Læs venligst denne betjeningsvejledning, før De anvender Deres nye apparat, og gem brugsanvisningen til brug
i fremtiden.
Dansk
TQBC0496
Kære Panasonic kunde
Velkommen i Panasonic familien. Vi håber, at De vil få glæde af Deres nye 15.2” Diagonal
LCD TV / DVD afspiller kombination i mange år frem i tiden.
For at få det maksimale udbytte af Deres nye apparat bedes De læse hele denne
betjeningsvejledning, før der foretages betjeninger eller justeringer af dette produkt. Gem
betjeningsvejledningen til fremtidig brug.
Gem også Deres købskvittering og notér modelnummeret og serienummeret på Deres TV
ned i den rubrik, der findes til dette formål på bagsiden af denne betjeningsvejledning.
Indholdfortegnelse
Installation og TV-indstillinger
Advarsler og sikkerhedsregler ........................ 3
Før anvendelse..................................................5
• Dette TV er beregnet til 15 V jævnstrøm (DC 15 V).
• For at forebygge skader der kan medføre elektrisk
stød eller brand, må dette TV ikke udsættes for regn
eller meget fugt. Det må ikke udsættes for
dryppende eller sprøjtende vand, og genstande
indeholdende væsker, såsom vaser, må ikke
anbringes oven på apparatet.
• ADVARSEL: HØJSPÆNDING!!!
Tag ikke bagbeklædningen af apparatet, da dette
vil give adgang til strømførende dele. Der er ingen
indvendige dele, der kan repareres af brugeren.
• Videospil / Hjemmecomputere
Lang tids anvendelse af et TV sammen med
videospil eller hjemmecomputere kan frembringe
en permanent ’skygge’ på skærmen. Denne type
af uoprettelig skade på LCD-skærme kan
forebygges og begrænses ved at man overholder
følgende punkter:
• Reducér lysstyrke og kontrast til de minimale
påkrævede niveauer.
• Lad ikke et stillbillede stå for længe, da det kan
forårsage, at der dannes et permanent efterbillede
på LCD-skærmen.
• Eksempler på stillbilleder omfatter logo, videospil,
computerbilleder, tekst-tv og billeder, der vises i
4:3 indstilling.
• Denne type af beskadigelse af LCD-skærmen skyldes
ikke en fejl ved apparatet, og dækkes derfor ikke af
Panasonic’s garanti.
• Tænd/sluk afbryderen på denne model afbryder ikke
apparatet fuldstændigt fra lysnettet. Tag netstikket ud af
stikkontakten, når apparatet ikke skal bruges i en længere
periode.
Bemærk:
• Hvis apparatet ikke slukkes, efter at en TV-station holder
op med at sende, vil det automatisk gå i standbyindstilling efter 30 minutter. Denne funktion virker, når
TV’et er i AV-indstilling.
• Vedligeholdelse af kabinet og LCD-skærm
Tag netstikket ud af stikkontakten. Kabinet og LCD-skærm
kan rengøres med en blød klud, der er fugtet med et
mildt rengøringsmiddel og vand. Anvend ikke
opløsninger, der indeholder benzen eller mineralolie.
• Når rumtemperaturen er kølig, kan det tage lidt tid, før
billedet opnår normal lysstyrke, men dette er ikke nogen
fejl. (Efter et kort øjeblik vil billedet opnå normal lysstyrke.)
• Tilstrækkelig ventilation er afgørende for at undgå, at de
elektriske komponenter svigter. Vi anbefaler, at der er
mindst 10 cm frit rum hele vejen rundt om dette apparat,
også hvis det er anbragt i et skab eller mellem hylder.
• Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys eller andre
varmekilder.
3
Advarsler og sikkerhedsregler
FORSIGTIG:
DVD/VIDEO CD/CD-afspillere er klasse 1 laserprodukter. I denne DVD-VIDEO CD/CD-afspiller er der dog
anvendt en synlig laserstråle, der kan udgøre en risiko for farlig bestråling ved direkte udsættelse for strålen.
Sørg for altid at anvende og betjene DVD-VIDEO CD/CD-afspilleren som beskrevet i betjeningsvejledningen.
Mens netledningen på denne DVD-VIDEO CD/CD-afspiller er sat i en vægstikkontakt, må De ikke anbringe
Deres øjne i nærheden af åbningen med diskbakken, eller andre åbninger, for at kigge ind i afspilleren.
Anvendelse af kontroller eller udførelse af justeringer eller procedurer andre end dem, der er nævnt i
nærværende manual, kan resultere i udsættelse for farlig bestråling.
Åbn ikke afskærmninger, og udfør ikke reparationer på egen hånd. Overlad al servicering til kvalificeret
personale.
KLASSE 1 LASERPRODUKT
IKKE PÅ STRÅLEN OG BETRAGT
DEN IKKE DIREKTE MED
OPTISKE INSTRUMENTER
4
Før anvendelse
Medfølgende tilbehør
Kontrollér, at De har modtaget det viste tilbehør.
Betjeningsvejledning
•
Fjernbetjening
•
(EUR7619010)
SUBTITLE
REPEATMODE
A-B REPEAT
PLAY MODE
AUDIO
ANGLE
DVD
SURROUND
CANCEL
PICTURE
SOUND
SET UP
ASPECT
D
U
N
E
M
P
O
T
DVD
SET UP
SKIP
STOP PAUSE PLAY
1
4
7
C
STR N
TV/ DVD
D
I
D
S
V
P
ENTER
SLOW/ SEARCH
23
56
89
VCR
0
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
Batterier til fjernbetjeningen
•
(2 × R6 (UM3) størrelse)
EJECT
L
A
Y
D
V
D
M
E
N
U
RETURN
Lysnetadapter og netledning
TV/AV
•
Lysnetadapter:
(N0JZHK000006)
Netledning: (K2CR2DA00006)
Garantibevis
•
Kabeldæksel: (TKKL5212)
•
Kabelklemme: (TMME088)
•
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
1
23
Skyd dækslet over
batterirummet af.
Isæt batterierne. Sørg for, at
polerne (+ og –) vender
Sæt dækslet på igen.
korrekt.
• Sørg for, at batterierne vender rigtigt.
• Bland ikke gamle batterier med nye batterier. Tag gamle opbrugte batterier ud med det samme.
• Bland ikke forskellige batterityper, eksempelvis alkaline og mangan, og anvend ikke genopladelige (Ni-Cad) batterier.
5
Før anvendelse
Placering af apparatet
Anbring apparatet, hvor det er bekvemt og nemt at se billedet. Undgå placeringer, hvor sollys eller anden stærk
lyskilde (herunder refleksioner) falder direkte på skærmen.
Visse typer af lysstofrørsbelysning kan nedsætte fjernbetjeningens rækkevidde.
Tilstrækkelig ventilation er afgørende for at undgå, at de indvendige komponenter svigter. Hold apparatet væk fra
steder med overdreven varme og fugt.
For at sikre optimal billedkvalitet bør der ikke placeres udstyr der udsender magnetiske felter (dvs. motorer,
ventilatorer, højttalere, osv.) i nærheden af apparatet.
Eksternt ekstraudstyr
Tilslutninger af video og audio mellem komponenter kan laves med afskærmede video- og audiokabler.
Anvendelse af 75-ohm koaksialkabel anbefales for bedste resultat. Kabler fås hos Deres forhandler eller i
forretninger, der sælger elektronisk udstyr.
Før De køber kabler, bør De undersøge, hvilke type udgangsstik og indgangsstik de forskellige komponenter er
forsynet med og kræver. Bestem også længden på de kabler, som De behøver.
For optimal billedkvalitet
Når LCD-skærmen udsættes for lys, der kommer udefra eller fra anden lyskilde, er det ikke givet, at billeder med
høj kontrast kan vises tydeligt. Sluk lamper i nærheden af LCD-skærmen, og placér apparatet på et sted, hvor
det ikke udsættes for udefrakommende lys.
Sådan anvendes LCD-stativet
Indstil stativet til den ønskede vinkel. Stativets vinkel kan indstilles mellem 5° lodret og 15° bagud.
Fjernelse af stativdækslet
Montering og afmontering af stativdækslet
• Vægbeslaget (ekstraudstyr) kan kun monteres, efter at TV-stativet er afmonteret. Følg nedenstående
instruktioner ved afmontering af stativdækslet.
• Når vægbeslaget er blevet monteret, sættes stativdækslet på igen.
• For detaljeret beskrivelse af fremgangsmåden ved montering og afmontering af TV-stativet, henvises til
betjeningsvejledningen til vægbeslaget (ekstraudstyr).
1. Fjernelse af stativdækslet
Udløs låsen nederst midt
på stativdækslet.
Træk forsigtigt dækslet
nedad.
6
2. Montering af stativdækslet
Sæt de 3 øvre kløer på
stativdækslet ind i
modsvarende riller.
Tryk ind på midten
nederst på stativdækslet.
Kvik-start vejledning
1. Valg af tilslutningsmåde
1. Direkte tilslutning af TV’et alene til en
antenne
Tilslut antennekablet til antenneindgangen ().
LCD-TV
Antenneindgang
Klemmen
Antennestik
Antennekabel
eller
Anvendelse af kabeldækslet
1. Montering af kabelklemmen.
2. Anvendelse af kabelklemmen
Åbn kabelklemmen og
før antennekablet
gennem klemmen.
3. Tilslut antennekablet til RF IN indgangen.
4. Afmontering af kabeldækslet
Frigør de 2 nedre kløer fra
deres riller.
Træk forsigtigt dækslet
nedad.
Montering af kabeldækslet
Sæt de 2 øvre kløer ind i rillerne.
Tryk den nedre del af dækslet
ind.
Koaksialkabel
Klo
RF OUT
RF IN
Antenneindgang
Klemmen
21-polet Scart-kabel
(medfølger ikke)
LCD-TV
2. Tilslutning af TV og videobåndoptager
ved hjælp af Scart og RF
RF tilslutning
Tilslut antennekablet til antenneindgangen på
videobåndoptageren og et RF-kabel fra
videobåndoptagerens antenneudgang til TV’ets
antenneindgang ().
Scart tilslutninger
Videobåndoptageren kan også forbindes til TV’et
ved hjælp af et Scart-kabel.
Tilslut AV1 på videobåndoptageren til AV1 Scart-
bøsningen på TV’et.
Bemærk:
• Ekstraudstyr og kabler medfølger ikke.
• Yderligere detaljer om audio/video-tilslutninger
kan findes på side 33 og 34.
Stikkontakt
7
Kvik-start vejledning
2. Tilslutning af lysnetadapteren
3
1
2
3. Sådan tændes TV’et
1 Tilslut netledningen til lysnetadapteren.
2 Tilslut lysnetadapterens DC-stik til DC IN
indgangen.
3 Sæt netledningens netstik i en
stikkontakt.
• Sørg for at anvende den netledning og
lysnetadapter, der er inkluderet i det
medfølgende tilbehør.
• Anvend ikke lysnetadapteren til andet end
det specificerede udstyr.
• Afbryd lysnetadapteren fra lysnettet, når
den ikke skal bruges i længere tid.
• Anbring ikke genstande oven på
lysnetadapteren.
• Anvend ikke lysnetadapteren udendørs.
• Forsøg ikke at reparere lysnetadapteren,
hvis den er gået i stykker eller ikke virker.
Overlad al servicering til en autoriseret
fagmand.
• Forsøg ikke at åbne lysnetadapteren.
• Anvend ikke vand eller våde klude til at
rengøre lysnetadapteren.
Strømindikator
Strømindikator
• Den røde LED indikator angiver,
at TV'et er i standby-indstilling.
• Den orange LED indikator angiver,
at lysnetadapteren er tilsluttet.
4. Automatisk opsætning
Land
ATP UNDER UDFØRELSE
SØGER : VENT VENLIGST
Tryk på knappen på LCD-TV’et for
at tænde apparatet.
VIGTIGT AT BEMÆRKE
Der findes to metoder til at sætte TVapparatet i standby-indstilling.
(A) Tryk på knappen på LCD-TV’et og
kontrollér, at den RØDE LED indikator
lyser.
ELLER
(B) Tryk på standby-knappen på
fjernbetjeningen.
TV'et tændes også, hvis man trykker på
programnummer op ( ) /ned ( ) knapperne
på forsiden.
Programmer vises øjeblikkeligt, hvis Deres forhandler
allerede har programmeret TV'et for Dem.
02 99:21 41
SETUP : Tilbage til Kanalindstillings
TV/AV : For at afslutte
8
Start ATP Suchlauf
Abbruch
Hvis TV'et ikke er blevet programmeret for Dem, starter
Automatisk opsætning, og Deres stationer vil blive
lokaliseret, sorteret i rækkefølge og lagret klar til brug.
(se side 22).
Grundlæggende kontroller
Kontroller på frontpanel og fjernbetjening
Afbryder (Standby)
TV/AV indstillingsvalg (Se side 10)
Billedformatkontrol (Se side 27)
Lydstyrke op ( ), ned ( )/ Programnummer op ( ),
ned ( )
(Se side 11)
Når der trykkes på nogen af disse knapper
under standby-indstilling, tændes TV’et.
. Tryk først på funktionsvælgeren.
DVD/CD betjening
(se side 35)
Afbryder (Standby) (se side 8)
DVD/CD betjening
(se side 35)
Billedmenu (se side 13)
Sound menu (se side 15)
Statusknap (se side 11)
Indstillings-menu (se side 12)
Ambience (se side16)
Billedformatkontrol (se side 27)
AUDIO
SUB TITLE
ANGLE
REPEATMODE
A-B REPEAT
PLAY MODE
DVD
SURROUND
CANCEL
PICTURE
SOUND
SET UP
ASPECT
Funktionsvælger (Se side 11)
Gem (Se side 11)
Programnummervalg (Se side 10)
D
I
S
D
P
V
L
D
U
N
E
M
P
O
T
ENTER
DVD
SET UP
SKIP
STOPPAUSEPLAY
1
4
7
C
SLOW/ SEARCH
23
56
89
VCR
0
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
EJECT
A
Y
D
V
D
M
E
N
U
DVD/CD betjening
(se side 35)
RETURN
Program/Kanal-skifteknapper (0-9)
og sidetalsknapper til teksttv
(se side 10, 30)
Programnummervalg
Lydstyrkeregulering (se side 12)
TV/AV-indstillingsvælger (se side 10)
Kulørte knapper anvendt til
Aspektfunktioner (se side 27)
TV/AV
Programrediger
funktioner
(se side 19)
Tekst-tv funktioner (se side 30)
AV valg (se side 10)
Tekst-tv sidehold (se side 31)
TV/tekst-tv vælger (se side 30)
Tekst-tv favoritsidevalg
(se side 31)
Fjernelse af lyd (se side 10)
STRN
TV/ DVD
Tekst-tv indeks (se side 31)
N (Normalisering) knap
Genindstiller alle indstillinger til deres
standardniveauer.
Gem (se side 12)
9
Grundlæggende kontroller
1
(CH SELECT = POSITION)
Man kan vælge nummeret direkte ved at trykke
på“0-9” talknapperne eller ved at trykke på
Direkte programnummervalg
3
2
“to cifre” knappen og “ 0-9” talknapperne.
Programnummer 8 .......
Programnummer 12...... , 1 ,
8
2
Direkte programnummervalg
(CH SELECT = DIRECT)
Man kan vælge nummeret direkte ved at
trykke på“C” knappen og de modsvarende
programnummerknapper.
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
REPEATMODE
A-B REPEAT
PLAY MODE
DVD
SURROUND
CANCEL
PICTURE
D
I
S
D
P
V
D
U
N
E
M
P
O
T
ENTER
DVD
SET UP
SKIP
STOPPAUSEPLAY
1
4
7
C
SLOW/ SEARCH
23
56
89
VCR
0
Kanalnummer 21...... C , 2 ,
Kanalnummer 68...... C , 6 ,
EJECT
L
A
Y
D
V
D
M
E
N
U
2
Mute-knap
Tryk på Mute-knappen på sidepanelet for at
fjerne lyden helt.
"Mute" symbolet vises.
Tryk endnu en gang på knappen for at
RETURN
annullere mute-funktionen og høre lyden
med den tidligere lydstyrke.
Lyden genaktiveres også, når der tændes
for strømmen, eller man ændrer
lydstyrkeniveauet.
3
TV/AV-indstillingsvælger
Tryk på “TV/AV” knappen for at vælge TV,
AV1, AV2, AV2S indgangssignalindstillinger
DVD/CD i sekventiel rækkefølge.
1
TV/AV
Fjernbetjening :
1
8
Tryk på “TV/AV” knappen.
SOUND
Tryk på den relevante på-skærm vælgertast for at
SET UP
TV/AV
vælge den AV-kilde, som De ønsker at se (tryk
eksempelvis på røde knap for at vælge AV1, hvis
3
De har tilsluttet en videobåndoptager til AV1
SCART bøsningen).
ASPECT
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
Alternativt kan De skifte mellem AV2 og AV2S
med Grøn knap.
STRN
2
Tryk på gule knap for at vælge DVD/CD. På-skærm
vælgertasterne, der indledningsvist dukker frem,
forsvinder efter et par sekunder. Hvis De ønsker at
vælge en indgang, mens tasterne ikke vises, trykker
TV/ DVD
De endnu en gang på de "kulørte knapper",
hvorefter tasterne vises igen.
10
Bemærk:
Under valg af AV-indstilling kan billedet fra nogle
kildesignaler forbigående være forvrænget eller
skifte farve, men dette er normalt.
Lydstyrke
Backlight
Kontrast
Lysstyrke
Farve
Tuning mode
Balance
Diskant
Bas
Nuance
Skarphed
Grundlæggende kontroller
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
REPEATMODE
A-B REPEAT
PLAY MODE
DVD
SURROUND
CANCEL
D
I
S
D
P
V
D
U
N
E
M
P
O
T
ENTER
DVD
SET UP
SKIP
SLOW/ SEARCH
STOPPAUSEPLAY
1
23
4
56
4
Statusknap
Tryk for at vise programposition,
programnummer, kanalnummer, tid, MPX
indstilling, ASPECT indstilling og
programtabel.
5
STR
STR
Anvendes til at lagre afstemnings- og andre
funktionsindstillinger.
6
STR
5
EJECT
L
A
Y
D
V
D
M
E
RETURN
N
U
6
F
Funktionsvælger
Viser på-skærm-display funktionerne. Tryk
gentagne gange for at vælge mellem de
tilgængelige funktioner.
Følgende justeringer kan man gå direkte til:
Systemet med skærmmenuer giver adgang til mange af dette TV’s finesser og funktioner. Benyt fjernbetjeningen
som vist herunder til at få adgang til funktionerne og justere disse som ønsket.
Knapperne PICTURE, SOUND og SET UP
PICTURE
SOUND
SET UP
anvendes til at åbne hovedmenuerne.
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
REPEATMODE
A-B REPEAT
PLAY MODE
DVD
SURROUND
CANCEL
PICTURE
SOUND
SET UP
D
I
S
D
P
V
D
U
N
E
M
P
O
T
ENTER
DVD
SET UP
SKIP
STOPPAUSEPLAY
1
4
7
C
SLOW/ SEARCH
23
56
89
VCR
0
EJECT
L
A
Y
D
V
D
M
E
N
U
RETURN
Billede
Backlight
Kontrast
Lys
Farve
Skarphed
Farvetemp.Normal
Comb filterFra
AI
Mode
Fra
Dynamic
Indstilling
Tekst-TV
Sluk timer
Tekst sprog
Kanalindstilling
Skærmmenusprog
TOP
Fra
Vest
For adgangFor adgang
OP og NED markørknapperne anvendes til at flytte
markøren op og ned i menuerne.
VENSTRE og HØJRE markørknapperne anvendes til at
komme ind i menuer, justere niveauer eller til at vælge
mellem en række muligheder.
STR
STR knappen anvendes sammen med en række af
funktionerne til at lagre indstillinger efter at justeringer er
blevet udført, eller valgmuligheder er blevet indstillet.
TV/AV
TV/AV
TV/AV knappen anvendes til lukke menusystemet og vende
tilbage til den normale skærm.
ASPECT
En På-skærm-hjælp kasse vises altid, når en menu vises på
skærmen. Denne kasse angiver hvilke knapper på
fjernbetjeningen, der skal anvendes til at navigere på den viste
menu. Se ovenfor for beskrivelse af knappernes funktioner.
Bemærk:
Hvis en skærmmenu åbnes i Zoom-indstillingen, vil skærmen
skifte til 16:9 billedformat. Skærmen vender tilbage til Zoomindstilling efter at skærmmenuen lukkes.
12
STRN
TV/ DVD
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
P Å -SKÆ RM-HJÆLP
kasse med ’instruktioner’
Billede
Backlight
Kontrast
TV/AV
Vælg
Indstil
Afslutte
Menuen Billede
Kontrast
Lys
Farve
Skarphed
Comb filterFra
Farvetemp.
AI
Backlight
Mode
Dynamic
Billede
Fra
Normal
VCR
PICTURE
SOUND
C
0
1 Tryk på
PICTURE
.
SET UP
TV/AV
2 Flyt markøren med eller for at vælge et menuemne.
3 Justér det valgte emne eller gå ind i en valgt menu ved hjælp af eller .
STRN
TV/ DVD
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
Mindre
TV/AV
Tryk på
Tryk på
på ethvert tidspunkt for at gå tilbage til TV-sening.
STR
efter at have ændret en indstilling for at lagre denne.
Styrken på underlyset justeres.
Lysere
Justering af kontrast.
Lysere
Justering, der gør det lettere at se mørke
billeder, såsom natscener og hår.
Mere
ASPECT
Backlight, Kontrast, Lys, Farve, Skarphed, Nuance
Man kan ændre niveauet på hver funktion (Backlight, Kontrast,
Lys, Farve, Skarphed, Nuance) for hver billedmenu, så
indstillingen passer til ens personlige smag.
Når en NTSC signalkilde er tilsluttet til TV’et, kan billedets farvetone
(Nuance) indstilles, så den passer til ens personlige smag.
PunktFunktionEffekt
Backlight
Kontrast
Lys
Billede
Backlight
Kontrast
Lys
Farve
Skarphed
Farvetemp.Normal
Comb filterFra
AI
Mode
Fra
Dynamic
Bemærk:
• Når TV’et modtager NTSC signaler
vises indstillingen for Nuance, og
niveauet kan justeres.
• Det er kun Kontrast og Backlight, der
vises i funktionsindstillingen til tekst-tv.
Farve
Skarphed
Nuance
Farvetemp.
Gør farverne mere eller mindre
Mere
mættede.
Mindre
Gør billedet mere eller mindre
Mindre
Mere
Justering af farvetone.
Mindre
(Når der modtages NTSC signaler)
Mere
Lader Dem indstille den generelle
farvetemperatur på billedet.
Tryk på eller or at skifte mellem
indstillingerne.
13
Menuen Billede
Billede
Kontrast
Lys
Farve
Skarphed
Comb filterFra
Farvetemp.Normal
AIFra
ModeDynamicDynamic
Backlight
Kontrast
Lys
Farve
Skarphed
Comb filterFra
Farvetemp.Normal
AI
Backlight
Billede
Mode
Dynamic
Fra
Kontrast
Lys
Farve
Skarphed
Comb filterFra
Farvetemp.Normal
AI
Backlight
Billede
Mode
Dynamic
Fra
Comb filter
AI
Kamfiltret reducerer farvestøj.
Vises ikke i tilfælde af RGB videoindgangssignal
og S-Video indgangssignal.
Analyserer og behandler automatisk det
billede, der føres ind, for at give det
forbedret kontrast og optimal
dybdeskarphed.
Mode
De kan ændre niveauet på hver funktion (Baglys,
Kontrast, Lys, Farve, Skarphed,
Farvetemperatur, Comb filter, AI og Farvetone)
for hver billedmenu.
Billedmenu-indstillingen huskes for hver af
TVAV1, AV2/AV2S og DVD/CD indstillingerne.
Tryk på eller for at skifte mellem
indstillingerne.
IndstillingFunction
Dynamic
Normal
Cinema
Viser en lys skærm med
maksimal kontrast.
Viser et standardbillede.
Ideelt for visning af film i et
mørkt rum.
CinemaDynamicNormal
The ‘N’ knappen har ingen effekt, når der trykkes på den, mens der vises en menu på skærmen.
Tryk på‘N’ knappen for at reetablere Deres indstillinger.
14
Nyttigt tip (Normalisering)
Menuen Lyd
SOUND
.
TV/AV
på ethvert tidspunkt for at gå tilbage til TV-sening.
PICTURE
SOUND
SET UP
ASPECT
C
VCR
0
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
STRN
TV/AV
1 Tryk på
2 Flyt markøren med eller for at vælge et menuemne.
3 Justér det valgte emne eller gå ind i en valgt menu ved hjælp af eller .
Tryk på
Nogle af finesserne er kun til rådighed, når Ambience finessen er slået fra.
Bas
Diskant
Balance
Hovedtlf. Styrke
MPXIngen serv.
FunktionMusik
AmbienceTil
Diskant
Balance
Hovedtlf.
styrke
MPX
Til justering af diskant.
Kraftigere
Svagere
Til justering af forskelle i lydniveauet
mellem venstre og højre højttalere.
Til justering af lydstyrken i
hovedtelefonen.
Kraftigere
Svagere
Normalt indstillet til stereo for at give den
bedste gengivelse, men hvis
modtagekvaliteten falder, eller tjenesten ikke
er til rådighed, skifter man til Mono.Mono (M1) og (M2) kan også vælges, hvis
et monosignal modtages.
Vises ikke under AV funktionsindstilling.
LydsignalModtageindstillingIndikator
Lyd
Lydstyrke
Bas
Diskant
Balance
Hovedtlf. Styrke
MPXNo service
FunktionMusik
AmbienceTil
Ingen serv.
DUALM1 / M2M1, M2
STEREOSTEREO / MONOStereo, Mono
MONOMONOIngen serv.
15
Menuen Lyd
Mode
Ambience
Lydkvaliteten kan forbedres, når man ser
og hører musik eller tale, ved at man
vælger den passende Music eller Speech
indstilling.
Tryk på eller for at vælge Funktion.
Musik
Tale
For at frembringe en effekt som i en koncertsal slås
Ambience Til.
Vises ikke under DVD/CD funktionsindstilling.
Tryk på for at skifte mellem Til og Fra.
Tryk på eller for at skifte mellem Til og Fra.
Der kan også skiftes mellem indstillingerne ved hjælp
Lyd
Lydstyrke
Bas
Diskant
Balance
Hovedtlf. Styrke
MPXIngen serv.
FunktionMusic
AmbienceTil
Lyd
Lydstyrke
Bas
Diskant
Balance
Hovedtlf. Styrke
MPXIngen serv.
FunktionMusik
AmbienceOff
Musik
Til
af knappen.
Nyttigt tip (Normalisering)
The ‘N’ knappen har ingen effekt, når der trykkes på den, mens der vises en menu på skærmen.
Tryk på‘N’ knappen for at reetablere Deres indstillinger.
16
Menuen Indstilling
PICTURE
SOUND
SET UP
ASPECT
Tekst-TV
C
TV/ DVD
VCR
0
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
STRN
1 Tryk på
SET UP
.
2 Flyt markøren med eller for at vælge et menuemne.
TV/AV
3 Justér det valgte emne eller gå ind i en valgt menu ved hjælp af eller .
TV/AV
Tryk på
Giver mulighed for at vælge mellem to
anvendelsesmetoder. (Se side 30)
TOP List
Vises ikke i DVD/CD-indstilling.
på ethvert tidspunkt for at gå tilbage til TV-sening.
Indstilling
Tekst-TV
Sluk timer
Tekst sprogVest
Kanalindstilling
Skærmmenusprog
TOP
Fra
Sluk timer
Tekst sprog
Kanalindstillingmenu
Skærmmenusprog
Lydregulering
Slukker TV’et efter et fastsat tidspunkt, som man
kan indstilles i 15 minutter intervaller fra 15 til 90
minutter.
OFF
301545
607590
Giver mulighed for at vælge mellem tre måder.
WEST
EAST2
Giver adgang til mange andre funktioner inklusive
programredigering og automatisk opsætning.
(Se side 18)
Vises ikke i AV-indstilling.
Med menuen Skærmmenusprog kan De vælge
sproget til brug for skærmmenuerne.
Lydregulering vises i AV-indstilling.
EAST1
Indstilling
Tekst-TV
Sluk timerOff
Tekst sprog
Kanalindstilling
Skærmmenusprog
Indstilling
Tekst-TV
Sluk timer
Tekst sprog
Kanalindstilling
Skærmmenusprog
Indstilling
Tekst-TV
Sluk timer
Tekst sprog
Kanalindstilling
Skærmmenusprog
Skærmmenusprog
Deutsch
English
Italiano
ELLHNIKA
cestina
Romana
Polski
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Russkij
Slovensky
Nemacki
TOP
Fra
Vest
TOP
Fra
Vest
For adgangFor adgang
TOP
Fra
Vest
For adgang
Nederlands
Suomi
Hrvatski
Bulgarian
Slovensko
Denne funktion lader Dem indstille lydstyrken for
de individuelle stationer. Benyt denne finesse, når
lydniveauet svinger meget fra station til station.
Justering af en stations lydstyrke, så den bringes
på niveau med andre stationer, betyder, at man
kan undgå at skulle justere lydstyrken, hver gang
man skifter kanal.
Indstilling
Tekst-TV
Sluk timer
Farvesystem
Lydregulering
Tekst sprog
Skærmmenusprog
TOP
Fra
Auto
Vest
17
Menuen Kanalindstilling
0
C
STRN
TV/ DVD
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
TV/AV
VCR
ASPECT
SET UP
SOUND
PICTURE
Indstilling
Tekst-TV
Sluk timer
Tekst sprog
Kanalindstilling
Skærmmenusprog
TOP
Fra
Vest
For adgang
1 Tryk på
SET UP
.
2 Flyt til menupunktet Kanalindstilling ved hjælp af eller .
3 Gå ind i menuen Kanalindstilling ved hjælp afg eller .
4 Flyt markøren med eller for at vælge et menuemne.
5 Justér det valgte emne eller gå ind i en valgt menu ved hjælp af eller .
TV/AV
Tryk på
på ethvert tidspunkt for at gå tilbage til TV-sening.
Kanalindstilling
Programrediger
ATP
Manual kanalinds
Finindstilling
Farvesystem
Lydregulering
For adgang
For adgang
For adgang
Auto
STR
Tryk på
efter justering af nogle funktioner vil lagre indstillingen som standardindstilling
(erstatter fabriksindstillingen).
Brugerindstil Deres programindstillinger (eksempelvis tilføjelse eller
sletning af en programposition) (se side 19).
Giver Dem mulighed for at genindstille TV’et. Denne funktion er
nyttig, eksempelvis hvis De er flyttet og ønsker at indstille Deres
TV, så De kan modtage de lokale stationer, se side 22.
Tillader at individuelle programpositioner kan indstilles manuelt, se
side23.
Anvendes til at foretage små justeringer af indstillingen af en individuel
station (nyttig eksempelvis når vejrforholdene påvirker kvaliteten af
modtagningen af en udsendelse).
Lader Dem vælge den korrekte transmissionsstandard for det
transmissionssignal, der modtages.
Kontrollerer forstærkning af det modtagne signal, som kan svinge
mellem stationer.
18
Menuen Kanalindstilling
0
C
STRN
TV/ DVD
INDEXF.P.TV/ TEXTHOLD
TV/AV
VCR
ASPECT
SET UP
SOUND
PICTURE
Programrediger
Anvend denne funktion, når indstillingen af modtagekanaler eller kanalangivelse skal ændres.
Tænd TV’et og vælg sendekanalen. Følg nedenstående punkter for at vise skærmen Programrediger.
Sådan vælges Programrediger fra menuen Kanalindstilling.
Kanalindstilling
Programrediger
ATP
Manual kanalinds
Finindstilling
Farvesystem
Lydregulering
For adgang
Auto
1 Tryk på
SET UP
.
2 Flyt til menupunktet Kanalindstilling ved hjælp af eller .
3 Gå ind i menuen Kanalindstilling ved hjælp af eller .
4 Flyt til Programrediger ved hjælp af eller .
5 Gå ind i Programrediger ved hjælp af eller .
6 Flyt til en programposition ved hjælp af eller .
Foretag den nødvendige ændring, eksempelvis omdøbning af en
programkanal (se næste side).
TV/AV
Tryk på
Tryk på
Bemærk:
• Når markøren kommer på feltet Navn, vil den flytte tegn-for-tegn op til fem
tegn, før den springer til det næste felt.
på ethvert tidspunkt for at gå tilbage til TV-sening.
STR
efter at have ændret en indstilling for at lagre denne.
Tilbage
Programredigering
Prog. Kanal Navn Lås TV-Sys
1 :
2 :Fra SC1
3 :Fra SC1
4 :Fra SC1
5 :Fra SC1
SletTilføjFlyt
Markørposition
Prog.
Kanal
Navn
Lås
TV-sys
Skift
Program
Vælg
TV/AV
Fra SC1
Afslutte
STR Gem
Funktion på knapperne
Flytter programpositionen.
Røde, grønne, gule og blå bjælker vise i bunden af skærmen.
Disse har de samme funktioner som de røde, grønne, gule og blå knapper på
fjernbetjeningen. (Se næste side.)
Indstiller det antal af kanaler, der skal vises.
De tegn, der kan indtastes, vise i bunden af skærmen.
Vælg de nødvendige tegn og indtast.
Skifter låsning af kanal mellem Til og Fra.
(Når der modtages en kanal, for hvilken Lås Til er valgt, vil lyden være fjernet og
skærmen sort, mens ”Programmet er Låst” vises.)
Vælg mellem SC3, SC2, SC1 og F.
19
Menuen Kanalindstilling
eller
eller
eller
Tilføjelse/sletning af en programkanal
Sørg for at markøren er i søjlen Prog.
Tryk på den grønne knap for at tilføje en programkanal
til programpositionen.
Tryk på den røde knap for at slette en programkanal.
Tryk igen på den samme knap for at bekræfte Deres
beslutning.
Flytning af en programkanal
Sørg for at markøren er i søjlen Prog.
Tryk på den gule knap.
Vælg en ny position for programkanalen.
Tryk igen på den gule knap for at bekræfte Deres
beslutning.
Skift
Program
TV/AV
TV/AV
TV/AV
Vælg
SC1
Skift
Program
Vælg
Afslutte
STR Gem
SC1
Skift
Program
Vælg
Afslutte
STR Gem
SC1
Tilbage
Programredigering
Prog. Kanal Navn Lås TV-Sys
1 :FraSC1
CH41
2 :FraSC1
-
3 :FraSC1
-
4 :FraSC1
-
5 :Fra
-
SletTilføjFlyt
Tilbage
Programredigering
Prog. Kanal Navn Lås TV-Sys
1 :FraSC1
CH41XYZ
2 :FraSC1
CH44
3 :FraSC1
4 :FraSC1
5 :Fra
SletTilføjFlyt
Programredigering
Prog. Kanal Navn Lås TV-Sys
1 :FraSC1
2 :FraSC1
3 :FraSC1
4 :FraSC1
5 :Fra
SletTilføjFlyt
-
-
CH41
-
-
CH44
ZXY
Tilbage
XYZ
ZXY
Afslutte
STR Gem
20
eller
eller
Sådan indstilles en programposition
Flyt markøren til søjlen Kanal.
Hæv eller sænk kanalnummeret, eller anvend ‘C’
knappen til direkte kanal adgang (se side 9).
STR
Tryk på
for at lagre indstillingen.
Skift
Program
TV/AV
Vælg
Afslutte
STR Gem
SC1
Tilbage
Programredigering
Prog. Kanal Navn Lås TV-Sys
1 :FraSC1
2 :FraSC1
3 :FraSC1
4 :FraSC1
5 :Fra
SletTilføjFlyt
CH41
-
-
-
CH44
XYZ
ZXY
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.