Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta.
A legjobb teljesítmény és biztonság érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat.
A termék csatlakoztatása, működtetése vagy beállítása előtt kérjük, olvassa végig az utasításokat.
Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használata céljából.
VQT2Q66-1
Kezdeti lépések
FIGYELEM!
EZ A TERMÉK LÉZERSUGARAT ÁLLÍT ELŐ.
HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS
KEZELI, MINT AHOGY AZ A HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓBAN LE VAN ÍRVA, VESZÉLYES
SUGÁRZÁS LÉPHET FEL.
NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE
PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ
SZAKEMBERRE.
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
≥ TILOS A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON,
BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT
TÉRBEN FELÁLLÍTANI. GONDOSKODNI KELL A
KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ SZELLŐZÉSÉRŐL. A
FELMELEGEDÉS MIATTI ÁRAMÜTÉSEK VAGY
TŰZESETEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELNI
KELL ARRA, HOGY A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE
FEDJÉK EL FÜGGÖNYÖK VAGY EGYÉB ANYAGOK.
≥ TILOS A KÉSZÜLÉK SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT
ÚJSÁGGAL, TERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS
HASONLÓ TÁRGGYAL ELTAKARNI.
≥ TILOS A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT LÁNGOT (PL. ÉGŐ
GYERTYÁT) HELYEZNI.
≥ A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT KÖRNYEZETBARÁT
MÓDON KELL ELTÁVOLÍTANI.
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS
KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN,
≥ TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG,
CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK
HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL
ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL.
VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
≥ CSAK JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON.
≥ TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP)
ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN
NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ
ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ
SZAKSZERVIZRE.
(A termék belsejében)
VQT2Q66
2
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATI
KÖRÜLMÉNYEKHEZ TERVEZTÉK.
Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefonok által
okozott rádióhullám-interferenciát. Kérjük, növelje a
készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha
nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelében,
könnyen hozzáférhető helyre telepítse.
A hálózati kábel csatlakozódugója maradjon könnyen
kezelhető.
Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja
választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel
csatlakozóját a fali aljzatból.
Biztonsági óvintézkedések
Cd
Elhelyezés
Az egységet egyenletes felületen állítsa fel, távol közvetlen
napsütéstől, magas hőmérséklettől, magas páratartalomtól és
erős rázkódástól. Ezek a körülmények károsíthatják a
szekrényt és egyéb alkatrészeket, rövidítve ezzel az egység
élettartamát. Ne helyezzen nehéz tárgyakat az egységre.
Feszültség
Ne használjon magas feszültségű áramforrásokat.
Túlterhelheti az egységet, és tüzet okozhat. Ne használjon DC
áramforrást. Alaposan ellenőrizze le az áramforrást a készülék
hajón, vagy egyéb olyan helyen történő összeszerelésénél,
ahol DC-t használnak.
AC hálózati kábel védelme
Győződjön meg róla, hogy az AC hálózati kábel helyesen
csatlakozik és nem sérült. A helytelen csatlakoztatás és a
sérült vezeték tüzet vagy áramütést okozhat. Ne húzza,
hajlítsa, és ne helyezzen nehéz tárgyakat a vezetékre.
Határozottan fogja meg a dugót, mikor kihúzza a vezetéket. Az
AC hálózati kábel rángatása áramütést okozhat. Ne érjen a
dugóhoz nedves kézzel. Áramütést okozhat.
Idegen anyag
Ügyeljen arra, hogy fémtárgyak ne kerüljenek az egység
belsejébe. Áramütést vagy meghibásodást okozhat.
Ügyeljen arra, hogy folyadék ne kerüljön az egység belsejébe.
Áramütést vagy meghibásodást okozhat. Ha ez bekövetkezne,
azonnal kapcsolja le az egységet az energiaforrásról és lépjen
kapcsolatba a márkakereskedővel.
Ne fújjon rovarölő szereket az egységre vagy az egységbe.
Ezek éghető gázokat tartalmaznak, amik meggyulladhatnak,
ha az egységbe fújja őket.
Szerviz
Ne próbálja meg saját maga megjavítani az egységet. Ha a
hangforrás megakad, a kijelzők nem világítanak, füstöt
érzékel, vagy bármilyen olyan probléma adódik, amit nem
tartalmaz az utasítás, válassza le az AC hálózati kábelt és
lépjen kapcsolatba a márkakereskedővel vagy a megfelelő
szerviz központtal. Áramütés vagy a készülék károsodása
következhet be, ha az egységet nem megfelelően képzett
szakember javítja, szereli szét vagy rakja össze.
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott
készülékek, szárazelemek és akkumulátorok
begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a
kísérő dokumentumokon szereplő
szimbólumok azt jelentik, hogy az
elhasználódott elektromos és elektronikus
termékeket, szárazelemeket és
akkumulátorokat az általános háztartási
hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek
és akkumulátorok megfelelő kezelése,
hasznosítása és újrafelhasználása céljából,
kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint
a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek
megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű
ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások
megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és
a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem
megfelelő kezelése okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és
akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával
kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a
területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az
üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti
jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói
számára
Ha az elektromos vagy elektronikus
berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük,
további tájékoztatásért forduljon a
forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli
egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek.
Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és
kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő
módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és
akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban
(a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal
együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben
teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra
vonatkozó követelményét.
Az élettartam meghosszabbítása céljából áramtalanítsa az
egységet, ha hosszabb ideig nem kívánja használni.
VQT2Q66
3
A Java és az összes Java-alapú védjegy és logó a Sun Microsystems, Inc.
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
A Dolby Laboratories engedélyével gyártva. A Dolby, a Pro Logic és a
dupla D jel a Dolby Laboratories bejegyzett védjegye.
Ez a termék másolásvédelmi technológiát foglal magába, melyet US
szabadalmak és más szellemi termékekre vonatkozó jogok védenek.
Ennek a másolásvédelmi technológiának a használatát a Macrovision
Corporationnek kell hivatalosan jóváhagynia, és csak az otthoni illetve a
korlátozott körű megtekintési használatra vonatkozik, hacsak a
Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A készülék tervezési
célból történó lemásolása vagy szétszerelése tilos.
A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI
Licensing LLC védjegye, illetve az Egyesült Államokban és más
országokban bejegyzett védjegye.
Ez a termék az AVC és a VC-1 szabadalmi portfoliók szerinti engedéllyel
rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és nem
kereskedelmi célból (i) az AVC és a VC-1 Szabványok szerint végezze
videók kódolását (“AVC/VC-1 Videó”) és/vagy (ii) olyan AVC/VC-1 Videók
dekódolását, amelyet személyes és nem kereskedelmi célú tevékenysége
során egy másik felhasználó kódolt, és/vagy amely egy AVC/VC-1 Videók
szolgáltatására jogosult videószolgáltatótól származik. Semmilyen más
felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. További információkkal
szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com
HDAVI Control
Az x.v.Colour
TM
a Panasonic Corporation bejegyzett védjegye.
TM
védjegy.
weboldalt.
A VIERA CAST a Panasonic Corporation védjegye.
Az “AVCHD” és az “AVCHD” logó a Panasonic Corporation és a Sony
Corporation védjegyei.
Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
A “Blu-ray Disc” védjegy.
A DivX® a DivX, Inc. bejegyzett védjegye, és használata engedéllyel történik.
DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license.
A “BD-LIVE” logó a Blu-ray Disc Association védjegye.
A “BONUSVIEW” a Blu-ray Disc Association védjegye.
A YouTube és a Picasa a Google, Inc. védjegyei.
A “Made for iPod” azt jelenti, hogy egy
elektronikus tartozékot terveztek kifejezetten
iPod-ra csatlakoztatáshoz, és a fejlesztő
igazolást adott ki arra vonatkozólag, hogy az
megfelel az Apple teljesítményi
szabványainak.
A “Works with iPhone” azt jelenti, hogy
kifejezetten az iPhonehoz való
csatlakoztatás céljából történt meg egy
elektronikus tartozék kifejlesztése, ami a
fejlesztő tanúsítványa szerint megfelel az
Apple teljesítményszabványoknak.
Az Apple nem vállal felelősséget ezen
eszköz működéséért illetve biztonsági és
szabályozó szabványoknak való megfelelőségéért.
Az iPod az Apple Inc. védjegye, bejegyezve az USA-ban és más
országokban.
Az iPhone az Apple Inc. védjegye.
®
, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIEDTM are trademarks, service
DLNA
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és más országokban.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public License, Version
2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed under the
GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and
conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by
several individuals.
Please refer to the copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to
any third party who contacts us at the contact information provided below,
for a charge no more than our cost of physically performing source code
distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other member of the
public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
VQT2Q66
4
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ................................ 3
≥Előfordulhat, hogy egyes típusok bizonyos térségekben nem kaphatók.
≥Előfordulhat, hogy a használati útmutatóban említett, ehhez a készülékhez külön megvásárolható egyes tartozékok és
külső eszközök bizonyos térségekben nem kaphatók.
Az alábbiak jellemzőire utal:
[BT735]: csak
[BT330]
[BT230]: csak
SB-HC730SB-HC230SB-HC230
SC-BT735
: csak SC-BT330
SC-BT230
Tartozék
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a mellékelt tartozékokat.
≥ 2009 decemberében érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak.
≥ Más berendezéshez ne használja a hálózati csatlakozókábelt.
VQT2Q66
6
A készülék és a
R6/LR6, AA
(Alkáli-mangán elemek)
A távirányító
hordozók ápolása
∫ Az egységet puha, száraz ruhával tisztítsa
≥ Soha ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint az
egység tisztításához.
≥ Mielőtt vegykezelt törlőruhát használna, figyelmesen olvassa
el a törlőruha utasítását.
∫ A lencse tisztítását a lencsetisztítóval
végezze
Lencsetisztító: RP-CL720E
≥ Előfordulhat, hogy ez a lencsetisztító nem kapható minden
országban, például Németországban nem árusítják, így
tanácsért forduljon Panasonic márkakereskedojéhez.
Ez a lencsetisztító főleg Panasonic DVD-felvevőkhöz (DIGA)
≥
használatos, de ehhez a készülékhez is használható.
∫ Lemezek tisztítása
ÍGY TISZTÍTSANE ÍGY TISZTÍTSA
Törölje át egy nedves ruhával, majd törölje szárazra.
∫ Lemez- és kártyakezelési tanácsok
≥ A lemezeket a szélénél fogja meg, hogy elkerülje a lemez
karcolódás vagy ujjnyomok által okozott károsodását.
≥ Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre.
≥ Ne használjon lemeztisztító sprayeket, benzint, hígítót,
statikus elektromosságot gátló folyadékot vagy bármilyen
más oldószert.
≥ A kártya hátoldalán lévő csatlakozókról tisztítson le minden
port, vizet vagy idegen anyagot.
≥ Ne használja a következő lemezeket:
jHa a lemez felülete ragad, eltávolított matrica vagy címke
következtében (kölcsönzött lemez, stb).
jErősen hajlott vagy repedt lemezeket.
jSzabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
használata
A behelyezést úgy végezze, hogy a (i és j) pólus
megegyezzen a távvezérlő jelzéseivel.
Irányítsa a készüléken levő távvezérlőjel-érzékelőre. (> 9)
Az elemek nem megfelelő kezelése elektrolitos szivárgást okozhat, ami
súlyosan károsíthatja a folyadékkal érintkező részeket és tüzet okozhat.
≥ Soha ne használjon egyszerre régi és új, illetve különböző típusú
elemeket.
≥ Ne hevítse vagy tegye ki nyílt lángnak.
≥ Ne hagyja az eleme(ke)t hosszú ideig közvetlen napfénynek kitett autóban
zárt ajtók és ablakok mellett.
≥ Ne szerelje szét és ne zárja rövidre.
≥ Ne próbálja meg újratölteni az alkáli vagy mangán elemeket.
≥ Ne használja az elemeket, ha a borításuk levált.
Távolítsa el az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót.
Tárolja hűvös, sötét helyen.
FIGYELMEZETÉS
Az elem nem megfelelő behelyezése robbanásveszélyes.
Kizárólag a gyártó által javasolt típussal azonos vagy annak
megfelelő elemmel cserélje ki. Az elhasználódott elemektől
a gyártó előírásainak megfelelően szabaduljon meg.
Kezdeti lépések
∫ A készülék leselejtezése vagy továbbadása
Előfordulhat, hogy a készülék megőrzi a felhasználói
beállítások információit. Ha Ön leselejtezés vagy továbbadás
útján kíván megválni a készüléktől, akkor a felhasználói
beállítások törlése érdekében állítson vissza mindent a gyári
előbeállításokra. (> 43, “Visszatérés a gyári beállításokhoz.”)
≥ Lehet, hogy a készülék memóriája megőrizte a működési
előzményeket.
VQT2Q66
7
CANCEL
PIP
RETURN
VOL
STOP
123
456
7809
VOL
TV
AV
SEARCH
SKIP
SLOW
SKIP
PLAY
PAUSE
SEARCH
OK
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
EXIT
STATUS
OPTION
-
SLEEP
-
CH SELECT
SOUND
SURROUND
DISPLAY
AUDIO
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
19
8
21
22
24
13
15
20
1
4
18
2
23
14
16
17
3
5
6
7
9
10
11
12
S
T
A
R
T
A kezelőszervek ismertetése
VQT2Q66
8
Távvezérlő
1 Kapcsolja be/ki az egységet (> 19)
2 A VIERA CAST home képernyő megjelenítése (> 34)
3 Válassza ki a cím számokat, stb./Írja be a számokat vagy
karaktereket (> 34)
[CANCEL]: Törlés
4 Alap lejátszást szabályzó gombok (> 25)
5 Válassza ki az előre beállított rádióállomásokat (> 29)
6 Jelenítse meg a státusz üzeneteket (> 25)
7 Jelenítse meg a Top Menu/DIRECT NAVIGATOR (> 25)
8[3, 4, 2, 1]: Menü kiválasztás
[OK]: Kiválasztás
[2, 1]: Válassza ki az előre beállított rádióállomást
kiválasztása (> 24)
12 Válassza ki a háttér hangeffekteket (> 24)
13 TV működtető gombok
A készülék távvezérlőjével a TV vezérlése is lehetséges.
[Í] : Kapcsolja be és ki a televíziót
[AV]: Bemenet választása
[ijVOL]: Állítsa be a hangerőt
14 Állítsa be a főegység hangerejét
15 Némítsa el a hangot
≥ “MUTE” villog a készülék kijelzőjén, ha a funkció be van
≥ Elvetés a gomb ismételt megnyomásával vagy a
≥ A némítás visszavonásra kerül, ha az egységet
16 Kapcsolja be/ki a másodlagos videót (Kép-a-képben)
(> 26)
17 Válassza ki a forrást
[BD/SD]: Válassza ki a lemez meghajtót vagy SD kártya
meghajtót (> 23)
[iPod]: Válassza az iPod/iPhone-ot forrásként (> 23, 33)
[RADIO/EXT-IN]: Forrásként válassza az FM hangolót, az
USB vagy külső audiót (> 23, 29, 30)
18 Válassza ki a rádióállomásokat manuálisan (> 29)
19 Kilépés a menüképernyőből
20 Jelenítse meg a START menüt (> 23)
21 Jelenítse meg az Előugró menüt (> 25)
22 Térjen vissza az előző képernyőre
23 Válassza ki az audio-t (> 25)
24 Lejátszási menü mutatása (> 34)/
1 Tartsa lenyomva a [jSLEEP] gombot.
2 A “SLEEP ££” kijelzése közben nyomja meg többször
≥ Az időzítő legfeljebb 120 percre állítható.
≥ Beállítás elvetése az “OFF” gombbal.
≥ A hátralevő idő ellenőrzése
alkalmazásokat tartalmazó BD-Video lemez
kezelésekor (BD-J).
megjelenítésekor. (> 28)
kapcsolva.
hangerő állításával.
kikapcsolják.
Sleep időzítő beállítása
a [jSLEEP] gombot az időtartam (perc)
kiválasztásához.
A gomb ismételt lenyomva tartásával.
Készülék (előlap)
OPEN/CLOSEVOLUME
iPod
SELECTOR
SD CARD
SETUP MIC
1 2
3
45
67891011 1213
14
Nyissa le.
példa [BT735]
2
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL TRANSMITTER
VIDEO
OUT
AUX
LAN
WIRELESS
FM ANT
L
R
5
2
1
3Ω6Ω6
Ω
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
R L
6
4
3
3
Ω
SURROUND
R L
(75Ω)
OPTICAL
2
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL TRANSMITTER
1
LAN
(
10BASE-T/
100BASE-TX
)
AC IN
(ARC)
AV
OUT
12345678
10911
Kezdeti lépések
1 Készenléti állapot/bekapcsolás (Í/I) (> 19)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy az egységet bekapcsolt
állapotról készenléti állapotra kapcsolja vagy fordítva. Az
egység még készenléti üzemmódban is fogyaszt kisebb
mennyiségű energiát.
2 Bekapcsolás jelző
A készülék bekapcsolásakor világít az állapotjelző.
3 iPod/iPhone csatlakoztatása (> 32)
4A főegység hangerejének beállítása
5 Nyissa ki vagy zárja be a lemeztálcát (> 22)
6 Disc tray
7 SD-kártya nyílás (> 22)
∫ Ha lejön az előlap borítója
Készülék (hátlap)
8 USB port (> 22)
9 [BT735][BT330]
Csatlakoztassa az Automatikus hangszóró
beállító mikrofont
10 Kijelző (FL kijelző)
≥ “SRD” (SURROUND) világít, ha a hang a surround
hangszórókon keresztül szól.
11 Távirányító jelérzékelő
Hatótávolság: kb. 7 m.
Szög: kb. 20e fel és le, 30e balra és jobbra
12 Válassza ki a forrást (> 23)
13 Leállítás (> 25)
14 Lejátszás indítása (> 25)
1 Egyik kezével fogja meg a készülék hátoldalát, majd
illessze össze a borítón levő jobb vagy bal oldali kiugró
kampót az ahhoz tartozó nyílással készüléken.
2 Határozott nyomással kattintsa be a helyére a kampót.
Ezután egyenként kattintsa be a helyére a többi kampót is.
3 Most ellenőrizze, hogy jól mozog-e a borító.
≥ Ha nem, vegye le és ismételje meg a fenti műveletsort.
1 AC IN csatlakozó (> 18)
2 Hangszóró aljzatok (> 15)
3Hűtőventilátor
4 USB port a külön megvásárolható wireless adapterhez
(> 18)
5 HDMI AV OUT csatlakozó (> 17)
6 FM Rádió antenna csatlakozó (> 15)
7 DIGITAL AUDIO IN aljzatok (> 16 , 17)
Az 1. aljzat a TV csatlakoztatására szolgál.
Az 2. aljzat más, de nem STB berendezések
csatlakoztatására szolgál.
8 Digitális jelátadó dokk (> 14)
Külön megvásárolható wireless rendszer használata
esetén csatlakoztasson digitális jeladót.
9LAN port (> 18)
10 VIDEO OUT csatlakozó (> 16)
11 AUX csatlakozó (> 16)
VQT2Q66
9
Lejátszható lemezek/kártyák/USB eszközök
TípusLogó példákTípus részletek
BD-VideoVideó
[BD]
[DVD]
—
BD-RE
BD-R
DVD-VideoVideó
DVD-RAM
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Lejátszható
tartalmak*
Videó
JPEG
Videó
®
DivX
Videó
AVCHD
JPEG
Videó
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
Videó
AVCHD
Zenei CDZenei [CD-DA]
[CD]
—
CD-R
CD-RW
SD-memóriakártya (8MB - 2GB)
(A miniSD kártya és a microSD kártya is)
SDHC-memóriakártya (4 GB - 32 GB)
[SD]
(A microSDHC kártya is)
SDXC-memóriakártya (48 GB, 64 GB)
(A microSDXC kártya is)
(2009. decemberi állapot)
[USB]—
* A lejátszható tartalom típusáról a 11., 47s48. oldalon találhatók információk.
USB eszköz
(legfeljebb 128 GB)
DivX
Zenei [CD-DA]
MP3
JPEG
MPEG2
AVCHD
JPEG
DivX
MP3
JPEG
VQT2Q66
10
∫ A készülékkel nem lejátszható lemezek
Bármely más nem támogatott vagy a fentiekben nem
felsorolt lemez.
≥ 2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAM
≥ A tokjából ki nem vehető DVD-RAM
≥ Super Audio CD
≥ Photo CD
≥ DVD-Audio
≥ Video CD és Super Video CD
≥ WMA lemezek
≥ HD DVD
∫ Régiókezelési információk
BD-Video
Ez az egység lejátsza az “B” régiókódot tartalmazó címkével
jelölt BD-Video-kat.
Példa:
∫ SD-kártya
≥ MiniSD kártyák, microSD kártyák, microSDHC
kártyák és microSDXC kártyák használata
lehetséges, de csak adapter kártyával együtt.
Ezek rendszerint tartozékai az ilyen kártyáknak,
vagy külön beszerzendők.
≥ Tartsa a Memóriakártyát gyermekektől elzárva,
nehogy lenyeljék.
≥ A kártya tartalmának védelme érdekében állítsa “LOCK”
helyzetbe a törlésvédő fület (az SD-kártyán).
≥ A készülék kompatibilis az SD-kártya specifikációknak
megfelelő, FAT12 és FAT16 formátumú
SD-memóriakártyákkal, a FAT32 formátumú
SDHC-memóriakártyákkal (nem támogatja a hosszú
fájlneveket) és az exFAT formátumú
SDXC-memóriakártyákkal.
≥ Ha az SD-kártyát inkompatibilis számítógéppel vagy
eszközzel használják, akkor előfordulhat, hogy a kártya
formattálása stb. miatt törlődik a tartalom.
≥ Előfordulhat, hogy a hasznos memória kisebb, mint a kártya
kapacitása.
Kezdeti lépések
DVD-Video
Ez az egység lejátsza az “2” régiószámot vagy “ALL” jelzést
tartalmazó címkékkel jelölt DVD-Video-kat.
Példa:
1
2
ALL
2
4
∫ Lezárás
A felvevővel stb. rögzített DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL
és CD-R/RW lemezek csak akkor játszhatók le ezen a
készüléken, ha azokat a felvevővel előbb lezárták. Olvassa el
a felvevő útmutatóját.
∫ BD-Video
A készülék támogatja a BD-Video lemezeknél alkalmazott
magas bitrátájú hangot (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS-HD High Resolution Audio és DTS-HD Master Audio).
Ezekről a hangformátumokról a 38. oldalon tudhat meg többet.
∫ Zenei CD
A CD-DA specifikációkat nem kielégítő CD-k (másolásvédett
CD-k, stb.) működése és hangminősége nem garantálható.
∫ USB eszköz
≥ A készülék támogatja a Panasonic stb. által gyártott USB
eszköz, digitális fényképezőgép és videókamera
csatlakoztatását. Nincs garancia arra, hogy minden USB
eszköz együttműködik a készülékkel.
≥ A készülék nem támogatja az USB eszközök töltését.
≥ A készülék támogatja a FAT12, FAT16 és FAT32
fájlrendszereket.
≥ A készülék támogatja az USB 2.0 High Speed eszközt.
≥ A hordozó típusától, a rögzítési körülményektől, a rögzítési módszertől és a fájlok létrehozásától függően egyes esetekben előfordulhat, hogy nem lehet
lejátszani a fenti hordozókat.
≥ A lemez gyártója képes szabályozni a lemez lejátszhatóságát. Így előfordulhat, hogy Ön nem mindig a jelen útmutató szerint tudja szabályozni a lejátszást.
Olvasse el figyelmesen a lemez útmutatóját.
VQT2Q66
11
1. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése
1
2
2
1
Húzza meg
erősen.
Dugja be teljesen.
r: Fehér
s: Kék vonal
Nyomja!
Hagyjon kb. 80 mm távolságot
Húzza meg erősen.
A. csavar
B. csavar
Nyomja a horonyba.
Az alap hátoldala
A kábelt
húzza a vonal
mentén és
csúsztassa be
a vájatba.
1
2
2
1
Csúsztassa a kábelt a
horonyba.
Húzza meg erősen.
Dugja be teljesen.
r: Fehér
s: Kék vonal
Nyomja!
Helyezze el a kábelt
a bordák között.
Hagyjon kb. 120 mm távolságot
Nyomja a horonyba.
Húzza meg erősen.
Csavar
A hangszórók összeszerelése
[BT735][BT330]
Vigyázat
≥ Ne álljon a tartólapra. Figyeljen oda, ha gyerekek vannak a
közelben.
≥ A hangszóró szállításakor tartsa az állványt és az alapot.
[BT735]
2 Első hangsugárzók
2 Háttér hangsugárzók
4 állvány (kábelekkel)
4 Alap
8 A. csavar
4 B. csavar
AB
[BT735]
Előkészületek
≥ A károsodások és karcolások elkerülése érdekében terítsen
le egy puha ruhát és ott végezze az összeszerelést.
≥ A falra szereléshez lásd 42.
A csavarokat gyermekektől tartsa távol, nehogy lenyeljék őket.
≥
[BT330]
2 Első hangsugárzók
2 állvány (kábelekkel)
2 Alap
8 csavar
VQT2Q66
12
[BT330]
3
Érdemes a hangszóró kábelének matricáit
használnia, amikor összeköti a kábeleket.
példa Elülső hangszóró (L)
Nyomja!
r: Fehér
s: Kék vonal
A hangszóró kábelek csatlakoztatása. Teljesen illessze
be a kábelt, de nem menjen túl a huzalszigetelésen.
példa Surround hangszóró [BT230]
Fűzze át a hangsugárzó kábelt a
tartótalpon.
Rögzítse a hangsugárzót.
Hagyjon kb. 120 mm távolságot
A használathoz a kábel levehető az
állványról. A kábel visszahelyezésének
részleteit a 42. oldal tartalmazza.
Dugja be teljesen.
r: Fehér
s: Kék vonal
Nyomja!
Nyomja a horonyba.
Húzza meg erősen.
Csúsztassa a
kábelt a horonyba.
FRONT
Lch
A Öntapadós címke a hangsugárzó kábelekhez (tartozék)
B Csatlakozó
Hangszóró kábel matricaSzín
1 ELÜLSŐ (L)FEHÉR
2 ELÜLSŐ (R)PIROS
3 SURROUND (L)KÉK
4 SURROUND (R)SZÜRKE
5 CENTERZÖLD
6 MÉLYNYOMÓLILA
Ügyeljen arra, hogy a matricán levő szám mindig egyezzen a
csatlakozó színével.
4
≥ Ügyeljen rá, hogy ne zárja rövidre és ne fordítsa meg a hangsugárzó
vezetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók károsodását
okozhatja.
≥ Elülső hangszórót ne használjon surround hangszóróként, vagy
fordítva. A megfelelő kábel csatlakoztatása előtt nézze meg a
hangszóró hátoldalán található címkét.
≥ Úgy kerülheti el az elesést vagy a hangszóró leejtését, hogy a hangszóró
kábeleket nagyon gondosan helyezi el.
≥ Ne tartsa egy kézzel a hangszórót, mert így szállítás közben leejtheti a
hangszórót, ami sérülést okozhat.
Kezdeti lépések
Hangszórók összeszerelésének lehetséges módja
[BT330]
[BT735] [BT330]
∫ A hangszórók leesésének megakadályozása
≥Kérjen tájékoztatást egy képesített építési vállalkozótól a megfelelő eljárást illetően, ha olyan betonfalra vagy felületre szerel,
ami lehetséges, hogy nem nyújt elegendő támasztékot. A nem megfelelő rögzítés károsíthatja a falat vagy a hangszórókat.
≥Használjon ‰ 2,0 mm-nél vékonyabb, de 10 kg fölötti teherbírású zsinórt.
példa [BT735]
A Zsineg (nem tartozék)
Fűzze át a menetes szemen és a hangsugárzón, és kösse
meg szorosan.
B A hangsugárzó hátlapja
C Menetes szem (nem tartozék)
D Fal
E Kb. 150 mm
VQT2Q66
13
2. LÉPÉS: Elhelyezés
120°
60°
≥ Csak a tartozék hangszórókat használja
Eltérő hangszórók használata károsíthatja az egységet, és a
hangminőséget is rontja.
≥ Károsíthatja a hangszórókat és csökkentheti az élettartamukat a
tartós, nagy hangerőn történő lejátszás.
≥ Hangszórók elhelyezése elöl
Az összes hangszórót el lehet helyezni az ülőhely előtt. Azonban az
optimális térhatású hang így nem érhető el.
≥ Vízszintes és biztos alapra helyezze a hangszórókat.
≥ Ha túl közel helyezi a hangszórókat a földhöz, falakhoz, vagy a
helyiség sarkaihoz, a basszus erősebb lehet. Takarja le a falakat és az
ablakokat vastag függönyökkel.
≥ A megoldásként választható falra szereléshez lásd 42.
Vezeték nélkül élvezheti a háttér
hangot egy Panasonic vezeték
nélküli tartozék használatával
(SH-FX71).
A részleteket a külön megvásárolható
wireless rendszer használati
útmutatójában találja meg.
Vigyázat
≥ A főegységet és a tartozék hangszórókat csak az itt látható összeállításban használja. Ha nem így tesz, az
az erősítő és/vagy a hangszórók károsodásához vezethet és tűzveszélyt okozhat. Kérje képzett szakember
segítségét, ha károsodás következett be, vagy ha hirtelen változást észlel a teljesítményben.
≥ Ne próbálja meg más módszerrel falra rögzíteni a hangszórókat, mint ahogyan ebben a használati
utasításban szerepel.
≥ Ne érintse meg a hangszórók elülső borítását. Az oldalánál fogja meg.
A hangszórók elhelyezése befolyásolhatja a basszust és a hangmezőt.
Példa a beállításra
Tegye az elülső, középső és háttér hangszórókat körülbelül
egyforma távolságra az ülőhelytől. Az ábrán feltüntetett szögek
hozzávetőlegesek.
[BT330]
[BT735]
A “Auto Speaker Setup” (> 19) használatával kényelmesen
beállíthatja a hangszórók ideális háttérhangzását, ha
megfelelő elhelyezésük nem lehetséges.
≥ A megfelelő szellőzés érdekében helyezze a hangszórókat legalább
10 mm-re a rendszertől.
A Középcsatorna hangsugárzó
Tegye egy fogasra vagy egy polcra. A hangszóró vibrálása
megzavarhatja a képet, ha közvetlenül a TV készülékre
helyezik.
B Első hangsugárzók
C Extra mélysugárzó
D Háttér hangsugárzók
≥ Tegye a hangszórókat fejmagasságba vagy feljebb.
∫ Ha a TV szokatlan színeket mutat, kapcsolja
ki a TV-t mintegy 30 percre.
Ha ez továbbra is fennáll, tegye odébb a hangszórókat a
TV-től.
∫ Frissítse 7.1 csatornásra a rendszert
A készülék 7.1csatornás surround hangra van tervezve. Ha az
SH-FX71 Panasonic wireless rendszer 2 egységét összeköti 4
hangszóróval, akkor erősebb színházi hatás érhető el.
Szükséges berendezések:
≥ 2 külön megvásárolható wireless rendszer (SH-FX71)
≥ 2 további hangszóró
[Impedancia: 3 ≠ és 6 ≠ között, hangszóró bemeneti
teljesítmény: 100 W (Min)]
A részleteket a külön megvásárolható wireless rendszer
használati útmutatójában találja meg.
használata ajánlott. 1080p jel átadása esetén használjon 5,0
méteres vagy rövidebb HDMI kábeleket.
Ajánlott alkatrészek:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), stb.
VQT2Q66
≥
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, akkor a forrás beállítása “AUX(TV)” legyen (>23).
Jobb hangminőségű csatlakoztatás
≥Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, akkor a forrás beállítása “DIGITAL IN 1 (TV)”
vagy “D-IN 1” legyen.
16
AV1
VIDEO IN
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.