Panasonic TX-32PD30P, TX-36PD30P User Manual

TX—32PD30F/P TX—36PD30F/P
Цветной телевизор
Инструкция по эксплуатации
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
Дорогой покупатель Panasonic, Мы надеемся, что Ваш новый телевизор будет радовать Вас долгие годы. Раздел Руководство по быстрому включению, расположенный в начале этого руководства, позволит Вам максимально быстро приступить к использованию Вашего
телевизора. После этого мы рекомендуем Вам ознакомиться с этим руководством целиком и сохранить его для получения справок в дальнейшем, когда Вы будете знакомиться с разнообразными возможностями этого телевизора. Этот телевизор отключается низким энергопотреблением, что делает его очень экономичным. Потребляемая мощность в режиме ожидания составляет всего лишь 0,5 Вт. Это руководство напечатано на бумаге, изготовленной из вторичного сырья, и на 100% состоит из переработанной бумажной массы. Очищено от краски без отбеливания. Без флуоресцентных осветлителей (ОВА).
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация.................................................................. 2
Предупреждения и предостережения .......................... 3
Руководство по быстрому включению ......................... 4
Основные органы управления: передняя панель
Использование экранных дисплеев .............................. 7
Меню изображения ......................................................... 8
Меню звучания ................................................................ 9
Меню настройки параметров......................................... 10
Меню настройки на программы – общий обзор............ 11
Редактирование программ ....................................... 12
Автоматическая настройка ...................................... 14
Ручная настройка ...................................................... 15
Настройка коэффициента сжатия ................................ 16
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Проверьте наличие следующих принадлежностей и поставьте отметки в соответствующие клетки.
Множественные окна ..................................................... 19
Поиск канала .................................................................. 20
Изображение и текст ...................................................... 20
Неподвижное изображение ........................................... 20
Функция Q-Link ................................................................ 21
Эксплуатация видеомагнитофона/DVD ........................ 22
Использование телетекста ............................................ 23
Подключение аудио/видео устройств ........................... 25
Разъемы на передней панели .................................. 25
Разъемы на задней панели ...................................... 26
Выявление неисправностей ........................................... 27
Информация о гнездах SCART и S-Video ..................... 28
Технические характеристики ......................................... 28
Инструкция по эксплуатации TQB8E3983
Пульт дистанционного управления EUR511266
Это устройство поставляется с защитной пленкой, покрывающей декоративную переднюю панель. Эту пленку необходимо осторожно удалить.
Батарейки для пульта дистанционного управления (2 х размер R6 (UM3))
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Этот телевизор предназначен для работы от сети 220-
240 В переменного тока, 50 Гц.
Для предотвращения возгорания не ставьте на телевизор
или около него свечи и прочие источники открытого огня.
Для предотвращения ущерба, который может быть
вызван поражением током или возгоранием, не подвергайте этот телевизор воздействию дождя или чрезмерной влажности. Телевизор следует беречь от воды и не помещать на него сосуды с жидкостями, например, вазы.
ВНИМАНИЕ: ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!!!
Не удаляйте задний кожух, так как при удаленном кожухе открываются детали, находящиеся под напряжением. Внутри телевизора нет деталей, обслуживаемых пользователем.
Игровые приставки/Домашние компьютеры
Продолжительное использование игровых приставок или домашних компьютеров с каким-либо телевизором может привести к образованию неустранимой “тени” на экране. Такое повреждение кинескопа может быть сведено к минимуму при помощи следующих мер предосторожности:
Снизьте уровень яркости и контраста до минимально
приемлемого уровня.
Избегайте продолжительного использования
телевизора для просмотра изображения от игровой приставки или домашнего компьютера.
Повреждение кинескопа такого рода не является
эксплуатационным дефектом, и таким образом не покрывается гарантией Panasonic.
Переключатель On/Off на этом устройстве не отключает
телевизор от сети питания. Перед подключением или отключением каких-либо проводов, а также если Вы не собираетесь пользоваться телевизором долгое время, отключите кабель питания от розетки.
Примечание:
Если после завершения вещания телевизионной
станцией телевизор не отключен, он автоматически переключается в режим ожидания спустя 30 минут. Эта функция не действует, когда телевизор работает в аудио/видео режиме.
Уход за корпусом и кинескопом
Отключите кабель питания от розетки. Чистку корпуса и кинескопа можно осуществлять при помощи мягкой тряпки, смоченной в водном растворе слабого чистящего средства. Не используйте химикатов, содержащих бензол или нефть. Телевизоры могут накапливать статический разряд, так что прикасайтесь к телевизионному экрану с осторожностью.
Для предотвращения повреждения электрических
блоков должна быть обеспечена надлежащая вентиляция устройства. Мы рекомендуем Вам оставлять как минимум 5 см свободного пространства со всех сторон телевизора, даже если он установлен в шкафу или между полками.
Берегите этот телевизор от прямых солнечных лучей и
других источников тепла.
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
12
Сдвиньте крышку отсека для батареек
Убедитесь в том, что батарейки правильно ориентированы.
Не смешивайте старые батарейки с новыми. Незамедлительно утилизируйте старые, разряженные батарейки.
Не смешивайте батарейки различных типов, например, щелочные и марганцевые, и не используйте заряжаемые
батарейки (Ni – Cad).
Установите батарейки, правильно соблюдая полярность (+ и -)
3
Установите крышку на место
3
РУКОВОДСТВО ПО БЫСТРОМУ ВКЛЮЧЕНИЮ
Подключите провод антенны и дополнительное оборудование
Убедитесь в том, что записывающее устройство работает в режиме Standby (Ожидания).
Подключите телевизор к сети питания и включите его.
Видеомагнитофон/ Записывающее
устройство DVD
СПУТНИКОВЫЙ ДЕКОДЕР
Или
Выберите страну.
Если Вашей страны нет в списке, выберите E. Eu. Если Вы желаете осуществить ручную настройку, нажмите на зеленую кнопку. См. стр. 15.
Нажмите на красную кнопку для запуска автоматической настройки.
Начнется Auto setup (Авт. настройка), и устройство найдет и сохранит в памяти доступные телевизионные станции.
При подключении к соответствующему разъему SCART совместимого записывающего устройства информация о программах будет загружена на это устройство через интерфейс Q-Link. См. стр. 21.
Для удаления ненужных станций воспользуйтесь меню редактирования программ. См. стр. 12.
4
РУКОВОДСТВО ПО БЫСТРОМУ ВКЛЮЧЕНИЮ
Если после завершения Автоматической настройки Вы установите новое записывающее устройство, совместимое с Q-Link, Вы можете его Включить. Загруженная информация о программах будет приведена в соответствие с информацией телевизора. Не все устройства поддерживают загрузку информации о передачах, в некоторых случаях может понадобиться включить эту процедуру вручную. Для получения информации ознакомьтесь с инструкцией для подключаемого устройства.
Если записывающее устройство не принимает информацию, загруженную телевизором, Вам может
потребоваться выбрать опцию “загрузка” в меню подключенного устройства.
Если интерфейс Q-Link не работает должным образом, убедитесь в том, что он подключен к соответствующему
разъему SCART на телевизоре, что используется “полноконтактный” кабель SCART, и устройство совместимо с интерфейсом Q-Link, NextView Link или другим подобным. Для получения более подробной информации обратитесь к Вашему дилеру.
Для получения более подробной информации о Q-Link и подключении оборудования
обратитесь на страницы 21, 25 и 26.
Изображение может быть слегка наклонено. Для устранения этого эффекта Вы можете воспользоваться функцией геомагнитной коррекции:
Сначала убедитесь в том, что процедура Автоматической настройки и загрузки информации Q-Link завершена. На экране не должно быть никаких экранных дисплеев.
При помощи указанных ниже кнопок на пульте дистанционного управления выберите опцию Geomagnetic Correction (Геомагн. Коррекция) и выполните приведенную ниже процедуру (для получения полной информации о системе экранных меню обратитесь на стр. 7): Нажмите кнопку SETUP
Переместитесь на опцию Geomagnetic
НАСТРОЙКА
Откройте меню Geomagnetic
Настройте отклонение изображения.
Нажмите кнопку TV/AV для выхода из меню
НАСТРОЙКИ.
Теперь Вы можете начать просмотр телепередач.
Кнопки управления курсором служат для выполнения двух основных задач:
TV/AV
Настройка громкости
Переключение программ
5
ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ: ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ И ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Нажмите для того, чтобы открыть разворот
Переключатель питания On/Off
В режиме (Ожидания) горит красным. Когда используется пульт дистанционного управления, здесь показывается, что
телевизор принял команду. STR (сохранение настроек) Используется для сохранения в памяти
настроек каналов и прочих функций.
F (выбор функции) Служит для отображения функций экранного дисплея, последовательно нажимайте для переключения между функциями – Volume (Громкость), Balance (Баланс), Brightness (Яркость),
Colour (Цвет), Sharpness (Резкость), Tint (Оттенки) (в режиме NTSC), Bass (Низкие частоты), Treble (Высокие частоты), Tuning (Настройка Каналов) и Geomagnetic Correction (Геомагнитная
Коррекция).
Переключатель режима ожидания On/Off
Служит для Включения телевизора или для переключения в Режим ожидания.
Кнопки меню Нажмите для открытия меню ИЗОБРАЖЕНИЯ, ЗВУКА и НАСТРОЙКИ (см. стр. 7).
Гнездо наушников (см. стр. 25)
Переключатель TV/AV (см. стр. 25)
Увеличивает или уменьшает программную позицию на единицу. Когда функция уже отображается, нажмите для увеличения или уменьшения выбранной функции. В режиме Ожидания эти кнопки служат для
Включения телевизора.
Включение/Выключение
функции приглушения звука
Кнопки курсора – служат для выбора и настройки.
Гнездо S-VHS (см. стр. 25)
Аудио/видео разъемы RCA (см. стр. 25)
Кнопка состояния Нажмите для отображения программной позиции, названия программы, номера канала, времени, РЕЖИМА РАЗВЕРТКИ, режима Scan, системы приема, КОЭФФИЦИЕНТА СЖАТИЯ и таблицы
передач. Кнопки телетекста (см. стр. 23).
Кнопка прямой записи с телевизора (см. стр. 21)
Включение/Выключение режима Dolby Virtual (Вирт. Doldy) (см. стр. 9)
Кнопка управления коэффициентом сжатия ASPECT (см. стр. 19)
Кнопка мультиоконной функции MULTI WINDOW (см. стр.20)
Прямой выбор каналов При просмотре телевизора в обычном режиме или при использовании меню Настройки/Ручной настройки нажмите эту кнопку, а затем введите номер канала при помощи цифровых кнопок.
Кнопка N (нормализация) Служит для восстановления исходных
значений всех параметров. STR (сохранение настроек)
Используется для сохранения некоторых параметров в Меню настройки каналов и
Редактирования программ.
6
Переключение между входами TV и AV (см. стр. 25)
Окрашенные кнопки, используется для настройки Коэффициента
сжатия (см. стр. 16), Редактирования программ (см. стр.
12), телетекста (см. стр. 23), выбора AV (см. стр. 25), Мультиоконной функции (см. стр. 19).
Кнопка STILL (см. стр. 24)
Кнопка поиска канала (см. стр. 47)
Кнопки переключения программы/ канала (0-9) и страниц телетекста (см. стр. 23) В Режиме ожидания эти кнопки
служат для Включения телевизора.
Переключение цифровых кнопок в режим выбора двузначного номера
(10-99).
Кнопки VCR/DVD (см. стр. 49)
Кнопка HELP включает демонстрационный режим
экранных меню
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАННЫХ ДИСПЛЕЕВ
Доступ к многим функциям, которыми оснащен этот телевизор, осуществляется через систему экранных меню. Для вызова и настройки определенных функций используйте пульт дистанционного управления, как показано ниже.
Кнопки PICTURE (ИЗОБРАЖЕНИЕ), SOUND (ЗВУК) и SETUP (НАСТРОЙКА) используются для входа в основные меню, а также для возвращения к предыдущему меню.
Верхняя и нижняя кнопки курсора используются для перемещения курсора вверх и вниз в меню.
Левая и правая кнопки курсора используются для открытия меню, настройки значений или выбора из списка опций.
Кнопка STR используется во многих функциях для сохранения значений после настройки.
Кнопка TV/AV используется для выхода из системы меню и для возвращения к обычному экрану.
Окно подсказки появляется на экране всякий раз, когда отображается меню. Это окно подсказки напоминает Вам, какие кнопки на пульте дистанционного управления используются для управления отображаемым меню – информация о функциях каждой кнопки приведена выше.
PICTURE SOUND SETUP
STR
TV/AV
ЭКРАННАЯ СПРАВКА 'Окно подсказки'
Примечание:
Если во время отображения меню нажата кнопка HELP,
окно подсказки исчезает. Для отображения окна подсказки нажмите кнопку HELP снова. Окно подсказки не приведено на иллюстрациях в этом
руководстве в целях экономии места.
Нажатие кнопки HELP запускает демонстрацию возможностей меню.
Нажмите кнопку HELP и выберите одну из опций.
HELP (ПОМОЩЬ)
7
PICTURE
МЕНЮ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Нажмите кнопку PICTURE (ИЗОБРАЖЕНИЕ).
Переместитесь к желаемому пункту меню.
Настройте выбранную опцию или откройте выбранное меню.
Нажмите кнопку TV/AV в любой момент для возвращения в режим просмотра телевизора.
Режим просмотра (Viewig Mode)
Контраст (Contrast) Яркость (Brightness) Цвета (Colour) Резкость (Sharpness)
PICTURE
TV/AV
Меню режима просмотра позволяет Вам выбрать один из трех режимов экрана: Dynamic (динамичный), Normal (обычный) и Cinema (кино). В каждом режиме просмотра Вы можете настраивать и сохранять значения контраста, яркости, оттенков (только в режиме NTSC), цвета, резкости и цветового баланса в соответствии с просматриваемым материалом (например, Вы можете по-разному настраивать параметры для просмотра спортивных передач, фильмов, новостей и пр.). Режим просмотра позволяет Вам установить до трех различных наборов параметров для каждого источника сигнала: RF, AV1, AV2, AV3, AV4 (включая RGB) и AV5. Изменения сохраняются в памяти автоматически. Во всех этих режимах поступающее изображение автоматически анализируется и настраивается соответствующим образом.
Увеличение или уменьшения уровня этих параметров в зависимости от Ваших предпочтений.
Оттенки (Tint)
Цветовой баланс (Colour balance)
Шумопонижение (P-NR)
Режим развертки (Scan Mode)
Когда к телевизору подключен источник сигнала NTSC, Вы можете настраивать оттенки изображения по Вашему вкусу.
Эта опция позволяет Вам настраивать общую цветовую тональность изображения. Выберите одно из значений:
Cool (Прохладный), Normal (Обычный) или Warm (Теплый).
Автоматическое снижение уровня помех в изображении.
Эта опция позволяет Вам выбирать метод обновления изображения. В режиме Acuity телевизор выбирает наилучший режим для просмотра данного сигнала; режим 100Hz обеспечивает стабильное изображения для большинства сигналов. При просмотре передач в режиме PAL 60 или NTSC мы рекомендуем Вам устанавливать Прогрессивный (Progressive) режим
развертки.
При просмотре передач в формате PAL (за исключением PAL 60), когда установлен Прогрессивный (Progressive) режим развертки, изображение будет мерцать. Это не свидетельствует о неисправности.
Примечание:
При просмотре передач в формате PAL (за
исключением PAL 60), когда установлен
Прогрессивный (Progressive) режим развертки, изображение будет мерцать. Это не
свидетельствует о неисправности.
8
SOUND
МЕНЮ ЗВУЧАНИЯ
Нажмите кнопку SOUND (ЗВУК).
Переместитесь к желаемому пункту меню.
Настройте выбранную опцию или откройте выбранное меню.
Нажмите кнопку TV/AV в любой момент для возвращения в режим просмотра телевизора.
Нажатие кнопки STR после настройки параметра устанавливает данное значение как значение, выбираемое по умолчанию (заменяет значение, установленное производителем).
Громкость
Позволяет Вам настраивать общую громкость звука.
(Volume)
Низкие частоты
Увеличение или уменьшение уровня для усиления или ослабления низкочастотного звука.
(Bass)
Высокие частоты
Увеличение или уменьшение уровня для усиления или ослабления высокочастотного звука.
(Treble)
SOUND
TV/AV
STR
Баланс (Balance)
Громкость наушников (Headphone volume)
Сабвуфер (Subwoofer)
СТЕРЕОПРИЕМ (МРХ)
Вирт. Dolby (Dolby Virtual)
Вы можете настраивать разницу в громкости левого и правого динамиков в зависимости от расположения Вашей позиции для прослушивания.
Громкость наушников может быть настроена независимо от громкости динамиков телевизора, чтобы каждый мог прослушивать звук на удобной громкости. Заметьте, что в режиме “картинка и картинка” на наушники подается звуковая дорожка программы в левом окне (текущей программной позиции). При использовании какого-либо иного двухоконного режима на наушники подается звуковая дорожка программы, отображаемой в основном окне (а не в маленьком).
Увеличение или уменьшение уровня для усиления или ослабления низкочастотного звука.
Для наилучшего отображения звука выбирайте режим Stereo, но при плохом качестве приема, или если данная услуга недоступна, выбирайте режим Mono. При передаче монофонического сигнала Вы можете выбрать режим Mono (M1) или Mono (M2).
Включите (On) этот режим для воссоздания эффекта наличия дополнительных динамиков. Режим Dolby Virtual использует два динамика для создания эффекта пространственного звучания, воспроизводимого мультиканальной системой. Функция Dolby Virtual работает только при поступлении сигнала, закодированного в системе Dolby.
9
SETUP
МЕНЮ НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
Нажмите кнопку SETUP (НАСТРОЙКА).
Переместитесь к желаемому пункту меню.
Настройте выбранную опцию или откройте выбранное меню.
Нажмите кнопку TV/AV в любой момент для возвращения в режим просмотра телевизора.
Q-Link
Выход AV2/4 (AV2/4 out)
Телетекст (teletext)
Таймер отключения
Позволяет Вам выбрать аудио/видео разъем, используемый для передачи данных между этим телевизором и совместимым записывающим устройством. Выберите одно из значений: OFF (отключено), AV2 (видеомагнитофон) или AV4 (записывающее устройство DVD). См.стр. 21.
Позволяет выбрать сигнал, передаваемый на разъем SCART, выбранный в пункте Q-Link. Вы можете выбрать одно из следующих значений: текущая Телевизионная
программа, сигнал, подаваемый на разъем AV1/AV2/AV3/ AV4/AV5 или Monitor – изображение, отображаемое на
экране. Позволяет Вам выбрать режим телетекста: FLOF или LIST.
(Список) См. стр. 23.
Отключает телевизор через выбранный промежуток времени: от 0 до 90 минут с интервалом в 15 минут.
(Off timer)
SETUP
TV/AV
Стабилизация (Flicker reduction)
Гребенч. фильтр 3D (3D Comb) (PAL/ NTSC)
Язык текста (Text language)
Меню настройки (Tuning menu)
Язык меню (OSD Language)
Позволяет Вам управлять движением изображения в режиме развертки 100Hz. Выберите On для устранения незначительных сдвигов изображения. Выберите Off для отключения функции понижения мерцаний – в некоторых случаях изображение может при этом улучшиться.
В некоторых случаях при просмотре неподвижных или малоподвижных изображений может наблюдаться сдвиг цветов. Включите (On) функцию 3D Comb для более точного отображения цветов.
Выберите набор символов для отображения всех возможных знаков на странице телетекста (например, символов кириллицы и пр.).
Режим Языки
West: Английский, французский, немецкий, греческий,
итальянский, испанский, шведский, турецкий.
East1: Чешский, английский, эстонский, латышский,
румынский, русский, украинский
East2: Чешский, английский, немецкий, венгерский,
латышский, румынский, польский, румынский
Обеспечивает доступ к многим другим функциям, включая Редактирование программ и Автоматическую настройку. См. стр. 11.
При первоначальной установке телевизора язык экранного дисплея устанавливается в зависимости от выбранной Вами страны. Функция настройки языка экранного дисплея позволяет Вам выбрать Язык, используемый для отображения информации на экранных дисплеях.
Геомагнитная коррекция (geomagnetic)
10
Если Вы отмечаете, что изображение выглядит несколько наклоненным, или если в углах экрана наблюдаются цветовые пятна, воспользуйтесь этой функцией для устранения этих эффектов. См. шаг 7 на странице 5
(Руководство по быстрому включению).
Loading...
+ 21 hidden pages