This product cannot and must not
be used as sunglasses.
TY-EP3D20E
ENGLISH
DANSK
NEDERLANDS
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ҚАЗАҚ
PORTUGUÊS
РУССКИЙ
ESPAÑOL
SVENSKA
TÜRKÇE
УКРАЇНСЬКА
GUARANTEE
ГАРАНТИЙНЫЙТАЛОН
TQZJ482
Thank you for purchasing a
Panasonic product.
Before using this product, be sure to read
“Safety Precautions” and “Using Precautions”
( page 2).
Before operating this product, please read the
instructions carefully, and save this manual for
future use.
This 3D Eyewear can be used for
Panasonic HDTVs supporting passive
3D.
For the latest information on applicable
models, visit our web site.
http://panasonic.net/
The Owner’s manual of relevant Panasonic
TV also has the “Attention on safe”, so
please be sure to read it.
NGLISH
E
Safety Precautions
Caution
Use the Passive 3D Eyewear for its
intended purpose, with Panasonic 3D
television system only.
Do not drop, exert pressure on, or step on
the 3D Eyewear.
Doing so may damage the glass section, which may
result in injury.
Stop using the 3D Eyewear immediately if
your skin feels unusual.
In rare cases, the paint or materials used in the
3D Eyewear may cause an allergic reaction.
Be careful of the tips of the frame and
the hinge section when putting on the
3D Eyewear.
Failure to heed this warning may result in injury.
Pay special attention when children are using this •
product.
2
Storage and Cleaning
Clean using a soft, dry cloth.
Wiping the 3D Eyewear with a soft cloth that
is covered in dust or dirt may scratch the
eyewear. Shake off any dust from the cloth
before use.
Do not use benzene, thinner, or wax on the
3D Eyewear, as doing so may cause the paint
to peel off.
Avoid storing the 3D Eyewear in hot or highly
humid locations.
Troubleshooting/Q&A
Check the followings fi rst.
Images are not 3D.
Does the TV support on this 3D Eyewear? ►
Use the 3D Eyewear with compatible TVs.
(
page 2)
Are the image settings switched to 3D ►
images?
Refer the television operating instructions.
E
NGLISH
Specifi cations
Lens type
circularly-polarized fi lter
Usage temperature range
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
Materials
Main body: Resin
Lens section: Resin
Dimensions
Width165.0 mm
Height38.0 mm
Overall length166.0 mm
MassApprox. 18
g
3
NGLISH
E
Pursuant to the directive 2004/108/EC, article
9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Dette produkt kan ikke og må ikke
anvendes som solbriller.
Tak, fordi du har købt et Panasonicprodukt.
Før du bruger produktet, skal du læse
”Sikkerhedsforskrifter” ( side 1 - 2).
Før du bruger produktet, skal du læse
betjeningsvejledningen omhyggeligt og
gemme denne manual til senere brug.
Disse 3D-briller kan bruges sammen med
Panasonic HD-fjernsyn, der understøtter
passiv 3D.
For seneste nyt om tilgængelige modeller
henvises til vores hjemmeside.
http://panasonic.net/
Brugermanualen for det relevante Panasonic-
tv indeholder også afsnittet ”Bemærkning
vedrørende sikkerhed”, så sørg for at læse det.
D
ANSK
Sikkerhedsforskrifter
Forsigtig
Brug kun de passive 3D-briller til det
tilsigtede formål og med Panasonic
3D-fjernsynssystemer.
Undlad at tabe, udøve tryk på eller træde
på 3D-brillerne.
Dette kan medføre skader på glasdelen, hvilket kan
forårsage personskade.
(fortsættes på næste side)
1
Stands brugen af 3D-brillerne med det
samme, hvis din hud føles mærkelig.
I sjældne tilfælde kan 3D-brillernes maling eller
materialer forårsage allergiske reaktioner.
Vær opmærksom på spidserne på stellet
samt hængslerne, når du tager 3D-brillerne
på.
Overholdes denne advarsel ikke, kan det medføre
personskader.
Vær særligt opmærksom, når børn benytter •
produktet.
Opbevaring og
rengøring
Rengør med en blød, tør klud.
Hvis 3D-brillerne aftørres med en blød klud
med støv eller snavs, kan brillerne blive ridset.
Ryst eventuelt støv af kluden før brug.
ANSK
Undgå at bruge rensebenzin, fortynder eller
D
voks på 3D-brillerne, da dette kan få malingen
til at skalle af.
Undgå steder med høj luftfugtighed og høje
temperaturer ved opbevaring af 3D-brillerne.
Fejlfi nding/Spørgsmål
og svar
Kontrollér først følgende.
Billeder er ikke i 3D.
Understøtter tv’et denne 3D-brille? ►
Brug 3D-brillen med et kompatibelt tv. ( side 1)
Er billedindstillingerne angivet til ►
3D-billeder?
Se betjeningsvejledningen til tv’et.
2
Specifi kationer
Linsetype
cirkulært polariseret fi lter
Temperaturområde ved brug
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
Materialer
Hovedstel: Harpiks
Objektivdel: Harpiks
Dimensioner
Bredde165,0 mm
Højde38,0 mm
Samlet længde166,0 mm
VægtCirka 18
D
ANSK
g
I hemhold til direktiv 2004/108/EC, artikel 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, en afdeling af
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Tyskland
Dit product kan niet en mag niet
worden gebruikt als zonnebril.
Bedankt voor uw aankoop van een
Panasonic-product.
Lees vóór gebruik van dit product de “Veilig-
heidsmaatregelen” ( pagina’s 1 - 2).
Lees deze instructies aandachtig voordat u dit
product gebruikt en bewaar deze handleiding
voor toekomstig gebruik.
Deze 3D-bril kan worden gebruikt voor
Panasonic HDTV’s die passieve 3D
ondersteunen.
EDERLANDS
N
Bezoek onze website voor de nieuwste
informatie over toepasselijke modellen.
http://panasonic.net/
Lees ook de “Veiligheidsmaatregelen” in de
handleiding van uw Panasonic-tv.
Veiligheidsmaatregelen
Waarschuwingen
Gebruik de passieve 3D-bril alleen voor
het bestemde gebruik en alleen met een
Panasonic 3D-tv-systeem.
Zorg dat u de 3D-bril niet laat vallen, oefen
geen druk uit of trap er niet op.
Dat kan leiden tot beschadiging van het glas met
mogelijk letsel tot gevolg.
1
Stop onmiddellijk de 3D-bril te gebruiken
als uw huid vreemd voelt.
In zeldzame gevallen kunnen de verf of de materialen
die voor de 3D-bril zijn gebruikt, een allergische reactie
veroorzaken.
Let op de hoeken van de montuur en de
scharnieren wanneer u de 3D-bril opzet.
Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dat
leiden tot letsel.
Wees bijzonder voorzichtig wanneer kinderen dit •
product gebruiken.
Opslag en reiniging
Maak de bril schoon met een zachte, droge
doek.
Wanneer u de 3D-bril afveegt met een zachte
doek die met stof of vuil is bedekt, kunt u
krassen op de bril maken. Schud het stof van
de doek voordat u deze gebruikt.
Gebruik geen benzeen, thinner of was op de
3D-bril, omdat de verf anders kan afbladderen.
Vermijd een plaats met een hoge vochtigheid
en hoge temperatuur wanneer u de 3D-bril
opbergt.
N
EDERLANDS
Problemen oplossen/
V&A
Controleer eerst het hiernavolgende.
Beelden zijn niet in 3D.
Ondersteunt de tv deze 3D-bril? ►
Gebruik de 3D-bril met compatibele tv’s. ( pagina 1)
Zijn de beeldinstellingen geschakeld naar ►
3D-beelden?
Raadpleeg de handleiding van de televisie.
2
Specifi caties
Lenstype
circulair gepolariseerd fi lter
Gebruikstemperatuurbereik
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
Materialen
Hoofdgedeelte: Hars
Lensgedeelte: Hars
Afmetingen
Breedte165,0 mm
Hoogte38,0 mm
Totale lengte166,0 mm
EDERLANDS
N
Gewichtong. 18
g
Conform Richtlijn 2004/108/EC, artikel 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, een divisie van
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Duitsland
Ce produit ne peut pas et ne doit
pas être utilisé en tant que lunettes
de soleil.
Nous vous remercions d’avoir
acheté un produit Panasonic.
Avant d’utiliser ce produit, assurez-vous de lire
les «Mesures de sécurité» ( pages 1 à 2).
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire
soigneusement les instructions et conserver
ce manuel pour une utilisation ultérieure.
Ces Lunettes 3D peuvent être utilisées
pour les HDTV prenant en charge la 3D
passive.
Pour obtenir les dernières informations
sur les modèles applicables, veuillez
visiter notre site Internet.
http://panasonic.net/
Le manuel de l’utilisateur du téléviseur
Panasonic en question a également un
«Avertissement sur la sécurité», veuillez
donc bien le lire.
F
RANÇAIS
Mesures de sécurité
Attention
Utilisez les lunettes 3D passives de
manière appropriée, uniquement avec un
téléviseur Panasonic 3D.
Ne laissez pas tomber, n’exercez pas
de pression et ne marchez pas sur les
lunettes 3D.
Ce faisant vous pourriez endommager la section
vitrée, et vous blesser.
(suite au verso)
1
Arrêtez immédiatement d’utiliser les Lunettes
3D si vous ressentez des troubles cutanés.
Dans de rares cas, la peinture ou les matériaux
utilisés dans les Lunettes 3D peuvent entraîner une
réaction allergique.
Faites attention au bout de la monture et à
la section pliante lorsque vous mettez les
Lunettes 3D.
Le non suivi de cet avertissement pourrait causer des
blessures.
Faites particulièrement attention lorsque des enfants •
utilisent ce produit.
Stockage et nettoyage
Nettoyez les lunettes à l’aide d’un chiffon doux
et sec.
Essuyer les lunettes 3D à l’aide d’un chiffon
doux couvert de poussière ou sale pourrait
les rayer. Secouez le chiffon pour retirer la
poussière avant de l’utiliser.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou
de cire sur les lunettes 3D car cela pourrait
enlever la peinture.
RANÇAIS
Évitez les endroits à forte humidité et à
F
forte température lorsque vous stockez les
lunettes 3D.
Dépannage/Q&R
Vérifi ez tout d’abord les éléments suivants.
Les images ne sont pas en 3D.
Le téléviseur prend-il en charge ces ►
Lunettes 3D ?
Utilisez les Lunettes 3D avec des téléviseurs
compatibles. (
Est-ce que les réglages de l’image sont ►
commutés en images 3D ?
Veuillez vous référer au mode d’emploi du téléviseur.
page 1)
2
Caractéristiques
Type de verres
Filtre polarisé de manière circulaire
Plage de température d’utilisation
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
Matériaux
Corps principal : Résine
Section des lentilles : Résine
Dimensions
Largeur165,0 mm
Hauteur38,0 mm
Longueur totale166,0 mm
Poidsenviron 18
g
F
RANÇAIS
Conforme à la directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, une division de
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.
Allemagne
Dieses Gerät darf auf keinen Fall
als Sonnenbrille verwendet werden.
Vielen Dank für den Kauf dieses
Panasonic-Produkts.
Vor der Verwendung dieses Produkts sind
unbedingt die „Sicherheitshinweise“
( S. 1 - 2) zu lesen.
Lesen Sie vor der Benutzung dieses Produkts
die Anleitungen sorgfältig durch und bewahren
Sie diese für zukünftiges Nachschlagen auf.
Diese 3D Eyewear kann bei Panasonic
HDTV-Geräten benutzt werden, die
Passiv-3D unterstützen.
Die neuesten Informationen über
geeignete Modelle fi nden Sie auf unserer
Website.
EUTSCH
http://panasonic.net/
D
Die Gebrauchsanleitung des entsprechenden
Panasonic-Fernsehgeräts enthält ebenfalls
„Hinweise zur Sicherheit“; lesen Sie diese
bitte gründlich durch.
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Verwenden Sie die Passive 3D Eyewear nur
für ihren vorgesehenen Zweck und nur mit
3D-Fernsehgeräten von Panasonic.
Lassen Sie die 3D Eyewear nicht fallen,
üben Sie keine übermäßige Kraft auf sie
aus und treten Sie nicht auf sie.
Dies kann zu Beschädigung des Glasteils führen und
Verletzungen verursachen.
1
Setzen Sie die 3D Eyewear sofort ab, wenn
Sie ein ungewöhnliches Gefühl auf der
Haut spüren.
In seltenen Fällen können die Lackierung oder
Werkstoffe der 3D Eyewear eine allergische Reaktion
hervorrufen.
Achten Sie beim Aufsetzen der 3D Eyewear
auf die Spitzen an den Enden des Gestells
und die Scharnierteile.
Missachtung dieser Warnung kann zu Verletzungen
führen.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Kinder dieses •
Gerät verwenden.
Aufbewahrung
und Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches,
trockenes Tuch.
Durch Abwischen der 3D Eyewear mit
einem weichen Tuch, das mit Staubpartikeln
verschmutzt ist, kann das Gerät zerkratzt
werden. Schütteln Sie den Staub vor der
Benutzung aus dem Tuch heraus.
Verwenden Sie kein Benzol, Verdünner oder
Wachs auf der 3D Eyewear, andernfalls kann
sich die Farbe ablösen.
Bewahren Sie die 3D Eyewear nicht an
Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder hohen
Temperaturen auf.
Fehlerbehebung
Versuchen Sie es zunächst mit den Folgenden.
D
EUTSCH
Die Bilder sind nicht dreidimensional.
Unterstützt der Fernseher diese 3D ►
Eyewear?
Verwenden Sie die 3D Eyewear mit kompatiblen
Fernsehern. (
Wurden die Bildeinstellungen auf ►
3D-Bilder umgestellt?
Siehe die Gebrauchsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
Seite 1)
2
Technische Daten
Linsentyp
zirkular polarisierter Filter
Betriebstemperaturbereich
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
Werkstoffe
Gehäuse: Kunstharz
Linsenabschnitt: Kunstharz
Maße
Breite165,0 mm
Höhe38,0 mm
Gesamtlänge166,0 mm
GewichtCa. 18
EUTSCH
D
g
Gemäß Direktive 2004/108/EC, Artikel 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, eine Abteilung von
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Bundesrepublik Deutschland
Il prodotto non può e non deve
essere utilizzato come normali
occhiali da sole.
Grazie per aver scelto un prodotto
Panasonic.
Prima di utilizzare il prodotto, accertarsi
di aver letto le “Precauzioni di sicurezza”
( pagg. 1 - 2).
Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le
istruzioni e conservare il presente manuale
per consultazioni future.
Questi Occhiali 3D possono essere utilizzati
per HDTV Panasonic che supportano la
funzione 3D passivo.
Per le informazioni più aggiornate sui modelli
compatibili, visitare il nostro sito Web.
http://panasonic.net/
Il manuale per l’utente del TV Panasonic
pertinente ha anche la sezione “Attenzione
alla sicurezza”, quindi si prega di leggerla.
Precauzioni di
sicurezza
Avvertenze
I
TALIANO
Utilizzare gli occhiali passivi 3D per lo
scopo previsto, solo col sistema televisivo
Panasonic 3D.
Non lasciare cadere, esercitare pressione o
calpestare gli Occhiali 3D.
In caso contrario possono verifi carsi danni alla
sezione della lente, con conseguente rischio di lesioni
personali.
(continua sul retro)
1
Interrompere immediatamente l’uso degli
Occhiali 3D in caso di reazioni epidermiche
anomale.
In rari casi, la vernice o i materiali utilizzati per gli
Occhiali 3D possono causare reazioni allergiche.
Prestare attenzione alle indicazioni sulla
montatura e sulla cerniera quando si
indossano gli Occhiali 3D.
Ignorare le avvertenze può provocare lesioni
personali.
Prestare particolare attenzione quando sono i •
bambini a utilizzare il prodotto.
Conservazione e
pulizia
Pulire gli occhiali utilizzando un panno morbido
e asciutto.
Pulire gli Occhiali 3D con un panno morbido
ma coperto da polvere o sporcizia può
graffi are le lenti. Sbattere il panno per
eliminare la polvere prima dell’uso.
Non utilizzare benzene, solventi o cera sugli
Occhiali 3D, poiché tali sostanze possono
causare il distaccamento della vernice.
Per la conservazione degli Occhiali 3D,
evitare luoghi interessati da elevata umidità e
TALIANO
I
temperatura.
Individuazione dei guasti/
Domande e risposte
Controllare prima ciò che segue.
Le immagini non sono in 3D.
Il televisore supporta questo tipo di ►
Occhiali 3D?
Utilizzare gli Occhiali 3D con televisori compatibili.
(
pagina 1)
Sono state selezionate le impostazioni ►
specifi che per le immagini 3D?
Vedere le istruzioni di funzionamento del televisore.
2
Specifi che tecniche
Tipo di lenti
fi ltro polarizzato circolarmente
Intervallo di temperature per l’uso
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
Materiali
Corpo centrale: Resina
Obiettivo: Resina
Dimensioni
Larghezza165,0 mm
Altezza38,0 mm
Lung. totale166,0 mm
Pesocirca 18
g
I
TALIANO
Pursuant to the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Бұйыммен жұмыс істегенмс бұрын,
нұсқаулықты зер салып оқыңыз, жəне де
кейінгі пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
3D көзілдірігіненжар 3D қолдайтын
Panasonic HDTV теледидарларыүшін
пайдалануға болады.
Қолданылатын үлгілерге қатысты
ең соңғы мəліметтерді алу үшін вебсайтымызға кіріңіз.
АЗАҚ
Қ
http://panasonic.net/
Қатысты Panasonic теледидарларының
иегер нұсқаулығында да “Қауіпсіздік
ескертуі” бар, сондықтан оны оқып шығыңыз.
TY-EP3D20E
Қауіпсіздік шаралары
Сақ болыңыз
Passive 3D көзілдірігін Panasonic 3D
теледидар жүйесімен ғана арнайы
мақсаттарда пайдаланыңыз.
1
3D көзілдірігінқұлатпаңыз, қысым
жасамаңыз немесе оған баспаңыз.
Олай жағдайда, бұл əйнекті зақымдап,
жарақаттануға əкелуі мүмкін.
Егер теріңіз біртүрлі сезінсе, 3D
көзілдірігін пайдалануды бірден
тоқтатыңыз.
Кейбір жағдайларда, 3D көзілдірігіне
пайдаланылған бояу не материалдар аллергиялық
реакция тудыруы мүмкін.
3D көзілдірігінкигенде, жақтауының
ұшынан жəне топса бөлігінен абай
болыңыз.
Бұл ескертуді орындамау жарақаттануға əкелуі
мүмкін.
Балалар бұл бұйымды пайдаланған уақытта •
ерекше көңіл бөліңіз.
Сақтау жəне
Тазалау
Жұмсақ, құрғақ шүберекті пайдаланып
тазартыңыз.
3D көзілдірігін шаңды не кір шүберекпен
сүрту көзілдірікті тырнауы мүмкін.
Пайдаланбас бұрын шүберектен бар шаңды
қағыңыз.
3D көзілдірігіне бензол, еріткіш немесе
балауызды пайдаланбыңыз, олай істеу
бояудың алынып қалуына əкелуі мүмкін.
3D көзілдірігін сақтағанда жоғары ылғал
жəне жоғары температуралы жерден
сақтаныңыз.
Қ
АЗАҚ
2
Ақаулықтарды
түзету/Сұрақжауап
Алдымен келесілерді тексеріңіз.
Бейнелер 3D емес.
Теледидар бұл 3D көзілдірігін қолдай ►
ма?
3D көзілдірігін үйлесімді теледидарлармен
пайдаланыңыз. (
Бейне параметрлері 3D бейнелеріне ►
ауысқан ба?
Теледидарды пайдалану жөніндегі нұсқаулықты
қараңыз.
1-бет)
Сипаттамалар
Линза түрі
Циркулярлық-поляризацияланған сүзгі
Пайдалану температура шегі
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
АЗАҚ
Қ
Материалдар
Негізгі бөлігі: шайыр
Линза бөлігі: шайыр
Өлшемдері
Ені165,0 мм
Биіктігі38,0 мм
Жалпы ұзындығы166,0 мм
СалмағыШамамен 18 г
3
Өнімнің
мəліметтері
Қызмет көрсету мерзімі1 (бір) жыл
Қытайда жасалған
Өндіруші:
Panasonic Corporation
ПанасоникКорпорэйшн
Дайындаушы мекенжайы:
Осака, Жапония
Үлгі:
X X 0 1 XX
Өндіру күні
Өндіру айы Қаз. Қар., Жел., O,
N, D деп көрсетіледі.
Өндіру жылының соңғы 1 саны
Тіркелген өндіру
Өнімнің санаты
Қ
АЗАҚ
Panasonic акпараттык орталығы
Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу
үшін.
Для звонков из Казахстана и Центральной
Азии: +7 (727) 298-09-09
Este produto não pode e não deve
ser usado como óculos de sol.
Obrigado por comprar um produto
Panasonic.
Antes de usar este produto, certifi que-
se que lê as “Precauções de segurança”
( páginas 1 - 2).
Antes de operar este produto, leia as
instruções cuidadosamente e guarde este
manual para uso futuro.
Estes Óculos 3D podem ser usados para
HDTV da Panasonic compatíveis com
tecnologia 3D passiva.
Para obter as informações mais recentes
sobre os modelos aplicáveis, visite o
nosso sítio na Web.
http://panasonic.net/
O manual de Instruções do televisor
Panasonic também tem as “Precauções de
segurança”, por isso não deixe de lê-lo.
ORTUGUÊS
P
TY-EP3D20E
Precauções de
segurança
Cuidado
Use os óculos 3D passiva para a sua
fi nalidade, apenas com sistemas de
televisão 3D da Panasonic.
1
Não deixe cair, faça pressão ou pise nos
óculos 3D.
Tal pode danifi car a secção de vidro, o que pode
resultar em lesões.
Interrompa de imediato o uso dos Óculos
3D caso sinta sensações anormais na pele.
Em casos raros, a tinta ou os materiais usados nos
Óculos 3D podem causar uma reação alérgica.
Tenha cuidado com as pontas da armação
e com as secções das articulações quando
colocar os Óculos 3D na cara.
A não observância destes cuidados pode resultar em
lesões.
Preste atenção especial quando crianças estiverem •
usando este produto
.
Armazenamento
e limpeza
Limpe usando um pano seco e macio.
Limpar os óculos 3D com um pano macio que
esteja coberto de poeira ou sujeira poderá
arranhar os óculos. Remova qualquer poeira
do pano antes de usar.
Não use benzeno, solvente ou cera nos
óculos 3D, pois isso poderá fazer com que a
pintura descasque.
Evite armazenar os óculos 3D em locais
quentes ou muito úmidos.
P
ORTUGUÊS
Solução de
problemas/P&R
Primeiro, verifi que o seguinte.
Imagens não são 3D.
O televisor suporta estes Óculos 3D? ►
Use os Óculos 3D com televisores compatíveis.
(
página 1)
As confi gurações de imagem foram ►
modifi cadas para imagens em 3D?
Para obter detalhes, consulte as instruções de
operação da televisão.
2
Especifi cações
Tipo de objectiva
Filtro polarizado circularmente
Intervalo de temperatura de utilização
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F)
Materiais
Corpo principal: Resina
Seção da lente: Resina
Dimensões
Largura165,0 mm
Altura38,0 mm
Comprimento geral166,0 mm
PesoAprox. 18
ORTUGUÊS
P
g
Pursuant to the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic
Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Данное изделие не подлежит
использованию в качестве
солнцезащитных очков.
Благодарим Вас за покупку
продукции компании Panasonic.
Перед использованием данного изделия
обязательно ознакомьтесь с «Меры
предосторожности» (стр. 2).
Перед началом эксплуатации этого
изделия внимательно прочтите инструкции
и сохраните данное руководство для
использования в последующем.
Эти 3D-очки можно использовать
с телевизорами высокой четкости
Panasonic HDTV с поддержкой
пассивного 3D.
Чтобы узнать последнюю информацию
о подходящих моделях, посетите наш
веб-сайт.
http://panasonic.net/
Инструкция по эксплуатации к
соответствующему телевизору
Panasonic также имеет раздел «Меры
предосторожности», который следует
обязательно прочесть.
Р
УССКИЙ
1
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.