Tak, fordi De har valgt at købe dette Panasonic-produkt.
Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, inden De begynder at anvende Deres apparat
og gem den til fremtidig konsultation.
De i denne betjeningsvejledning viste illustrationer er kun til illustrationsformål.
Se venligst Deres Pan europæiske garantikort, hvis De har behov for at kontakte Deres lokale
Panasonic-forhandler og få assistance.
Dansk
Oplev et forbløffende niveau af
multi-media oplevelser
Opnå kraftfuld multi-media
Videobåndoptager
iPod
2
Forstærker med
højttalersystem
DVD-optager
DVD-afspiller
Videokamera
Angående DVB-funktioner
Dette fjernsyn er beregnet til at overholde standarderne (gældende for august 2009) for
DVB-T (MPEG2 og MPEG4-AVC
MPEG4-AVC
Rådfør Dem med Deres lokale forhandler angående tilgængeligheden af DVB-T-service i Deres område.
Rådfør Dem med Deres kabel-serviceudbyder angående tilgængeligheden af DVB-C-service
med dette fjernsyn.
Dette fjernsyn virker muligvis ikke korrekt med et signal, der ikke overholder standarderne
for DVB-T eller DVB-C.
Ikke alle funktioner er tilgængelige, afhængigt af land, område, sendestation og
serviceudbyder.
Ikke alle CI-moduler fungerer korrekt med dette fjernsyn. Rådfør Dem med Deres
serviceudbyder angående det tilgængelige CI-modul.
Dette fjernsyn virker muligvis ikke korrekt med et CI-modul, der ikke er godkendt af
serviceudbyderen.
Der vil muligvis komme ekstra omkostninger afhængigt af serviceudbyderen.
Der gives ingen garanti for kompabilitet med fremtidig DVB-service.
Kontroller den sidste nye information om den tilgængelige service på det følgende websted. (kun på engelsk)
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(H.264)) digital kabel-service.
(H.264)) digital jordbaseret service og DVB-C (MPEG2 og
Dette produkt er koncessioneret under AVC patent
portefølje-licens til personlig og ikke-kommerciel brug af en
forbruger til at (i) kode video i overensstemmelse med AVCstandarden (“AVC Video”) og/eller (ii) afkode AVC-video,
som er blevet kodet af en forbruger, som er engageret i en
personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller er opnået
fra en video-leverandør med licens til at levere AVC-video.
Ingen licens gives eller vil blive underforstået for nogen
anden brug.
Yderligere information kan indhentes fra MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OG/
ELLER DETS DATTERSELSKABER ER PÅ INGEN
MÅDE ANSVARLIGE FOR KORREKTHEDEN AF
PROGRAMINFORMATIONERNE GIVET AF GUIDE PLUS+
SYSTEMET. GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL,
INC. OG /ELLER DETS DATTERSELSKABER KAN
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER BLIVE HOLDT
ANSVARLIGE FOR NOGENSOMHELST TAB AF
PROFIT, TAB AF FORRETNINGER, ELLER INDIREKTE,
SPECIELLE SKADER OPSTÅET PÅ GRUND AF BRUG
AF INFORMATION, UDSTYR, ELLER TJENESTER
RELATERET TIL GUIDE PLUS+ SYSTEM.
http://www.europe.guideplus.com/
Nyd Deres fjernsyn!
Basale egenskaber
For at se fjernsyn ·················································· 14
Anvendelse af TV Guide ······································· 18
Visning af tekst-tv ················································· 20
Visning fra eksterne indgange ······························ 22
Hvordan VIERA TOOLS anvendes ······················· 24
Hvordan menu-funktionerne anvendes ················ 25
Avancerede egenskaber
Genindstilling fra Indstilling ··································· 32
Indstilling på og redigering af kanaler (DVB) ········ 34
Indstilling på og redigering af kanaler (Analog) ········· 36
Timer-programmering ·········································· 38
Børnelås ······························································· 40
Angiv etiketter ······················································· 41
Anvendelse af fælles grænseflade ······················· 42
Fabriksindstilling ··················································· 43
Opdatering af fjernsynssoftwaren ························· 44
Visning af PC-skærm på fjernsynet ······················ 45
Brug af medieafspilleren ······································· 46
Afspilning af iPod på tv ········································· 50
Link-funktioner ····················································· 54
(Q-Link / VIERA Link)
Eksternt udstyr ····················································· 62
Sæt netstikket helt ind i stikkontakten. (Hvis netstikket er løst, kan det frembringe varme og være årsag til brand.)
Sørg for en nem adgang til strømforsynings kilde.
Rør ikke ved netstikket med våde hænder. Dette kan resultere i elektrisk stød.
Vær påpasselig med ikke at beskadige netledningen, en beskadiget netledning kan være årsag til brand og elektrisk stød.
Flyt ikke fjernsynet med ledningen sat i stikkontakten.
•
Anbring ikke tunge genstande på ledningen og placer ikke ledningen i nærheden af varme genstande
• .
Lad være med at sno ledningen, bøje den for meget og strække den
• .
Træk ikke i ledningen.
• Hold igen på strømstikkets overflade, når det skal afbrydes.
Anvend ikke et netstik eller en stikkontakt, som er beskadiget.
•
Sørg for at fjernsynet ikke maser netkablet.•
Hvis De opdager
noget unormalt skal
De øjeblikkeligt tage
netstikket ud af forbindelse!
AC 220-240V
50Hz
4
Strømkilde
Dette fjernsyn er beregnet til at fungere ved 220-240 V
AC, 50 Hz.
Tag ikke dækslerne af
De må ALDRIG selv foretage
ændringer af apparatet
Da højspændingskomponenter kan forårsage alvorlige
elektriske stød, må du ikke fjerne bagdækslet, da
strømførende dele er tilgængelige, når det er fjernet
Derinde er der ingen dele der kan repareres af
brugeren.
Få apparatet undersøgt, indstillet eller repareret hos
den lokale Panasonic-forhandler.
.
Udsæt ikke for regn eller
overdreven fugtighed
For at forhindre en beskadigelse der kan føre til
elektrisk stød eller brand, undgå at udsætte dette TV
for regn eller overdreven fugtighed.
Dette TV må ikke blive udsat for dryppende eller
løbende vand, og genstande fyldt med væske, så som
vaser, må ikke placeres ovenpå TV‘et.
Udsæt ikke fjernsynet for direkte
sol eller andre varmekilder
Undgå at udsætte TV-apparatet for direkte sollys og
andre varmekilder.
For at forhindre brand, skal
stearinlys og anden åben ild,
altid holdes væk fra produktet.
Stik ikke fremmedlegemer
ind i apparatet
Undgå at genstande falder igennem fjernsynets
lufthuller, da dette kan resultere i elektrisk stød eller
brand.
Placer ikke fjernsynet på en
ustabil overflade
Fjernsynet kan falde af eller vælte.
Brug kun den original sokkel /
monteringsudstyr
Hvis der anvendes en ikke-godkendt sokkel eller
anden holder, kan fjernsynet blive ustabilt, og der
er risiko for kvæstelser. Bed din lokale Panasonic
forhandler om at opstille eller installere dit udstyr.
Brug godkendt sokkel / væg ophæng beslag
(s. 6–7).
Lad ikke børn håndtere SD-kort
eller farlige genstande
Som med enhver anden lille genstand, kan
børn sluge SD-kortet. Fjern venligst SD-korten
straks efter brug og opbevar det uden før børns
rækkevidde.
Dette produkt indeholder potentielt farlige dele, som
børn kan komme til at indånde eller sluge. Opbevar
disse dele utilgængeligt for børn.
Forsigtig
Når De rengør fjernsynet, skal De tage netstikket ud
Rengøring af et energiladet apparat kan føre til elektrisk stød.
Fjern strømstikket fra stikdåsen, når fjernsynet ikke skal bruges i en længere
periode
Fjernsynet vil stadig bruge hvilestrøm, så længe det er forbundet til stikdåsen også selvom det er slukket.
Tag hovedstikkontaktet ud af stikdåsen inden De til- eller frakobler andre ledninger.
Bloker ikke ventilationsåbningerne på bagsiden af apparatet
For at forebygge svigt i de elektroniske komponenter er rigelig ventilation vigtigt.
Tildæk ikke ventilationshullerne med fx aviser, en dug eller gardiner.
Vi anbefaler at der efterlades 10 cm mellemrum på hver
side at fjernsynes også hvis det monteres i et møbel
eller imellem reoler.
Hvis du bruger soklen, skal du beholde mellemrummet
mellem bunden af tv’et og gulvet.
Hvis soklen ikke er brugt, sørg for at ventilationshullerne
i bunden af fjernsynet ikke er blokeret.
Mindste afstand
10
10
10
Udsæt ikke displayet for hårde fysiske påvirkninger
Dette kan resultere i skade på displayet, hvilket kan føre til personskade.
Udsæt ikke ørerne for kraftig lyd fra hovedtelefonerne
Der kan opstå irreversible skader.
Automatisk standby-funktion
Hvis der ikke modtages et signal og der ikke udføres nogen betjening i 30 minutter i analog tv-tilstand, skifter
tv’et automatisk til standby-tilstand.
Transporter fjernsynet i opretstående position
10
(cm)
Vedligeholdelse
Tag først netstikket ud af stikkontakten.
Displaypanel, Kabinet, Hylde
Almindelig pleje:
Tør forsigtig overfladen af billedskærmen, kabinettet eller hylden med en blød klud for at rengøre snavs eller fingeraftryk.
Til genstridigt snavs:
Fugt en blød klud med rent vand eller fortyndet neutralt rengøringsmiddel (1 del rengøringsmiddel til 100 dele
vand). Vrid derefter kluden, og tør overfladen af. Tør til sidst alt fugten af.
Forsigtig
Undlad at bruge en hård klud eller gnide overfladen for hårdt. Dette kan forårsage ridser på overfladen.
Vær påpasselig med ikke at udsætte fjernsynets overflader for vand eller rengøringsmiddel. Væske inden i
fjernsynet kan føre til fejlfunktion af apparatet.
Vær påpasselig med ikke at udsætte overfladerne for insektmiddel, opløsningsmiddel, fortynder eller andre
flygtige substanser. Dette kan forringe kvaliteten af overfladen eller få malingen til at skalle af.
Vær påpasselig med ikke at banke på eller ridse overfladen med en fingernegl eller andre hårde objekter.
Lad ikke kabinettet eller hylden være i kontakt med gummi- eller PVC-substanser i længere tid. Dette kan forringe
kvaliteten af overfladen.
Netstik
Tør jævnligt netstikket af med en tør klud. Fugt og støv kan føre til brand eller elektrisk stød.
5
Tilbehør / muligheder
Standardtilbehør
Fjernbetjening
N2QAYB000505
( TX-L19D28EW
TX-L22D28EW)
N2QAYB000506
( TX-L19D28EP
TX-L22D28EP)
Betjeningsvejledning
Pan europeisu garanti
iPod
Ekstraudstyr
Vægbeslag
TY-WK23LR2W
Kontroller, at De har modtaget de viste tilbehørsdele og ting
Batterier til
fjernbetjeningen (2)
R6 (UM3)
Hylde (s. 7)
TBL0E0114
( TX-L19D28EP
TX-L19D28EW)
TBL0E0130
( TX-L22D28EP
TX-L22D28EW)
Kontakt venligst nærmeste Panasonic-forhandler angående køb
af det anbefalede vægbeslag. For yderligere detaljer henviser vi
til installationsmanualen for vægbeslaget.
Bagsiden af fjernsynet
100 mm
100 mm
Universel dock til iPod (s. 50)
TNM2AX0014
Monteringsskrue til
stålejet (3)
M4
Skrue til fastgørelse af fjernsynet på
vægophæng
(følger ikke med fjernsynet)
Dybde af skrue:
minimalt 9 mm, maksimalt 12 mm
6
Huller til installation af
vægbeslag
(Vist fra siden)
ADVARSEL!
Hvis der ikke anvendes et Panasonic-beslag eller hvis De vælger selv at montere enheden,
sker dette på Deres eget ansvar og risiko.Sørg altid for at bede en kvali ceret tekniker om at
udføre monteringen.Forkert montering kan bevirke, at udstyret falder ned med personskade og
produktskade til følge.
Enhver skade, som er en følge af forsømmelse af at anvende en professionel installatør til at udføre
monteringen, vil ugyldiggøre Deres garanti.
Når ekstra tilbehør eller væg ophæng beslag bruges, sørg altid for at den medfølgende vejledning
følges til fulde.
Monter ikke enheden direkte under loftslys (såsom projektører eller halogenlamper)som typisk
afgiver kraftig varme. Dette kan bevirke, at plastickabinetdelene får buler eller lider anden skade.
Vær forsigtig, når du monterer vægholdere på væggen.
Væg monteringsudstyr må ikke blive jord
forbunden vha. metal i væggen.Sørg altid for, at der ikke er nogen elektriske kabler eller rør i
væggen, inden du hænger holderen op.
For at forhindre nedstyrtning eller skade, fjern fjernsynet fra væggen, når det ikke længere skal bruges.
Isætning af fjernbetjeningens batterier
Træk
1
Krog
Forsigtig
Forkert isætning kan føre til batterilækage og korrosion, hvilket kan være årsag til beskadigelse af
fjernbetjeningen
åben
2
Bemærk den korrekte
polaritet (+ og -)
Anvend ikke gamle og nye batterier sammen.
Udskift kun med den same eller tilsvarende type.Anvend ikke forskellige typer batterier sammen (som
for eksempel alkaline- og manganbatterier).
Anvend ikke genopladelige (Ni-Cd) batterier.
Lad være med at brænde og skille batterier ad.
Udsæt ikke batterier for ekstrem varme som solskin, ild eller lignende.
Sørg for at bortskaffe batterierne på den korrekte måde.
Sørg for at batterierne udskiftes korrekt, der er eksplosions- og brandfare hvis batterierne er vendt forkert.
Luk
Montering af soklen
Advarsel
Undlad at skille soklen ad og foretage ændringer af den.
I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
Forsigtig
Anvend ikke andre fjernsyn og display.
I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
Brug ikke soklen, hvis den bliver bøjet, får revner eller på anden måde bliver defekt.
Hvis du bruger en defekt hylde, kan den blive beskadiget yderligere, hvilket kan medføre personskader. Kontakt
den forhandler eller forretning, hvor du har købt hylden, så hurtigt som muligt.
Ved montering, brug kun de medfølgende skruer og sørg for, at alle skruer er forsvarligt strammet.
Hvis der ikke er øvet tilstrækkelig omhu for at skruer er ordentligt strammet i forbindelse med opsætningen,
vil soklen ikke være stærk nok til at bærer fjernsynet. Det kan falde forover og blive ødelagt og kan medføre
personskade.
Sørg for, at fjernsynet ikke vælter.
I tilfælde af rystelser eller hvis børn kravler op på soklen, mens tv’et monteret, kan tv’et vælte, hvilket kan
medføre personskader.
Der skal to eller ere personer til at montere eller ytte tv’et.
Hvis der ikke er to eller ere personer til stede ved dette arbejde, er der risiko for at tv’et tabes, hvilket kan
medføre personskader.
Kvik-start vejledning
Tilbehør / muligheder
Stil ikke tv’et skråt
ved at anbringe noget
mellem soklen og gulvet.
Tv’et kan vælte og blive
beskadiget, eller det kan
medføre kvæstelser.
Fastgøring af fjernsynet
For en sikker montering brug kun de medleverede skruer.
Fjern el-ledningen fra holderen inden installation af soklen.
•
Sørg for, at skruerne er strammet forsvarligt.
•
Udfør arbejdet på et plant underlag.
•
Soklen er meget tung.
Brug begge hænder, som
vist på billedet.
Huller til montering
af sokkel
Skumplastmåtte eller
blødt klæde
7
Kontrollernes betegnelse
Fjernbetjening
Medieafspiller (s. 46)
Skifter til SD-kort visningsindstilling.
(VIERA IMAGE VIEWER)
Standby til / fra knap
Skifter fjernsynet mellem til (On) og standby fra
Hovedmenu (s. 25)
Tryk for at få adgang til Billede,
Lyd og Indstillingsmenuer.
Formatforhold (s. 16)
Ændrer skærmformatet fra listen til valg af
skærmformat
Det er også muligt at trykke på denne knap
gentagne gange, indtil det ønskede
formatforhold
Kanal / program information
Viser kanal- og programinformation
(s. 15)
VIERA Link-menu (s. 58)
Giver adgang til VIERA LINK-menu
OK
Bekræfter valg og beslutninger
Tryk efter valg af kanalpositioner for
hurtigt at skifte kanal
Viser kanallisten
Alternativmenu (s. 17)
Nem indstilling til billed- og
lydindstillinger
Farvede knapper
Anvendes til valg, navigation og
anvendelse af forskellige funktioner
Tekst-TV (s. 20)
Skifter til tekst-tv indstilling.
Undertekster (s. 16)
Viser undertekster
Taltaster
Skifter kanal og tekst-tv sider
Vælger tegn
Når i standbyindstilling tænder fjernsynet
(Til). (Tryk i ca. 1 sekund)
Lydudkobling
Skifter lydudkobling til eller fra
Lydstyrke op / ned
MENU
k
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
ghi
SD CARD
ASPECTiPod
T
O
A
O
R
E
I
V
STTL
INDEX HOLD
abcdef
jkl
tuvpqrs
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
L
S
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
LAST VIEW
TV
Valg af indgangsindstilling
TV - skifter DVB-C / DVB-T / Analog
indstilling (s. 14)
AV - skifter til AV-indgangsindstilling fra
listen over indgangsvalg (s. 22)
Direkte TV-optagelse (s. 56 og s. 58)
Optager programmer umiddelbart i
DVD-optager / Videobåndoptager med
Q-Link eller VIERA Link tilslutning
iPod (s. 51)
Viser iPod’s startvindue på tv’et.
Afslut
Går tilbage til den normale visningsskærm
VIERA TOOLS (s. 24)
Viser specielle funktionsikoner og giver
hurtig adgang
TV Guide (s. 18)
Viser TV Guide
Markørknapper
Foretager valg og justeringer
Tilbage
Går tilbage til den foregående menu / side
Hold
Frys / optø billede (s. 15)
Holder den aktuelle tekst-tv side
(tekst-tv indstilling) (s. 20)
Indeks (s. 21)
Går tilbage til tekst-tv indekssiden
(tekst-tv indstilling)
Seneste visning (s. 17)
Skifter til tidligere vist kanal eller
indgangsindstilling
Kanal op / ned
Vælger kanal i rækkefølge
Betjeninger af tilsluttet udstyr
(s. 23, 52 og s. 60)
8
TV
Fjernsyn
Funktionsvalg
Lydstyrke / Kontrast / Lys / Farve / Skarphed /
Nuance(NTSC-signal) / Bas (Indstillingen “Musik”
eller “Tale” i Lyd) / Diskant (Indstillingen “Musik” eller
“Tale” i Lyd) / Balance / Autosøgning (s. 32 og s. 33)
SDkortsprække
(s. 46)
CI sprække
(s. 42)
Hovedtelefonjackstik (s. 62)
Øger eller mindsker kanalpositionen med en.
Når en funktion allerede vises, skal De trykke for at
øge eller mindske den valgte funktion.
Når i standbyindstilling tænder fjernsynet (Tryk i ca. 1
sekund)
Ændrer indgangsindstillingen
Tænd / sluk-knap (hovedafbryder)
Sæt til On for at tænde for fjernsynet eller sæt fjernsynet på
standby med fjernbetjeningen.
Strøm- og timer-LED
Standby: rød
Til: grøn
Timer-programmering Til: orange
Timer-programmering eller Direkte fjernsynsoptagelse er i gang: orange (blinker)
Standby med Timer-programmering Til eller Direkte fjernsynsoptagelse: rød med
orange blinken
Indikerer at fjernsynet har modtaget en kommando, når fjernbetjeningen anvendes.
Registrerer lys for at justere billedkvaliteten, når “Eco-format” i Billede er sat til “Til” (s. 26)
Modtager til fjernbetjeningssignal
Placér ikke nogen genstand mellem fjernbetjeningen og signalmodtageren på TV’et.
Kvik-start vejledning
Kontrollernes betegnelse
Anvendelse af skærmdisplay
Der kan fås adgang til mange af dette fjernsyns funktioner via skærmdisplayet.
Hvordan fjernbetjeningen anvendes
Flyt markøren / vælg menuposten
Få adgang til menuen / gem indstillinger,
efter at De har udført indstillinger eller
indstillet muligheder
MENU
Åbn hovedmenuen
PÅ-SKÆRM HJÆLP instruktionsboks - betjeningsguide
Eksempel (Lydmenu):
Lyd
LydindstillingMusik
Bas
Diskant
Balance
Hovedtlf. Styrke
Lydregulering
TV afstand til væggenOver 30 cm.
MPX
Vælg
Afslut
Ændre
Tilbage
FraSurround
Stereo
Side op
Side ned
RETURN
EXIT
1/2
0
0
0
11
0
Betjeningsguiden vil hjælpe Dem.
Flyt markøren / indstil niveauer / vælg fra
diverse muligheder
BACK/
Gå tilbage til den foregående menu
Afslut menusystemet og gå tilbage til den
normale visningsskærm
9
Grundlæggende tilslutning
Eksternt udstyr og kabler, som vises, følger ikke med dette fjernsyn.
Bekræft venligst, at enheden er taget ud af forbindelse med lysnettet, inden De tilslutter nogen ledninger
eller tager dem ud af forbindelse.
Eksempel 1
Tislutning af antenne
Eksempel 2
Tilslutning af DVD-optager / videobåndoptager
Kun fjernsynFjernsyn, DVD-optager eller videobåndoptager
Bagsiden af fjernsynetBagsiden af fjernsynet
Jordbaseret
antenne
AC 220-240 V
50 Hz
Netledning
KabelKabel
RF-kabel
3
AUDIO
Y
V
OUT
P
B
LRL
P
AUDIO IN
R
1
2
PC
R
PC
AUDIO
OUT
R
3
V
LRL
AUDIO IN
Y
P
B
P
R
Netledning
1
AC 220-240 V
50 Hz
2
Jordbaseret
antenne
10
DVD-optager eller
videobåndoptager
Bemærk
Slut til fjernsynets AV1 / AV2 for en DVD-optager / videobåndoptager, der understøtter Q-Link (s. 56).
Mht. HDMI-kompatibelt udstyr er det muligt at slutte til HDMI terminalerne (HDMI1 / HDMI2) ved hjælp af et
HDMI-kabel (s. 62).
Q-Link tilslutning s. 54
VIERA Link tilslutning s. 54 og s. 55
Du bedes også læse brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes.
Fuldt monteret
SCART-kabel
RF OUT
RF IN
RF-kabel
RF-kabel
Eksempel 3
Tilslutning af DVD-optager / videobåndoptager og Sæt topboks
Fjernsyn, DVD-optager / videobåndoptager og Sæt topboks.
Bagsiden af fjernsynet
DIGITAL
AUDIO
OUT
3
AUDIO
Y
V
OUT
P
B
LRL
P
R
PC
R
AUDIO IN
Jordbaseret
antenne
Kvik-start vejledning
AC 220-240 V
50 Hz
Netledning
(ARC)
Kabel
Grundlæggende tilslutning
Grundlæggende tilslutning
RF-kabel
1
2
Fuldt monteret
HDMIkompatibelt
kabel
Fuldt
monteret
SCART-kabel
DVD-optager eller
videobåndoptager
Fuldt
monteret
SCART-kabel
Sæt topboks
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
RF-kabel
RF-kabel
RF-kabel
11
Automatisk opsætning
Søger efter og gemmer automatisk fjernsynskanaler.
Disse trin er ikke nødvendige, hvis klargøringen er blevet udført af Deres lokale forhandler.
Fuldfør venligst tilslutningerne (s. 10 og s. 11) og indstillingerne (om nødvendigt) af det tilsluttede udstyr, inden
De begynder Autosøgning. For detaljer om det tilsluttede udstyr, henvises til brugsvejledningen for udstyret.
Slut fjernsynet til stikkontakten i væggen og tænd
1
2
(Det varer et par sekunder, inden visningen kommer frem)
Vælg sproget
Menüsprache
DeutschDanskPolskiSrpski
EnglishSvenskaeštinaHrvatski
FrançaisNorskMagyarSlovenšina
ItalianoSuomiSloveninaLatviešu
EspañolTürkçeeesti keel
Português
Nederlands
RomânLietuvi
vælg
indstil
ghi
abcdef
jkl
tuvpqrs
TV
EXIT
BACK/
RETURN
mno
wxyz
3
4
5
Vælg Deres land
Land
TysklandDanmarkPolen
ØstrigSverigeTjekkiet
FrankrigNorgeUngarn
ItalienFinlandSlovakiet
SpanienLuxembourgSlovenien
Portugal
Schweiz
Malta
Andorra
BelgienEstland
Nederlandene
Tyrkiet
Grækenland
Litauen
Andre
Afhængigt af det land, De vælger, skal
De muligvis vælge område. Vælg i så fald
Deres område.
vælg
indstil
Vælg den indstilling, De vil bruge
TV-signalvalg
DVB-C
D
DVB-T
D
HD
DVB-T support for HD tjenester
A
Analog
Start Autosøgning
: indstil (indstillingen vil blive anvendt, og
der søges efter de tilgængelige kanaler)
: overspring indstilling
“DVB-C” vises muligvis ikke, afhængigt af
det land, De vælger (s. 71).
indstil / overspring indstilling
vælg
Vælg “Start Autosøgning”
TV-signalvalg
DVB-C
D
DVB-T
D
HD
DVB-T support for HD tjenester
A
Analog
Start Autosøgning
adgang
vælg
12
Autosøgning begynder
Autosøgning begynder at søge efter
fjernsynskanaler og gemme dem.
De gemte kanaler og rækkefølgen af
sorterede kanaler varierer afhængigt
af landet, området, sendesystemet og
signalmodtageforholdene.
Hvis indstillingen mislykkedes, bør De
kontrollere forbindelsen af RF-kablet og
derefter følge vejledningen på skærmen.
Autosøgning varierer alt efter det land, du vælger.
DVB-C netværksindstillinger
Indtast hjemmefrekvensen og
Netværk ID, der er specificeret af
Deres kabel-udbyder.
Og vælg derefter “Start
indtast frekvensen og Netværk ID
abcdef
jkl
ghi
tuvpqrs
Afhængigt af det valgte land, vises “Automatisk”, og
det er ikke nødvendigt at indtaste dem.
mno
I så fald vil hjemmefrekvensen og Netværk ID blive
Afhængigt af det land, du vælger, vil skærmen til kanalvalg blive vist
efter DVB-T autosøgning, hvis flere kanaler har det samme logiske
kanalnummer. Vælg din foretrukne kanal eller afslut skærmen for
automatiske valg.
Autosøgning - analog
Søg
Dette tager cirka 3 minutter.
KanalKanalnavn
CH 29
CH 33 BBC1
Analog: 2
CH 2CC 14178
Kvik-start vejledning
Søger
6
Sender kanaldata
Vent venligst!
0%100%
Fjernbetjening ikke tilgængelig
Hvis Q-Link, VIERA Link eller lignende teknologi (s. 56 og s. 57)
kompatibel optager tilsluttes, vil indstillingerne af kanal, sprog, land /
region automatisk blive downloaded til optageren.
Hvis download mislykkedes, kan du downloade senere via menupost.
“Download” (s. 28)
Vælg “Hjemme”
Vælg hvor TV'et skal bruges.
HjemmeButik
vælg
indstil
Vælg visningsmiljøet
“Hjemme” for at
bruge det i Deres
hjemmemiljø.
Autosøgning er nu fuldført og
Deres fjernsyn er klar til brug.
Hurtig bekræftelse af kanallisten
“Anvendelse af TV Guide”
(s. 18)
Sådan redigeres eller skjules (overspringes) kanaler
“Indstilling på og redigering af kanaler”
(s. 34 - 37)
Visningsmiljøet “Butik” (kun til
butiksvisning)
Visningsmiljøet “Butik” er
demonstrationsindstillingen til forklaring af
dette fjernsyns hovedfunktioner.
Vælg visningsmiljøet “Hjemme” for at
bruge det i Deres hjemmemiljø.
De kan vende tilbage til skærmen for valg af
visningsmiljø under bekræftelsesskærmen
for Butik og valgskærmen for Automatisk
Demo Fra / Til.
Tilbagevending til skærmen for valg
af visningsmiljø
Butik
Du har valgt butiksindstilling
Automatisk demo
FraTil
BACK/
RETURN
Vælg “Hjemme”
Vælg hvor TV'et skal bruges.
HjemmeButik
vælg
indstil
Autosøgning er fuldført
Automatisk opsætning
For at skifte visningsmiljøet senere skal De
initialisere alle indstillinger ved at gå ind
under Fabriksindstilling.
“Fabriksindstilling” (s. 43)
Bemærk
Hvis indstilling ikke fungerede eller for at genindstille alle kanaler “Autosøgning” (s. 32 og s. 33)
“Tilføj TV-signal”(s. 29)
For at tilføje den tilgængelige fjernsynsindstilling senere
Initialisering af alle indstillinger
“Fabriksindstilling” (s. 43)
Hvis De slukkede for fjernsynet i standbyindstilling sidste gang, vil fjernsynet være i standbyindstilling, når De
tænder for fjernsynet med tænd-sluk-knappen.
13
For at se fjernsyn
Sluk
1
(Tryk i omkring 1 sekund)
Tænd / sluk-knap skal være til. (s. 9)
MENU
OPTION
ASPECT
STTL
ghi
INPUT
TV
EXIT
G
U
HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
LAST VIEW
Vælg indstillingen
2
TV
I
D
E
De indstillinger, der kan vælges, varierer, afhængigt af de gemte kanaler
(s. 12).
TV valg
DVB-C
DVB-T
Analogue
Hvis menuen “TV valg” ikke vises, skal du trykke på knappen TV for at skifte
indstilling.
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20:00 - 20:55
Nu
VB-T kanaler
20:35
Skift kategori
For info, tryk på
Informationsbanneret kommer frem, når De vælger
en kanal
For detaljer
s. 15
TV-knappen på fjernbetjeningen eller på fjernsynets øverstepanel. (s. 9)
adgang
vælg
Vælg en kanal
3
op
eller
ned
abcdef
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Valg af et kanalpositionsnummer med flere
cifre end to, f.eks. 399
wxyz
wxyz
def
Lydstyrke
TV
Bemærk
Valg fra kanallisten
Alle DVB-T kanalerSortering 123…
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
Ændring af kategorien
Rød
Sortering af kanalnavne i alfabetisk rækkefølge
Anvendelse af
betalings-TV
“Anvendelse af
fælles grænseflade”
(s. 42)
Vælg en kanal med brug af informationsbanneret (s. 15)
Det er muligt at bekræfte kanalnavnet og programmet, inden der skiftes kanal.
Vis informationsbanneret, hvis det ikke vises.Vælg kanalen, mens banneret
vises
vælg kanal
se
Det er muligt at indstille display-timeout i
“Timeout for indikation” (s. 30).
vælg kanal
se
Blå
14
Vælg en kanal ved hjælp af TV Guide (s. 18)
Muligt at bekræfte TV-guiden (EPG), inden der skiftes kanal.
Vis TV
Guide
G
U
I
D
E
Vælg det aktuelle program
eller den aktuelle kanal
vælg
adgang
Vælg “Vis valgt program”
(DVB-indstilling)
Das Erste
19:30- 20:00
Vis valgt program
Timer-programmering
vælg
se
Brug af Timer-programmering s. 19
Andre nyttige funktioner
Hold
Frys / optø billede
Vis informationsbanner
Vis informationsbanner
Kommer også frem, når der skiftes kanal
Kanalposition og –navn
Eksempel (DVB)
1 ZDF
Program
Programstart-/
afslutningstidspunkt
Eksempel (analog):
3 ITV
itv1
CH23
Encrypted
Kanalnummer
Coronation Street
20:00 - 20:55
Radio
19:35
SubtitlesAD
HOLD
Kategori
Ændring af kategorien
Kanaltype (hvis det er radio- eller datakanal)
Klokkeslæt
20:35Radio
Nu
KrypteretDolby D +
Statustidsindikator for det valgte program
Disponible funktioner / betydning af meddelelser
Alle analoge kanaler
For info press
Stereo45
Lyddæmpning aktiveret
Dårligt signal
Fjernsynssignal har dårlig kvalitet
Blå
Alle DVB-T kanaler
Skift kategori
For info, tryk på
45
Grundlæggende
Bekræftelse af navnet på en ny indstillet
kanal
Visning af den kanal, der står i banneret
Information om det næste program
(DVB)
EXIT
Skjule
Ekstra information
(DVB) (tryk igen for at skjule banneret)
Indstilling af display-timeout
“Timeout for indikation” (s. 30)
Krypteret
Kodet program
For at se fjernsyn
Dolby D +, Dolby D
Dolby Digital Plus eller Dolby Digital lydspor
Undertekst-service til rådighed
Tekst-tv til rådighed
Multilyd til rådighed
Multivideo til rådighed
Multilyd og –video til rådighed
Stereo, Mono
Lydfunktion
1 - 90
Tilbageværende tid på sluk-timer
For indstillinger
s. 17
15
For at se fjernsyn
Vis undertekster
Vis / skjul undertekster (hvis de forefindes)
Ændring af sproget til DVB (hvis det forefindes)
STTL
“Undertekst(sprog)” (s. 30)
Bemærk
Hvis De trykker på knappen STTL i analog indstilling, skiftes der til tekst-tv service og en favoritside kommer
frem (s. 21). Tryk på knappen EXIT for at gå tilbage til fjernsynsindstilling.
Formatforhold
Ændr skærmformatforholdet (billedstørrelse)
Se billedet i dets optimale størrelse og format.
Normale programmer har formatkontrolsignal (bredformatskærmsignal etc.) og fjernsynet vælger automatisk
formatforholdet i henhold til formatkontrolsignalet (s. 64).
Hvis De vil ændre formatforholdet manuelt
Valg af skærmformat-listeVælg indstillingen, mens listen vises
ASPECT
Ændring af indstillingen med brug af udelukkende knappen ASPECT.
Liste til valg af skærmformat
ASPECT
(Tryk gentagne gange, indtil De har nået den ønskede indstilling)
Det bedste formatforhold vælges og billedet udvides, så det udfylder skærmen.
For detaljer
16:94:3 Fuld
s. 64
Viser billedet direkte med 16:9 uden
forvrængning (anamorfisk)
14:9Zoom1
Viser billedet i standard 14:9 uden
forvrængning.
Tilpasset 16:9Zoom2
Viser et 4:3-billede på fuld skærm
Udstrækning er kun synlig i venstre og
højre kanter.
4:3Zoom3
Viser billedet i standard 4:3 uden
forvrængning.
Bemærk
Kun “16:9” og “4:3” er til rådighed i PC-indgangsindstilling.
Formatforholdet er fastsat til “16:9”, når “Billedindstilling” er indstillet til “Spil” i menuen Billede.
Ikke til rådighed, når undertekstfunktionen er aktiv.
Ikke til rådighed i tekst-tv service.
Formatforholdet kan gemmes separat for SD (standarddefinition) og HD (højdefinition) signaler.
Viser et 4:3 billede, som er forstørret
vandret, så det passer til skærmen.
Kun HD-signal
Viser et 16:9 letterbox- eller 4:3-billede
uden forvrængning.
Viser et 16:9 letterbox (anamorfisk)
billede på fuld skærm uden forvrængning.
Viser et 2,35:1 letterbox (anamorfisk)
billede på fuld skærm uden forvrængning.
I 16:9 vises billedet i dets maksimum (med
en smule forstørrelse)
16
Vis de valgbare indstillinger for det aktuelle program
Kontrollerer eller ændrer
OPTION
den aktuelle programstatus
øjeblikkeligt
Multivideo (DVB indstilling)
Gør det muligt at vælge billedet (hvis det er til
rådighed)
Multilyd (DVB indstilling)
Gør det muligt at vælge mellem alternative sprog for
lydspor (hvis de er til rådighed)
2-sproget lyd (DVB indstilling)
Gør det muligt at vælge stereo / mono (hvis
tilgængeligt)
Underkanal (DVB indstilling)
Gør det muligt at vælge multifødningsprogrammet –
underkanal (hvis de er til rådighed)
Undertekstsprog (DVB indstilling)
Gør det muligt at vælge det sprog, på hvilket
underteksterne skal vises (hvis til rådighed).
Bemærk
Det er også muligt at ændre indstillingerne i menulisten (s. 26 - 31).
Ændring
ændr
vælg
Tekst-tv bogstaver
Indstiller tekst-tv sproget
Indstilling (s. 30)
Tekst-TV-sprog (DVB indstilling)
Gør det muligt at vælge mellem alternative sprog til
tekst-tv (hvis de er til rådighed)
MPX (Analog indstilling)
Vælger multipleks lydindstilling (hvis den er tilgængelig)
Lyd (s. 27)
Lydregulering
Regulerer lydstyrken for den enkelte kanal eller
indgangsindstilling
Grundlæggende
Seneste visning
Skift nemt til tidligere vist kanal
eller indgangsindstilling
Bemærk
Det er ikke muligt at skifte kanal, mens Timer-programmering eller Direkte fjernsynsoptagelse er i gang.
Hvis man ser under 10 sek., anses den ikke som en tidligere set kanal eller input-tilstand.
LAST VIEW
Tryk igen for at vende tilbage til den aktuelle visning.
Sluk timer
Sæt automatisk fjernsynet i standby efter en fastsat periode
Vis menuenVælg “Indstilling”Vælg “Sluk Timer” og indstil tiden.
MENU
Hovedmenu
Billede
Lyd
Indstilling
adgang
vælg
Indstilling
Timer-programmering
Sluk timerFra
Link indstillinger
Børnelås
DVB-T indstillingsmenu
Sprog
Billedindstillinger
Fælles grænseflade
System
Annullering Sæt til “Fra” eller sluk for fjernsynet.
Visning af den tilbageværende tidInformationsbanner (s. 15)
Bemærk
Hvis den tilbageværende tid er mindre end 3 minutter, vil tiden blinke på skærmen.
1/2
For at se fjernsyn
indstil
vælg
17
Anvendelse af TV Guide
TV GuideElektronisk Program Guide (EPG) giver en skærmliste over de programmer, der
sendes aktuelt, og de udsendelser, der vil blive sendt i løbet af de næste syv dage (afhængigt af
sendestationerne).
Denne funktion varierer, afhængigt af det land, De vælger (s. 12).
Indtastningen af postnummeret eller opdateringen kan være nødvendig for at anvende GUIDE Plus+ systemet
afhængigt af det valgte land. “Vis reklame” (s. 19)
DVB-T og analoge kanaler vises på den samme TV-guideskærm.
Analoge kanaler listeføres efter DVB-T kanaler, men der vil ikke være nogen programliste. “D” betyder DVB-T
kanaler og “A” betyder analog kanal.
Når der tændes for dette fjernsyn for første gang, eller hvis fjernsynet er slukket i mere end en uge, kan det tage
nogen tid, inden TV Guide vises in extenso.
Vælg indstillingen
TV
INPUT
1
s. 14
TV
18
EXIT
G
U
I
D
E
OPTION
BACK/
RETURN
Tilbage til
fjernsynet
EXIT
Afhængigt af det
valgte land kan De
vælge typen af TV
Guide
“Standard Guide” i
“Billedindstillinger”
(s. 30)
Hvis der vælges
“Kanalliste”, vil
kanallisten blive vist,
når der trykkes på
GUIDE-knappen.
Alle DVB-T kanalerSortering 123…
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
(Kanalliste)
vælg
kanal
se
Se TV Guide
2
TV Guide
tid
Eksempel:
Ons 28.10.2009
10:46
Timer-programmering
- 24 timer+ 24 timerProgramtypeKategori
Reklame
G
U
I
D
E
Ændring af layout (Liggende / Stående)
se “Liggende” , hvis De vil se mange kanaler
se “Stående” , hvis De vil se en kanal ad gangen
Dags dato og klokkeslæt
GUIDE
OPTION
Alle typer
Information
Ændre visning
Vælg
Program
TV Guide dato
TV Guide: Liggende
Ons 28.10.2009
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Tidspunkt:
19:3020:0020:3021:00
1
D
7
D
14
D
70
D
72
D
105
D
719
DRugby15 To 1The Bill
Vælg kanal
Das ErsteDIY SOSThe BillRed Cap
BBC ONE
BBC THREE
Hot WarsHoliday Program
E4Emmerdal. Coronation StreetThe Bill
BBC FOUR 10 O’ clock News BBCPepsi Char. Good bye
BBC 2WPanorama Spring watchCoast
BBCiI’m A CelebrityPop IdolNews
BBC Radi
Afslut
Vælg program
Tilbage
Liggende (vises efter kanal)
Kanalposition og –navn
For at se programmet
Vælg det aktuelle program
eller den aktuelle kanal
vælg
adgang
Til den foregående dag
(DVB indstilling)
Rød
For at se
kanallisten for den
valgte type
(DVB indstilling)
Gul
For at se
en kanalliste
med den valgte
kategori
Blå
Eksempel:
Alle kanaler
Side op
Side ned
Ons 28.10.2009
10:46
Vælg “Vis valgt program”
(DVB indstilling)
Das Erste
19:30- 20:00
Vis valgt program
Timer-programmering
Brug af Timer-programmering s. 19
Til den næste dag
(DVB indstilling)
Grøn
Programtype
Alle typer
Alle typer
Film
Nyheder
.
.
.
.
.
Kategori
Alle kanaler
Alle kanaler
Alle DVB-T kanaler
Alle analoge kanaler
Gratis TV
Betal TV
HDTV
Gratis radio
Betalingsradio
Favoritter 1
Favoritter 2
Favoritter 3
Favoritter 4
(Typeliste)
(Kategoriliste)
Kun analoge kanaler listeføres
G
U
I
D
E
D: DVB-T
A: Analog
Vælg program
Timer-programmering
TV Guide: Stående
Ons 28.10.2009
D 1 BBC ONE D
Das Erste
19:30-20:00
DIY SOS
20:00-20:30
The Bill
20:30-21:00
Red Cap
21:00-22:00
Live junction
22:30-23:00
POP 100
23:00-23:30
Rugby
23:00-00:00
Afslut
Vælg kanal
Tilbage
+ 24 timerProgramtypeKategori
Alle typer
7 BBC THREE
D 14 E4D 70 BBC FOUR
Information
GUIDE
Ændre visning
OPTION
Vælg
Stående (vises efter tid)
vælg
se
vælg type
se
vælg kategori
se
Listeføring af favoritkanalers. 35
Alle kanaler
Side op
Side ned
Andre nyttige funktioner
Vis detaljerede oplysninger om programmet (DVB Indstilling)
Vælg
programmet
vælg
Vis detaljerede
oplysninger
Ons 28.10.2009
10:46
Timer-programmering
TV Guide: Liggende
Ons 28.10.2009
DIY SOS
BBC ONE
20:00 - 20:30, 30 min.
Afslut
Tilbage
Tilbage til oversigt
Detaljerede
oplysninger
Tryk igen for at vende
tilbage til TV Guide.
Timer-programmering (DVB indstilling)
Timer-programmering er en timer, der minder om at se eller optage programmet til den eksterne optager.
Vælg det
kommende
program
vælg
indstil
Vælg funktionen
(Påmindelse eller
Ekstern opt.)
Timer-programmeringOns 28.10.2009 10:46
KanalnavnFunktion Nr.
1DBBC ONE
Ekstern opt.
<TIMER>
-----/----:-- --:--
---
---
---
---
-----/----:-- --:--
---
-----/----:-- --:--
(Skærmen Timer-programmering)
Dato Start Slut
Ons 28.10.2009 20: 00 20:30
(30 min.)
(--- min.)
--/----:-- --:--
--/----:-- --:-(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
Ekstern opt. : til at optage programmet på optageren
Når starttiden kommer, vil der automatisk blive skiftet til kanalen, og der vil
blive sendt video- og lydsignaler. 2 minutter inden starttiden, vises der en
påmindelse, hvis du ser fjernsyn.
Påmindelse : til at minde om at se programmet
Når De ser fjernsyn, vises der en påmindelse 2 min. inden starttiden. Tryk
på OK-knappen for at skifte til den programmerede kanal.
Der vil ikke blive udsendt signaler fra nogen terminaler.
gem
vælg
LED bliver orange, hvis
Timer-programmering er indstillet.
(Orange LED blinker, hvis
Timer-programmering er i gang.)
LED
Grundlæggende
Kontol / ændring / annullering af en begivenhed i Timer-programmering “Timer-programmering” (s. 39)
BACK/
Tilbage til TV Guide
Hvis De vælger det aktuelle program
RETURN
Det vises en bekræftelsesskærm, hvor De skal vælge, om de ønsker at se eller optage.
Vælg “Timer-programmering” og indstil “Ekstern opt.” for at optage fra det tidspunkt, hvor De afslutter
indstillingen af begivenheden under Timer-programmering.
Das Erste
19:30- 20:00
Vis valgt program
Timer-programmering
vælg
indstil
Bemærk
Denne funktion er ikke tilgængelig i analog indstilling.
Timer-programmering virker ikke korrekt, hvis fjernsynet ikke henter de korrekte tidsdata fra TV-signalet.
Der kan ikke vælges andre kanaler, mens Ekstern opt. for Timer-programmering er i gang.
Sørg for at angive de korrekte indstillinger på optageren, der er sluttet til fjernsynet, når der optages programmer.
Hvis en kompatibel optager med Q-Link, VIERA Link eller lignende teknologier er sluttet til fjernsynet (s. 56 og s. 57),
og “Link indstillinger” (s. 28) er udført, er ingen indstilling af optageren påkrævet. Læs også optagerens vejledning.
Vis reklame
Afhængigt af det land, du vælger, vil dette fjernsyn understøtte GUIDE Plus+ systemet i
DVB-T eller Analog indstillinge
Indtastning af postkode eller opdatering er påkrævet. Følg instruktionerne i meddelelsen.
Det er også muligt at klargøre manuelt fra menuen Indstilling.
“Opdater” / “Postnummer” i “GUIDE Plus+ indstillinger” (s. 31)
Indtast Deres postnummer, når De anvender denne funktion for første gang. Hvis De indtaster et forkert postnummer
for Deres område eller De ikke indtaster noget postnummer, vil reklamer muligvis ikke blive vist korrekt.
Vis reklame-information
OPTION
Visning af den sidste nye reklame
“Opdater” i “GUIDE Plus+ indstillinger” (s. 31)
Anvendelse af TV Guide
Ændring af reklamer
Tilbage til TV Guide
Bemærk
Fjernsynet skal være ndstillet til standby om natten for at informationen kan opdateres fortsat.
OPTION
eller
BACK/
RETURN
19
Visning af tekst-tv
Tekst-tv service er den tekstinformation, som leveres af sendestationerne.
Denne funktion kan variere, afhængigt af sendestationerne.
Hvad er FLOF (FASTEXT) funktion?
I FLOF-funktionen vises fire forskelligt farvede emner nederst på skærmen. For at få flere oplysninger om et af disse emner,
skal De trykke på knappen med den relevante farve. Denne funktion giver hurtig adgang til informationr om de viste emner.
Hvad er TOP-indstilling? (i tilfælde af sending af TOP tekst)
TOP er en bestemt forbedring af den standard TV-tekst service, som resulterer i en lettere søgning og en mere effektiv guide.
Hurtigt overblik over den TV-tekst information, som er til rådighed.
Nemt anvendeligt trin-for-trin valg af det aktuelle emne.
Sidestatusinformation nederst på skærmen.
Disponibel side op / ned
Til at vælge blandt emneblokke
Til at vælge næste emne inden for emneblokken.
(Efter det sidste emne flytter det til den næste emneblok.)
Hvad er Liste funktionen?
I Liste funktionen findes fire sidetal med forskellig farve nederst på skærmen. Hvert af disse tal kan ændres og
lagres i fjernsynets hukommelse. (“Gem hyppigt sete sider”, s. 21)
Ændring af “Tekst-tv” i opsætningsmenuen (s. 30)
Rød
Grøn
Blå
Gul
MENU
EXIT
1
2
TEXT STTL
Viser skjulte data
Viser skjulte ord f.eks. quizsidesvar
MENU
ghi
INDEX HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
Rød
Skift til tekst-tv
TEXT
Viser indekssiden
(indholdet varierer
afhængigt af
sendestationerne).
Vælg siden
abcdef
jkl
ghi
mno
eller
tuvpqrs
wxyz
Til at indstille kontrasten
Tilbage til fjernsynet
For at skjule igen
op
ned
Rød
Aktuelt
sidenummer
eller
MENU
EXIT
Undersidenummer
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
Farvebjælke
Grøn
Rød
(Svarer til farvebjælken)
GulBlå
Når den blå bjælke vises
(tryk tre gange)
17:51 28 Feb
Tid / dato
20
FULD / TOP / BUND
(TOP)(BUND)Normal (FULD)
MENU
Grøn
(Udvider TOP-halvdelen)(Udvider den NEDERSTE
HOLD
Stop automatisk opdatering
(Hvis De vil holde den aktuelle side uden opdatering)
HOLD
Fortsættelse
HOLD
halvdel)
INDEKS
Gå tilbage til hovedindekssiden
INDEX
Fremkald en favoritside
Se en gemt favoritside
STTL
Fremkald den side, som er gemt på den blå knap (Liste funktion).
Fabriksindstillingen er “P103”.
Se i multivindue
Se fjernsyn og TV-tekst samtidigt i to vinduer
MENU
(tryk to gange)
Betjeninger kan kun udføres på Tekst-tv skærmen
Vælg billede og tekst Til eller Fra
Gem hyppigt sete sider
Gem hyppigt sete sider i farvebjælken
Når siden
vises
Ændring af gemte sider
Farvet knap du vil
ændre
Tilsvarende
farvede knapper
Indtast nyt sidenummer
tryk og
hold
inde
abcdef
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
tryk og hold inde
Se underside
Se underside (kun når TV-tekst er mere end en side)
Kommer frem øverst
på skærmen
Visning af en bestemt underside
Indtast det
MENU
Blå
Undersider:
Antallet af undersider varierer alt efter sendestationerne (op til 79 sider).
Det kan tage nogen tid at søge. I dette tidsrum kan De se fjernsyn.
4-cifrede tal
eksempel: P6
mno
Tallet bliver hvidt.
(Gælder kun Liste-indstilling)
Grundlæggende
Visning af tekst-tv
Se fjernsyn, mens De venter på opdateringen
Se fjernsynsbilledet under søgning efter en tekst-tv side
Tekst-tv opdaterer automatisk sig selv, når ny information er parat.
Skifter midlertidigt til fjernsynsskærm.
P108
MENU
Gul
(De kan ikke skifte program)
Nyhedssiden indeholder en funktion, som indikerer ankomsten af de seneste nyheder (“News Flash”).
Kommer frem, når
opdatering er fuldført.
Se den opdaterede side
Gul
21
Visning fra eksterne indgange
Tilslut det eksterne udstyr (Videobåndoptagere, DVD-udstyr etc.) og det er muligt at se via
indgangsbilledet.
Tilslutning af udstyret s. 10, 11 og s. 62
Fjernbetjeningen kan styre nogle funktioner af udvalgt, eksternt udstyr.
Tænd for fjernsynet
Ved tilslutning med SCART som eksempel 2 eller 3 (s. 10 og s. 11)
Modtager automatisk indgangssignaler, når afspilningen begynder.
Indgangssignaler identificeres automatisk af SCART (stikben 8) terminalen.
Denne funktion er også til rådighed for HDMI-tilslutninger (s. 62).
Hvis indgangsindstillingen ikke skifter automatisk.
Udfør og
Kontroller opsætningen af udstyret.
Vis indgangsvælgermenuen
AV
Vælg indgangsindstillingen, som er sluttet til
udstyret
Inputvalg
AV1
AV2/S
AV3
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
TV
De kan også vælge indgangen med AV-knappen på fjernbetjeningen
eller på fjernsynets øverstepanel.
Tryk gentagne gange på knappen, indtil den ønskede indgang er valgt.
For at skifte mellem AV2 og AV2S, skal De flytte indikatoren ved at trykke på
den venstre og højre markørknap.
De kan mærke hver indgangstilstand eller springe den over.
“Angiv etiketter” (s. 41)
Oversprungne indgange vil ikke blive vist, når der trykkes på AV-knappen.
vælg
se
ghi
INPUT
AVTV
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
1
2
3
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Tilbage til
fjernsynet
TV
TV
Vis
4
Bemærk
Hvis det tilsluttede udstyr har en funktion for indstilling af størrelsesforholdet, skal dette
sættes til “16:9”.
For detaljer henviser vi til betjeningsvejledningen for udstyret, eller rådfør Dem med
Deres lokale forhandler.
Viser den valgte indstilling
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.