns användarinstruktioner.
* De uppfattade tredimensionella effekterna av 3D-glasögonen skiljer sig från person till
person.
NOTERA
• Om glasögonen slutar ta emot infraröda signaler från TV:n stängs strömmen
av automatiskt efter 5 minuter. Om detta inträffar, ställ strömknappen på ”OFF”
och sedan ”ON” igen.
• För TV-inställningar, se TV:ns användarinstruktioner.
för att välja ”På” eller ”Av”.
Efter Användning
Ställ in 3D-glasögonens strömknapp på ”OFF”.
(3D-glasögonens indikatorlampa stängs av, och strömmen slås av.)
Efter att du använt 3D-glasögonen, förvara dem i det medföljande fodralet.
8 - SVENSKA
Ladda
Ladda 3D-glasögonen
1. Stäng av strömmen till TV:n, och ställ 3D-glasögonens strömknapp på
”OFF”.
2. Anslut enligt diagrammets anvisningar, och slå på strömmen till TV:n.
• Indikatorlampan lyser rött, och laddningen börjar.
• Laddningen är slutförd när indikatorlampan stängs av.
(Ungefär 2 timmar krävs)
3. Stäng av strömmen till TV:n och ta bort laddningskabeln.
USB-kontakt
USB-minikontakt
NOTERA
• För USB-kontakten, se TV:ns användarinstruktioner.
• Se till att slå på strömmen till TV:n vid laddning. Batteriet laddas inte om
strömmen till TV:n är avstängd.
Förvaring och Rengöring
Rengör med en mjuk, torr trasa.
Om du torkar av 3D-glasögonen med en mjuk trasa som är täckt av damm eller smuts
kan glasögonen skrapas. Skaka av allt damm från trasan före användning.
Använd inte bensen, thinner, eller vax på 3D-glasögonen, eftersom det i så fall kan
leda till att färgen agnar av.
Doppa inte 3D-glasögonen i vätska såsom vatten då du rengör.
Undvik hög fuktighet och plats med hög temperatur då du förvarar 3D-glasögonen.
NOTERA
• Var mycket försiktig när de ytande kristallslutarna (lins) rengörs, då de
är ömtåliga och lätt går sönder.
SVENSKA - 9
Kassering
Ett litiumjon-polymer uppladdningsbart batteri är inbyggt i 3D-glasögonen.
Kassera enligt de lokala bestämmelserna.
Innan produkten kasseras ska den demonteras ordentligt enligt proceduren på
nästa sida, och det interna laddningsbara batteriet ska avlägsnas.
Produkten ska endast demonteras före kassering.
Fara
Eftersom det laddningsbara batteriet är särskilt utformat för
denna produkt, får det inte användas i någon annan enhet.
Ladda inte batteriet om det har avlägsnats från produkten.
Kasta inte batteriet i en eld och utsätt det inte för hetta.
Gör inte hål i batteriet med en spik, utsätt det inte för chock, ta inte isär det och
modiera det inte.
Låt inte sladdarna vidröra någon annan metall eller varandra.
Batteriet får inte bäras eller förvaras med ett halsband, en hårnål eller liknande
föremål.
Batteriet får inte laddas, användas eller lämnas på en varm plats, t.ex. nära en eld
eller i solsken.
Detta kan leda till att batteriet genererar hetta, antänds eller spricker.
Varning
Placera inte det avlägsnade batteriet, skruvar eller andra föremål
inom räckhåll för barn.
Om sådana föremål sväljs oavsiktligt kan det påverka kroppen negativt.
Om du tror att någon har svalt ett sådant föremål har svalts ska du omedelbart
kontakta en läkare.
Om vätska läcker från batteriet ska du vidta följande åtgärder och
undvika att röra vätskan med dina bara händer.
Om vätska kommer in i ögat kan det leda till synförlust.
Spola omedelbart ögat med vatten, utan att gnugga, och kontakta sedan en läkare.
Om vätska hamnar på din kropp eller dina kläder kan det orsaka hudinammation eller
skador.
Spola ordentligt med rent vatten och kontakta sedan en läkare.
10 - SVENSKA
Avlägsna batteriet
Demontera denna produkt efter att batteriet har laddats ur.
Följande bilder är avsedda att förklara hur du kasserar produkten,
inte för reparation.
Produkten kan inte repareras när den har demonterats.
1. Vik ramdelen utan strömbrytare och
avlägsna sedan de två skruvarna på
insidan av gångjärnet med en stjärnmejsel (
).
Ram
Skruvar
2. Böj ramen inåt och dra loss den från
sidoskyddet.
Om det är svårt att avlägsna ramen, ska du
föra in en platt skruvmejsel ( ) och preja loss
den.
3. Avlägsna batteriet från insidan av
sidoskyddet och klipp av de två sladdarna
med en sax.
Isolera sladdarna på det avlägsnade batteriet
med vinyltejp.
NOTERA
• Var försiktig att inte skada dig själv när du utför detta arbete.
• Batteriet får inte skadas eller tas isär.
Sidoskydd
Batteri
SVENSKA - 11
Felsökning/Frågor & Svar
Kontrollera först följande. Kontakta inköpsstället om det inte löser problemet.
Bilderna är inte i 3D.
Är bildinställningarna inställda till 3D-bilder?
En del 3D-bildsignaler känns inte automatiskt igen som 3D-bilder.
Ställ in ”3D glasögon” på ”På”.
För närmare detaljer, se TV:ns användarinstruktioner.
Blockerar något klistermärke eller liknande föremål den infraröda mottagnings-
delen på 3D-glasögonen?
Om glasögonen slutar ta emot infraröda signaler från TV:n, stängs strömmen automatiskt av efter 5 minuter.
Kontrollera så att inga föremål blockerar vägen mellan TV:n och 3D-glasögonen.
Individuella skillnader kan förekomma och 3D-bilderna kan då vara svåra att se,
eller kan inte ses, speciellt för användare som har olika nivå på synförmågan
mellan vänster och höger öga.
Följ de nödvändiga stegen (ha på dig glasögon etc.) för att korrigera din syn före
användning.
Strömmen till 3D-glasögonen stängs av av sig själv.
Finns det några föremål mellan glasögonen och TV:n?
Blockerar något klistermärke eller liknande föremål den infraröda mottagnings-
delen på 3D-glasögonen?
Om glasögonen slutar ta emot infraröda signaler från TV:n, stängs strömmen automatiskt av efter 5 minuter.
Kontrollera så att inga föremål blockerar vägen mellan TV:n och 3D-glasögonen.
Det är något fel med 3D-bilderna.
Är vänster och höger sida av 3D-bilden omvända?
Växla vänster och höger sida av 3D-bilden.
För närmare detaljer, se TV:ns användarinstruktioner.
Indikatorlampan lyser inte när strömknappen ställs på ”ON”.
Batteriet är för urladdat för att använda 3D-glasögonen.
Batteriet är helt urladdat om indikatorlampan inte lyser när strömknappen ställs på
”ON”. Ladda batteriet.
Batteriet laddas inte, eller driftstiden är kort när det är laddat.
Är laddningskabeln ansluten korrekt?
Kontrollera anslutningen.
Är strömmen till TV:n avstängd?
Slå på strömmen till TV:n och ladda batteriet.
Batteriets livslängd är slut.
Om driftstiden är mycket kort även när batteriet är laddat har batteriet nått slutet av
sin livslängd. Kontakta inköpsstället.
12 - SVENSKA
Specikationer
LinstypFlytande Kristallslutare
Användningstemperaturområde0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
Strömförsörjning för laddning
Batteri
Viewing range*
2
Material
ModellerTY-EW3D2LETY-EW3D2METY-EW3D2SE
Mått
( näskuddsdelen
inte inkluderad)
Bredd
Höjd
Sammanlagd
längd
ViktCirka 40 gCirka 39 gCirka 39 g
1
*
Driftstid/laddningstid
Batteriet försämras efter långvarig användning och driftstiden minskar. Ovanstående
siffror gäller vid leverans från fabriken och är ingen garanti för prestandan.
2
*
Tittområde
3D-glasögonens sändares placering varierar beroende på modellen på TV:n.
Tittområdet med 3D-glasögonen kan skilja sig för olika individer.
3D-glasögonen kanske inte fungerar ordentligt utanför användningsavståndet.
DC 5 V ( tillhandahålls via USB-kontakten på en
Panasonic-TV)
Litiumjon-polymer uppladdningsbart batteri
DC 3.7 V, 70 mAh
Driftstid*
Laddningstid*1: Ungefär 2 timmar
1
: Ungefär 30 timmar
Sändare för 3D-glasögon
Inom 3,2 m från frontytan
(Inom ± 35° horisontellt, ± 20° vertikalt)
Huvuddel: Harts
Linsdel: Flytande kristallglas
175,0 mm170,1 mm164,7 mm
42,2 mm41,2 mm40,2 mm
169,3 mm169,8 mm171,2 mm
Miljövårdsinformation för användare i Kina
Denna symbol är endast giltig i Kina.
SVENSKA - 13
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private
households)
Om denna symbol nns på produkterna och/eller medföljande dokumentation,
betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska
blandas med vanliga hushållssopor.
Denna produkt ska inte slängas med hushållssopor utan inlämas till det
utsedda nationella återvinningssystemet för elektroniskt avfall när den är
uttjänt.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen kontakta er återförsäljare
eller leverantör för mer information.
Information om kassering i övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod.
Enligt direktivet 2004/108/EC, artikel 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, en division av Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland