PANASONIC TX-37LXD86FV, TX-32LXD86 User Manual [fr]

Mode d’emploi

Téléviseur à cristaux liquides

Numéro de modèle TX-32LXD86FV

Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.

Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.

Français

Transformez votre salon en salle de cinéma !

Vivez une expérience multimédia d’un

Note concernant les fonctions DVB

Toutes les fonctions liées à DVB (diffusion vidéo numérique) seront opérantes dans les zones où la diffusion hertzienne numérique DVB-T (MPEG2 et MPEG4-AVC) est captée. Consultez votre revendeur Panasonic local pour connaître les zones desservies.

Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays.

Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays.

Ce téléviseur prend en charge les spéci cations DVB. Les services DVB futurs ne peuvent toutefois pas être garantis.

2

incroyable niveau

Savourez une abondance de multimédias

 

 

Carte mémoire SD

 

 

Caméscope

 

 

Ordinateur

 

 

personnel

Ampli cateur

Enregistreur DVD

Décodeur

à système

 

 

d’enceintes

 

 

 

Magnétoscope

Lecteur DVD

Table des matières

Sections à lire impérativement

Mesures de sécurité····································4

(Avertissement / Attention)

Remarques··················································5

Entretien······················································5

Guide de mise en route rapide

Accessoires / Options·········· 6

Identi er les commandes··· 7

Raccordement de base······· 8 Con guration automatique· 10

Découvrez votre téléviseur !

Fonctions de base

Regarder la télévision ·······························12

Utilisation du Guide des programmes·······15

Regarder des vidéos et des DVD··············16

Af cher le télétexte····································18

Fonctions avancées

Comment utiliser les fonctions du menu ···20

(image, qualité sonore, etc.)

Réglages DVB············································26 (télévision payante, mise à jour du logiciel, réglage du temps)

Modi er les canaux·····································28

Faire l’accord sur les canaux·······················30

Contrôler l’accès aux chaînes ·····················32

Rétablir les réglages···································33

Noms d’entrée············································34

Af chage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur ··35

Af cher depuis la carte SD (Photos)·········36

Fonction link··············································38

(Q-Link / VIERA Link)

Appareil externe········································44

FAQ, etc.

Données techniques ·································46

FAQ···························································50

Licence······················································52

Caractéristiques ········································53

en mise de Guide

Visionnement rapide route

Avancé

.etc FAQ,

3

Mesures de sécurité

Avertissement

Manipulation de la che et du cordon d’alimentation

Insérez complètement la che du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une che de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)

Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.

Ne touchez pas la che du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.) Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.

Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.

Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la che du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. N’utilisez pas une che de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.

En cas d’anomalie, débranchez immédiatement la che

du cordon d’alimentation !

CA 220 à 240 V

50 Hz

Alimentation

Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur un réseau de 220-240 V, 50 Hz, C.A.

Ne retirez pas les couvercles Ne modiez JAMAIS l’appareil par vous-même

(Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.)

Con ez tout travail de véri cation, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.

Eloignez le téléviseur de liquides

Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures.

Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).

N’introduisez pas d’objets étrangers dans l’appareil

Ne laisser tomber aucun objet dans l‘appareil à travers les ori ces d‘aération (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter).

Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable

Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.

N’utilisez que les socles / équipements de montage spéciques

L‘utilisation de piédestaux ou autres installations de xation inadaptés peut avoir comme conséquence l‘instabilité de l‘appareil et un risque de blessure. Veillez à con er l’installation de votre appareil à votre revendeur Panasonic.

Utilisez les piédestaux / supports approuvés (p. 6).

N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur

Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais poser une bougie ou autre objet contenant une amme sur le téléviseur ou a proximité de ce dernier.

Ne laissez pas les enfants manipuler la carte SD

Tout comme les petits objets, les cartes SD peuvent être avalées par les jeunes enfants. Retirez immédiatement la carte SD après l’utilisation.

4

Remarques

Attention

Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la che du cordon d’alimentation

(Nettoyer un appareil sous tension présente un risque d’électrocution.)

Si vous n‘utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du réseau.

Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la che du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.

Laissez sufsamment d’espace autour de l’appareil pour la chaleur rayonnée.

Distance minimale

 

10

 

10

10

10

(cm)

En utilisant le piédestal, garder un espace entre le bas de la TV et la surface du sol.

En cas d‘utilisation de supports de suspension au mur, procédez selon leur mode d‘installation.

Ne bloquez pas les trous d’aération arrière

Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux, serviettes, etc… peut entraîner la surchauffe, un incendie ou un choc de courant électrique.

N‘exposez pas vos oreilles au son excessif des écouteurs.

Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l‘ouïe.

Fonction de mise en veille automatique

Si aucun signal n‘est reçu ni aucune opération n‘a été effectuée en mode analogique pendant une durée de 30 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode de veille.

Gardez la TV le plus loin possible de ces types d‘installation

Appareil électronique

Plus particulièrement, ne placez pas un appareil vidéo à proximité du téléviseur (des interférences électromagnétiques pourraient déformer les images / le son).

Appareil doté d’un capteur infrarouge

Ce téléviseur émet également des rayons infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le fonctionnement de l’autre appareil).

Transportez uniquement à la verticale Ajustez l’angle du panneau LCD sur l’angle désiré

Assurez-vous que le piédestal ne dépasse pas le bord de la base dans tout l‘angle de rotation du téléviseur.

Ne poser aucun objet ou les mains sur tout l‘angle de rotation du téléviseur.

b

15°

15°

 

a

(Vue depuis le haut)

TX-32LXD86FV

a:407 mm / b: 303 mm

TX-37LXD86FV

a:463.5 mm / b: 380 mm

Entretien

Retirez tout d’abord la che du cordon d’alimentation de la prise de courant.

Panneau d’afchage

Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté.

Saleté importante : Nettoyez la surface à l‘aide d‘un chiffon doux humidi é dans de l‘eau propre ou d‘une solution de détergent neutre dans l‘eau (dans une proportion de 1 mesure de détergent pour 100 mesures d‘eau). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.

Attention

La surface du panneau d’af chage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide.

Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances volatiles (ce qui pourrait altérer le ni de la surface).

Coffret

Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec.

Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.

Attention

Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.

(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.)

Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances volatiles (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).

Ne laissez pas le boîtier de l‘appareil et le piédestal en contact avec du caoutchouc ou du PVC pendant une longue période.

Fiche du cordon d’alimentation

Essuyez régulièrement la che du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.)

5

Accessoires / Options

Accessoires standard Véri ez que vous avez les accessoires et objets présentés

Télécommande

Piles pour

Attache-câbles

Chiffon de nettoyage

N2QAYB000239

télécommande (2)

 

 

 

R6 (UM3)

 

 

 

 

TV

 

 

Mode d’emploi

Garantie Pan Européenne

 

Ce produit comporte des pièces pouvant être dangereuses (comme les sachets en plastique) ou être aspirées ou avalées accidentellement par les enfants. Gardez-ces pièces hors de portée des jeunes enfants.

Mise en place des piles de la télécommande

1

Tirez

pour

 

ouvrir

2

Crochet

Fermez

 

Respectez la polarité (+ ou -)

Attention

Une mise en place incorrecte peut entraîner une fuite du liquide des piles et leur corrosion, ce qui endommagerait la télécommande.

N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usagée.

N’utilisez pas ensemble des piles de type différent (comme des piles alcalines et au manganèse).

N’utilisez(Ni-Cd). pas de piles rechargeables

Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.

Ne pas exposer les piles à une température excessive; comme le rayonnement solaire, le feu, etc…

Utilisation de l’attache-câbles

Dos du téléviseur

Pour serrer:

Pour desserrer:

Maintenez une pression sur le bouton

N’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation (sous peine d’entraîner une distorsion de l’image).

Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.

Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.

Accessoires en option

Informez-vous auprès du revendeur Panasonic le plus proche pour vous procurer

Applique de

l’applique de suspension au mur recommandée. Pour plus d’informations,

suspension au mur

reportez-vous au manuel d’installation de l’applique de suspension au mur.

 

Comment retirer le pied

TY-WK32LR2W

 

AVERTISSEMENT !

 

du téléviseur

 

Retirez les quatre vis

Notez que si vous choisissez de ne pas utiliser l’applique Panasonic ou

 

de monter l’appareil vous-même, vous le faites à vos propres risques.

 

Tout dommage résultant du fait de ne pas avoir con é le montage de

 

l’appareil à un installateur professionnel annulera la garantie.

 

Vous devez demander à un technicien quali é d’effectuer l’installation.

 

L’appareil, s’il n’est pas correctement mis en place, risquerait de

Dos du téléviseur

blesser quelqu’un ou de subir des dommages en tombant.

Ne montez pas l’appareil directement sous des lumières de plafond (tels que projecteurs à faisceau concentré, projecteurs pour illumination ou lumières halogènes) qui dégagent généralement beaucoup de chaleur. Cela risquerait de déformer ou d’endommager les pièces en plastique du boîtier.

Procédez toujours avec prudence lors du montage d‘un support au mur. Assurez-vous toujours avant le montage que des câbles

électriques ou des tuyaux ne se trouvent pas dans le mur.

6

Identier les commandes

Téléviseur

Sélection des fonctions

Prise de

casque (p. 44)

 

Volume / Contraste / Luminosité / Couleur / Netteté / Teinte

 

 

 

(en mode NTSC) / Grave / Aigu / Balance / Con guration auto (p. 30)

 

 

Fente de Carte SD (p. 36)

 

 

 

Augmente ou diminue la position de

 

 

 

programme d’une unité. Lorsqu’une fonction

 

 

 

est déjà af chée, appuyez pour augmenter ou

 

 

 

diminuer d’une unité la fonction sélectionnée.

 

 

 

En mode Veille, allume le téléviseur.

 

Récepteur du signal de la télécommande

 

 

 

 

 

 

 

Capteur C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

détecte la luminosité pour régler la qualité d’image dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le mode “Eco” du menu Image (p. 22)

Change le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voyant d‘enregistrement

mode d’entrée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode de veille pour enregistrement direct à partir de la TV: orange

 

 

 

 

 

 

 

Voyant DEL

d’alimentation

 

Prise HDMI3

 

 

 

 

 

 

Veille: rouge

 

 

 

 

(p. 44)

 

Marche: vert

 

 

 

 

 

En utilisant la télécommande, signale que le téléviseur a reçu un ordre.

 

 

 

 

 

 

Interrupteur

d’alimentation

 

 

 

Prises AV3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez mettre le téléviseur en état de marche ou en mode de veille à l‘aide de la télécommande

 

 

(p. 44)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Télécommande

Commutateur de veille

Commute le téléviseur en mode de marche ou de veille

 

Aspect

(p. 14)

INPUT

Change le rapport d‘aspect dans la liste des sélections de format

 

En pressant de manière répétée cette touche, vous pouvez

OPTION SD CARD

également accéder au rapport d‘aspect demandé

 

Menu VIERA Link (p. 41)

EXIT

Pressez pour un accès direct au menu VIERA link

 

Guide (p. 15)

Af che le guide ou la liste des programmes

OK

RETURN

Con rme les sélections et les choix

Appuyez après la sélection des positions de programme pour changer rapidement de programme

Menu principal (p. 20)

Appuyez pour accéd er aux menus VIERA Link, Image, Son et Con guration

Télétexte (p. 16)

Passe en mode télétexte

Sous-titres (p. 12)

Af che les sous-titres

Touches chiffrées

Change les programmes et les pages du télétexte

En mode de veille, met le téléviseur sous tension

Informations sur le programme (p. 13)

Af che les informations sur le programme

Position du programme en haut /en bas

Sélectionne les programmes en séquence

Change le mode d’entrée

TV - commute entre les modes DVB et analogique (p. 12)

AV - passe les entrées en mode AV à partir de la liste de sélection d‘entrée (p. 18)

Visionnement d’une carte SD (p. 36)

Passe en mode exploration à partir de la carte SD

Menu options (p. 13)

Réglage simple pour les choix du visionnage et du son

EXIT

Retour en mode normal de visionnage

Touches de curseur

Fait la sélection et le réglage

Revenir

Revient au menu précédent

Touches de couleur utilisées

Pour la sélection, la navigation et l’utilisation des diverses fonctions

Maintien

Geler / dégeler une image (p. 12)

Interrompt la page de télétexte existante (mode télétexte) (p. 17)

Index (p. 17)

Retour à la page du sommaire du télétexte (mode télétexte)

Coupure du son

Commute l‘arrêt du son en position Allumé ou Éteint

Volume Plus / Moins

commandes les erIdentien mise de Guide Options / Accessoiresrapide route

Service de l‘équipement Panasonic

 

VCR / DVD (p. 19)

 

MULTIWINDOW

DIRECTTVREC

Normaliser (p. 20)

N

Restaure le réglage de l‘image et du son sur

 

leurs valeurs par défaut

 

Enregistrement TV direct (p. 39 and p. 41)

Enregistre immédiatement le programme sur l‘enregistreur DVD / enregistreur vidéo à l‘aide d‘une connexion Q-Link ou VIERA Link

Surround (p. 23)

Allume le son Surround

7

Raccordement de base

L’appareil externe et les câbles ne sont pas fournis avec ce téléviseur.

Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout l.

Exemple 1

 

Exemple 2

 

Raccorder une antenne

Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope

Téléviseur uniquement

 

Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope

Dos du téléviseur

Antenne

Dos du téléviseur

Antenne

 

CA 220 à 240 V

 

CA 220 à 240 V

 

50 Hz

 

50 Hz

Cordon d’alimentation

 

 

Cordon d’alimentation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Câble RF

DIGITAL

DIGITAL

AUDIO

AUDIO

OUT

OUT

 

 

 

PC

 

 

 

 

PC

 

 

 

 

AV1

AV2

 

 

 

AV1

AV2

 

COMPONENT

RGB

RGB

 

COMPONENT

RGB

RGB

 

VIDEO

 

VIDEO

 

 

 

VIDEO

S VIDEO

 

 

 

VIDEO

S VIDEO

AUDIO

AUDIO

Y

 

 

AUDIO

AUDIO

Y

 

 

OUT

IN

 

 

OUT

IN

 

 

L

L

PB

 

 

L

L

PB

 

 

R

R

PR

 

 

R

R

PR

 

 

Câble RF

Câble Péritel

(de type “fully wired”)

 

RF OUT

Enregistreur DVD ou

RF IN Câble RF

magnétoscope

Remarque

Raccordez à AV1 / AV2 pour un enregistreur DVD ou magnétoscope qui prend en charge Q-Link (p. 39).

Les installations compatibles avec HDMI peuvent être raccordées aux terminaux HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) en utilisant un câble HDMI (p. 44).

Liaison Q-Link p. 38

Liaison VIERA Link p. 38

Consultez également le mode d’emploi de l’appareil.

8

Exemple 3

Raccorder à un enregistreur DVD / magnétoscope et à un décodeur de télévision par câble

Téléviseur, enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur de télévision par câble

Dos du téléviseur

CA 220 à 240 V

 

50 Hz

Antenne

Cordon d’alimentation

DIGITAL

AUDIO

OUT

 

 

PC

 

 

COMPONENT

AV1

AV2

 

RGB

RGB

 

 

VIDEO

VIDEO

 

 

S VIDEO

AUDIO

AUDIO

 

 

 

OUT

IN Y

 

 

L L PB

R R PR

Câble Péritel (de type “fully wired”)

Câble compatible

HDMI “fully wired”

Câble RF

 

RF OUT

 

Enregistreur

RF IN

 

DVD ou

 

magnétoscope

 

Câble RF

 

 

Câble Péritel

 

 

(de type

 

 

“fully wired”)

RF OUT

 

 

 

 

RF IN

Câble RF

 

 

Décodeur

RF IN

Câble RF

 

 

 

base de Raccordementen mise de Guide rapide route

9

Conguration automatique

Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées.

Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la con guration.

INPUT

OPTION SD CARD

EXIT

RETURN

TV

1

Branchez le téléviseur dans la prise secteur et

mettez-le sous tension

(L’image prend quelques secondes à s’af cher)

Vous pouvez à présent vous servir de la

télécommande pour mettre le téléviseur sous tension ou en mode veille. (Voyant DEL d’alimentation : Activé)

Sélectionnez la langue

2

Menüsprache

 

 

 

 

sélection

 

 

 

 

Deutsch

Dansk

Polski

Srpski

 

 

English

Svenska

čeština

Hrvatski

 

 

Français

Norsk

Magyar

Slovenščina

 

 

Italiano

Suomi

Slovenčina

Latviešu

 

 

Español

Türkçe

Български

eesti keel

 

 

 

Português

Еλληνικά

Românǎ

Lietuvių

 

mémorisation

 

Nederlands

 

 

 

 

3

Sélectionnez votre pays

 

sélection

 

Pays

 

 

 

 

 

France

 

 

 

 

 

Norvège

 

 

 

 

 

Suède

 

Autres

Le choix de la région pourra également vous

 

 

être demandé en liaison avec le choix du pays.

4Lancez la conguration automatique

Configuration automatique des modes numériques at analogiques

Balayage numérique

5

 

 

69

Balayage analogique

2

99

1

41

Cette opération prendra environ 6 minutes.

 

 

 

Canal

Nom de l'émetteur

 

Type

QTE

62

CBBC Channel

 

Free TV

10

62

BBC Radio Wales

 

Free TV

10

62

E4

 

Free TV

10

62

Cartoon Nwk

 

Free TV

10

29

 

 

Analogique

-

33

BBC1

 

Analogique

-

Free TV: 4

Pay TV: -

Radio: -

Données: -

Analogique: 2

Rechnerche en cours

Sortir

Revenir

Synchronisation

Vueillez patienter!

0% 100%

Télécommande non disponible

La con guration automatique commence à chercher les chaînes télévisées et les mémorise.

L’ordre de tri des programmes varie modi cation le signal de télévision, le système de diffusion et les conditions de réception.

Si un enregistreur avec Q-link, VIERA Link ou autre technologie similaire (p. 38) est connecté, le réglage des programmes, de la langue, du pays

/ de la région est automatiquement mémorisé dans l‘enregistreur

Sélectionnez le réglage d’image

5

Sélectionnez votre environnement

 

 

Maison

Magasin

 

 

Les modes “Magasin” et “Maison” sont

 

sélection

 

 

égaux aux modes “Dynamique” et “Normal”

 

réglage

 

respectivement - “Mode Image” dans le “Menu

 

 

 

 

Image” (p. 22)

La conguration automatique est à présent terminée et votre téléviseur est prêt.

Pour modi er les chaînes “Modi er les canaux” (p. 28)

10

Plusieurs fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles par le menu d’af chage sur écran.

Comment utiliser la télécommande

 

Ouvrir le menu principal

 

Déplacer le curseur / sélectionner le menu

 

Déplacer le curseur / régler les niveaux / sélectionner parmi les options

 

Accéder au menu / mettre les réglages en mémoire après les avoir réglés ou avoir

 

spéci é des options

Utiliser les

RETURN

Retourner au menu précédent

afchages

 

sur écran

EXIT

 

Quitter les menus et retournez à l’écran d’af chage normal

Boîte d’instructions ON SCREEN HELP aide sur écran

(Exemple : Son)

Son

1/2

Mode sonore

 

 

 

 

Musique

Grave

 

 

 

 

 

 

 

 

Aigu

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance

 

 

 

 

 

 

 

 

Ecouteurs

 

 

 

 

 

 

 

 

Surround

 

 

 

 

Désactivé

Correction volume

 

 

 

 

 

 

 

 

Distance mur/haut-parleur

 

 

Plus de 30 cm

Préférence audio

 

 

 

 

MPEG

Choisir

Vers le haut

Sortir

Modifier

Vers le bas

Revenir

 

Le guide des fonctions à l’écran vous aidera.

Remarque

Si l’accord des chaînes a échoué “Con guration auto” (p. 31)

Si le téléchargement a échoué “Téléchargement” (p. 24)

Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” (p. 33)

Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez mis hors tension, il sera en mode de veille lorsque vous le remettrez sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.

automatique gurationConen mise de Guide rapide route

11

PANASONIC TX-37LXD86FV, TX-32LXD86 User Manual

Regarder la télévision

INPUT

OPTION SD CARD

EXIT

RETURN

Volume

DIRECTTVREC

TV

1

2

3

Mettez le téléviseur sous tension

(Appuyez pendant environ 1 seconde)

L’interrupteur d’alimentation doit être en position de marche. (p. 7)

Sélectionnez DVB (Digital Video Broadcasting) ou Analogique

Vous pouvez également sélectionner le mode à l‘aide de la touche TV sur le panneau latéral du téléviseur. (p. 7)

1 BBS

 

23:35

Profile 1

Corontation Street

 

 

Chgr cat.

20 : 00 ~ 20 : 55

Actuel

 

Détails via

Une bande informative apparaît à tout moment lorsque vous sélectionnez un programme

Pour les détails p. 13

Sélectionnez une chaîne

haut

Pour sélectionner un numéro de

ou

programme à deux ou trois chiffres, e.g. 39

bas

(rapidement)

Pour sélectionner le Guide des programmes

 

Tous les services DVB

 

 

6

Cartoon Nwk

 

sélectionnez le

7

BBC Radio Wales

 

8

BBC Radio Cymru

 

1

BBC ONE Wales

 

programme

2

BBC THREE

 

3

BBCi

 

 

4

CBBC Channel

 

 

 

Choisir

Sortir

Vers le haut

regardez

Connecter

 

 

Revenir

Vers le bas

 

 

 

 

Sélectionnez un programme en utilisant la bande informative (p. 13)

Con rmez leur nom avant la sélection des programmes.

Af chez la bande informative si elle n‘est pas af chée

Vous pouvez régler le maintien du temps d‘af chage dans

“Délai d‘af chage” (p. 23).

Pendant que l bande est af chée, sélectionnez le programme

sélectionnez le programme

regardez

Remarque

Pour regarder la télévision payante

p. 27

Autres fonctions pratiques

Sélectionnez le programme en utilisant le Guide des programmes (p. 15)

Avant la sélection des programmes, con rmez le guide du programme

ou la liste des programmes.

Cette fonction peut ne pas être accessible dans tous les pays.

Af chez le guide des

Sélectionnez le programme

programmes ou la

sélectionnez le

liste des programmes

programme

GUIDE

regardez

 

Maintien

Geler / dégeler une image

 

 

Afchage de

Afcher / cacher les sous-titres (si disponibles)

soustitres

Pour changer la langue de DVB (si disponibles)

“Sous-titres préférés” (p. 25)

12

Autres fonctions pratiques

Afcher les informations sur le programme

Apparaît également lors du changement de chaîne

 

 

Programme

Chaîne

Type de programme

 

 

 

Exemple:

(si c‘est un service radio ou de données)

Heure actuelle

Category

 

1 ZDF

Radio

23:35

Profile 1

 

Coronation Street

 

 

Chgr cat.

 

20 : 00 ~ 20 : 55

Actuel

 

Détails vias

 

 

 

 

 

Crypté

 

 

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVB: Heure de début / n du programme

Analogique: état d’émission

Fonctions disponibles / Signi cations des messages

Afcher la bannière d’informations

Son éteint Allumé

Signal faible

Mauvaise qualité du signal TV

Crypté

Programme codé

Service de sous-titres accessible

Service télétexte accessible

Audio multiple accessible

Stereo, Mono

Mode audio

1 - 90

Temps restant de l‘arrêt automatique

Pour les réglages voir ci-dessous.

Afcher les possibilités de réglage pour le programme actuel

Minuterie veille

Pour la con rmation du nom

 

 

 

 

 

Pour regarder le programme

d‘un autre programme réglé

 

 

 

 

indiqué dans la bannière

Pour changer de catégorie

 

 

 

 

 

 

 

 

EXIT

Bleu

 

Pour masquer

Information sur le programme suivant

 

 

 

 

Pour régler la temporisation de l’af chage

 

 

 

 

“Délai d’af chage” (p. 25)

(Mode DVB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Information supplémentaire

 

(pressez à nouveau pour cacher la bande)

(Mode DVB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérier ou modier instantanément

OPTION

 

Pour modi er

l’état du programme en cours

 

 

 

 

 

 

 

modi cation

Multi-vidéo (Mode DVB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sélection

Vous permet de sélectionner l’image (si disponible)

 

 

 

 

 

 

 

 

Multi Audio (Mode DVB)

 

 

 

Langue Télétexte (Mode DVB)

Permet de choisir entre les possibilités de

Permet de choisir la langue dans laquelle le

langues pour le son (si disponibles)

télétexte sera af ché. (si disponibles)

Langue de sous-titrage (Mode DVB)

MPX (Mode analogique)

Permet de choisir la langue dans laquelle

 

Son (p. 23)

 

 

 

 

 

 

 

 

seront af chés les sous-titres (si disponibles)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Correction volume

 

 

 

 

 

 

 

Langue télétexte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Règle la langue du télétexte

 

 

 

Règle le volume de chaque programme ou

Con guration (p. 25)

 

 

 

du mode d‘entrée

 

 

 

 

 

 

 

Remarque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il est aussi possible de modi er les réglages dans la liste Menu (p. 22 - p. 25).

 

Éteint automatiquement le téléviseur après une certaine période

Af chez le

Sélectionnez “Con guration”

 

Sélectionnez “Minuterie veille” et réglez

menu

 

 

 

 

 

accés

 

l‘heure

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

Menu principal

 

 

 

Configuration

 

1/2

 

 

 

 

 

 

VIERA Link

 

 

 

 

Éditer profiles DVB

 

 

 

 

 

 

réglage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image

 

 

 

 

Liste des services DVB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage des liens

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Son

 

 

sélection

Verrouillage parental

 

 

 

 

 

 

sélection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuration

 

 

Réglage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minuterie veille

Désactivé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Langue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Télétexte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Langue télétexte

Ouest

 

 

 

 

 

 

 

télévision la RegarderVisionnement

Pour annuler Mettre en position “Désactivé” ou éteignez le téléviseur

Pour af cher le temps restant Bande informative (voir plus haut)

Quand le temps restant est de moins de 3 minutes, il clignotera sur l‘écran.

13

Regarder la télévision

Autres fonctions pratiques

Modier le format d’écran

Visionnez l’image avec sa taille et son rapport de format optimaux.

Af chez la liste de sélection

Pendant que la liste s’af che,

du rapport de format

sélectionnez le mode

 

mémorisez

Sélection d'aspect

Automatique

 

16:9

 

14:9

 

Élargi

 

4:3

 

4:3 complet

 

Zoom1

 

Zoom2

 

Zoom3

 

Choisir

Sortir

Modifier

 

Revenir

Liste de sélection du rapport de format

sélection

Pour modi er le mode uniquement à l’aide de la touche ASPECT (Appuyez de manière répétée jusqu’au mode désiré)

Modier le format d’écran

Auto

14:9

4:3

Le rapport de format idéal est choisi et l’image s’agrandit pour remplir tout l’écran.

Pour les détails p. 46

Af che l’image au standard “14:9” sans distorsion.

Af che l’image au standard “4:3” sans distorsion.

16:9

Af che directement l’image en “16:9” sans distorsion (anamorphosée).

Èlargi

Af che une image 4:3 plein écran. L’élargissement n’est

visible que sur les bords gauche et droit de l’écran.

4:3 complet

Af che une image “4:3” agrandie horizontalement pour qu’elle occupe tout l’écran.

Signal HD seulement

Zoom1

Zoom3

Af che une image “16:9”

Zoom2

Af che une image

“boîte aux lettres” ou

“16:9” “boîte aux lettres”

une image “4:3” sans

(anamorphosée) en plein

distorsion.

écran sans distorsion.

Af che une image “2,35:1” “boîte aux lettres” (anamorphosée) en plein écran sans distorsion. Au format “16:9”, af che l’image à sa taille maximum (avec un léger agrandissement).

Remarque

Seuls “16:9” et “4:3 complet” sont disponibles avec les programmes DVB HD.

En mode PC sont seulement accessibles “16:9” et “4:3”

Non accessible dans le mode télétexte.

Il est possible de mémoriser séparément les signaux pour SD (dé nition normale) et HD (haute dé nition).

14

Utilisation du Guide des programmes

L‘utilisation du guide des programmes vous permet de sélectionner facilement un programme, de suivre les informations sur les programmes, etc.

Le Guide des programmes – Guide électronique des programmes (EPG) fournit sur l‘écran un af chage des programmes présentement diffusés et des programmes futurs pendant la durée des sept jours suivants (en liaison avec le diffuseur).

Cette fonction dépend du pays que vous avez sélectionné (p. 10).

Les programmes analogiques seront classés après les programmes digitaux. “D” signi e programme digital et “A” signi e programme analogique.

GUIDE Afchage du Guide des programmes

INPUT

L‘aspect (Paysage / Portrait) change après chaque pression.

 

OPTION SD CARD

EXIT

RETURN

Heure du Guide des programmes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Date et heure actuelles

 

 

 

 

 

 

 

Exemple:

Date du Guide des programmes

Programme

 

 

 

Guide TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mer 24.10.2007 10:46

Paysage

 

 

 

Tours

 

Toutes les

chaînes

 

 

 

 

Mer, 24.10.2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20:00-20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée: 19:30

20:00

 

20:30

21:00

 

 

21:30

 

 

 

 

 

D

1

BBC ONE

Hot Wars

 

 

Holiday Program

 

 

 

World

 

 

 

 

D

7

BBC THR

Eastender

DIY SOS

The Bill

Red Cap

 

 

 

 

 

 

 

D

14

E4

Emmerdal.

Coronation Street

 

The Bill

 

 

 

 

 

 

 

D 70

CBBC Cha

10 O’ clock News

BBC

Pepsi Char.

Good Bye

 

Drama

 

 

 

D

72

Cartoon

Panorama

The Real Hustle

 

Eastender

 

 

 

 

 

 

 

D105

BBCi

I’m A Celebrity

Eastender

Pop Idol

News

 

Sports

 

 

 

D719

BBC Radi

Rugby

15 To 1

 

The Bill

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection du canal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Changer d'affichage

Sortir

 

 

infos

 

 

 

Vers le haut

 

 

 

 

 

Voir programme

Sélectionner chaîne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Revenir

 

 

 

 

 

 

Vers le bas

 

 

 

 

 

-24 heures

 

 

+24 heures

Type de prog.

Category

 

Paysage (S‘af che selon les programmes)

Programme

Exemple:

 

Guide TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mer 24.10.2007 10:46

Portrait

 

Tours

Toutes les chaînes

 

Mer, 24.10.2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 1 BBC O

 

D

7 BBC T

D 14 E4

 

D 70 CBBC

D 72 Carto

19:30-20:00

Eastender

 

 

 

 

 

20:00-20:30

DIY SOS

 

 

 

 

 

 

20:30-21:00

The Bill

 

 

 

 

 

 

21:00-22:30

Red Cap

 

 

 

 

 

 

22:30-23:00

Live junction

 

 

 

 

 

23:00-23:30

POP 100

 

 

 

 

 

 

23:30-00:00

Rugby

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection du canal

 

 

 

 

 

 

Changer d'affichage

Sortir

 

infos

Vers le haut

 

Voir programme

Sélectionner chaîne

 

 

 

Revenir

 

 

 

Vers le bas

 

 

 

 

+24 heures

Type de prog.

Category

 

Portrait (S‘af che selon l‘heure)

Retour au jour précédent

 

Afcher les détails du programme

(Mode DVB)

Rouge

(Mode DVB) Choisissez le programme

Passage au jour suivant

 

sélection

 

Vert

 

 

(Mode DVB)

 

Pressez à

Suivre le programme

 

 

nouveau pour

 

 

retourner au Guide

Sélectionner le programme

 

 

en train d‘être diffusé

 

 

des programmes.

 

sélection

 

Afcher la liste des programmes de

 

 

 

la catégorie sélectionnée

 

regardez

 

(Liste des catégories)

Seuls sont af chés

Afcher la liste des programmes du

Category

les programmes

 

Toutes les chaînes

télévisés analogiques

Toutes les chaînes

type sélectionné (Mode DVB)

Tous les services DVB

sélectionnez

 

 

 

 

(Liste des types)

 

Tous services analogique

 

 

Services gratuits

une catégorie

 

Type de prog.

choisissez

Services payants

 

TV

Tous

Bleu TV

visionner

 

Tous

le type

Radio

 

Informations

 

 

Film

 

 

Jaune

 

Profile1

 

Informations

visionner

 

Profile2

 

Pour revenir

Divertissement

 

Profile4

 

Jeunesse

 

 

 

Sports

 

Profile3

 

 

 

 

 

sur TV

Musique

 

Explorer la liste des

EXIT

Arts/Culture

 

Société/Economie

 

programmes préférés

 

 

 

 

 

 

 

Educatif

 

p. 29

 

 

Art de vivre

 

 

Remarque

Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois ou n‘est pas utilisé pendant une durée de plus d‘une semaine, l‘af chage complet du Guide des programmes peut durer un certain temps.

programmes des Guide du UtilisationVisionnement télévision la Regarder

Le Guide des programmes peut ne pas être disponible étant donné le pays sélectionné

Dans ce cas, la liste des programmes s‘af che.

Liste des programmes

Tout services analogique

6 Cartoon Nwk

7 BBC Radio Wales

8 BBC Radio Cymru

1 BBC ONE Wales

2 BBC THREE

3 BBCi

4 CBBC Channel

 

Choisir

 

Connecter

Sortir

Vers le haut

 

Revenir

Vers le bas

sélectionnez le programme

regardes

15

Afcher le télétexte

Vous pouvez pro ter du télétexte, y compris les informations, prévisions météo et sous-titres, si ce service est fourni par la station émettrice.

En quoi consiste le mode FLOF (FASTEXT) ?

En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran.

Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Cette fonction permet d’obtenir rapidement des informations sur les sujets indiqués.

En quoi consiste le mode TOP ? (Dans le cas de l’emission de texte TOP)

TOP est une amélioration particulière du service de télétexte standard, qui résulte en une recherche plus facile et fournit un guide ef cace.

Survol rapide des informations de télétexte disponibles

Sélection facile du sujet, étape par étape

Informations d’état de page au bas de l’écran

Page du haut / bas disponible

Rouge Vert

 

Pour sélectionner parmi les blocs de sujets

Bleu

Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets

Jaune

(Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.)

En quoi consiste le mode Liste ?

En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur. (“Mémoriser les pages fréquemment consultées”, p. 17)

Pour changer de mode “Télétexte” dans le menu Con guration (p. 25)

OPTION SD CARD

EXIT

RETURN

1

2

Passez sur Télétexte

Af che l’index (le contenu varie selon les stations émettrices)

Numéro de sous-page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro

 

<< 01 02 03 04 05 06 07

 

>>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17:51 28 Feb

 

 

Heure / date

 

 

 

 

 

 

 

 

de page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

actuelle

 

TELETEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Barre de

 

couleur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez la page

haut

ou

ou

bas

Rouge Vert Jaune Bleu

(Correspond à la barre de couleur)

Pour ajuster le contraste

Pour revenir sur TV

Avec la barre bleue af chée

(Pressez trois fois)

Utilisation pratique du télétexte

Afchage

Pour révéler des mots cachés, comme les réponses à un quiz

Remasquez

 

des données

Rouge

masquées

Rouge

 

(HAUT)

(BAS)

Normal (PLEIN)

Plein /

Vert

Haut / Bas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Élargir la moitié HAUT)

(Elargir la moitié BAS)

 

 

 

 

16

Si vous souhaitez maintenir la page actuelle sans la mettre à jour.

Maintien

Arrêtez ou reprenez la mise à jour automatique

 

 

 

de la page

 

 

Pour reprendre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Index

Revenez à la page d’index principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rappel

 

 

 

 

 

Consulter une page préférée mémorisée

 

 

 

d’une page

 

STTL

 

Rappelez la page mémorisée sur “bleu”.

 

 

 

préférée

 

 

Le réglage d’usine est “P103”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visionnement

Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres simultanément

 

 

 

 

 

 

 

dans

MENU

(Appuyez

Réglez Image et texte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plusieurs

 

 

deux fois)

sur Marche ou Arrêt

 

 

 

fenêtres

Les opérations ne peuvent être effectuées que sur l’écran Télétexte.

 

 

 

 

 

 

 

 

Mémorisez les pages fréquemment consultées

(Mode Liste uniquement)

dans la barre de couleur.

Mémoriser les pages fréquemment consultées

Avec la

 

appuyez

 

 

 

 

page

Touche de

de manière

 

 

 

 

af cheé

couleur

continue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correspondante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour modier les pages mémorisées

Le numéro devient blanc.

Entrez un nouveau numéro de page

 

appuyez

Touche de couleur

de manière

à modi er

continue

Consultez une sous-page (Uniquement lorsque le télétexte s’afche sur plus d’une page)

Apparaît en haut de l‘écran

Consulter

 

Pour consulter une sous-page spécique

 

 

 

 

Tapez le numéro

 

 

 

 

 

une sous-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bleu

 

 

 

à 4 chiffres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous-pages :

 

 

 

exemple : P6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le nombre de sous-pages dépend des stations émettrices (jusqu’à 79 pages).

 

La recherche peut prendre un certain temps, pendant lequel vous pouvez regarder la télévision.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regardez une image TV tout en cherchant une page de télétexte

Regarder

Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.

Passe temporairement à l’écran TV

 

la

P108

Apparaît une

 

télévision

 

 

fois la mise à

Consultez

en

 

jour terminée

Jaune

Jaune

la page

attendant

 

 

mise à jour

la mise à

(Vous ne pouvez pas changer de chaîne.)

 

jour

La nouvelle page dispose d’une fonction qui indique l’arrivée des dernières

 

informations (“News Flash”, ash d’informations).

 

télétexte le cherAfVisionnement

17

Loading...
+ 39 hidden pages