Before attempting to assemble these accessories, please read these
instructions completely.
This is a combined Service manual for all the above models.
Terminal-Board
Deutsch
Anleitung zum Austausch ................................................6
Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau dieses Zubehörs die Anleitung
vollständig durch.
Diese ist ein zusammengefaßtes Wartungs-Handbuch für alle obigen Modelle.
Lees deze handleiding volledig door voordat u de accessoires monteert.
Dit is een gemeenschappelijke montagehandleiding voor alle bovenstaande modellen.
Scheda per terminali
Italiano
Istruzioni per la sostituzione ........................................10
Prima di cominciare a montare queste parti componenti, leggere
completamente queste istruzioni.
Questo manuale di servizio contiene informazioni eistrzioni per tutti modelli sopraitani.
Single Slot Size
Carte de connexion
Français
Instructions de remplacement .....................................12
Lisez attentivement ce document avant d’assembler les pièces.
Cet un mode d’emploi commun pour tous les modéles cidessus.
Tarjeta de terminales
Español
Instrucciones para el reemplazo .................................14
Antes del montaje de este accesorio, lea completamente estas instrucciones.
Éste es un manual de servicio combinao para todos los modelos indicados arriba.
Turn the power switch off and pull out the plug.
Disconnect any plugs connected to the Plasma Display.
• When removing or installing the Terminal Board, exercise care to avoid injury.
There may be some sharp-pointed solder joints on the rear side of the Board that could cause unexpected
injury.
• When installing the Board, note the following point:
Fully insert the Board into the slot horizontally until it is firmly plugged into the connector. Note that
incomplete insertion may damage the internal components.
Slots on the back of the display where boards can be installed
The PLASMA DISPLAY "6 Series" has the number of slots shown below for installing optional boards.
37-inch:2 slots
42-inch, 50-inch: 3 slots
37 inch models
SLOT3
AUDIO
SERIALPC IN
AUDIO
SERIALPC IN
SLOT1
SLOT2
42 inch and 50 inch models
SLOT1
SLOT2
There are slots where some terminal boards must not be installed.
Be sure to confirm by referring to the terminal board manual or the terminal indication sticker that comes with the
terminal board.
Example of labeling showing terminal indication sticker (attached)
RL
AUDIO
AV IN
Boards must not be installed in any slots whose number is stricken out with a diagonal slash.
Example: The terminal board shown above must not be installed in SLOT 3.
VIDEO
S VIDEO
SLOT
12
3
4
Replacement
P
C
IN
The following explanation uses the 42/50-inch plasma display as an example. The terminal board shown is a typical
example of one that can be replaced.
•
Before proceeding with the replacement steps, be sure to turn off the entire system including the display, unplug
all components from their outlets, and disconnect all the interconnect cables from the display.
The following example shows installation of a dual slot size board and a single slot size board.
Foam mat or thick
soft cloth
1.
When Terminal Board is installed.
S
L
O
T
SLOT1
SLOT
2
SLOT
3
1
S
L
O
T
2
S
L
O
T
PC IN
3
P
Removing the dummy cover or
mounted terminal board from
display:
•Remove the slot cover securing screws
(4 or 8 screws) on the back of the display .
If a terminal board is already installed,
C
grip the handle of the terminal board,
and slowly pull out in the direction of
the arrow.
2.
Installing desired Terminal
Slot
S
L
O
T
1
S
L
O
T
2
S
L
O
T
3
P
C
I
N
SLOT1
SLOT
Slot
2
SLOT
3
Board:
1.Insert the desired Terminal Board into
the slot until it is firmly plugged into
the card connector.
• Make sure that the Board does not
ride on the two lower claws.
2. Secure using the previously removed
screws or those supplied with the unit.
Tighten screws in the numbered order
1 - 4 .
Please note that there are slot
fastening screws at 4 points on each
slot (at 2 locations on both the left and
right edges), so the number of
fastening screws will vary depending
on the number of slot insertions. Be
sure to fasten all screws tightly .
3.
Applying the terminal function
label:
R
A
U
D
IO
IN
L
S
VID
VID
E
O
E
IN
O
I
N
V
ID
E
O
O
A
UT
V
R
A
U
S
D
IO
L
O
T
L
2
V
D
H
CO
D
M
P
P
ONE
R
/C
R
/R
NT
/
RGB IN
P
B
/
C
B
/B
Y/G
S
L
O
T
3
RGB(daigital)IN
A
S
L
O
T
2
U
D
I
O
SLOT
1
2
3
S
L
O
T
3
Peel off the backing sheet from the
terminal function label (accessory) and
affix it over the existing label.
• Make sure that the label is affixed
with the correct position.
T erminal function label
( accessory )
Have the customer keep the removed Terminal Board for future servicing needs.
T erminal function label
( accessory )
English
5
Vorsichtsmaßnahmen:
• Vor der Installation
Das Gerät ausschalten und das Netzkabel von der Steckdose abtrennen.
Alle am Plasmadisplay angeschlossenen Kabel abtrennen.
•
Beim Entfernen oder Einbauen des Terminal-Boards vorsichtig vorgehen, um Verletzungen zu vermeiden.
Auf der Rückseite des Boards können einige spitze Lötstellen vorhanden sein, die bei Berührung zu
Verletzungen führen können.
• Bei der Installation des Boards sollte folgendes beachtet werden:
Das Board horizontal in den Steckanschluß einschieben, bis es fest in die Steckverbindung eingesetzt ist.
Bitte beachten Sie, daß ein unvollständiges Einstecken die internen Bauteile beschädigen kann.
Steckplätze auf der Rückseite des Displays, in denen Boards installiert werden können.
Die "6er Serie" des Plasmadisplays hat die nachfolgend gezeigte Anzahl der Steckplätze für die Installation von
optionalen Boards.
37-Zoll:2 Steckplätze
42-Zoll, 50-Zoll: 3 Steckplätze
37-Zoll-Modelle
STECKPLATZ 1
42-Zoll- und 50-Zoll-Modelle
STECKPLATZ 1STECKPLATZ 2STECKPLATZ 3
STECKPLATZ 2
AUDIO
SERIALPC IN
AUDIO
SERIALPC IN
In einigen Steckplätzen können einige Terminal-Boards nicht installiert werden.
Stellen Sie sicher, dass das Terminal-Board installiert werden kann, indem Sie die beiliegende Anleitung und den
Aufkleber des Terminal-Boards zu Rate ziehen.
Beispiel für die Beschriftung auf dem (angebrachten) Aufkleber des Terminal-Boards.
RL
AUDIO
AV IN
Boards können nicht in Steckplätzen installiert werden, deren Nummer mit einem Querstrich
durchgestrichen wurde.
Beispiel: Das oben gezeigte Terminal-Board kann nicht in STECKPLA TZ 3 installiert werden.
VIDEO
S VIDEO
SLOT
12
3
6
Austausch
PC
IN
Die folgende Beschreibung verwendet das 42/50-Zoll Plasmadisplay als Beispiel. Das gezeigte Terminal-Board ist ein
typisches Beispiel für ein austauschbares Board.
• Vor dem Ausführen der Schritte zum Austauschen des Boards sollte sichergestellt werden, daß das
gesamte System einschließlich des Displays und aller angeschlossenen Geräte von der Steckdose
abgetrennt sind. Darüberhinaus sollten alle Verbindungskabel vom Display abgetrennt werden.
Das folgende Beispiel zeigt die Installation eines Boards mit der doppelten Steckplatzgröße und
eines Boards mit der normalen Steckplatzgröße.
Schaumstoffmatte oder
dickes, weiches Tuch
1.
Wenn ein Terminal-Board
installiert ist.
S
L
O
T
SLOT1
SLOT2
SLOT3
1
S
L
O
T
2
S
L
O
T
PC IN
3
Entfernen der Abdeckung oder
des eingebauten TerminalBoards vom Display:
•
Die Schrauben der Steckplatzabdeckung
(4 oder 8 Schrauben) auf der Rückseite
des Displays entfernen. Wenn bereits
ein Terminal-Board installiert ist,
P
C
erfassen Sie es am Griff und ziehen Sie
es langsam in Pfeilrichtung heraus.
Steckplatz
SLO
T1
SLO
T
2
R
AU
D
IO
IN
L
S VID
VID
E
O
E
IN
O
I
N
V
ID
E
O
O
A
U
V
T
R
AU
SLOT
D
IO
2
SLO
T
3
L
V
D
H
CO
D
M
P
P
ONE
R
/C
R
/R
NT
/
RG
P
B
/C
B
IN
SLOT
3
Aufkleber für Terminal-Funktion
(Zubehör)
2.
Einbau des Terminal-Boards:
1.
Steckplatz
Das Terminal-Board in den Steckplatz
schieben, bis es fest im Kartenanschluß
steckt.
SLOT1
SLOT
PC IN
2
SLOT
3
• Sicherstellen, daß das Board nicht auf
den unteren Klammern geschoben wird.
2.
Das Board mit den im obigen Schritt 1
entfernten vier Schrauben am Display
befestigen. Die Schrauben in der
Reihenfolge bis festdrehen.
Bitte beachten Sie, dass an vier Stellen
Steckplatz-Befestigungsschrauben für
die einzelnen Steckplätze vorhanden
sind (an jeweils zwei Stellen auf der
linken und rechten Kante) und die
Anzahl der Befestigungsschrauben
abhängig von der Anzahl der
Steckplatzeinschübe ist. Die Schrauben
sollten immer fest angezogen werden.
3.
RGB(daigital)IN
A
U
D
I
O
SLOT
S
L
O
T
2
1
2
B
/B
Y/G
3
S
L
O
T
3
Anbringen des Aufklebers für
Terminal-Funktion:
Das rückwärtige Papier vom Aufkleber für
die Terminal-Funktion entfernen und über
dem bisherigen Aufkleber anbringen.
Aufkleber für Terminal-Funktion
(Zubehör)
• Sicherstellen, daß der Aufkleber richtig
ausgerichtet angebracht wird.
Der Kunde sollte das entfernte Terminal-Board für zukünftigen Gebrauch aufbewahren.
Deutsch
7
Voorzorgsmaatregelen:
•Alvorens te beginnen met de installatie
Schakel de apparatuur uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Trek alle stekkers los die op het plasmadisplay zijn aangesloten.
•
Let er bij het verwijderen of aanbrengen van de aansluitingenkaart op dat u zich niet verwondt.
Er kunnen uitstekende soldeerpunten aan de achterkant van de kaart zijn waaraan u zich kunt verwonden.
• Neem het volgende in acht wanneer u de kaart in het apparaat monteert:
Steek de kaart horizontaal in de opening totdat deze stevig in de kaartconnector is vergrendeld. Bij een
foutieve montage kunnen de interne componenten van de kaart worden beschadigd.
Sleuven aan de achterkant van het plasmascherm voor het aanbrengen van de
aansluitingenkaarten.
De PLASMA DISPLAY "6 Series" heeft een aanstal sleuven die bedoeld zijn voor los verkrijgbare
aansluitingenkaarten.
37-inch:2 sleuven
42-inch, 50-inch: 3 sleuven
37-inch modellen
SLEUF 1
SLEUF 2
AUDIO
SERIALPC IN
42-inch en 50-inch modellen
SLEUF 1
SLEUF 2
SLEUF 3
AUDIO
SERIALPC IN
Er zijn sleuven waarin bepaalde aansluitingenkaarten niet mogen worden aangebracht.
Raadpleeg de handleiding van de aansluitingenkaart of de sticker die bij de aansluitingenkaart wordt geleverd,
zodat u zeker weet dat de kaart op de juiste plaats wordt aangebracht.
Voorbeeld van een sticker voor het aangeven van de aansluitingen (bijgeleverd)
RL
AUDIO
AV IN
De aansluitingenkaarten mogen niet worden aangebracht in een sleuf die is doorgestreept.
Voorbeeld: De bovenstaande aansluitingenkaart mag niet in SLEUF 3 worden aangebracht.
VIDEO
S VIDEO
SLOT
12
3
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.