PANASONIC TX-29AS1PB, TX-29AS1P User Manual [bg]

Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
c Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
T X --- 2 9 A S 1 P
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
TX---29AS1P/B
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
ЦВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР ПАНАСОНИК
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
Български
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
TQB8E3102M ---2
ДОБРЕ ДОШЛИ
Уважаеми клиенти на Панасоник, Добре дошли в семейството на Панасоник. Ние вярваме, че вие дълги години ще се наслаждавате на новия си цветен телевизор. Това е един много авангарден телевизор; все пак, ръководството за бързо запознаване с работата на телевизора ще ви каже как да управлявате по един бърз начин телевизора си. След това можете да прочетете пълните инструкции и да си ги запазите за по-нататъшни справки.
СЪДЪРЖАНИЕ
Предупреждения и предпазни мерки 2...........
Спомагателни функции 3........................
Ръководство за бързо запознаване с работата
на телевизора 4.................................
Основни органи за управление на телевизора 6..
Използване на допълнителната информация,
изведена върху екрана на телевизора 7..........
Меню Изображение 8............................
Меню Звук 9....................................
Меню Настройка 10..............................
Меню Фино регулиране 11.......................
Меню Фино регулиране -
Редактиране на програма 12.....................
Меню Фино регулиране -
Автоматична настройка 16.......................
Меню Фино регулиране Ръчно регулиране 17....
Език OSD 18.....................................
Q-Link 19........................................
AV Select и Setup 20.............................
Аудио-Видео Селекция и Настройка Работа с
VCR/DVD 21.....................................
Работа с Телетекст 22...........................
Свързвания на Аудио и Видео системата 24.....
През предните гнезда за AV3 Аудио/Видео
(RCA) и слушалките 24...........................
Информация за SCART и S-Video терминал 24......
През терминалите AV1 / AV 21 Pin (SCART) и RCA Audio Out разположени на гърба
на телевизора 25.................................
Откриване и отстраняване на проблеми и
недостатъци 26.................................
Във Ваша помощ 27.............................
Спецификации 27...............................
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
D Този телевизор епроизведенза работас променливток с
напрежение в диапазона 220-240V, 50 Hz.
D За да предотвратите повреда, която би могла да
възникне в резултат на електрически удар или пожар, не излагайте този телевизор на дъжд или прекалена влага.
D ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВИСОКО НАПРЕЖЕНИЕ!!!
Не сваляйте задния капак тъй като има части под напрежение. Вътреняманеща, коитодавивършат работа.
D Избягвайте излагането на телевизора на пряка слънчева
светлина и други източници на топлина.
D Ключът за включване и изключване на този модел не
изключва изцяло телевизора от захранването. Изключвайте щепсела отстенния контакт, когато няма да използвате телевизора продължително време.
D ГРИЖАЗАКУТИЯТАИКИНЕСКОПА
D Необходима е адекватна вентилация, изадасе
2
Издърпайте захранващия щепсел от стенния контакт. Кутиятаи кинескопатрябвада се почистватс мекпарцал, навлажнен с мек сапун и вода. Не използвайте разтвори за миене, които съдържат бензол или петрол. Телевизорите могат да генерират статично електричество, така че трябва да се внимава всеки път, когато докосвате екрана.
предотврати авария с електрическите компоненти, ние препоръчваме дасе остави междина отнай-малко 5 смот всички страни на телевизионния приемник дори и когато е поместен във вътрешността на шкаф или между рафтове.
СПОМАГАТЕЛНИ ФУНКЦИИ
Проверете дали имате показаните принадлежности
Книжка "Инструкция за експлоатация"
Батерии за дистанционното управление (2 х R6 (UM3) размер)
n
Дистанционно управление
(EUR511200)
Относно батериите за дистанционното управление
D Уверете се, че батериите са поставени
правилно.
D Не смесвайте стари батерии с нови.
Веднага отстранявайте старите, изтощени батерии.
D Не смесвайте различни типове батерии,
тоест Алкални и манганови или използвайте акумулаторни батерии (никелово-кадмиеви).
3
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗО ЗАПОЗНАВАНЕ С РАБОТАТА НА ТЕЛЕВИЗОРА
1
Включете антената и свържете спомагателното оборудване
AV1
AV2
ЕФИР
Записващ видеомагнетофон
Сателитен приемник
AV1
AV2
2
3
Select
Select
Exit
OSD language
English Magyar Hrvatski Čeština Russkij Bulgarian Română Slovensky Slovensko Polski Nemački
Start ATP Manual tune
TV/AV
Изберете език (страна)
Първо се уверете, че записващият
видеомагнетофон е в режим Standby.Свържете го
с телевизора и го включете.
Cмяна на
STR
програмата
Избор на
опция Край запазване в паметта
4
Връщане--
Програмиране
Прогр Канал Име Ключ ТВCиcт.
1: CH41 XYZ Иэкл. SC2 2: -- Иэкл. SC2 3: -- Иэкл. SC2 4: -- Иэкл. SC2 5: -- Иэкл. SC2
Трия Доба в.Mеcтя TV>VCR
TV/AV
Ще започне автоматичната настройка, вашите станции ще бъдат открити и съхранени.
Използвайте менюто Редактиране на програмата (Programme Edit), за да отстраните нежеланитепрограми(вж. стр. 12).
Натиснете бутона T V/AV, за да излезете
TV/AV
Ако инсталирате нов записващ видеомагнетофон съвместим със системата Q-Link, сега вече можете да го включите. Пренесете данните за настройката във видеомагнетофона чрез натискане на Синия бутон на менюто Редактиране на програмата (Programme Edit) (вж. стр. 15). Ако инсталирате нов записващ видеомагнетофон, съвместимсъс системата NextViewLink, ще ви се наложида
Натиснете червения бутон
5
CH41
активирате зареждането ръчно. Вижте наръчника на записващия видеомагнетофон за повече подробности.
D Ако видеомагнетофонът не приемапренесените данни оттелевизора, можеда се наложи да изберете функция Пренасяне
(Download) от менюто на видеомагнетофона.
D Ако системата Q-Link не работи правилно, проверете дали кабелът SCART е "пълнофункционален" тип и дали е свързан
към гнездото АV2 на телевизора.
D За по-нататъшна информация относно системата Q-Link и свързващата екипировка вижте страници 19, 24 и 25.
4
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗО ЗАПОЗНАВАНЕ С РАБОТАТА НА ТЕЛЕВИЗОРА
6
Понякога може да се забележи леко накланяне на изображението или появата нацветнипетнапоъглите
(чистотанацвета). При необходимост за елиминирането им може да се използва характеристиката Geomagnetic Correction /Геомагнитна корекция/:
Първо, осигуретеизпълнениетонапроцедуритепоАТРи зареждането на Q-Link. Екранът не трябва да показва никакви On-Screen Display менюта
Натиснете и освободете тук, за да отворите крилото
Натискайте многократно бутона F докато на екрана се появи характеристиката Геомагнитна корекция
Натискайте многократно бутоните + или --- докато изображението стане водоравно
Отново натиснете бутона F, за да се върнете към нормално гледане. Затворете крилото, за да предотвратите евентуална повреда.
7
Ние препоръчваме веднага щом функцията ATP бъде завършена, органите на изображението да бъдат възстановени на нормалните нива за гледане. За да направите това, натинете бутона “N” койтосенамираподдърпащотосенадолу капаче на дистанционното управление.
--- / v
F
002
Геoмагнетична корекция
F:Край
--, + : Коригиране
F
STR F --/v +/ TV/AV
N
8
Сега сте готови да започнете прегледа на програмите
Управлението на курсора осигурява двете базови функции:
Нагласете
нивото на звука
Сменете канала
5
ОСНОВНИ ОРГАНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ: ПРЕДЕН ПАНЕЛ И ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
Бутон за
включване и
изключване на
електрическото
захранване
Червената светлина сочи режим
Standby (Готовност).
STR (Нормализиращо съхраняване)
Използва се за съхраняване на финото
регулиране и другите функционални
F(
Избор на функция)
Възпроизвежда функциите на допълнителната
информация върху екрана на телевизора,
използвайте повторно, за да избирате от
наличните функции - Сила на звука, Контраст,
Яркост, Цвят, Острота на изображението,
Преобладаващ цветови оттенък (вРежимна
NTSC), Бас, Високи честоти, Баланс, режим
Включва телевизора или го поставя
Натиснете, за да получите достъп до
менютата Picture /Изображение/,
Sound /Звук/ и Setup /Настройка/(виж
Натиснете, за да възпроизведете
позицията на програмата, името на
телевизионната система, времето и
Бутони "Телетекст"(виж стр. 22)
Регулиране и Геoмагнетична кор.
Бутон за режима "Готовност"
включено/изключено
врежим"Готовност".
Бутони с менюта
Бутон "Статус"
програмата, номера на канала,
стерео режима и програмната
Бутон за директен запис от
телевизора (виж стр. 19)
настройки
стр.7)
таблица.
Гнездо за слушалки (виж стр. 24)
Аудио/Видео гнезда RCA (стр. 24)
Гнездо S-VHS (виж стр.24)
TV/AV ключ (виж стр.20от Инструкцията)
Увеличава или намалява позицията на програмата с по една. Когато дадена функция е вече възпроизведена, натискайте, за да увеличавате или намалявате избраната функция.
Приглушаване на звука Включено/ Изключено
Бутони на курсора за осъществяване на избирания и настройки
Превключване между гледане на телевизор или Аудио/Видео (виж. стр. 20)
Оцветени бутони използвани за функциите Редактиране на Програми
(Programme Edit) (виж стр. 12)
Функции на Телетекст (виж стр. 22) Избиране на AV (виж стр. 20)
Обкръжение включено/изключено
Бутони за смяна на програмата/канала
(0-9) и бутони за страницата
Телетекст (вижте стр. 22).
Пряк достъп до каналите.
По време на нормално гледане на
телевизия или когато сте в
менютата Tuning, Programme edit или
Manual, натиснете и после въведете
номера на канала, като използвате
цифровите бутони.
Бутонът N ще извиква настройки
съхранявани със STR
STR (нормализиращо съхраняване)
6
Позиция на програмата за избиране на програми с две цифри (10-99) с използването на цифрови бутони
Бутони за записващия видеомагнетофон (вижте стр. 21)
Бутонът Help осигурява демонстрация на менютата възпроизвеждани върху екрана на телевизора
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЪЗПРОИЗВЕДЕНАТА ВЪРХУ ЕКРАНА НА ТЕЛЕВИЗОРА ИНФОРМАЦИЯ
Този телевизор притежава пълна система от менюта възпроизвеждани върху екрана, които
осигуряват достъп до настройките и опциите
Избиране
ИменаМенюто
Под-менюта
Лентазаизбиране
TV/AV
MEHЮ HA КAРТИHAТA
Контраcт Яркоcт Цвят Рязкоcт Баланс на цвета Нормална Нам. на шума Изкл. Изт. интелект Вкл
Cмяна
Край
Инструкции
Индикатор за опции
Някои избирания, например на Contrast /Контраст/, Brightness /Яркост/, Colour /Цвят/ и Sharpness /Рязкост/ ще ви позволят да увеличавате или
намалявате тяхното ниво.
Някои избирания, например, таймер изключен (Off timer), позволяват да бъде направен избор.
Някои избирания, например менюто Tuning /Регулиране/, щеви отведе до друго меню.
Бутоните PICTURE, SOUND и SET UP се използват за отваряне на главните менюта и също така за връщане към предишните менюта.
Бутоните на курсора със стрелки нагоре и надолу се използват за придвижване на курсора нагоре и надолу по менютата.
Левият и десният бутони на курсора се използватзадостъпдоменюта, настройка на ниваилизаизбираненаопции.
Бутонът STR се използва за съхраняване на въведени стойности след извършване на настройки или задаване на опции.
PICTURE
SOUND
STR
SET UP
Бутонът TV/AV се използва за излизане от систематанаменютатаизавръщанекъм нормален екран за гледане на телевизия.
Бутонът HELP ще осъществи демонстриране на наличните менюта. Натиснете бутона HELP и изберете една от опциите.
АкоенатиснатбутонаHELP докато на екрана е изведено дадено меню, диалоговата кутия 'Instructions' (Инструкции) няма да се вижда. Натиснете повторно бутона HELP, за да се покаже диалоговата кутия 'Instructions'
(Инструкции).
TV/AV
HELP
?
7
МЕНЮ PICTURE
Това меню ви позволява да правите настройки на качеството на картината.
Отворете менюто Picture
Придвижете се до вашия избор
Увеличете или намалете нивата или задайте опции
Натиснете бутона TV/AV, за да излезете от менюто Picture
TV/AV
TV/AV
MEHЮ HA КAРТИHAТA
Контраcт Яркоcт Цвят Рязкоcт Баланс на цвета Нормална Нам. на шума Изкл. Изт. интелект Вкл
Избиране
Настройка
Край
Контра
Ярко
Цвят
Рязко
Оттенък
Баланс на цвета
Нам. на шума
Изт. интелект
Нивата на Contrast /Контраст/, Brightness /Яркост/, Colour /Цвят/ и Sharpness /Рязкост/ могат да се
нагласят според собствените ви предпочитания и условия за гледане.
Настройката Tint (Преобладаващ цветови отенък) ще се появи като позиция от дадено меню само ако имате източник на сигнал NTSC свързан към телевизора и ще позволи настройката на преобладаващия цветови оттенък.
Настройването на цветовия баланс ви позволява да задавате общия цветови оттенък на картината.
P-NR автоматично ще намали нежеланата интерференция на изображението.
Настройката на AI автоматично анализира постъпващатакартина ия обработватака, чеда дава подобрен контраст, оптимална дълбочина на полето на телевизионния кадър и живи цветови тоналности.
TV/AV
MEHЮ HA КAРТИHAТA
Контраcт Яркоcт Цвят Рязкоcт Баланс на цвета Нормална Нам. на шума Изкл. Изт. интелект Вкл
Рязко
Избиране
Настройка
Край
8
МЕНЮ SOUND
Менюто Sound ви позволява да задавате свои лични предпочитания за всички аспекти на
качеството на звука.
SOUND
Отворете менюто Sound
Избиране
Придвижете се по свой избор
Увеличете или намалете нивата или задайте опции
Натиснете бутона TV/AV, за да излезете от менюто Sound
Височина
Баc
Настройката Vo lume (Сила на звука) задава общата изходяща мощност на звука
Настройката наBass (Ниски честоти) ще усили ниските, по-дълбоките честоти и може да се намалява или увеличава
TV/AV
TV/AV
MEHЮ HA ЗВУКA
Височина Баc Тембьр Баланc MPX Cтерео Режим Mузика Aкуcтика Изкл.
Настройка
Край
Тембьр
Баланc
MPX
Режим
Aкуcтика
Настройката на Treble (Високите честоти) ще усили по-острите, по-високите честоти и може да се намалява или увеличава
Балансът регулира нивата на звука между левия и десния високоговорители. Нивото на звука от високоговорителите може да се регулира така, че да отговаря на положението, което заемате при слушане.
Настройката MPX обикновено се задава на режим Стерео, за да осигурява възпроизвеждане с максимално качество, но все пак ако приемането се влоши или ако функциятанееналична, тогава ви съветваме да превключите на режим Моно. Моно (М1) и (М2) могат също така да се избират, ако се предават сигнали.
Звукът може да се подобри по време на режимите Music или Speech (Говор) чрез подбирането на съответната функция.
Функцията Обкръжение използва един динамичен коректор за симулиране на подобрени пространствени ефекти.
TV/AV
MEHЮ HA ЗВУКA
Височина Баc Тембьр Баланc MPX Cтерео Режим Mузика
Aкуcтика Изкл.
TV/AV
MEHЮ HA ЗВУКA
Височина Баc Тембьр Баланc MPX Cтерео Режим Mузика Aкуcтика Изкл.
Избиране
Cмяна
Край
Избиране
Cмяна
Край
9
Loading...
+ 19 hidden pages