Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsáugi przed obsáugą zestawu i zachowania jej w celu wykorzystania w przyszáoĞci.
Rysunki pokazane w instrukcji obsáugi sáuĪą wyáącznie celom ilustracyjnym.
JeĪeli bĊdziesz potrzebowaá zwróciü siĊ o pomoc do autoryzowanego serwisu Panasonic, zapoznaj siĊ z Postanowieniami gwarancji ogólnoeuropejskiej.
Polski
ZamieĔ swoje mieszkanie w kino!
Doznaj zdumiewającego poziomu emocji
2
Uwagi dotyczące funkcji DVB
Wszelkie funkcje związane z DVB (Digital Video Broadcasting –cyfrowe nadawanie
•
wideo) mogą dziaáaü w miejscach, gdzie odbierane jest DVB-T (MPEG2) cyfrowe
nadawanie naziemne. O miejsca te zapytaj lokalnego dystrybutora Panasonic.
Funkcje DVB mogą nie byü dostĊpne w niektórych krajach.
•
W niektórych krajach okreĞlone funkcje mogą nie byü dostĊpne.
•
Niniejszy telewizor posiada moĪliwoĞü obsáugi funkcji DVB. Jednak przyszáe usáugi
Dane techniczne ·······································51
•
3
ĝrodki ostroĪnoĞci
OstrzeĪenia
Obchodzenie siĊ z wtyczką i przewodem zasilania
WáóĪ wtyczkĊ przewodu zasilania do koĔca do gniazda sieciowego. (JeĪeli wtyczka przewodu zasilania
bĊdzie luĨna, moĪe dojĞü do wydzielenia ciepáa i poĪaru.)
NaleĪy sobie zapewniüáatwy dostĊp do wtyczki przewodu zasilającego.
Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilania mokrymi rĊkoma. (MoĪe to doprowadziü do poraĪenia prądem.)
Nie uszkadzaj przewodu zasilania. (Uszkodzony przewód zasilania moĪe byü przyczyną poĪaru lub poraĪenia prądem.)
Nie przenoĞ odbiornika telewizyjnego, kiedy przewód zasilania jest podáączony do gniazda sieciowego.
Nie káadĨ na przewodzie zasilania ciĊĪkich przedmiotów ani nie ukáadaj przewodu zasilania w pobliĪu
przedmiotów o wysokiej temperaturze.
Nie skrĊcaj, nie zginaj nadmiernie ani nie zarysowuj przewodu zasilania.
Nie ciągnij za przewód zasilania. Podczas odáączania przewodu zasilania trzymaj za wtyczkĊ.
Nie uĪywaj uszkodzonej wtyczki przewodu zasilania ani gniazda sieciowego.
JeĪeli stwierdzisz
cokolwiek
nienormalnego,
natychmiast odáącz
przewód zasilania!
Zasilanie
Ten odbiornik telewizyjny jest przystosowany do
•
napiĊcia zmiennego 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Nie zdejmuj obudowy
NIGDY nie przerabiaj
urządzenia samodzielnie
(CzĊĞci znajdujące siĊ pod wysokim napiĊciem mogą
spowodowaü powaĪne poraĪenie prądem.)
Oddawaj urządzenie do sprawdzenia, regulacji lub
naprawy do autoryzowanego serwisu Panasonic.
Trzymaj páyny z dala od
odbiornika telewizyjnego
Celem unikniĊcia uszkodzeĔ, których skutkiem moĪe
byü poĪar lub poraĪenie prądem elektrycznym, nie
moĪna naraĪaü urządzenia na zachlapanie wodą.
Nie wolno umieszczaü na nim Īadnych naczyĔ z
wodą (wazonów, fi liĪanek, karafek, itp.). Uwaga ta
dotyczy takĪe póáek bezpoĞrednio nad urządzeniem.
Nie wystawiaj na bezpoĞrednie
dziaáanie promieni sáonecznych
ani innych Ĩródeá ciepáa
Unikaü wystawiania odbiornika na bezpoĞrednie promienie
sáoneczne lub inne Ĩródáa ciepáa. Dla unikniĊcia poĪaru, nie
naleĪy nigdy na telewizorze lub w jego pobliĪu umieszczaü
jakiegokolwiek rodzaju Ğwiecy lub otwartego ognia.
Prąd zmienny
220-240 V
50 / 60 Hz
Nie wkáadaj ciaá obcych do
wnĊtrza urządzenia.
Nie pozwól, aby przez otwory wentylacyjne
•
do wnĊtrza telewizora wpadáy jakiekolwiek
przedmioty
Nie ustawiaj telewizora na pochyáych
lub niestabilnych powierzchniach
Telewizor moĪe spaĞü lub przewróciü siĊ.
UĪywaj wyáącznie stojaków / urządzeĔ do montowania
przeznaczonych dla niniejszego urządzenia
UĪycie niezatwierdzonych podstawek bądĨ
innych urządzeĔ mocujących moĪe spowodowaü
niestabilnoĞü telewizora i grozi poranieniem. Aby
wykonaü ustawianie, koniecznie skonsultuj siĊ z
lokalnym dystrybutorem Panasonic.
UĪywaj zatwierdzonych podstawek / uchwytów do
zawieszania.(str. 6)
Nie pozwól, aby dzieci miaáy
dostĊp do karty SD
Tak jak inne maáe przedmioty, maáe dzieci mogą
poáknąü kartĊ SD. ProszĊ usunąü kartĊ SD
natychmiast po uĪyciu.
(grozi to poĪarem lub poraĪeniem prądem).
4
OstrzeĪenia
Podczas czyszczenia odbiornika telewizyjnego
odáącz wtyczkĊ przewodu zasilania
(Czyszczenie zasilanego urządzenia moĪe spowodowaü
poraĪenie prądem.)
JeĪeli telewizora nie bĊdziesz przez dáuĪszy
czas uĪywaü, wyáącz go z sieci.
Odbiornik telewizyjny zuĪywa ciągle trochĊ energii,
nawet w trybie wyáączonym, tak dáugo jak wtyczka
przewodu zasilania jest podáączona do gniazda
sieciowego znajdującego siĊ pod napiĊciem.
Pozostaw wystarczająco duĪo miejsca wokóá
urządzenia w celu odprowadzania ciepáa
Minimalna odlegáoĞü
10
10
W przypadku uĪycia stojaka pozostaw wolną przestrzeĔ
•
miĊdzy dolną czĊĞcią telewizora i powierzchnią podáogi.
W przypadku uĪycia podpory zawieszanej na
•
Ğcianie postĊpuj zgodnie z instrukcją jej montaĪu.
obrusami itp. moĪe spowodowaü przegrzanie, poĪar lub
poraĪenie prądem elektrycznym.
ChroĔ swój sáuch przed nadmiernym
Ŷ
haáasem ze sáuchawek.
MoĪesz uszkodziü sobie nieodwracalnie sáuch.
•
10
10
(cm)
Konserwacja
Uwagi
Funkcja automatycznego przejĞcia
do trybu gotowoĞci zasilania
JeĪeli w ciągu 30 minut nie zostaá odebrany Īaden sygnaá lub
nie zostaáa wykonana Īadna operacja w trybie analogowym,
telewizor zostaje automatycznie przeáączony w stan gotowoĞci.
Telewizor zainstaluj jak najdalej od
tego typu urządzeĔ
Urządzenia elektroniczne
Zwáaszcza nie ustawiaj urządzeĔ wideo w pobliĪu
niniejszego urządzenia (zakáócenia elektromagnetyczne
mogą znieksztaáciü obraz / dĨwiĊk).
Urządzenia z czujnikiem podczerwieni
Niniejszy odbiornik telewizyjny równieĪ emituje
promienie podczerwone (moĪe mieü to wpáyw na
pracĊ innych urządzeĔ).
Transportuj tylko na stojąco
Ustaw panel LCD pod wybranym kątem.
Upewnij siĊ, Īe podstawka nie przekracza krawĊdzi
•
blatu w caáym zakresie obrotu telewizora.
Nie wkáadaj Īadnych przedmiotów ani rąk do caáego
•
obszaru obrotu telewizora.
TX-32LZD80F
•
a: 407 mm / b: 303 mm
TX-37LZD80F
•
a: 463.5 mm / b: 380 mm
Nastaw znak na Ğrodek, jak
przedstawiono na rysunku, aby osiągnąüĞrodek zakresu obrotu telewizora.
b
15°
a
(Widok z góry)
15°
Najpierw wyjmij wtyczkĊ przewodu zasilania z gniazda sieciowego.
Panel wyĞwietlacza
Regularna konserwacja: Wytrzyj delikatnie powierzchnie z kurzu miĊkką szmatką.
Silne zabrudzenie: Do czyszczenia powierzchni uĪyj szmatki zwilĪonej czystą wodą lub obojĊtnym roztworem Ğrodka
myjącego (1 czĊĞü detergentu na 100 czĊĞci wody). NastĊpnie wytrzyj równo powierzchniĊ do sucha suchą, miĊkką szmatką.
OstrzeĪenie
Powierzchnia panelu wyĞwietlacza posiada specjalne pokrycie i moĪe byüáatwo uszkodzona.
•
Nie uderzaj ani nie drap powierzchni paznokciem lub innymi twardymi przedmiotami.
UwaĪaj, aby nie naraĪaü powierzchni na dziaáanie Ğrodków odstraszających owady, rozpuszczalników,
•
rozcieĔczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodziü powierzchniĊ).
Obudowa
Regularna konserwacja: Wytrzyj powierzchnie do czysta suchą, miĊkką szmatką.
Silne zabrudzenie: ZwilĪ miĊkką szmatkĊ czystą wodą lub wodą z niewielką iloĞcią neutralnego detergentu.
NastĊpnie wyĪmij szmatkĊ i wytrzyj nią powierzchnie do czysta. Na koniec wytrzyj powierzchnie do czysta suchą szmatką.
OstrzeĪenie
UwaĪaj, aby nie naraĪaü powierzchni odbiornika telewizyjnego na dziaáanie detergentów.
•
(Dostanie siĊ páynu do wnĊtrza odbiornika telewizyjnego moĪe doprowadziü do uszkodzenia produktu.)
UwaĪaj, aby nie naraĪaü powierzchni na dziaáanie Ğrodków odstraszających owady, rozpuszczalników,
•
rozcieĔczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodziü powierzchniĊ powodując odpadanie farby).
Obudowa telewizora i podstawka nie powinny mieü dáuĪszego kontaktu z gumą ani PCW.
•
Wtyczka przewodu zasilania
Wycieraj wtyczkĊ przewodu zasilania suchą szmatką w regularnych odstĊpach czasu. (Wilgoü i brud mogą
spowodowaü poĪar lub poraĪenie prądem.)
5
WyposaĪenie / Opcje
WyposaĪenie standardowe
Pilot zdalnego
sterowania
N2QAYB000239
•
TV
Instrukcja obsáug
Niniejszy produkt zawiera czĊĞci mogące zagraĪaü bezpieczeĔstwu (jak woreczki plastykowe), które maáe dzieci
•
mogą przypadkowo wdechnąü lub poáknąü. CzĊĞci te przechowuj poza zasiĊgiem maáych dzieci.
Instalacja batterii w pilocie
SprawdĨ, czy masz pokazane wyposaĪenie i pozycje w spisie
Baterie do pilota
zdalnego sterowania
R6 (UM3)
•
Postanowienia gwarancji ogólnoeuropejskiej
(2)
Zacisk
Szmatka do
czyszczenia
Korzystanie z zacisku
zdalnego sterowania
Pociągnij,
aby
1
2
otworzyü
Zatrzask
Zamknij
Tyá odbiornika
telewizyjnego
Dociągnąü:
Poluzowaü:
6
Zwróü uwagĊ na prawidáowe
ustawienie biegunów (+ lub –)
OstrzeĪenia
Nieprawidáowe wáoĪenie moĪe
•
spowodowaü wyciek elektrolitu i korozjĊ,
co moĪe doprowadziü do uszkodzenia
pilota zdalnego sterowania.
Nie mieszaj starych i nowych baterii.
•
Nie mieszaj baterii róĪnych typów
•
(np. alkalicznych i manganowych).
Nie uĪywaj akumulatorów nadających
•
siĊ do ponownego áadowania (Ni-Cd).
Nie spalaj ani nie rozbijaj baterii.
•
Baterii nie naraĪaj na nadmierne dziaáanie
Ĩródeá ciepáa, jakimi są promienie
sáoneczne, ogieĔ itp.
WyposaĪenie dodatkowe
Uchwyt Ğcienny
TY-WK32LR2W
•
OSTRZEĩENIA!
Klient ponosi ryzyko niezastosowania uchwytu fi rmy Panasonic lub
•
próby zamontowania urządzenie samodzielnie.
Jakiekolwiek uszkodzenia powstaáe na skutek nieskorzystania z pomocy
wykwalifi kowanego montera do zamontowania urządzenia uniewaĪnią gwarancjĊ.
Aby wykonaü ustawienie, zawsze zwracaj siĊ do wykwalifi kowanego technika.
•
Nieprawidáowe zamontowanie moĪe doprowadziü do upadku urządzenia
i w rezultacie do obraĪeĔ osobistych i uszkodzenia produktu.
Nie montuj urządzenia bezpoĞrednio pod oĞwietleniem sufi towym
•
(takim jak Ğwiatáo punktowe, refl ektorowe, halogenowe), które zwykle
wytwarza duĪo ciepáa. Takie postĊpowanie moĪe doprowadziü do
wypaczenia lub uszkodzenia plastikowych czĊĞci obudowy.
Podczas montaĪu uchwytu do zawieszania na Ğcianie zachowuj ostroĪnoĞü.
•
Przed montaĪem kaĪdorazowo upewnij siĊ, Īe w Ğcianie nie ma przewodów
elektrycznych bądĨ rur.
Nie zwijaj razem kabla RF i przewodu zasilającego (moĪe to
•
spowodowaü znieksztaácenie obrazu).
Zamocuj kable przy pomocy zacisków, jeĪeli jest to konieczne.
•
W przypadku uĪywania dodatkowego wyposaĪenia postĊpuj
•
zgodnie z jego instrukcją obsáugi, aby zamocowaü kable.
Aby kupiü zalecany uchwyt do zawieszenia na Ğcianie, proszĊ
zwróciü siĊ do najbliĪszego przedstawiciela Panasonic. Z dalszymi
szczegóáami proszĊ zapoznaü siĊ w instrukcji obsáugi wspornika do
zawieszania na Ğcianie.
DociĞnij
uchwyt
zatrzasku
Zdejmowanie stojaka pod telewizo
WykrĊü cztery Ğruby.
TX-32LZD80F
•
TX-37LZD80F
•
Tyá odbiornika telewizyjnego
r
Zestawienie regulatorów
TV
Czujnik systemu C.A.T.S.
Wyczuwa jasnoĞü w celu regulacji jakoĞci obrazu w trybie „Eco” w menu obrazu (str. 22)
•
Dioda zasilania
Tryb gotowoĞci: czerwona
•
Wáączone: zielona
W razie uĪycia pilota sygnalizuje, Īe telewizor odebraá polecenie.
Przeáącznik wáączania / wyáączania zasilania
Za pomocą pilota moĪna telewizor wáączyü lub wprowadziü w stan gotowoĞci
•
•
Odbiornik sygnaáów pilota zdalnego sterowania
Kontrolka nagrywania LED
Stan gotowoĞci podczas nagrywania bezpoĞrednio z TV: pomaraĔczowa
Tony niskie / Tony wysokie / Balans / Ustawianie automatyczne (str. 28)
Gniazdo karty SD (p. 35)
Otwórz wahadáowe drzwiczki
ZwiĊksza lub zmniejsza o jedną pozycjĊ
programową. Gdy funkcja jest juĪ wyĞwietlona,
naciskaj, aby zwiĊkszyü lub zmniejszyü wartoĞü
wybranego parametru. W trybie gotowoĞci
przyciski te wáączają odbiornik telewizyjny.
Pilot zdalnego sterowania
Przeáącznik wáączania / wyáączania do trybu gotowoĞci
Przeáączanie telewizora na lub z trybu gotowoĞci
•
Aspect (str. 14)
Zmienia stosunek boków z menu wyboru formatów obrazu
•
Powtórnym naciĞniĊciem przycisku moĪna
•
równieĪ wybraü wymagany stosunek boków
Menu VIERA Link (str. 39)
NaciĞnij, aby wejĞü bezpoĞrenio do menu VIERA Link
•
Guide (str. 15)
WyĞwietla przewodnik programów lub listĊ programów
•
OK
Potwierdza wybór i ustawienia
•
NaciĞnij po wybraniu pozycji programu,
•
aby szybko zmieniü program
Menu gáówne (str. 20)
NaciĞnij, aby wejĞü do menu VIERA Link,
•
obrazu, dĨwiĊku i konfi guracji
Teletekst (str. 16)
Przeáącza na odbiór teletekstu
•
Napisy (str. 12)
Pokazywanie napisów
•
Przyciski numeryczne
Zmienia programy i strony teletekstu
•
W trybie gotowoĞci wáączają telewizor
•
Informacja o programie (str. 13)
WyĞwietla informacje o programie
•
Pozycja programu w górĊ / w dóá
Wybór programów jeden za drugim
•
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Gniazdo sáuchawek
nagáownych (str. 42)
Zmiana trybu
wejĞciowego
Gniazdo HDMI3
(str. 42)
Gniazda AV3
(str. 42)
Zmiana trybu wejĞciowego
TV - przeáączanie DVB (nadawanie cyfrowe)
•
/ tryb analogowy (str. 12)
AV - Przeáącza wejĞcia w trybie AV z menu
•
wyboru wyjĞü (str. 18)
Przeglądanie karty SD (str. 34)
Przeáącza na tryb przeglądania kart SD
•
Menu opcji (str. 13)
àatwe ustawianie opcji przeglądania i
•
dĨwiĊku
Exit
Przywraca ekran do zwykáego trybu odbioru
•
Przyciski kursora
Przyciski kursora do dokonywania wyborów i regulacji
•
Return
Powrót do poprzedniego menu
•
Kolorowe przyciski
Sterują wyborem i nastawieniami
•
Hold
Zatrzymanie / zwalnianie obrazu (str. 12)
•
Zatrzymuje wyĞwietlaną stronĊ teletekstu
•
(w trybie teletekstu) (str. 17)
Index (str. 17)
Przywraca stronĊ ze spisem treĞci teletekstu
•
(w trybie teletekstu)
Wyciszanie dĨwiĊku
Przeáącza wyáącznik dĨwiĊku do poáoĪenia
•
Wáączony lub Wyáączony
ZwiĊkszyü / zmniejszyü gáoĞnoĞü
•
przewodnik
Skrócony
•
Zestawienie regulatorów
WyposaĪenie / Opcje
Obsáuga sprzĊtu
Panasonic VCR / DVD str. 19)
Normalizowaü (str. 20)
Przywraca domyĞlne ustawienia obrazu i
•
dĨwiĊku
MULTI WINDOW
Nagrywanie DIRECT TV (str. 37 i str. 39)
Natychmiast nagrywa program na
•
nagrywarkĊ DVD / magnetowid za pomocą
DIRECT TV REC
N
podáączenia Q-link lub VIERA Link
DĨwiĊk otaczający (str. 22)
Przeáącza dĨwiĊk Surround
•
7
Podstawowe podáączenia
Pokazane urządzenia zewnĊtrzne i kable nie są dostarczane wraz z telewizorem.
Przed podáączaniem lub odáączaniem wszelkich przewodów upewnij siĊ, czy urządzenie jest odáączone od gniazdka sieciowego.
Przykáad 1
Podáączanie anteny
Przykáad 2
Podáączanie nagrywarki DVD / magnetowidu
Tylko telewizorTelewizor, nagrywarka DVD lub magnetowid
Tyá odbiornika telewizyjnego
Przewód zasilania
PC
AUDIO
OUT
R
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
P
B
LRL
P
R
RGB
VIDEO
AV2AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
Prąd zmienny
220-240 V
50 / 60 Hz
DIGITAL
AUDIO OUT
AntenaAntena
Kabel RF
Tyá odbiornika telewizyjnego
Przewód zasilania
PC
AUDIO
OUT
R
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
P
B
LRL
P
R
RGB
VIDEO
AV2AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
Prąd zmienny
220-240 V
50 / 60 Hz
DIGITAL
AUDIO OUT
8
Kabel RF
Kabel SCART
(peánoĪyáowy)
RF OUT
Nagrywarka DVD
lub magnetowid
RF IN
Kabel RF
Uwagi
Podáącz do AV1 / 2 dla nagrywarki DVD / magnetowidu obsáugującego Q-Link (str. 37).
•
SprzĊt kompatybilny z HDMI moĪna podáączyü za pomocą konektorów HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3),
•
uĪywając kabla HDMI (str. 42).
Podáączenie Q-Link str. 36
Wybierane są najlepsze
proporcje, a obraz jest
poszerzany i wypeánia
ekran.
Szczegóáy
WyĞwietla obraz w
standardzie „14:9” bez
znieksztaáceĔ.
WyĞwietla obraz w
standardzie „4:3” bez
znieksztaáceĔ.
WyĞwietla obraz pano-
ramiczny o
proporcjach „16:9” lub
„4:3” bez znieksztaáceĔ.
WyĞwietla obraz panoramiczny o
proporcjach „2,35:1” (anamorfi czny) na caáym ekranie bez znieksztaáceĔ.
Dla „16:9” wyĞwietla obraz w jego maksymalnej wielkoĞci (w lekkim
powiĊkszeniu).
str. 44
BezpoĞrednio wyĞwietla
obraz o
proporcjach „16:9” bez
znieksztaáceĔ (obraz
anamorfi czny).
WyĞwietla obraz o pro-
porcjach „4:3” na caáym
ekranie.
RozciągniĊcie jest widoczne tylko na lewym i
prawym brzegu.
WyĞwietla obraz o
proporcjach „4:3”
powiĊkszony w poziomie
tak, aby pasowaá do
ekranu.
Jedynie sygnaá HD
•
WyĞwietla obraz
panoramiczny o
proporcjach „16:9”
(anamorfi czny) na
caáym ekranie bez
znieksztaáceĔ.
14
Uwagi
W trybie PC dostĊpne są tylko „16:9” i „4:3”.
•
Jest niedostĊpny w trybie teletekstu.
•
Tryb proporcji obrazu moĪna zapamiĊtaü oddzielnie dla SD (standard defi nition – zwykáa
•
rozdzielczoĞü) i HD (high defi nition – wysoka rozdzielczoĞü).
O
Korzystanie z przewodnika programów
Przewodnik programów umoĪliwia áatwy wybór programu, Ğledzenie informacje o programach itp.
Przewodnik programów – Elektroniczny Przewodnik Programów (EPG) umoĪliwia przeglądanie na
ekranie audycji nadawanych aktualnie i w przyszáoĞci, w okresie kolejnych siedmiu dni (w zaleĪnoĞci od
nadawcy programu).
Funkcja ta jest zaleĪna od kraju, który zostaá wybrany (str. 10).
•
Programy analogowe bĊdą wyĞwietlone za programami cyfrowymi. „D” oznacza program cyfrowy, „A” – program
•
analogowy
Widok przewodnika programów
Po kaĪdym nacisku zmieni siĊ orientacja (Krajobraz / Portret)
W zaleĪnoĞci od kraju moĪe byü wymagane wprowadzenie kodu pocztowego
•
lub aktualizacji. PostĊpuj zgodnie z instrukcją na ekranie.
Ustawianie moĪna równieĪ wykonaü rĊcznie z menu Konfi guracja
•
“Aktualizacja” / “Postkod” w “Ustawienia GUIDE Plus+” (str. 23)
Aktualna data i czas
Czas przewodnika programów
Audycja
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
GUIDE
Czas
przewodnika
programów
Przyklad:Przyklad:
Śr 24.10.2007
10:46
Zmiana trybu wyśw.
Aby wyĞwietliü listĊ programów
Ŷ
Portret
Śr, 24.10.2007
D 1 BBC OD 7 BBC TD 14 E4D 70 CBBC
Eastender
19:30~20:00
DIY SOS
20:00~21:00
The Bill
21:00~22:00
Red Cap
21:00~22:00
Live junction
22:30~23:00
POP 100
23:00~23:30
Rugby
23:00~00:00
Wybierz kanał
Aby wyjść
Wybierz program
Widok
cofnięcie o 24 godz.zmiana o 24 godz.Typ programuKategorie
Powrót
Portret (Pojawi siĊ wedáug czasu)
Nazwa typu programu
Info
Wybierz opis opcji
wybranego typu (tryb DVB)
(Lista typów)
Typ programu
Nazwa typu programu
Nazwa typu programu
21:0021:30
21:0021:30
Red Cap
Red Cap
Film
Żółty
Aby wyĞwietliü listĊ programów
Ŷ
Wiadomości
The Bill
The BillGood bye
Good byeTerminator
Terminator
So
So
.
.
Hell
.
Hell
.
wybranej kategorii
(Lista kategorii)
Wszytkie usługi
Wszytkie usługi DVB
Wszytkie usługi analog
Usługi bezpłatne
Usługi płatne
Niebieski
TV
Radio
Informacja
Profil 1
Profil 2
Profil 3
Profil 4
Kategoria
Wszytkie usługi
WyĞwietlone są
jedynie analogowe
programy telewizyjne
Aby przejrzeü listĊ
ulubionych audycji
str. 27
Powrót do
Ŷ
programu
telewizyjnego
RETURN
Śr 24.10.2007
10:46
Zmiana trybu wyśw.
Ogáoszenie
Ŷ
Ŷ
Ŷ
Krajobraz
Śr, 24.10.2007
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Czas:20:0020:3021:00
19:30
BBC ONEEastender DIY SOSThe BillRed Cap
D
1
D
BBC THR
7
D
14
D
70
D
72
105
D
DRugby15 To 1The Bill
719
Wybierz kanał
Aby wyjść
Wybierz program
Widok
cofnięcie o 24 godz.zmiana o 24 godz.Typ programuKategorie
Powrót
Program
Hot WarsHoriday Program
E4Emmerdal. Coronation StreetThe Bill
CBBC Cha 10 O’ clock News BBCPepsi Char. Good bye
CartoonPanoramaSex And The CityTerminator
BBCiI’m A CelebrityPop IdolNews
BBC Radi
Krajobraz (Pojawi siĊ zgodnie z
Do dnia poprzedniego
(tryb DVB)
Nazwa typu programu
Info
Wybierz opis opcji
zaprogramowaniem)
Wszystkie usługi
Następna strona
Poprz. strona
Czerwony
Do dnia nastĊpnego
(tryb DVB)
Zielony
Aby obejrzeü program
Wybierz aktualnie nadawaną audycjĊ
bądĨ program
wybór
EXIT
oglądaj
Aby wyĞwietliü szczegóáy dotyczące audycji (tryb DVB)
Ŷ
Wybierz audycjĊ
wybór
NaciĞnij ponownie, aby powróciü do
•
przewodnika programów
Aby obejrzeü ogáoszenie (W zaleĪnoĞci od kraju)
Ŷ
JeĪeli wprowadzisz báĊdny kod pocztowy bądĨ nie wprowadzisz
OPTION lub RETURN,
aby powróciü do
przewodnika programów
Uwagi
JeĪeli telewizor zostaá wáączony po raz pierwszy bądĨ byá wyáączony dáuĪej niĪ tydzieĔ, moĪe upáynąü pewien
•
czas, zanim przewodnik programów zostanie wyĞwietlony w caáoĞci.
Wszystkie usługi
Następna strona
Poprz. strona
Wybierz
typ
oglądaj
Wybierz
kategoriĊ
oglądaj
Odtwarzanie
•
•
Korzystanie z przewodnika programów
Oglądanie programu telewizyjnego
W zaleĪnoĞci od wybranego kraju przewodnik
Ŷ
programów moĪe nie byü dostĊpny.
W tym przypadku pojawi siĊ lista programów.
Lista programów
Wszystkie usługi DVB
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
Wybór
Aby wyjść
Podłącz
Powrót
Następna strona
Poprz. strona
wybór
programu
oglądaj
15
Przeglądanie teletekstu
MoĪliwe jest korzystanie z transmisji teletekstowych, takich jak wiadomoĞci, prognoza pogody, napisy w
fi lmach, jeĪeli te usáugi sąĞwiadczone przez nadawców.
Co to jest tryb FLOF (FASTEXT)?
W trybie FLOF cztery tematy oznaczone róĪnymi kolorami pojawiają siĊ u doáu ekranu.
wiĊcej informacji na jeden z tych czterech tematów, naleĪy nacisnąü przycisk o odpowiednim kolorze. Ta funkcja
umoĪliwia szybki dostĊp do informacji na wyĞwietlone tematy.
Co to jest tryb TOP? (w przypadku nadawania tekstu TOP)
TOP oznacza szczególne ulepszenie standardowej usáugi teletekstowej dające áatwiejsze wyszukiwanie i sprawne prowadzanie.
DostĊpne jest szybki przegląd informacji teletekstowych
•
àatwy wybór krok po kroku zgrupowanych tematów
•
Informacja o stanie strony u doáu ekranu
•
DostĊpna poprzednia / nastĊpna strona
Wybór bloku tematów
Wybór nastĊpnego tematu w bloku tematów
(Po ostatnim temacie kursor przechodzi do nastĊpnego bloku tematów.)
Na czym polega tryb „List”?
W trybie List u doáu ekranu wyĞwietlane są cztery paski w róĪnych kolorach z numerami stron. KaĪdy z tych numerów
moĪna zmieniü i zachowaü w pamiĊci odbiornika telewizyjnego. („Zapisywanie czĊsto oglądanych stron”, str. 17)
Zmiana trybu „Teletekst” w menu Konfi guracja (str. 23)
Ŷ
Niebieski
Przeáącz na teletekst
OPTION
SD CARD
EXIT
1
Czerwony
Zielony
WyĞwietla indeks
•
(zawartoĞü jest
roĪna dla róĪnych
nadawców)
Żółty
Numer
bieĪącej
strony
Numer podstrony
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Czas / data
RETURN
2
Wygodne korzystanie z teletekstu
Ŷ
Odkrywanie
ukrytych
danych
Odkrywanie ukrytych sáów, np. odpowiedzi na stronach z quizami.
Wybierz stronĊ
do góry
lub
w dóá
Regulacja kontrastu(NaciĞnij trzykrotnie)
Ŷ
Powrót do programu telewizyjnego
Ŷ
Ponowne schowanie
•
Czerwony
(GÓRA)
lub
Czerwony
(Odpowiada kolorowemu paskowi)
Czerwony
Pasek kolorów
Żółty
Niebieski
Normalny (CAàOĝû)(DÓà)
Zielony
Kiedy wyĞwietlany jest niebieski pasek
16
Peány ekran /
Górna poáowa /
Dolna poáowa
Zielony
(PowiĊksz poáowĊ TOP)
(PowiĊkszanie dolnej poáowy)
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.