PANASONIC TX-25LD4CZ User Manual [nl]

Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡P
anasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pan
asonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panas
onic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡P
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pan
asonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panas
onic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡P
anasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡
asonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panas
onic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡P
anasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pan
asonic¡Panasonic sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panas
onic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡P
anasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pan
asonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡
onic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡P
anasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pan
asonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panas
onic¡Panasonic¡Panasonic nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡P
anasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pan
asonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panas
onic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡ c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pan
¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panas
¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
TX-25LD4C/Z
Kleurentelevisie
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
TQB8E2629B
WELKOM
Geachte Panasonic-klant, Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Panasonic Kleurentelevisie. Wij hopen dat u jaren lang plezier zult hebben van uw nieuwe TV-toestel. Dit is een technisch zeer geavanceerd toestel, maar met de Quick Start­handleiding kunt u snel gaan genieten van uw TV. Daarna kunt u de rest van de handleiding lezen om te leren hoe u volledig gebruik kunt maken van alle functies. Voor eventuele vragen na het lezen van deze gebruiksaanwijzing kunt u kontakt opnemen met Panasonic--- Centre Nederland. Telefoon 070---3314500.
INHOUDSOPGAVE
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen 2.......
Quick Start-handleiding 3..........................
Bedieningsfuncties en aansluitingen 4.............
Gebruik van de beeldschermmenu’s 5..............
Beeldmenu 6.....................................
Geluidmenu 7.....................................
Afstemmenu 8....................................
Instelmenu 9......................................
Afstemmenu - Programma-aanpassing 10..........
Afstemmenu - Automatisch instellen (ATP) 14......
Afstemmenu - Handmatig instellen 15.............
WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN
OSD-Taal 16......................................
Q-Link 17.........................................
AV-selectie en -instelling 18........................
VCR/DVD-bediening 19............................
Teletekstbediening 20.............................
Audio-/video (AV)-aansluitingen 22.................
Voorzijde: AV3 Audio/Video (RCA) en
Hoofdtelefoonaansluitingen 22......................
SCART- en S-Video-aansluitingen 22.................
Achterzijde: AV1/AV2 21-pens (SCART) en RCA
Audio-uitgangen 23................................
Storingstabel 24..................................
Te r i n f o r m a t i e 25..................................
Specificaties 25...................................
D Dit TV-toestelis zo ontworpen dat het werkt op 220 - 240 V,50
Hz wisselstroom.
D Om beschadiging, elektrische schokken of brand te
voorkomen mag het toestel nooit aan vocht worden blootgesteld. Het toestel nooit in een vochtige omgeving plaatsen.
D WAARSCHUWING: HOOGSPANNING!!!
De achterkant van dit toestel nooit verwijderen, daar dan delen toegankelijk worden die onder stroom staan. Het TV-toestel bevat geen onderdelen en/of componenten die uzelf kunt repareren of vervangen.
D Het toestel niet blootstellen aan direct zonlicht of andere
warmtebronnen
D De Aan/Uit-schakelaar verbreekt de verbinding met het
elektriciteitsnet niet volledig. Haal de stekker uit het stopcontract wanneer het toestel gedurende langere tijd niet gebruikt wordt.
D ONDERHOUD VAN DE KAST EN BEELDBUIS
Neem de stekker uit het stopcontact. Zowel de kast als de beeldbuis kunnen gereinigd worden door ze af te nemen met een zachte doek die bevochtigd is met een mild wasmiddel en water. Gebruik geen schoonmaakmiddel dat
2
benzeen of petroleum bevat. Altijd voorzichtig zijn als u bijvoorbeeld het TV-scherm aanraakt, daar dit statisch geladen kan zijn.
D Een goede ventilatie en reiniging is vereist om te voorkomen
dat elektrische onderdelen door oververhitting defect raken. Wij adviseren u om een afstand van minimaal 5cm. rond de Televisie vrij te houden als deze in een meubel --- of tussen planken geplaatst is en om een regelmatig reinigings onderhoud te laten uitvoeren door uw Officiele Panasonic Dealer.
Draag bij tot het behoud van het milieu
D Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil
worden geplaatst.
D Win advies in bij de plaatselijke autoriteiten voor informatie
over speciale plaatsen voor Klein Chemisch Afval (K.C.A.) waar u de gebruikte batterijen kunt inleveren.
Niet weggooien,
NL
maar inleveren
als KCA.
QUICK START-HANDLEIDING
Controleer of alle onderstaande accessoires en artikelen aanwezig zijn.
Batterijen voor de
Afstandsbediening
(EUR511200)
afstandsbediening
(2 x R6 (UM3)
Gebruiksaanwijzing
TQB8E2629B
TV-garantiebewijs
L
Batterijen voor de
afstandsbediening
QUICK START-HANDLEIDING
1
OF
D Controleer of de batterijen op de
juiste wijze (+ en ---) geplaatst zijn.
D Gebruik geen oude en nieuwe
batterijen door elkaar. Verwijder lege batterijen onmiddellijk.
D Gebruik niet verschillende typen
batterijen door elkaar, b.v. alkaline en mangaan-batterijen. Gebruik geen oplaadbare (Ni-Cad).
Selecteer uw land
3
Alleen voor Zwitserland en België:
Kies de gewenste taal
Druk de rode toets in
Nu begint de automatische
installatie; de zenders
wordenopgezochteninhet
geheugen opgeslagen.
Indien een compatibele
VCR aangesloten is op de
AV2-aansluiting, worden de
programmagegevens via de
Q-Link naar de VCR
gekopieerd. Zie pagina 17.
Land
Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi België Schweiz ELLADA E.Eu
Start ATP Hand. afst. Verlaten
CH41
ATPIN WERKING
ZOEKEN : MOMENT GEDULD
CH41 XYZ
02 78:01 41
TV / AV : Verlaten
Selectie
Sluit de stekkers van de antenne en de andere apparaten aan
CH41
2
Geluidsvolum
e aanpassen
4
Van kanaal
veranderen
Als u een nieuwe Q-Link compatibele VCR aansluit, kunt u deze nu inschakelen. Overgebrachte afstemgegevens komen overeen met die van de televisie. Als u een nieuwe NextViewLink compatibele VCR
Controleer eerst of de VCR op Stand-by staat
aansluit, moet u het overbrengen handmatig in werking stellen. Raadpleeg uw VCR-handleiding voor meer informatie.
D Indien de VCR de van de TV overgebrachte gegevens niet accepteert, moet u wellicht de download-optie uit het menu van de
VCR selecteren.
D indien Q-Link niet correct functioneert, moet u controleren of hij aangesloten is op de AV2-aansluiting van de televisie, of de
SCART-verbinding “volledig functioneel” is en of de VCR compatibel is met Q-Link, NextViewLink of overeenkomstige technologieën. Neem contact op met uw dealer voor meer informatie.
D Voor meer informatie over Q ---Link en apparatuur aansluiting, zie de bladz 17, 22 en 23.
3
BEDIENINGSFUNCTIES EN AANSLUITINGEN: FRONTPANEEL EN AFSTANDBEDIENING
Netvoeding AAN/UIT-schakelaar
STR (geheugen)
Wordt gebruikt voor het
opslaan van afstem- en
andere functieinstellingen
F (functiekeuze)
Indrukken om via de schermfuncties te
kiezen: Volume, Contrast, Helderheid,
Kleur, Scherpte, Kleurschakering (in
NTSC-modus) Laag, Hoog, Balans en
Afstemmodus.
Standby AAN/UIT-schakelaar
IndrukkenomdeTVinte
schakelen of uit te schakelen
(standby).
Menutoetsen
Indrukken om de beeld-, geluid- en
instelmenu’s op te roepen (zie pagina 5)
Statustoets
Indrukken voor weergave van de
programmapositie, de
programmanaam, het kanaalnummer,
het TV-systeem, de tijd, de
stereomodus en de programmatabel.
Teleteksttoetsen (Zie pagina 20)
Directe TV-opnametoets
(zie pagina 17)
Rood licht betekent Standby-modus. Gebruik de standby-toets, ---/+ of 0-9-toetsenomdeTVinteschakelen.
Hoofdtelefoonaansluiting (zie pagina 22)
RCA audio/video-aansluitingen (zie pagina 22)
TV/AV-schakelaar (zie pagina 18)
Hiermee wordt de programmapositie steeds één zender verhoogd. Als een functie reeds wordt weergegeven, de toets indrukken, om de geselecteerde functie te verhogen of te verlagen.
Geluid Aan/Uit
Cursor-toetsen voor het maken van selecties en afstellingen
Keuzeschakelaar TV kijken of AV-bediening (zie pagina 18)
Gekleurde toetsen voor programma-aanpassingsfuncties (zie pagina 10) Teletekstfuncties (zie pagina 20) AV-selectie (zie pagina 18)
Ambience aan/uit
Programma / Kanaalkeuzetoetsen
(0-9) en teletekst-paginatoetsen
(zie pagina 20)
Directe kanaalingave
Indrukken tijdens normaal TV-kijken
of in het afstem-,
programma-aanpassing of
handmatig afstemmenu en
vervolgens met de numerieke
toetsen het kanaalnummer ingeven.
DoordeN-toetsintedrukkenworden
de instellingen uit het STR-geheugen
opgeroepen
STR-geheugen
4
Kiezen van zenderposities met twee cijfers (10-99) behulp van de numerieke toetsen
VCR-/DVD-Toetsen (zie pagina 19)
?
Helptoets voor demonstratie van de beeldschermmenu’s
GEBRUIK VAN DE BEELDSCHERMMENU’S
Dit TV-toestel is voorzien van uitgebreide beeldschermmenu’s voor het uitvoeren van afstellingen
en het instellen van opties.
Kies
Menunaam
Submenu’s
Selectiebalk
TV/AV
Beeld
Kontrast Helderheid Kleur Scherpte Kleurtemp. Normaal P--NR Uit AI Aan
Wijzigen
Verlaten
Instructies
Optie indicator
Bij sommige selecties, zoals contrast, helderheid, kleuren en scherpte kunt u het niveau verhogen of verlagen.
Bij andere selecties, zoals de Uit-timer, kunt u een bepaalde keuze maken.
Er zijn ook selecties, zoals het afstemmenu, die een volgend submenu oproepen.
De BEELD- GELUID- EN INSTEL-toetsen worden gebruikt om de hoofdmenu’s te openen en tevens om terug te keren naar het voorgaande menu.
De toetsen cursor omhoog en omlaag worden gebruikt om de cursor omhoog en omlaag door de menu’s te verplaatsen.
De cursor toetsen links en rechts worden gebruikt om menu’s op te roepen, niveaus in te stellen en te kiezen uit de aangeboden opties.
De ‘STR’ -toets wordt gebruikt om de instellingen in het geheugen op te slaan nadat u uw keuze gemaakt heeft.
BEELD
GELUID
STR
INSTELLING
De TV/AV-toetswordtgebruiktomhet menusysteem te verlaten en terug te keren naar het normale beeldscherm.
Met de ‘HELP’ -toets wordt een demonstratie van alle beschikbare menu’s weergegeven op het beeldscherm. Druk op de HELP-toets en kies een van de beschikbare opties.
TV/AV
?
HELP
?
5
BEELDMENU
Met het Beeldmenu kunt u wijzigingen aanbrengen in de beeldkwaliteit.
Roep het beeldmenu op
Verplaats de balk naar uw keuze
Verhoog of verlaag niveaus of stel opties in.
Druk de TV/AV-toets in om het beeldmenu te verlaten
TV/AV
TV/AV
Beeld
Kontrast Helderheid Kleur Scherpte Kleurtemp. Normaal P--NR Uit AI Aan
Kies
Instellen
Verlaten
Kontrast
Helderheid
Kleur
Scherpte
Kleurtemp.
Kleurbalans
P-NR
AI
De contrast-, helderheid- en scherpte-niveaus kunnen aangepast worden aan uw eigen voorkeur en aan de kijkomstandigheden.
De mogelijkheid om de kleurschakering in te stellen is alleen aanwezig als u een NTSC-signaalbron aangesloten heeft op de TV.
Met de kleurbalans-instelling kunt u de algemene kleuring van het beeld aanpassen.
P-NR reduceert automatisch ongewenste beeldruis.
De AI-functie analyseert automatisch het binnenkomende beeld en stelt het automatisch af op een verbeterd contrast met optimale scherptediepte en levendige kleurschakeringen.
TV/AV
Beeld
Kontrast Helderheid Kleur Scherpte Kleurtemp. Normaal P--NR Uit AI Aan
Scherpte
Kies
Instellen
Verlaten
6
GELUIDMENU
Met het geluidmenu kunt u alle aspecten van het geluid aanpassen aan uw persoonlijke voorkeur.
Roep het geluidmenu op.
Verplaats de balk naar uw keuze
Verhoog of verlaag de instelniveaus of maak een keuze uit de geboden opties.
Druk de TV/AV-toets in om het geluidmenu te verlaten.
Volume
Laag
Hoog
Balans
Hiermee stelt u het algemene geluidsniveau in.
Metdeafstellingvandelagetonen worden de lagere of diepere tonen hoger of lager ingesteld.
Metdeafstellingvandehogetonen worden de hogere of scherpere tonen hoger of lager ingesteld.
De balans is van invloed op het afzonderlijke geluidsvolume van de linker en rechter luidspreker. U kunt de balans zodanig instellen dat het geluidsvolume van beide luidsprekers aangepast wordt aan uw luisterpositie.
SOUND
TV/AV
TV/AV
Geluid
Vol um e Laag Hoog Balans AI Aan MPX Stereo Stand Musiek Ruimtelijk Uit
TV/AV
Geluid
Vol um e Laag Hoog Balans AI Aan MPX Stereo Stand Musiek Ruimtelijk Uit
Kies
Instellen
Verlaten
Kies
Wijzigen
Verlaten
AI
MPX
Modus
Ambience
De AI-functie analyseert automatisch het binnenkomende geluidsignaal en stelt het automatisch af op een minder ruis en optimaal geluid.
MPX staat gewoonlijk ingesteld op stereo voor de beste geluidsweergave. Bij minder goede ontvangstcondities of wanneer het geluid niet in stereo wordt uitgezonden, is het raadzaam over te schakelen op mono. Het is ook mogelijk over te schakelen op Mono (M1) en (M2) indien deze signalen uitgezonden worden.
Het geluid kan verbeterd worden door de muziek- of spraakmodus in te schakelen.
Ambience zorgt voor een dynamische verbetering met gesimuleerde ruimtelijke effecten.
TV/AV
Geluid
Vol um e Laag Hoog Balans AI Uit MPX Stereo Stand Musiek Ruimtelijk Uit
Kies
Wijzigen
Verlaten
7
INSTELMENU
Het Instelmenu biedt toegang tot verschillende geavanceerde functies en tot het Afstemmenu.
SET UP
Roep het Instelmenu op
Verplaats de balk naar uw keuze
Verhoog of verlaag de instelniveaus, maak een keuze uit de beschikbare opties of roep andere menu’s op.
Druk de TV/AV-toets in om het instelmenu te verlaten.
Met de Teletekstoptie kunt u kiezen
Te l e t e k st
Formaat
Uit-timer
Q-Link
tussen de TOP/FLOF- of LIST-modus. Zie pagina 20.
Met Formaat kunt u breedbeeld­uitzendingen bekijken op het correcte beeldformaat (16:9).
Met deze functie kunt u de tijd instellen waarna de TV uitgeschakeld wordt. De uitschakeltijd kunt u in stappen van 15 minuten instellen van 0 tot 90 minuten.
Met Q-Link kunt u de datacommunicatie met een compatibele VCR in- en uitschakelen. Zie pagina 17.
TV/AV
TV/AV
Instellingen
Teletext FLOF Formaat 4:3 Timer Uit Q--Link Aan Afstem menu Taalkeuze
TV/AV
Instellingen
Teletext FLOF Formaat 4:3 Timer Uit Q--Link Aan Afstem menu Taalkeuze
Kies
Wijzigen
Verlaten
Kies
Wijzigen
Verlaten
Afstemmenu
OSD--Taal
8
HetAfstemmenubiedttoegangtotvele andere functies, zoals programma­aanpassing, ATP, fijnafstelling, handmatige afstemming, kleursysteem en volumecorrectie. Zie pagina 9.
Met OSD-Taal kunt u de taal voor de beeldschermmenu’s instellen. Zie pagina 16.
Instellingen
Teletext FLOF Formaat 4:3 Timer Uit Q--Link Uit Afstem menu Taalkeuze
TV/AV
Kies
Wijzigen
Verlaten
AFSTEMMENU
Het afstemmenu biedt toegang tot menu’s voor handmatig afstemmen; automatisch afstemmen en
fijnafstemming.
SET UP
Roep het instelmenu op
Ga naar het afstemmenu
Roep het afstemmenu op
Verplaats de balk naar uw keuze
Verhoog of verlaag de instelniveaus, maak een keuze uit de beschikbare opties of roep andere menu’s op.
Druk de TV/AV-toets in om terug te keren
In het menu “Programma-aanpassing”
Prog.aanpassen
ATP
Hand. afstem.
kunt u zenders verplaatsen, toevoegen, wissen, herbenoemen, blokkeren en heeft u toegang tot het TV-systeem. Zie pagina 10.
Met het Automatische Instelmenu kunt u de TV automatisch fijnafstemmen. Zie pagina 14.
Met het menu “Handmatige afstemming” kunnen afzonderlijke zenderposities handmatig worden ingesteld. Zie pagina 15.
TV/AV
TV/AV
Instellingen
Teletext FLOF Formaat 4:3 Timer Uit Q--Link Aan Afstem menu Taalkeuze
TV/AV
Instellingen
Teletext FLOF Formaat 4:3 Timer Uit Q--Link Aan Afstem menu Openen Taalkeuze
Kies
Wijzigen
Verlaten
Kies
Openen
Verlaten
Fijnafstelling
Kleur systeem
Volumecorrectie
Decoder (AV2)
Met behulp van de fijn-afregelfunctie kunt u de ontvangst van TV-stations optimaliseren.
Met het Kleursysteem-menu kunt het juiste kleursysteem / uitzendnorm instellen.
Met Volumecorrectie kunt u het geluidsniveau van de afzonderlijke stations instellen.
Deze optie wordt gebruikt wanneer er een decoder aangesloten is via AV2. Zet op Aan (On) wanneer een gecodeerd signaal door de decoder werwerkt moet worden. Zet na gebruik weer op Uit (Off).
1
CH41
Terug naar--
Afstem menu
Prog. aanpassen Openen ATP Hand. afstem. Fijnafstemming Kleur systeem AUTO Vol. correctie Decoder (AV2) Uit
TV/AV
STR
Kies
Openen
Verlaten Opslaan
9
Loading...
+ 19 hidden pages