Благодарим ви, че закупихте този продукт на Panasonic.Моля, прочетете тези инструкции внимателно, преди да използвате продукта. Запазетегизасправкавбъдеще.
Изображенията, показани в тази инструкция, са само с илюстративна цел.
Ако се наложи да се свържете с местния дилър на Panasonic за
съдействие, потърсете информация за контакт в картата към
Паневропейската гаранция.
Български
TQB0E2266M
Не показвайте неподвижна част на образа за дълъг период
В такива случаи неподвижната част на образа остава неясна на плазмения екран („остатъчен образ”).
Тов а не се счита за повреда и не се покрива от гаранцията.
Типични неподвижни части на образ:
●
Номер на к
●
Неподвижни или подвижни снимки, гледани в съотношение на картината 4:3 или 14:9
●
Видеоигри
●
Образи от к
За да се избегне остатъчният образ, контрастът се намалява автоматично и екранът се замъглява след
няколко минути, ако не се изпратят сигнали или не се извършат операции. (стр. 116)
анал, лого на канал и други лога
омпютър
Забележка за функциите DVB / Излъчване на данни / IPTV
●
●
●
●
●
●
●
●
елевизор, който е проектиран така, че да отговаря на стандартите (към август 2011 г.) за цифрови
Тов а е т
наземни услуги DVB-T / T2 (MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)), за цифрови кабелни услуги, DVB-C (MPEG2 и
MPEG4-AVC(H.264)) ицифровисателитни услуги DVB-S (MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)).Консултирайте се с местния си дилър за наличието на DVB-T / T2 или DVB-S услугиврайонави.Консултирайте се с кабелния си оператор за наличието на DVB-C услуги за този телевизор.Тоз и телевизорможеданеработиправилноприсигнал, койтоне отговаря настандартитеза DVB-T / T2,
DVB-C или DVB-S.
Не всички функции са достъпни в зависимост от държавата, региона, излъчващия оператор, доставчика на услуги, сателитнатаимрежоватасреда.
Не всички модули на общия интерфейс (CI) работят правилно на този телевизор. Консултирайте се с оператораотносноналичния CI модул.
Тоз и телевизорможеданеработиправилнос CI модул, койтонееодобрен от оператора.Могат дабъдатналоженидопълнителни такси взависимост от оператора.Не се гарантира съвместимост с бъдещи услуги.Проверете най-нов
(Самонаанглийскиезик)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
ата информация за наличните услуги на следната страница в интернет.
2
Panasonic не гарантира за работата и
производителността на периферни устройства на други
производители; отказваме да поемем всяка отговорност,
свързана с повреда, възникнала вследствие на работата
и/или производителността на такива периферни
устройства на други производители.
За записване и възпроизвеждане на съдържание с това
и всяко друго устройство може да се изисква разрешение
от притежателя на авторското или друго подобно право
върху съдържанието. Panasonic няма правомощието и не
ви дава такова разрешение, като изрично отрича да има
право, възможност или намерение да получава подобно
разрешение от ваше име. Ваша е о
използвате това и всяко друго устройство в съответствие
с приложимото в страната ви законодателство за
авторското право. Проверете това законодателство
за повече информация относно съответните закони
и нормативни актове или се свържете с притежателя
на правата върху съдържанието, което желаете да
записвате или възпроизвеждате.
Тоз и продуктелицензиранвпатентнотопортфолиона
AVC слиценззаличнаинетърговска употреба от страна
на потребителя да: (а) кодира видео в съответствие със
стандарта AVC („AVC видео”) и/или (б) декодира AVC
видео, което е било кодирано от потребител, извършващ
лична и нетърговска дейност, и/или е било придобито
от доставчик, лицензиран да доставя AVC видео. He се
предоставя, нито ще се подразбира, лиценз за каквато и
да е друга употреба.
Можете даполучитедопълнителнаинформация от
MPEG LA, LLC.
Вижте http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation и/или нейните подразделения и свързани
филиали по никакъв начин не носят отговорност за
точността или достъпността на информацията за
програмната схема или други данни в системата GUIDE
Plus+/Rovi Guide и не могат да гарантират достъпност
на услугите във вашия регион. Rovi Corporation и/или
нейните свързани филиали при никакви обстоятелства
не носят отговорност за щети, свързани с точността или
достъпността на информацията за програмната схема
или други данни в системата GUIDE Plus+/Rovi Guide.
Логото „Full HD 3D Glasses™” обозначава съвместимост
между телевизионните продукти и 3D очила, които
съответстват на формата „Full HD 3D Glasses™”, и не
обозначава качеството на картината на телевизионните
продукти.
Аксесоари / Опции ··············································6Идентифициране на управлението ·················10Основни връзки ·················································13Автоматични настройки ····································16
Насладете се на телевизора си!
Основна информация
Използване на „VIERA Connect” ······················20Гледане на телевизия ·······································21Използване на TV Информация ······················25Четене на телетекст··········································28ВъзпроизвежданенасигналотвъншниустройстваПреглед на 3D изображения ····························32Как се използват VIERA TOOLS ·······················39Как се използват функциите на менюто ··········40
···30
Разширена информация
Пренастройка от Меню Настройки ·················· 51Настройка и редактиране на канали ···············55Програмен таймер ············································59Детска защита ···················································62ИзползваненаприложениезауслугизаданниИзползване на Общия интерфейс ···················64Начални настройки ···········································65Актуализиране на софтуера на телевизора ···66Мулти екран ······················································67Разширени настройки на картината ················68Записване на USB HDD / SD карта ·················70Използване на Медия плейър··························74Използване на мрежови услуги
(DLNA / VIERA Connect) ····································85
Функции за свързване (Q-Link / VIERA Link) ···96Външни устройства ········································104
···63
Други
Техническа информация ································107Често задавани въпроси ································116Поддръжка·······················································119Лиценз······························································120Спецификации ················································121
3
Предпазни мерки
Предупреждение
Предпазни мерки
Боравене с щепсела и кабела на захранването
●
Вкарайте щ
●
Осигурете си лeceн дocтъп дo кoнтaктa нa зaxpaнв
●
За да предотвратите токов удар, се уверете, че заземителният жак на захранващия щепсел е сигурно свързан.
Апарат с конструкция КЛАС 1 трябва да бъде свързан към главен мрежов изход с предпазна заземителна
•
връзка.
●
Не док
●
Не изпо
или токов удар.)
●
Не повреждайте захранващия кабел. (Повреден кабел може да причини токов удар.)
Не местете телевизора, когато кабелът е включен в контакт.
•
Не поставяйте тежки предмети върху кабела илинегосамияблизо до силно нагряти предмети.
•
Не усуквайте кабела, не го прегъвайтепрекомерноине го опъвайте.
•
Не дърпайте кабела. Дръжтекорпусанащепсела, когато изключвате захранването.
•
Не ползвайте повреден щепсел или контакт.
•
епсела докрай в контакта. (Ако щепселът е хлабав, той може да се нагрее и да причини пожар.)
ащия кaбeл.
освайте захранващия щепсел с мокра ръка. (Това може да причини токов удар.)
лзвайте захранващи кабели, които не са доставени с този телевизор. (Може да се причини пожар
Ако откриете някаква
нередност, веднага извадете
щепсела!
Захранване
●
елевизор е предназначен за използване при
Тоз и т
AC 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Не отстранявайте капаците и НИКОГА
не модифицирайте телевизора сами
●
айте задния капак на телевизора. Може да
Не мах
се стигне до контакт с части под напрежение. Вътре
няма части, които да могат да бъдат поправени от
потребителя. (Високо волтови компоненти могат да
причинят сериозен токов удар.)
●
Дайте телевизора за проверка, настройка или
поправка при местния дилър на Panasonic.
Не излагайте на пряка слънчева
светлина и други източници на
топлина
●
Избягвайте из
слънчева светлина и други източници на топлина.
лагането на телевизора на пряка
За да се предотврати
пожар, никога не
дръжте свещи или
други източници на
открит пламък близо
до този продукт
4
Променлив ток
(АС) 220-240 V
50 / 60 Hz
Не излагайте на дъжд или на прекомернавлага.
●
За да пре
причини удар от електрически ток или пожар, не
излагайте телевизора на дъжд или прекомерна
влага. Не слагайте на уреда съдове с течности,
като напр. вази и не излагайте телевизора на
капеща или течаща вода.
дотвратите повреда, която може да
Не поставяйте чужди тела в
телевизора
●
зволявайте в устройството да паднат някакви
Не по
предмети през отворите за проветряване. (Може да
възникне пожар или токов удар.)
Не поставяйте телевизора на
наклонени или нестабилни
повърхности; уверете се, че
телевизорът не виси от края на
основата
●
Телевизорът мо
жедападнеилидасепрекатури.
Използвайте само определените
стойки / уреди за закрепване
●
Използването на нео
фиксиращи приспособления може да доведе до
нестабилност на апарата и риск от нараняване.
Помолете Вашия местен дилър на Panasonic да
извърши настройка.
●
Използвайте одобрени стойки (стр. 8) / скоби за
окачване на стена (стр. 7).
добрени стойки или други
Не позволявайте на деца да боравят с
SD карта
●
сички дребни предмети, SD картите
Както в
могат да бъдат погълнати от малки деца. Моля
отстранете SD карта незабавно след ползване и я
съхранявайте на недостъпно за деца място.
Радиовълни
●
●
●
●
лзвайте телевизора, 3D очилата и контролера за VIERA с тъчпад в медицински заведения или
Не изпо
места с медицинско оборудване. Радиовълните от телевизора, 3D очилата и контролера за VIERA с тъчпад
може да причинят смущения в медицинското оборудване и да предизвикат злополуки поради неизправност.
Не използвайте телевизора, 3D очилата и контролера за VIERA с тъчпад близо до оборудване с автоматичен контрол, например
автоматични врати или пожароизвестяващи аларми. Радиовълните от телевизора, 3D очилата и контролера за VIERA с тъчпад
може да причинят смущения в оборудването с автоматичен контрол и да предизвикат злополуки поради неизправност.
Ако имате сърдечен пейсмейкър, стойте на разстояние поне 22 cm от вградения модул за безжична LAN мрежа, 3D очилата
и контролера за VIERA с тъчпад. Радиовълните от модула може да причинят смущения в работата на пейсмейкъра.
зглобявайте и не модифицирайте вградения модул за безжична LAN мрежа, 3D очилата и контролера
Не ра
за VIERA с тъчпад по никакъв начин.
Внимание
Когато почиствате телевизора, извадетещепселаотконтакта
●
Почистването на нае
причини токов удар.
лектризиран телевизор може да
Ако не използвате телевизора
продължително време, изключете го от
мрежата
●
елевизор все още консумира някакво
Тоз и т
електричество дори и в режим Off, щом щепселът на
захранването е свързан със захранен контакт.
Транспортирайте само във вертикално
положение
●
Транспортирането на т
нагоре или надолу може да причини повреда във
вътрешните връзки.
елевизора с дисплея
Осигурете достатъчно място наоколо
за излъчена топлина
Минимално разстояние
10
10
10
●
При използване на
поставката, спазвайте
разстоянието
между долната част
7
на телевизора и
повърхността на пода.
●
Ако използвате скоба
(cm)
за окачване на стена,
следвайте доставеното
с нея ръководство.
Не блокирайте задните въздушни отвори
●
Покриването на в
покривки и т.н. може да предизвика прегряване,
пожар или удар от електрически ток.
ентилацията със завеси, вестници,
Не излагайте Вашия слух на
прекомерно силен звук от слушалките
●
Можете дасипричинит
етрайноуврежданенаслуха.
Не прилагайте голяма сила или физическо
въздействие върху екранния панел
●
же да причини повреди, които да доведат до
Тов а мо
нараняване.
Телевизорът е тежък. Необходими са наймалко двама души за местене, монтиране
и сваляне на телевизора. Поддържайте
както е показано, за да предотвратите
падане или преобръщане на телевизора,
които могат да предизвикат нараняване.
Предпазни мерки
Вграден модул за безжична LAN мрежа
●
За да изпо
●
Не използвайте вградения модул за безжична LAN мрежа, за да се свързвате към безжична мрежа (SSID∗), закоятоняматеправазадостъп. Подобнимрежимогатдабъдатнамеренипритърсене. Ноизползванетоимможедасесчитазанезаконендостъп.
∗
SSID е име за идентифициране на определена безжична мрежа за предаване.
●
Не излагайте вградения модул за безжична LAN мрежа на високи температури, пряка слънчева светлина или влага.
●
Данни, пре
●
Вграденият модул за безжична LAN мрежа използва честотни ленти 2,4 GHz и 5 GHz. За да избегнете повреди
или бавна реакция, предизвикани от смущения от радиовълни, поставете телевизора далеч от техника като
други устройства за безжична LAN мрежа, микровълнови уреди, мобилни телефони и оборудване, използващо
сигнали с честота 2,4 GHz и 5 GHz, когато използвате вградения модул за безжична LAN мрежа.
●
Когато се получават шумове поради статично електричество и др., телевизорът може да спре да работи, за да предпази
устройствата. В този случай изключете телевизора от ключа за Вкл./Изкл. на захранването, след което го включете отново.
●
Допълнителна информация за вградения мо
намерите на уебстраницата по-долу. (Само на английски език)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
лзвате вградения модул за безжична LAN мрежа, е необходимо получаване на точка за достъп.
давани и получавани чрез радиовълни, могат да бъдат прихващани и следени.
дул за безжична LAN мрежа и точката за достъп можете да
Bluetooth® безжичнатехнология
●
Телевизорът, 3D очилатаиконтролерътза VIERA стъчпадизползват 2,4 GHz радиочестотна ISM лента (Bluetooth®).
За да избегнете повреди или бавна реакция, предизвикани от смущения от радиовълни, поставете телевизора, 3D
очилата и контролера за VIERA с тъчпад далечe от техника, като други устройства за безжична LAN мрежа, други
Bluetooth устройства, микровълнови уреди, мобилни телефони и оборудване, използващо сигнали с честота 2,4 GHz.
5
Аксесоари / Опции
Стандартни аксесоари
Дистанционно
управление
●
N2QAYB000715
Кратко ръководство
Контролер за VIERA с
тъчпад
●
N2QBYB000015
(стр. 7, 11)
Поставка
(стр. 8)
(TX-P50VT50Y) (TX-P55VT50Y, TX-P65VT50Y)
Захранващ кабел
(стр. 13)
Аксесоари / Опции
Феритна сърцевина (2)
(голямразмер)
(стр. 15)
Използвайте феритни сърцевини за съответствие със стандарт EMC.
Адаптери за изводи
●
AV1 (SCART) адапт
(стр. 14)
●
Аксесоарите мо
●
Тоз и продуктсъдържачасти (напримернайлоновиторбички), коитопредставляватпотенциалнаопасност
за малки деца, тъй като могат да бъдат погълнати или вдишани. Дръжте тези части на място, недостъпно за
малки деца.
же да не са поставени на едно място. Погрижете се да не ги изхвърлите неволно.
Батерии (4)
●
(стр. 7)
Феритна сърцевина
(среденразмер)
(стр. 104)
ер
3D очила (2)
R6
●
AV2 (COMPONENT / VIDEO) адаптер
(стр. 104, 105)
●
N5ZZ00000257
(стр. 33)
Феритна сърцевина
(малъкразмер)
(стр. 105)
Скоба
(стр. 15)
Инструкции за работа
Паневропейска
гаранция
Опционални аксесоари
Свържете се с местния дилър на Panasonic, за да закупите препоръчаните допълнителни принадлежности.
За допълнителна информация прочетете упътването на допълнителните принадлежности.
3D очила
(Зареждаща се батерия)
●
TY-ER3D4ME
●
TY-ER3D4SE
Камера за комуникация
●
TY-CC20W
●
Ако са ви необ
допълнително този аксесоар.
●
Използвайте поддържаща Bluetooth безжична технология за 3D очила на
Panasonic.
●
За повече информация (само на английски език):
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
●
Тази к
●
В зависимост от района, тозЗа допълнителна информация се консултирайте със своя местен дилър на
Panasonic.
ходими допълнителни 3D очила, можете да закупите
амера може да бъде използвана във VIERA Connect (стр. 20, 86).
и опционен аксесоар може да не се предлага.
6
Скоба за окачване на стена
●
TY-WK4P1RW (TX-P50VT50Y)
●
TY-WK5P1RW (TX-P55VT50Y)
●
TY-WK6P1RW (TX-P65VT50Y)
a: 400 mm
b: 300 mm
●
Ъгъл на нактелевизор:
0 (вертикално) до 10 градуса
Задна част на телевизора
Отвори за монтаж на
конзола за стена
ланяне за този
a
b
●
Ъгъл на накланяне за този телевизор:
0 (вертикално) до 20 градуса
Дължина на винта:
●
TX-P50VT50Y, TX-P55VT50Y
миниммаксимум 16 mm
Диаметър: M8
Винт за фиксиране на телевизора към скобата за окачване на стена
(неседоставястелевизора)
(Изгледотстрани)
a: 500 mm
b: 300 mm
ум 10 mm,
a: 684 mm
b: 300 mm
●
Ъгъл на накланяне за този телевизор:
0 (вертикално) до 10 градуса
●
TX-P65VT50Y
минимум 17 mm,максимум 23 mm
Предупреждение
●
●
●
●
●
лзвате други скоби за окачване на стена или ако монтирате такива скоба сами, рискувате да се
Ако изпо
нараните или да повредите продукта. С цел да гарантирате добрата работа и безопасността на телевизора,
обърнете се към дилъра си или към други лицензирано лице за монтажа на скобата за окачване на стена.
Всички повреди, причинени от монтаж без квалифициран техник, правят гаранцията ви невалидна.
Внимателно прочетете инструкциите, придружаващи допълнителните принадлежности, и се уверете с
абсолютна сигурност, че сте направили необходимото, за да предпазите телевизора от падане.
При инсталиране боравете внимателно с телевизора тъй като подлагането му на удар или други сили може да
причини повреда.
Внимавайте при монтиране на скобите за окачване на стена. Преди да монтирате скоба към стена, винаги
проверявайте дали в стената няма електрически кабели или тръбопроводи.
Ако не използвате телевизора дълго време, демонтирайте го от закачващата подложка, за да предотвратите
падане и нараняване.
Поставяне/изваждане на батерии
Внимание
●
Неправилното инст
дистанционното управление/контролера с тъчпад.
●
He смесвайте стари и нови батерии.
●
He смесвайте различни видове батерии (например алкални и манганови батерии).
●
He използвайте презареждащи се батерии (Ni-Cd).
●
He горетеинечупете батериите.Батериите не трябва да се излагат на влиянието на силна топлина, например слънце или огън.
●
Не разглобявайте и не променяйте дистанционното управление/контролера с тъчпад.
авяйте предмети и не дръжте ръцете си в периметъра на
Не пост
завъртане.
(Прегледотгоре)
10°
10°
9
Идентифициране на управлението
Дистанционно управление
OK
1
2
3
Кратко ръководство
4
15
16
17
5
6
7
8
Идентифициране на управлението
9
10
11
12
18
19
20
21
22
23
13
14
24
25
Ключ за Вкл. / Изкл. на режим на готовност
1
●
Поставя в или извежда телевизора от режим наготовност.
3D бутон (стр. 36)
2
●
Превключва между режими на гледане 2D и
3D.
[Основноменю] (стр. 40)
3
●
Натиснете за достъп до менюта Картина, Звук, Мрежа, ТаймериОсновноменю.
Информация (стр. 22)
4
●
Показва информациязаканалаипрограмата.
VIERA TOOLS ( стр. 39)
5
●
Показва икосигурявалесендостъп.
INTERNET ([VIERA Connect]) (стр. 20, 86)
6
●
Показва на
они за някой специални функции и
чалния екран на VIERA Connect.
7
●
Потвърждава избора.
●
Натиснете, след като стеизбрали позиция, за
да можете бързо да смените канала.
●
Показва списък
[Менюопции] (стр. 23)
8
●
Лесни допълнителни настройки за гледане, звукидр.
Цветни бутони
9
(червен-зелен-жълт-син)
●
Използват се за избор, навигация и изпълнение наразличнифункции.
Спиране на звука
10
●
Изключва или включва звука.
Телетекст (стр. 28)
11
●
Превключва в режим на телетекст.
Сила на звука нагоре / надолу
12
Бутони сцифри
13
●
Сменя каналите и телетекст страниците.
●
Настройва знаците.
●
Включва телевизора, когато същият е в режим наготовност (натиснетезаоколо 1 секунда).
Съраунд (стр. 44)
14
●
Превключва настройката за съраунд звук.
Светлина
15
●
Осветява бутоните за около 5 секунди
(сизключениенабутони „25”).
Бутони за изборнавходенрежим
16
●
TV - превключва DVB-S / DVB-C / DVB-T /
Аналогов режим. (стр. 21)
●
AV - превключва между AV входните режими от
списъка „Избор на вход”. (стр. 30)
Край
17
●
Връща се към телевизионния екран.
TV Информация ( стр. 25)
18
Курсорни бутони
19
●
Служат за избор и настройка.
Връщане
20
●
Връща към предходното меню / страница.
Съотношение на картината (стр. 24)
21
●
Променя съотношението на картината.
Субтитри ( стр. 22)
22
●
Показва субтитри.
Канал нагоре / надолу
23
Последно гледане ( стр. 24)
24
●
Превключва към последно гледания канал или последноизползваниявходенрежим.
Операции за съдържание, свързани
25
устройстваидр.
а с канали.
( стр. 31, 73, 75, 92, 102)
10
Контролер за VIERA с тъчпад
Тоз и контролер с тъчпад е предназначен за удобни операции особено със съдържание от VIERA Connect или
интернет. Можете да управлявате телевизора интуитивно с този контролер.
●
Контролерът с тъчпад може да се използва, като серегистрирав този телевизорчрез безжичната технология
Bluetooth. Екранътзанастройказарегистриранетощесепокажев „Автоматичнинастройки” припървото
използване на телевизора. (стр. 19)
●
След регистрацията можете да използвате телевизора, без да насочвате този контролер към него (освен
ключа за Вкл. / Изкл. на режима на готовност).
●
За да използвате ключа за Вкл. / Изкл. на режим на готовност, насочете контролера директно към приемника
за сигнал от дистанционното управление на телевизора (стр. 12), тъй като той работи с инфрачервена
светлина. (Можете да използвате ключа без регистрация.)
Ключ за Вкл. / Изкл. на режим на готовност
1
∗
2
∗
3
4
5
6
∗
Поведението може да се различава
в зависимост от режима или
съдържанието.
7
8
9
10
∗
1
●
Същата функция като на бутон 1 надистанционнотоуправление (стр. 10).
OK
2
Тъчпад (вижте по-долу)
3
4
Край
●
Същата функция като на бутон 17 надистанционнотоуправление (стр. 10).
5
VIERA TOOLS / дистанционноуправлениенаекрана
●
VIERA TOOLS: Същата функция като на бутон 5 на
дистанционното управление (стр. 10).
●
Дистанционно управление на екрана: Натиснете и задръжте,
за да се покаже GUI (графичен потребителски интерфейс)
на дистанционното управление. Натиснете отново, за да
преместите позицията на GUI. (За да смените страницата на
GUI, плъзнете пръста си наляво/надясно по тъчпада.)
6
Сила на звука нагоре / надолу
●
Същата функция като на бутон 12 надистанционнотоуправление (стр. 10).
7
[Менюопции]
8
Връщане
●
Същата функция като на бутон 20 надистанционнотоуправление (стр. 10).
9
Канал нагоре / надолу
●
Същата функция като на бутон 23 надистанционнотоуправление (стр. 10).
10
INTERNET ([VIERA Connect])
●
Същата функция като на бутон 6 надистанционнотоуправление (стр. 10).
Кратко ръководство
Идентифициране на управлението
■ Тъчпад
●
Докоснете ц
за „OK”.
ентъра на тъчпада
Забележка
●
Препоръчително е да д
●
Енергия от батерията се използва винаги, когато използвате контролера с тъчпад (включително когато
докосвате тъчпада) дори ако не управлявате телевизора. Това може да понижи заряда на батерията.
ържите в ръка контролера с тъчпад, когато го използвате.
●
Плъзнете пръста си, за да
преместите курсора (при интернет
съдържание или [Настройки
за курсор] във [VIERA тъчпад
контролер] (стр. 46)), изберете
елемента, регулирайте нивата и т.н.
не е извършено никакво действие за избрания период в [Автом. стендбай] (стр. 45).
•
●
Тази функциянезасягазаписването с програмния таймер, запис от телевизора и запис с едно докосване.
12
Основни връзки
Показаните външни устройства и кабели неседоставят с този телевизор.Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващия контакт, предидасвързвате или откачвате кабелиилиоборудване.Има някои ограничения относно разположението за гледане на 3D изображения.
Заподробнаинформация (стр. 32, 33)
Терминали
CI гнездо (стр. 64)
1
Гнездо за SD карта
2
(стр. 70, 74)
Жак за слушалки ( стр. 105)
3
USB 1 - 3 порт ( стр. 70, 74, 104)
4
HDMI1 - 4 (стр. 14, 104)
5
ETHERNET (стр. 15)
6
Терминал за сателитна връзка
7
(вижтепо-долу)
Терминал за наземна връзка /
8
кабел (вижтепо-долу)
DIGITAL AUDIO OUT ( стр. 105)
9
AV1 (SCART) ( стр. 14)
10
SERVICE PORT
11
Тоз и терминал е за специални
приложения, използвани от
оторизирани търговци на услуги.
AV2 (COMPONENT / VIDEO)
12
(стр. 104, 105)
1
6 8 7 9
2
3
4
5
10 12 11
Връзки
Захранващ кабел, сателитна антена и ефирна антена
■ DVB-S
Сателитна антена
Антена
Сателитен кабел
■ DVB-C, DVB-T, Аналогов
Захранващ
кабел
RF кабел
Кабел
■ Захранващ кабел
За да я свалите от
Променлив ток (АС) 220-240 V
50 / 60 Hz
Уверете се, че
Натиснете, докато
двете уши щракнат
захранващият кабел
е стабилно свързан.
Забележка
За да сте сигурни, че вашата сателитна антена е правилно монтирана, моля, консултирайте се с вашия местен дилър.
●
●
ка, за повече подробности, се консултирайте с излъчващите компании на приеманите спътници.
Също таИзбираеми спътници и настройка на сателитна антена за приемане на DVB-S канали (стр. 52)
телевизора:
уши
Натиснете двете уши и
издърпайте конектора на
захранващия кабел, за
да го освободите
Кратко ръководство
Основни връзки
13
AV устройства
■ Плейър / 3D съвместим плейър
Телевизор
Плейър / плейър, съвместим с 3D
Кратко ръководство
HDMI кабел
■ DVD записващоУстройство / видеокасетофон
Телевизор
Основни връзки
AV1 (SCART)
адаптер
RF кабел
∗
SCART кабел
■ DVD записващоустройство / видеокасетофон и цифров приемник
Телевизор
Телевизор
HDMI кабел
AV1 (SCART)
адаптер
∗
DVD записващо
Устройство /
видеокасетофон
Цифров приемник
SCART кабел
Антена
Кабел
RF кабел
Кабел
Антена
SCART кабел
RF кабел
DVD записващо
Устройство /
видеокасетофон
∗
Доставя се с този
Забележка
●
Свържете към AV1 на телевизора за DVD записващо устройство / видеокасетофон, поддържащи Q-Link (стр. 98).
●
Q-Link и връзк
●
Прочетете и упътването към устройството, което свързвате.
●
Дръжте телевизора далече от електронно оборудване (видео оборудване и други) или уреди с инфрачервен
сензор. В противен случай може да се получи изкривяване на картината / звука или да се влоши работата на
друго оборудване.
●
Когато използвате SCART или HDMI кабел, използвайте напълно опроводен кабел.
●
При свързване проверете дали типът на терминалите и кабелните конектори е подходящ.
а VIERA Link ( стр. 96, 97)
14
RF кабел
телевизор
Мрежа
За да активирате функциите на мрежовите услуги (VIERA Connect и други), трябва да свържете телевизора към
широколентова мрежова среда.
●
Ако нямате достъп до широколентови мрежови услуги, консултирайте се за съдействие с вашия дилър.
●
Подгответе интернет средата за кабелна или безжична връзка.
●
Настройката на мрежовата връзка ще се стартира след настройването на честотата (при първо използване на
телевизора). ( стр. 17 - 19)
■ Кабелна връзка
Телевизор
Феритна сърцевина - голям размер (доставена)
Монтиране на феритната сърцевина
Издърпайте назад ушите
(надвеместа)
■ Безжична връзка
Точка за достъп
Вграден модул за безжична LAN мрежа
Използване на скоба
LAN кабел (неекраниран)
●
Използвайте неекраниран (UTP) LAN ка
∗
По-малкоот 10 cm
Интернет среда
Навийте кабела двапътиЗатворете
Интернет среда
бел тип усукана двойка.
■ Скоба (стандартен аксесоар)
Закрепяне на скобатаВръзване на кабелите
дупка
Кратко ръководство
Основни връзки
●
Не връзв
RF кабела изахранващия кабел (можеда
доведе до изкривен образ).
●
Фиксирайте к
необходимо.
●
При изпо
ползвайте инструкцията му, за да фиксирате
кабелите.
айте на сноп кабела за сателита,
абелите със скоби, ако е
лзването на опционен аксесоар,
Вкарайте
скобата в дупка
За да я свалите от
телевизора:
клипсове
Натискайте и
двата странични
клипса
куки
За разхлабване:
Натискайте
копче
копчето
Поставете
края между
куките
15
Автоматични настройки
Автоматично търсене и запаметяване на телевизионни канали.
●
Тези действия не са необходими, ако телевизорът е бил настроен от вашия дилър.
●
Моля, свържете (стр. 13 - 15) и настройте (ако е необходимо) свързаното устройство, преди да стартирате
„Автоматичнинастройки”. Моля, прочетете ръководството за работа на свързаното устройство за повече информацияотноснонастройките.
Кратко ръководство
Автоматични настройки
Свържете телевизоракъмзахранването и
1
говключете
●
Необходими са няк
●
Ако светне червеният светодиод на телевизора, натиснете ключа за
Вкл./Изкл. на режим на готовност на дистанционното управление за
около 1 секунда.
изберете региона си или съхранете PIN
кода за Детска защита („0000” не може
да бъде съхранено), като следвате
инструкциите на екрана.
браната държава
16
Изберете режима, който да настроите
4
Избор на TV сигнал
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Аналогов
Изберете [Aвтомат. настройки]
5
Избор на TV сигнал
●
Екранът за автоматични настройки е различен в зависимост от държавата,
която изберете.
Aвтомат. настройки
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Аналогов
Aвтома
т. настройки
Започва процесът „Автоматични настройки”, който ще открие и запази каналите.Съхранените канали и подредбата им са различни в различните държави, райони, системинаизлъчванеиусловиянаприеманенасигнала.
изберете
настройте / без настройване
: настройте
(търсененаналичнитеканали)
: без настройване
изберете
достъп
1Режим на търсене DVB-S 2Сателитно търсене DVB-S
5
Режим търсене
Безплатни к
Всички к
анали
анали
изберете
задайте
3 [DVB-S Автоматичнинастройки]
DVB-S Автоматичнинастройки
СателитПрогресТова ще отнемеоколо 30 минути.
No.Име на каналТип
CBBC Channel
1
BBC Radio Wales
2
E4
3
Св
ободни TV: 3 Платени TV: 0Радио: 0
Astra 19.2° E
0%100%
Свободни TVСв
ободни TV
Свободни TV
Търсене
Качест.
100
100
100
DVB-S Автоматичнинастройки
СателитПрогресТова ще отнемеоколо 40 минути.
Сателит
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
Натиснете EXIT за отказ от инсталация на Сателит
Проверка на LNB2
0%100%
Търсене на сателит
4 [DVB-C мрежови настройки]
●
В зависимост от из
оператор предварително, като следвате инструкциите на
екрана.
DVB-C мрежовинастройки
Честота AutoМрежа ID
Aв
бранатадържаваизберетекабелнияси
Auto
томат. настройки
изберете
[Aвтомат. настройки]
достъп
Обикновено за [Честота] и [Мрежа ID] се задава [Auto].Ако [Auto] не се покаже или ако е необходимо, въведете чрез
бутоните с цифри [Честота] и [Мрежа ID], посочени от вашия
кабелен оператор.
Това ще отнемеоколо 3 минути.КаналИме на канал Тип
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
62100Cartoon Nwk
Св
ободни TV: 4Платени TV: 0 Радио: 0
●
В зависимост от д
CH 569
Качест.
100
Свободни TV
100
Св
ободни TV
100
Свободни TVСвободни TV
Търсене
ържавата, която изберете, екранът за избор
на канал ще се покаже след DVB-T Автоматични настройки, ако
няколко канала са с един и същи логически номер на канал.
Изберете предпочитания от вас канал или излезте от екрана за
автоматични настройки.
8Изтегляне на предварителни настройки
Ако записващо устройство, съвместимо с Q-Link, VIERA Link
или подобна технология (стр. 98, 99), е свързано в записващото
устройство, настройките за канал, език и държава/регион се
прехвърлят автоматично.
Изпращане на данни
Моля изчакайте!
0%100%
Липсва дистанционно управление
●
еглянето е неуспешно, можете да изтеглите по-късно
За ръчно настройв
настройте всеки елемент.
За подробна информация
Тес т навръзка
Проверете кабелната мрежова връзка.Проверка за начина на получаване на IP.Проверете за устройства с този IP адрес.Проверете връзката с шлюза.Проверете комуникацията със сървъра.
ане, изберете [Ръчно] и
( стр. 89)
: успешно
Тестът е успешен
и телевизорът е
свързан към мрежата.
: неуспешно
Проверете
настройките и
връзките. След това
изберете [Опитай пак].
■ [Безжичен]
Автоматично откритите точки за достъп са изброени.
1. Изберете желаната точка за достъп
Налични безжични мрежи
No. Име на мрежа (SSID)Статус Безжичен тип
1
2
3
Access Point A
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
●
о търсене на точки за
За нов
достъп
(Син)
●
изберете
достъп
: Кодиранаточказадостъп
За информация за маркиранаточказадостъп
2. Достъп до режима за въвеждане на кодиращ ключ
Настройка на шифроващ ключ
Свързването ще се извърши при следните настройки:-Име на мрежа (SSID) : Access Point AТи п защита : WPA-PSKТи п шифроване : TKIP
Моля, въведете ключа закодиране.
Шифроващ ключ
●
браната точка за достъп не е кодирана, ще се покаже
Ако из
екранът за потвърждение. Препоръчително е да изберете
кодирана точка за достъп.
3. Въведете шифроващия ключ на точката за достъп
Настр.за безжична мрежа
Шифроващ ключ
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _ @ / “ ‘ % & ?
, ; = $ [ ] ~ < > { } | ` ^ \
Задайте символи
изберете
задайте
●
Можете дазададетесимволи, като използватебутонитесцифри.
4. След приключване на настройката на точката на достъп, извършете тест за свързаност
Тес т навръзка
Проверете връзката към безжичната мрежа.Проверка за начина на получаване на IP.Проверете за устройства с този IP адрес.Проверете връзката с шлюза.Проверете комуникацията със сървъра.
: успешно
Тестът е успешен и телевизорът е свързан към
мрежата.
: неуспешно
Проверете настройките и връзките. След това
изберете [Опитай пак].
●
За ръчно настройв
настройте всеки елемент.
За подробна информация
5. Преминете към следващата стъпка
●
За [WPS (Бу
тон предизвестие)]
(стр. 19)
(Червен)
●
та
За ръчно настройв
(стр. 91)
(Жълт)
ане, изберете [Ръчно] и
( стр. 89)
ане
Запаметете
18
(Натиснетедвапъти)
[WPS (Бутонпредизвестие)]
6
1. Натиснете бутона WPS на точката за достъп, докато индикаторът светне
2. Свържете телевизора към точката на достъп
WPS (Бутонпредизвестие)
1)
Моля, натиснетебутона 'WPS' наточкатаза
безжичендостъп, докатоиндикаторътйзапочнедамига.
2) Следкатоточкатанадостъпевготовност,
изберете 'Свързване'.
Ако не сте сигурни, проверете ръководството с
инструкции на точката за безжичен достъп.
3. След приключване на настройката на точката на достъп, извършете тест за свързаност
4. Преминете към следващата стъпка
Регистрирайте контролера за VIERA с тъчпад в този телевизор
7
Изберете [Свързване]
Следвайте указанията на екрана, за да използвате контролера с тъчпад (включен в комплекта).
●
За да пропу
Изберете [Задайпо-късно] или
Изберете [Жилище]
8
Изберете среда на гледане [Жилище], за да използвате в домашна среда.
Моля изберете среда за гледане
ЖилищеМагазин
Свързване
Тес т навръзка
Проверете връзката към безжичната мрежа.Проверка за начина на получаване на IP.Проверете за устройства с този IP адрес.Проверете връзката с шлюза.
Проверете комуникацията със сървъра.
(Натиснетедвапъти)
снете тази стъпка
●
Уверете се, че в
конфигуриране.
●
WPS: Wi-Fi Protected Setup™
●
Ако връзк
на точката за достъп. След това следвайте инструкциите на
екрана.
●
За да регистрирате по-късно или за подробни настройки
изберете
задайте
ашата точка за достъп поддържа WPS за това
ата се разпадне, проверете настройките и позицията
: успешно
Тестът е успешен и телевизорът е свързан към мрежата.
: неуспешно
Проверете настройките и връзките. След това
изберете [Опитай пак].
●
За ръчно настройв
настройте всеки елемент.
За подробна информация ( стр. 89)
ърнете към екрана за избор на среда на гледане, докато сте на етапа на екрана за
2Изберете [Жилище]
Моля изберете среда за гледане
ЖилищеМагазин
изберете
Кратко ръководство
Автоматични настройки
задайте
Автоматичните настройки са завършени и телевизорът е готов за гледане на
телевизия.
Ако настройката не е успешна, проверете свързването на сателитния кабел и RF кабела и след това
следвайте инструкциите на екрана.
Забележка
●
За да пров
●
За ре
●
За пренастройка на всички канали [ Автоматични настройки] (стр. 51 - 54)
●
За да добавите наличния телевизионен режим по-късно [ Добави TV сигнал] (стр. 47)
●
За стартиране на всички настройки [Начални настройки] (стр. 65)
ерите списъка с канали „Използванена TV Информация” (стр. 25)
дактиране или скриване (прескачане) на канали „Настройкаиредактираненаканали” (стр. 55 - 58)
19
Използване на „VIERA Connect”
VIERA Connect евходкъмуникалнитеИнтернет услуги на Panasonic.
VIERA Connect випозволява достъп до някои специални уебсайтове, поддържани от Panasonic, както и
разглеждане на съдържание в Интернет, като например видеоклипове, игри, инструменти за комуникация и др.,
от началния екран на VIERA Connect.
●
Тоз и телевизор не поддържа пълнофункционален браузър и някои функции на уебсайтовете може да не са
достъпни.
Насладете се на избрано интернет съдържание с VIERA Connect
Просто натиснете бутона OK / INTERNET
оло 1 секунда.
ябва да бъде включен от ключа на захранването
Достъп до VIERA Connect
Докато се показва банерът
или
●
В зависимост от у
за да се прочете цялата информация.
●
Съобщенията могат да се покажат преди началния екран на VIERA Connect.Прочетете тези инструкции внимателно и следвайте инструкциите на екрана.
Пример: Показва началния екран на VIERA Connect
словиятанаизползване, можедаотнемеизвестновреме,
ОЩЕ
НАЗАД
●
За да премине
ниво, изберете [ОЩЕ].
●
За да се върнете към
предходното ниво, изберете
[НАЗАД].
●
За да се върнете на началния
екран на VIERA Connect
те към следващото
●
Меню Настройки (е
Персонал. нач. екранСменя позицията на всяка от услугите в началния екран на VIERA Connect
Моят акаунт
ЗаключванеНастройва ограничения за достъпа до някои услугиОграниченияЗадава ограничаване на извеждането на ограничените услугиЗвуков сигналНастройва звуковия сигнал на „Вкл.” или „Изкл.” при работа с VIERAЗабележкиПоказва информациятана VIERA Connect
●
Можете дауправляватеинтернет съдържанието със свободния курсор на контролера за VIERA с тъчпад
(включенвкомплекта).
●
Видеокомуникацията (например Skype™) изисква специална камера за комуникация TY-CC20W.
„Опционалниаксесоари” (стр. 6)
За допълнителна информация прочетете упътването на Камера за комуникация.
●
Можете дасвържетеклавиатураиджойстикзавъвеждане на символи и играене на игри във VIERA Connect.
Можете да управлявате телевизора с клавиатура или джойстик, различни от функциите на VIERA Connect.
За повече информация „Свързванена USB устройства” (стр. 113), „Настройка на Bluetooth” (стр. 113),
лементите в [Настройки] могат да бъдат променени без предупреждение.)
Потвърждава или отстранява абонатната информация, която сте въвели във
VIERA Connect
„Операцииотклавиатура/джойстик” (стр. 114)
Забележка
●
Ако няма
●
За пов
те достъп до VIERA Connect, проверете мрежовите връзки (стр. 15) и настройките (стр. 17 - 19).
ече информация за VIERA Connect (стр. 86)
20
Connect
Гледане на телевизия
Включете захранването
1
Изберете режима
2
●
Натиснете за ок
●
Телевизорът трябва да бъде включен от ключа на захранването
(Вкл. / Изкл.). (стр. 12)
оло 1 секунда.
■ Появява се въвеждащият банер на VIERA Connect
При всяко включване на телевизора този банер се появява в
долната част на екрана. Можете лесно да се свързвате с VIERA
Connect и да се наслаждавате на разнообразното съдържание.
(стр. 20)
●
За да премахнете този банер, изчакайте 5 секунди или натиснете който
и да е бутон (с изключение на бутоните за достъп до VIERA Connect).
Можете да изберете режима и като натиснете няколко
пъти бутона TV на дистанционното управление или на
телевизора (стр. 12).
●
Ако меню
екрана, натиснете бутона TV, за да превключите
режима.
оито можете да избирате, са различни в
изберете
достъп
то [Изборна TV Меню] нееизведенона
Гледане на телевизия
Сила на звука
Изберете канал
3
нагоре
надолу
или
●
За да изберете номер за позицията на каналасповечеотдвецифри, например 399
■ За да изберете от Списъка с каналите
Всички DVB-T канали
6 Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE
3 BBCi
4 CBBC Channel
Сортиране 123...
изберете канал
гледайте
■ За избор на канал чрез използване на информационния банер (стр. 22)
1Показва информационeн банер, ако не е
показаннаекрана
2Изберете канала, докато банерът е на екрана
изберете канал
гледайте
■ За избор на канал чрез използване на TV Информация (стр. 25)
1
Извежда на екрана
TV Информация
●
В зависимост от изналичнатаинформация (стр. 16). Следвайтеинструкциитенаекрана.
Забележка
●
ледане на платена телевизия „ИзползваненаОбщияинтерфейс” (стр. 64)
За г
2 Изберете текущата
програма или канал
изберете
достъп
браната държава може да е необходимо да въведете пощенски код или да актуализирате
3Изберете [Преглед] (DVB)
Das Erste
19:30- 20:00
ПрегледПрограмен т
аймер
●
За сортиране на имената
на каналите по азбучен ред
(Червен)
●
За промяна на к
(Син)
атегорията
изберете
гледайте
21
Други полезни функции
5
Л
C
Показване на информационния банер
Показване на информационния банер
●
Показва сенаекранаи к
1
Пример: DVB
1
ZDF
Позиция и име на канала
1
Вид на канала ([Радио], [Данни], [HDTV], и т.н.) /
2
Кодиран канал ( ) /
ош сигнал
Te левизионен режим ( , , , )Програма
3
Текущо време
4
Гледане на телевизия
Налични функции / Значение на съобщенията
Изключен звук
[Лошсигнал]
Лошо качество на
телевизионния сигнал
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
Dolby Digital Plus, Dolby Digital
или HE-AAC аудиозапис
Наличие на услуга за субтитри
огато сменяте канала.
2 3 6 7 4 5
HDTV
Coronation Street
20:00 - 20:55
Сега
Dolby D+
Dolby D+Лошсигнал
Информация
Време на начало / край на програмата (DVB)
5
Номер и пр. на канала (Аналогов)Индикатор за изтеклото време от избраната
6
програма (DVB)
Категория
7
●
За промяна на категорията (DVB)
(Син)
Наличие на услуга за телетекст
С няколко аудио потока
С няколко видео потока
С няколко аудио и видео потока
Всички DVB-T канали
Промяна категория
20:35
45
4
изберете
задайте
[Стерео], [Моно]
Аудио режим
Достъпна е услуга за данни
(приложениестелевизияс
хибридно широколентово
излъчване) (стр. 63)
1 - 90
Оставащо време до автомат.
изключване
●
За настройки
(стр. 23)
●
За потвърждаване на име на
друг настроен канал
●
За скрив
ане
Показване на субтитри
Показва / скрива субтитрите (акоеналично)
●
За смяна на е
[Избрани субтитри] (стр. 48)
зика при DVB (ако е налично)
Забележка
●
Ако в Aнал
любима страница (стр. 28). Натиснете бутона „EXIT”, за да се върнете в режим TV.
●
Възможно е су
огов режим натиснете този бутон, телевизорът превключва на телетекст услуга и извиква на екрана
бтитрите да не се показват правилно при 3D изображения.
22
●
За преглед на списъка с каналите
в банера
●
За допълнит
елна информация
(DVB)
(Натиснетеотново, за да
скриете банера)
●
Информация за следващата
програма (DVB)
●
За да зададе
те времето, през което
банера остава на екрана
[Паузабанер] (стр. 48)
Показване на настройки за текущото състояние, които могат да бъдат избрани
Незабавно потвърждение или промяна на текущото състояние
●
За да променит
[Мултивидео] (DVB)Избира от група от няколко
видеозаписа (ако са налични)
●
Тази настройк
а не се
запаметява и фабричната й
стойност ще се възстанови, щом
излезете от текущата програма.
[Мултиаудио] (DVB)Избира между няколко аудиозаписанаразличниезици
(акосаналични)
●
Тази настройканесе
запаметява и фабричната й
стойност ще се възстанови, щом
излезете от текущата програма.
е
изберете
достъп
изберете / променете
запаметете
[Двойноаудио] (DVB)Избира стерео / моно звук (ако е наличен)
[Под -канал] (DVB)Избира подканал (ако е наличен) отмногопоточнипрограми
[Езикнасубтитри] (DVB)Избира езика на субтитрите (ако еналичен)
[Телетекстезик]
Задава шрифта на езика на
телетекста
(стр. 48)
[Езиктелетекст] (DVB)
Избира между няколко езика за
телетекст (ако са налични)
[MPX] (Аналогов)Избира режим на звука Multiplex (ако еналичен)
(стр. 44)
[Силаназвука]
Позволява настройка на силата
на звука и входния режим за всеки
отделен канал
[Безопасноотстран. USB]
Използвайте тази операция за
безопасно отстраняването на
свързаното USB устройство от
телевизора
Автомат. Изключване
Автоматично преминаване на телевизора в режим на готовност след определен период от време
1Изведете менюто
2Изберете [Таймер]
Таймер
изберете
достъп
3Изберете [Автомат. изключване] и задайте времето през стъпка от 15 минути
аймер
Програмен т
Автомат. изк
Автом. ст
лючване
ендбай
Изкл.
15
30
45
60
75
90
минутиминутиминутиминутиминутиминути
изберете
[Автомат. изключване]
достъп
●
тмените, задайте [Изкл.] или изключете телевизора.
За да о
●
За потвърждение на оставащото време
„Показваненаинформационниябанер” (стр. 22)
●
Когато оставащотовремееврамкитена 3 минути, то сеизписвана
изберете часа
запаметете
екранаипримигва.
Гледане на телевизия
23
Съотношение на картината
Промяна на съотношението на картината (размера на изображението)
Насладете се на изображение с оптимален размер и съотношение на картината.Обикновено програмите съдържат „Контролен сигнал за съотношението на картината” (Широкоекранен
сигнал или др.) и телевизорът избира съотношението на картината автоматично според „Контролен
сигнал за съотношението на картината” (стр. 107).
■ За да промените съотношението на картината ръчно
1Изведете списъка „Избери формат”
Избери формат
Auto
Списък „Избери формат”
[Auto]
Гледане на телевизия
Избира най-доброто съотношение
и разтяга изображението, за да
запълни екрана.
За подробна информация
[16:9] [Zoom1]
Директно извежда картината в съотношение 16:9 безизкривяване
(анаморфен).
[14:9] [Zoom2]
Показва картината със стандартно съотношение 14:9 безизкривяване.
[Точен екран] [Zoom3]
Показва образ 4:3 впъленекран.Разтягане се забелязва само в левияидесенъгъл.
[4:3]
Показва картината със стандартно съотношение 4:3 безизкривяване.
Забележка
●
Съотношението не мо
●
Режимът на съотношението може да бъде запаметен поотделно за сигнали с SD (стандартна разделителна способност) и HD (високаразделителнаспособност) качество.
16:9
14:9
Т
оченекран
4:3
4:3 Пъленекран
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Избери
Край
Смяна
Връщане
(стр. 107)
же да бъде променено в услуга телетекст и 3D режим.
Показва картинасъссъотношение
4:3, уголеменохоризонтално, задазапълниекрана.
Показва картината със съотношение
16:9 letterbox или 4:3 безизкривяване.
Показва картинавсъотношение 16:9
letterbox (анаморфно) напъленекранбезизкривявания.
Показва картина в съотношение 2,35:1
letterbox (анаморфно) на пълен екран
без изкривявания. При съотношение
16:9 показва максимална картина (с
леко разтягане).
е режима само с бутона
Последно гледане
Лесно превключване към последно гледания канал или последно използвания входен режим
●
Натиснете о
тново, задасевърнетенатекущияизглед.
Забележка
●
Каналът не мо
едно докосване.
●
Гледането с продължителност под 10 сек. не се отчита като последно гледан канал или режим на въвеждане.
же да се превключва, докато тече запис с програмния таймер, запис от телевизора или запис с
24
Използване на TV Информация
TV Информация - електронното програмно упътване (EPG) осигурява екранен списък на програмите, излъчвани
в момента и предстоящи през следващите седем дни (зависи от операторите).
●
Тази функция варира в зависимост от държавата, която изберете (стр. 16).
●
За да използвате системата GUIDE Plus+, може да е необходимо да въведете или актуализирате пощенския
си код, в зависимост от избраната от вас държава. „Прегледреклама” (стр. 26)
●
DVB-T и аналоговите канали се показват на един и същи екран на TV Информация. [D] и [A] може да се
показва за различаване на DVB-T и аналогови канали. Няма да има списъци с програми за аналогови канали.
●
При вк
лючване за първи път или ако телевизорът е бил изключен за повече от седмица, е възможно да
отнеме известно време, преди TV Информация да се покаже изцяло на екрана.
Изберете режима
1
(стр. 21)
Отворете TV Информация
■
За да се върнете
към гледане на
телевизия
2
●
Натиснете о
([Пейзаж] / [Портрет]).
Изберете [Пейзаж], за да гледате няколко канала.Изберете [Портрет], за да гледате само един канал.
Пример: [Пейзаж]
Ср 26.10.2011
1
10:46
3
5
7
Пример: [Портрет]
Ср 26.10.2011
10:46
тновозапромянанаоформлението
TV Информация: Пейзаж
Ср 26.10.201
1ВсичкитиповеВсички канали
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
D
D
D
D
D
19:3020:0020:3021:00
Време:
Das Erste DIY SOS The BillRed Cap
BBC ONE
1
Hot WarsHoliday Program
BBC THREE
7
Emmerdal.
E4
14
BBC FOUR
70
BBC 2W
72
TV Информация: Портрет
Ср 26.10.201
D BBC ONE1D BBC THREE7DE414D BBC FOUR70
19:30-20:00
20:00-20:30
20:30-21:00
21:00-22:00
22:00-23:00
23:00-23:30
Coronation Street
10 O’ clock News BBC
1ВсичкитиповеВсички канали
Das Erste
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
Pepsi Char.
The Bill
Good bye
CoastSpring watchPanorama
Час и дата
1
2
Дата на TV
2
4
информация
Време на TV
3
информация
6
Програма
4
Реклама
5
Позиция и име на
6
канала
[D]: DVB-T
7
[A]: Аналогов
В зависимост от
държавата, която
изберете, можете да
изберете вида TV
Информация.
[ЗададенНаръчник]
(стр. 48)
Ако изберете [Списък
канали], при натискане на
бутона GUIDE се появява
списъкът с канали.
Използване на TV Информация
■ За да гледате програмата
1Изберете текущата програма или канал
изберете
достъп
2Изберете [Преглед] (DVB)
Das Erste
19:30- 20:00
ПрегледПрограмен т
аймер
●
За да изпо
изберете
гледайте
лзватепрограмниятаймер (стр. 27)
25
■ Към предходния ден (DVB)
(Червен)
■ За да прегледате списък с каналите от
избрания вид (DVB)
(Жълт)
Всички типов
ФилмиНовини
Използване на TV Информация
(Списъкстипове)
Тип програма
Всички типов
е
е
изберете вид
гледане
■ Към следващия ден (DVB)
(Зелен)
■ За да прегледате списъка с канали от
избраната категория
(Син)
(Списъкнакатегориите)
Категория
Всички канали
Всички канали
Всички DVB-T каналиВсички анал
Свободни TVПлатени TV
HDTV
Свободно РадиоПлатено РадиоФаворити 1Фаворити 2Фаворити 3Фаворити 4
Други полезни функции
Гледане на подробна информация за програмата (DVB)
Изберете програмата 2Подробна информация
1
●
Натиснете о
тново, задасевърнетев „TV Информация”.
ог. канали
изберете категория
гледане
Показва самоаналоговиканали.
●
За да видит
любимите канали (стр. 55)
е списък с
Преглед реклама
В зависимост от държавата, която изберете, този телевизор поддържа системата GUIDE Plus+ в DVB-T иливаналоговрежим
Необходимо е въвеждане или актуализиране на пощенския код. Следвайте инструкциите на екрана.
●
Можете същ
[Актуализация] / [Пощенскикод (П.К.)] в [GUIDE Plus+ Настройки] (стр. 49)
●
Въведете своя пощенски код, когато използвате тази функция за пръв път. Ако въведете неверен пощенски
код за вашата област или не въведете такъв изобщо, е възможно рекламите да не се показват правилно.
Показва рекламна информация
о да настроите и ръчно от Меню Настройки.
●
азване на последната реклама
За пок
[Актуализация] в [GUIDE Plus+ Настройки] (стр. 49)
Менюто на програмния таймер ви дава възможност да избирате програми, които желаете да ви бъде
напомнено да гледате или искате да запишете на външното записващо устройство, USB HDD или SD карта.
В определения час телевизорът превключва на съответния канал дори ако е в режим на готовност.
1 Изберете предстоящата
програма
изберете
задайте
●
Светодиодът ще започне да свети в
оранжево, ако програмният таймер
бъде настроен.
(Оранжевият светодиод ще мига,
ако програмният таймер е в
действие.)
■ За да проверите / промените / отмените зададено на програмния таймер събитие
„Програментаймер” (стр. 59 - 61)
■ За да се върнете в TV Информация
■ Ако изберете текущата програма
Появява се екран, в който ще трябва да потвърдите дали желаете да гледате, или да запишете програмата.Изберете [Програмен таймер] и настройте [Ext Rec.], [USB HDD Rec.] или [Зап.SDкарт.], задазаписвате от момента, вкойтоприключитеснастройванетонапрограмниятаймерзасъбития.
Das Erste
19:30- 20:00
ПрегледПрограмен т
аймер
Забележка
●
ункция не може да се използва в Аналогов режим.
Тази ф
●
Програмният таймер работи правилно само ако телевизорът получава точно време от оператора или
доставчика на услугата.
●
Не може да се избира друг канал, докато тече запис с програмния таймер.
●
Когато записвате програми във външно записващо устройство, не пропускайте да направите правилните
настройки на свързаното към телевизора записващо устройство.
Ако към телевизора е свързано записващо устройство, съвместимо с Q-Link, VIERA Link или подобни
технологии (стр. 98, 99), и [Link Настройки] (стр. 46) са завършени, не е необходимо настройване на
записващото устройство. Прочетете и упътването към записващото устройство.
●
Когато записвате програми в USB HDD, не забравяйте да форматирате USB HDD и разрешете функцията за
запис в [Настройка на запис]. Когато записвате програми на SD карта, подгответе подходяща SD карта.
За повече информация за записване на USB HDD / SD карта. ( стр. 70, 111)
изберете
достъп
Използване на TV Информация
27
Четене на телетекст
Телетекст услугите са информация под формата на текст, предоставянаотоператорите.Функциите могат да варират в зависимост от операторите.
Какво е режим FLOF (FASTEXT)?
В режим FLOF в долната част на екрана се разполагат четири различно оцветени обекта. За да получите
повече информация за един от тези обекти, натиснете съответно оцветения бутон. То ва у
бърз достъп до информация за показаните теми.
Какво представлява режим TOP? (Вслучайна TOP излъчваненатекст)
TOP представлява подобрение на стандарта за услуга телетекст, коетоводидоулеснениявтърсенето и
ефективно напътстване.
●
За бъ
рз преглед на наличната информация за телетекст
●
●
●
Какво представлява режим Списък?
Четене на телетекст
В режим Списък в долната част на екрана се разполагат четири различно оцветени номера на страници. Всеки
един от тези номера може да бъде коригиран и запазен в паметта на телевизора.
бор стъпка по стъпка на тематични обекти
Лесен изИнформация в долната част на екрана за състоянието на страницата
Налична страница наг
надолу
(Червен) (Зелен)
„Запазваненачестогледанистраници” (стр. 29)
оре /
●
бор на
За из
тематични блокове
(Син)
●
бор на следващата тема в тематичния блок
За из
(Следпоследнататемаизборът се прехвърля към следващиятематиченблок.)
(Жълт)
■ За смяна на режима [Телетекст] (стр. 48)Превключва на Tелетекст
1
Номер на подстраницата
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
Номер на текущата страница
17:51 28 Фев
●
Час / дата
Цветна лента
Показва индек
(съдържаниетовариравзависимостот
оператора).
леснение позволява
с страница
Изберете страницата
2
■ За регулиране на контраста
(Натиснететрипъти)
■
За да се върнете
към гледане на
телевизия
Разкриване на скрити данни
Разкрива скрити думи, например отговори на страницисвъпроси
(Червен)
●
Натиснете о
да скриете отново.
28
или
тново, за
нагоре
надолу
Цветен бутон
или
(Отговарянацветнияиндикатор)
При показан син индикатор
Извикване на любима страница
Преглед на запазена любима страница
Извиква страницата, запазена в синия бутон (в режим
списък).
Позволява да гледате телевизия и телетекст едновременно в два отделни прозореца
(Натиснете два пъти)
●
ункция може да се използва само от екран телетекст.
Тази ф
Изберете [Картина и текст] Вкл. илиИзкл.
Запазване на често гледани страници
Запазете често гледаните страници в цветния индикатор (самоврежимСписък)
Когато страницатасепокаже
Съответните цветни
бутони
натиснете и задръжте
■ За да промените запазени страници
Цветен бутон, който
желаете да промените
Преглед на подстраници
Разглеждане на подстраница (Само, когатотелетекстътенаповечеотеднастраница)
Въведете нов номер на
страница
Показва се в горната част
на екрана
●
Броят на по
операторите (до 79 страници).
●
Търсенето може да отнеме известно време, през
което можете да гледате телевизия.
натиснете и
задръжте
дстраниците варира в зависимост от
■ За да видите конкретна подстраница
(Син)
Въведете 4-цифрения номерПример: P6
Четене на телетекст
Номерът става
бял.
Гледайте телевизия, докато чакате обновяване
Гледайте телевизия, докато търсите определена телетекст страница
Телетекстът автоматично се обновява, когато има налична нова информация.
(Жълт)
●
Новинарската страница осигурява функция, която съобщава за пристигането на последни новини („News Flash”).
Временно преминава към телевизионен екран
P108
(He можетедасменитеканала.)
Появява се, когато
обновяването
завърши
Вижте
обновената
страница
(Жълт)
29
Възпроизвеждане на сигнал от външни устройства
Свържете външното оборудване (видеокасетофон, DVD устройства и др.) и ще можете да гледате през входа за
данни.
●
За да свържете оборудването (стр. 13 - 15, 104 - 106)
Дистанционното управление може да управлява съдържание или външни устройства. (стр. 31)
Включете телевизора
1
При свързване чрез SCART (стр. 14)
При начало на възпроизвеждане автоматично получава входни сигнали
●
Входните сигнали ав
●
Тази функция е налична и за HDMI връзки (стр. 104).
Ако входният режим не се включи автоматично
Изпълнете и
●
Проверете настройк
томатично се разпознават от SCART (8 пина) терминала.
ата на устройството.
Възпроизвеждане на сигнал от външни устройства
■
За да се върнете
към гледане на
телевизия
Изведете менюто за избор на вход
2
Изберете входния режим за свързаното
3
устройство
Избор на вход
AV 1
AV 2
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
рта/USB
SD ка
●
Можете даизуправлениеилинателевизора (сизключениена [SD карта/USB]).
Натиснете бутона няколко пъти, докато се избере желаният вход.
●
За да превключите между [COMPONENT] и [VIDEO] в [AV2], преместете
индикатора, като натиснете левия или десния курсорен бутон.
●
[SD карта/USB]: ПревключвакъмМедияплейър.
„ИзползваненаМедияплейър” (стр. 74)
●
Можете дазададетеетикет или да прескочите всеки от входните режими
(сизключениена [SD карта/USB]). „Входниетикети” (стр. 48)Прескочените входни режими няма да се покажат при натискане на бутона AV.
Преглед
4
AV1
беретевходаикатоизползвате бутона AV надистанционното
изберете
гледайте
30
Показва избраниярежим
Забележка
●
Ако външното устройство има функция за настройка на съотношението, задайте „16:9”.
●
ече информация прочетете ръководството на съответното устройство или
За пов
попитайте местния дилър.
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.