(Die Auskunft in den Klammern { } bezeicht sich auf das folgende Modell TX-25LK1F)
(Die Auskunft in den Klammern [ ] bezeicht sich auf das folgende Modell TX-28SK1F)
1. It is advisable to insert an isolation transformer in the
a.c. supply before servicing a hot chassis.
2. When servicing, observe the original lead dress in the
high voltage circuits. If a short circuit is found, replace
all parts which have been overheated or damaged by
the short circuit.
3. After servicing, see that all the protective devices
such as insulation barriers, insulation papers, shields
and isolation R-C combinations are correctly
installed.
4. When the receiver is not being used for a long period
of time, unplug the power cord from the a.c. outlet.
5. Potentials as high as 29 kV are present when this
receiver is in operation. Operation of the receiver
without the rear cover involves the danger of a shock
hazard from the receiver power supply. Servicing
should not be attempted by anyone who is not
familiar with the precautions necessary when working
on high voltage equipment. Always discharge the
anode of the tube.
6. After servicing make the following leakage current
checks to prevent the customer from being exposed
to shock hazard.
LEAKAGE CURRENT COLD CHECK
1. Unplug the a.c. cord and connect a jumper between
the two prongs of the plug.
2. Turn on the receiver’s power switch.
3. Measure the resistance value with an ohmmeter,
between the jumpered a.c. plug and each exposed
metallic cabinet part on the receiver, such as screw
heads, aerials, connectors, control shafts etc. When
the exposed metallic part has a return path to the
chassis the reading should be between 4M ohm and
20M ohm. When the exposed metal does not have a
return path to the chassis the reading must be
infinite.
ANSICHT DER LEITERBAHNEN ........................................24
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
ALLGEMEINE RICHTLINIEN
1. Es ist empfehlenswert einen Trenntransformator in
die Stromversorgung zu schalten, bevor Reparaturen
an einem Gerät vorgenommen werden, dessen
Chassis unter Spannung steht.
2. Bei der Durchführung von Servicearbeiten dürfen die
ursprünglichen Kabelanschlüsse nicht vertauscht
werden. Dies gilt insbesondere für die Anschlüsse im
Hochspannungsteil. Hat sich ein Kurzschluß ereignet,
dann sind alle Teile, an denen Spuren von
Überhitzung sichtbar sind, auszuwechseln.
3. Nach Beenden der Servicearbeiten ist
sicherzustellen, daß alle Sicherheitsvorrichtungen,
wie Isolationsstege, Isolationspapiere,
Abschirmungen und Isolations -R-C- Glieder wieder
richtig eingesetzt sind.
4. Wenn der Fernseher während längerer Zeit nicht in
Betrieb gesetzt wird, sollte der Netzstecker aus der
Netzsteckdose gezogen werden.
5. Im Betrieb sind Spannungen bis zu 29 kV in diesem
Gerät vorhanden. Die Inbetriebnahme des
Fernsehers ohne aufgesetzte Rückwand bringt die
Gefahr eines elektrischen Schlages von der
Fernseher - Stromversorgung mit sich.
Servicearbeiten solten daher auch nie durch
Personen versucht werden, die nicht in vollem.
Umfang mit den Sicherheitsvorkehrungen beim
Umgang mit Hochspannungsgeräten vertraut sind.
Vor der Handhabung mit der Bildröhre ist die Anode
der Bildrohre immer an dem Empfängerchassis zu
entladen.
6. Nach Beenden der Servicearbeiten sind die
folgenden Kriechstrom-Prüfungen durchzuführen, um
den Kunden vor der Gefahr eines elektrischen
Schlages zu schützen.
MESSUNG DES ISOLATIONSWIDERSTANDES
IM ABGESCHALTETEN ZUSTAND
1. Den Netsztecker aus der Netzsteckdose ziehen und
die beiden Steckerstifte kurzschließen.
2. Den Geräteschalter des Fernsehgerätes einschalten.
3. Mit einem Ohmmeter den Widerstandswert zwischen
dem überbrückten Netzkabelsteckerund jendem
zugänglichen Metallteil am Gehäuse des
Fernsehgerätes, wie Schraubenköpfe, Antennen,
Achsen der Regler, Griffassungen usw.messen.
Wenn ein zugängliches Metallteil keine Rückleitung
zum Chassis hat, Muß die Anzeige unendlich
betrgen.
2
LEAKAGE CURRENT HOT CHECK
1. Plug the a.c. cord directly into the a.c. outlet. Do not
use an isolation transformer for this check.
2. Connect a 2kΩ 10W resistor in series with an
exposed metallic part on the receiver and an earth,
such as a water pipe.
3. Use an a.c. voltmeter with high impedance to
measure the potential across the resistor.
4. Check each exposed metallic part and check the
voltage at each point.
5. Reverse the a.c. plug at the outlet and repeat each of
the above measurements.
6. The potential at any point should not exceed 1,4 V
rms. In case a measurement is outside the limits
specified, there is a possibility of a shock hazard, and
the receiver should be repaired and rechecked before
it is returned to the customer.
HOT CHECK CIRCUIT
SCHALTUNGSAUFBAU FÜR PRUFUNG
IM EINGESCHALTETEN ZUSTAND
a.c. VOLTMETER
TO INSTRUMENT'S
EXPOSED
METALLIC PARTS
WECHSELSTROM-VOLTMETER
MESSUNG DES KRIECHSTROMS IM
EINGESCHALTETEN ZUSTAND
1. Den Netzstecker direkt in eine Netsteckdose stecken.
Für diese Messung keinen Trenntransformator
verwenden.
2. Einen 2kΩ / 10W-Widerstand in Serie mit einem von
außen zugänglichen Metallteil am Fernsehgerät und
einer guten, Erdung z.B Wasserleitung, anschließen.
3. Ein Wechselstrom-Voltmeter mit einem Meßbereich
von 1000 Ohm.Volt oder größer verwenden, um die
Spannung über den Widerstand zu messen.
4. Jedes zugängliche Metallteil prüfen, und an jedem
Punkt dies Spannung messen.
5. Den Netztecker umgekehrt in die Steckdose stecken
und jede der obigen Messungen wiederholen.
6. Die Spannung darf an keinem der Punkte 1,4V eff.
überschreiten. Wird dieser Wert nicht eingehalten,
besteht die Gefar eines elektrischen Schlages, und
das Fernsehgerät sollte daher repariert und
nachgeprüft werden, bevor es an den Kunden
zurückgegeben wird.
AN ZUGANGLICHE
METALLTEILE DAS
TV-GERATES
2k ohm
Water Pipe
(Earth)
Wasserleitung
(Erdung)
Fig.1.
Abb.1.
X-RADIATION WARNING
1. The potential sources of X-Radiation in TV sets are
the high voltage section and the picture tube.
2. When using a picture tube test jig for service, ensure
that the jig is capable of handling 29 kV without
causing X-Radiation.
NOTE : It is important to use an accurate
periodically calibrated high voltage meter.
1. Set the brightness to minimum.
2. Measure the high voltage. The meter should indicate
28kV ± 1kV.
If the meter indication is out of tolerance, immediate
service and correction is required to prevent the
possibility of premature component failure.
3. To prevent any X-Radiation possibility, it is essential
to use the specified tube.
RÖNTGENSTRAHLUNG ACHTUNG :
1. Potentielle Quellen von Röntgenstrahlung in
Fernsehgeräten sind das Hochspannungsteil und die
Bildröhre.
2. Bei Verwendung eines Bildröhren-Prüfgerätes für den
Service ist sicherzustellen, daß es für die Belastung
von 29 kV geeignet ist, ohne daß eine
Röntgenstrahlung verursacht wird.
ANMERKUNG : Es ist wichtig, daß ein präzises,
regelmäßig geprüftes Voltmeter verwendet wird.
1. Helligkeit auf Minimum stellen.
2. Die Hochspannung messen. Die Anzeige des
Instrumentes sollte
28kV ± 1kV.
Falls die Anziege diese Toleranzgrenzen
überschreitet, ist die sofortige Behebung nötig, um
die Möglichkeit vorzeitigen Komponentenausfalls zu
verhüten.
3. Um die Möglichkeit von Röntgenstrahlung zu
begrenzen, ist es wichtig, daß nur die
vorgeschriebene Bildröhre verwendet wird.
3
SERVICE HINTS
A
HOW TO REMOVE THE REAR COVER
1. Remove the 6 screws as shown in Fig.2.
SERVICE HINWEISE
ENTFERNEN DER GERÄTERÜCKWAND
1. Die 6 Schrauben entfernen, siehe Abb.2.
Screws
Schrauben
Fig.2.
bb.2.
LOCATION OF CONTROLS LAGE DER EINSTELLREGLER
Focus
Fokusregler
E - Board
Y - Board
Fig.3.
Abb.3.
Screen
Schirmgitterregler
4
SELF CHECK
1. Self-check is used to automatically check the bus
lines and hexadecimal code of the TV set.
2. To get into the Self-Check mode press the down
(-/v) button on the customer controls at the front of
the set,at the same time pressing the STATUS
button on the remote control, and the screen will
show :-
SELBSTDIAGNOSE
1. Die Selbstdiagnose dient zum automatischen Prüfen
der Bus-Leitungen sowie des Hexadezimalcodes des
FS-Geräts. Zum Umschalten auf Selbstdiagnose
zunächst die Taste "STATUS" auf der
Fernbedienung und gleichzeitig die-Taste am
Bedienteil des FS-Gerätes drücken (-/v), auf dem
Bildschirm erscheint hierauf :-
2. Nach der Selbstdiagnose wird das Gerät automatisch
auf sämtliche werksseitigen Standardeinstellungen
zurückgesetzt
OPTION 1ED
OPTION 200
Service Aids
To aid in the service of our current chassis there are a number
of Service Aids which have been made available.
Part number: TZS6EZ002
This contains interface and cables for connecting TV
service connector and a PC as well as diagnostic software.
As new models are introduced upgrade software will
become available.
• VICI (Visual Interactive Computer Information)
These C.D.'s contain multimedia documentation providing
quick access to service information.
Part No. TZS7EZ006, TZS7EZ005, TZS8EZ001 &
TZS9EZ001
1. Service Manuals
2. Instruction Books
3. Technical Information
•TASMIN (Technically Advanced System for MultimediaInteractive Notes)
As well as providing a first step towards more interactive
training this product also achieves quick access to
Technical Information.
Service-Hilfen
Zur Unterstützung der Servicearbeiten stehen weitere
Hilfsmittel zur Verfügung.
Bestell-Nr.: TZS6EZ002
Es beinhaltet ein Interface, die Anschlusskabel zum FSGerät und die Diagnose-Software. Bei Einführung von
neuen Modellen ist ein Update der Software jederzeit
möglich.
•VICI(Interaktive CD-ROM) mit schnellem Zugiff auf
•TASMIN (Technisch erweitertes System für interaktive
Multimedia-Hinweise und Notizen)
Genauso wie dieses Produkt einen ersten Schritt in
Richtung erweitertes interaktives Training bereitstellt,
ermöglicht es einen noch schnelleren Zugang zu
technischen Informationen.
Note: To set up ”white balance” first set up “Cut off” register to 8. Then set up “high-light” with the help of “drive” registers.
Finish setting-up of “Low-light” with the help of ”Cut-off” register. Carry out setting-up of ”white balance” in available TV
systems (PAL, SECAM).
Set Contrast on maximum, set Brightness on centre, switch
on AV mode.
Enter Service mode. Set Sub-Brightness to 31. Select
Ug2.Press "+" and adjust screen Vr till sharp vertical line is
visible and LED switches off. Then reduce screen Vr till LED
is just switched on (pin6 of connector E1 must be connected
to GND).
ABGLEICH
VorbereitungenAbgleich
+B – Abgleich
1. TV einschalten, pattern cross hatch.
2. Helligkeit auf Minimum
Kontrast aufMinimum
LautstärkeMinimum
Cut-Off / Ug2 Test
1. Testbild empfangen.
2. Bildröhre entmagnetisieren.
3. Service-Mode 1 anwählen.
4. Im Service-Mode den Abgleichpunkt Cutoff DC-Mode
wählen.
Folgende Spannungen sind zu überprüfen.
TPE1
TPE2
TPE3
TPE4
TPE8
TPE11
Stellen Sie den Kontrast auf das Maximum und die Hellgkeit
auf die Mitte ein, schalten Sie in den Mode "AV" um. Treten
Sie in den Service Mode ein. Stellen Sie die Sub-Brightness
auf den Wert 31 ein.
Wählen Sie "Ug2" aus. Drüken Sie "+" und stellen Sie den
Screen "Vr" so, dass die vertikale dünne Linie schrarf
sichtbar ist und L.E.D. sich ausschaltet.
Dann nehmen Sie den Screen "Vr" ab,bis sich L.E.D.
anzündet (pin6 des Konektors E1 muß geerdet sein).
Hinweis: Um die ”White Balance“ einzustellen, stellen Sie zuerst das “Cut off“ Register auf 8 ein. Dann stellen Sie mit der
Hilfe von “Drive“ Registern “High-Light“ ein. Beenden Sie die Einstellung von “Low-Light“ mit der Hilfe von dem “Cut off“
Register. Führen Sie die Einstellung von “White Balance“ in den zugänglichen Systemen (PAL, SECAM) durch.
6
WAVEFORM PATTERN TABLE SIGNAL TABELLE
V
,
,
,
,
IC 601
Pin 21
1V
IC 601
Pin 33
3V
IC 701
Pin 8
VERT - OUT
20ms
H - OUT
64µs
HFLB
IC 451
Pin 2
50V
IC 701
Pin 5
20V
IC 601
Pin 34
VERT - DRIVE
20ms
EW - OUT
64µs
FBI/SCO
IC 451
Pin 3
4V
28
Base Q501
4V
1
IC601
Pin 38
FLB
20ms
H - PULSE
64µs
VIDEO OUT
2V
IC 601
Pin 51
7V
2
IC 601
Pin 2
5V
64µs
64µs
R - OUT
SCL
5,7V
IC 601
Pin 52
7V
2
64µs
64µs
G - OUT
2,7 V
IC 601
2,7V
64 µs
B - OUT
64µs
47µs
7
ALIGNMENT SETTINGS
To access Service Mode select program position 99 and set sharpness to minimum.
Press “MUTE” button on remote control and at the same time press the “ V ” button on the customer controls at the front of
the TV, this will place the TV set into Service Mode.
Press
∧∧∧∧=/=∨∨∨∨==
==buttons to step up / down through the functions.
====
++++=/=−−−− buttons to alter the function values.
Press
Press “STR “ button on the customer controls at the front of the TV after each adjustment has been made to store the
required values.
To exit Service Mode, press the "N" button.
Input remote code "FA" followed by key 5 (14hex), or press "STATUS" button on remote control
(numerical keys 0-7 to change value, TV/AV button to store on remote control):