Panasonic TU-PT600E User Manual [de]

123 456 7C89
0
N
Empfänger
Bedienungsanleitung
Modell-Nr.
TU-PT600E
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf.
Deutsch
TQBC0504-1
Sehr geehrter Panasonic-Kunde
Wir begrüssen Sie als neues Mitglied der Panasonic-Familie und hoffen, dass Ihr neuer Empfänger Ihnen viele Jahre Freude bereiten wird. Für den grösstmöglichen Nutzen des Fernsehers lesen Sie bitte diese Anleitung vor der Ausführung von Einstellungen durch und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf. Bitte heben Sie ebenfalls den Kaufnachweis auf und notieren Sie sich die Modellnummer und Seriennummer des Gerätes in dem dafür vorgesehenen Platz am Ende dieser Anleitung.
INHALT
Warnungen und Vorsichtsmassnahmen ...........3
Vor der Bedienung dieses Gerätes....................4
Mitgeliefertes Zubehör ............................................... 4
Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung.......... 4
Schnellstart ......................................................... 5
1. Wahl des Anschlusstyps ........................................ 5
1. Anschluss dieses Gerätes nur an ANTENNA ..... 5
2. Anschlüsse am Empfänger ................................. 6
3. Verbindung von Empfänger und Videorecorder unter Verwendung von SCART- und HF-Kabeln ..
4. Q-Link-Verbindungen von Empfänger
und Videorecorder unter Verwendung von
SCART- und HF-Kabeln .................................... 7
5. Q-Link-Verbindungen von Empfänger,
Videorecorder und Satellitenempfänger unter
Verwendung von SCART- und HF-Kabeln ........ 8
2. Das Plasmadisplay vorbereiten.............................. 9
3. Ein-/Ausschalten .................................................... 9
4. Automatische Einstellung ..................................... 10
5. Informationen vom Empfänger zum
Videorecorder herunterladen.............................. 10
6. Q-Link.................................................................. 10
Hauptbedientasten............................................ 12
Bedienelemente des Gerätes und
der Fernbedienung................................................... 12
V erwendung des Bildschirm-Menüs ............... 14
OSD Sprache ........................................................... 15
Installation ......................................................... 16
A V2 Ausgang............................................................ 16
Videotext .................................................................. 16
Abschalt-Uhr ............................................................ 16
Q-Link....................................................................... 16
Text-Sprache............................................................ 17
3:2 Pulldown............................................................. 17
TV-Speicher-Menü ................................................... 17
Lautst. korrektur ....................................................... 17
TV-Speicher-Menü.............................................18
TV-Speicher-Menü - Übersicht................................. 18
Ändern-Menü ........................................................... 19
Automatischer Sendersuchlauf ................................ 23
Manueller Suchlauf .................................................. 24
Feinabstimmung....................................................... 25
Deaktivieren der Feinabstimmung ........................... 25
7
Einstellung der Lautstärke........................................ 26
Decoder (AV2).......................................................... 26
Wahl des Farbsystems (Verschiedene Länder
verwenden verschiedene Systeme) ................. 27
Einstellung des Videorecorders und
Satellitenempfängers.............................. 28
Abstimmung des Empfängers auf
den Videorecorder ........................................... 28
Menü “Bildeinstellung.................................... 29
Menü “Toneinstellung.....................................31
Aspekt-Funktion................................................ 33
Weitere Funktionen der Fernbedienung ......... 35
Videorecorder- / DVD-Betrieb .................................. 35
VIDEOTEXT............................................................. 36
Anschlüsse ........................................................39
Anschluss an die Eingangs-/Ausgangsbuchsen ...... 39
Anschluss an die AUDIO OUT-Buchsen .................. 40
Anschluss von Kopfhörern / Ohrhörern / AV3-Buchsen..
Verwendung des Empfängerers an einen Monitor
Störungssuche ..................................................42
Zur Beachtung................................................... 42
Stiftbelegung ..................................................... 43
Technische Daten.............................................. 43
40
.41
2
WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Das Gerät wird mit 220-240 V, 50Hz/60Hz Wechselstrom betrieben.
Der Ein-/Ausschalter dieses Gerätes trennt den Empfänger nicht von der Stromversorgung ab. Den Netzstecker von der Steckdose lösen, wenn der Empfänger für längere Zeit nicht verwendet wird.
Warnung
Das Gerät auf einer flachen und ebenen Oberfläche aufstellen.
Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.
Orte mit starken Vibrationen sollten vermieden werden.
Eine ausreichende Belüftung ist notwendig, um Fehlfunktionen der elektrischen Bauteile zu vermeiden. Ein Abstand von mindestens 10 cm auf allen Seiten wird empfohlen, wenn das Gerät in einem Schrank oder zwischen Regalen aufgestellt wird.
Keine fremden Gegenstände durch die Belüftungsöffnungen in das Gerät stecken.
Der Empfänger sollte nicht direktem Sonnenlicht oder anderen Wärmequellen ausgesetzt werden.
Den Empfänger niemals wiedrigen Umständen wie Regen, Schnee order anderer Feuchtigkeit ausstetzen.
Nicht das Netzkabel beschädigen. (Wenn das Kabel beschädigt ist, sollte es sofort zur Vermeidung von Feuer oder elektrischem Schlag ersetzt werden.)
Nicht die Abdeckung entfernen, da dadurch stromführende Bauteile freigelegt werden. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Bauteile.
Zur V erringerung des Risikos von elektrischem Schlag sollte dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Keine Behälter mit Wasser (Blumenvasen, T assen, Kosmetik usw.) auf das Gerät stellen (oder oberhalb des Gerätes aufstellen).
Niemals einen Magneten oder magnetisierende Gegenstände in die Nähe des Empfängers bringen, da dadurch die Leistung des Empfängers beeinflusst wird.
3
Vor der Bedienung dieses Gerätes
Mitgeliefertes Zubehör
Bitte prüfen Sie das Zubehör vor dem Aufbau auf Vollständigkeit.
Bedienungsanleitung
Fernbedienung (TNQE286)
123 456 7C89
0
N
?
Garantiekarte
Batterien für die
Fernbedienung
(Grösse R6 (UM3) × 2)
Displaykabel
(K1HA26FA0002)
Reinigungstuch
(TPEX013)
Hinweis:
Wenn das Gehäuse stark verschmutzt ist, sollte es mit dem mitgelieferten Poliertuch abgewischt werden.
Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung
123
Zwei Batterien Grösse R6 (UM3)
Die Batterieabdeckung öffnen.
Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig ausgerichtet eingelegt sind.
Verwenden sie nie alte und neue Batterien zusammen. Alte, verbrauchte Batterien sollten sofort entfernt werden.
Verwenden Sie nie verschiedene Batterietypen zusammen, z.B. Alkali- und Mangan-Batterien oder aufladbare
Batterien.
Die Batterien einsetzen - Bitte beachten Sie die richtige Polarität (+ und -).
Die Abdeckung wieder anbringen.
4
Schnellstart
1. Wahl des Anschlusstyps
Möglichkeiten zum Anschluss und zur Aufstellung
Wenn dieses Gerät nur an ein HF-Kabel angeschlossen wird: siehe unten.
Wenn dieses Gerät unter Verwendung eines SCART- und HF-Kabels angeschlossen wird: siehe Seite 7.
Wenn dieses Gerät an einen Q-Link-Videorecorder (oder einen Q-Link-kompatiblen Videorecorder)
angeschlossen wird: siehe Seite 7.
Wenn dieses Gerät an einen Q-Link-Videorecorder (oder einen Q-Link-kompatiblen Videorecorder) und einen Satellitenempfänger angeschlossen wird: siehe Seite 8.
Was ist Q-Link?
Q-Link ermöglicht die direkte Kommunikation zwischen das Gerät und einem Q-Link-Videorecorder (oder einen Q­Link-kompatiblen Videorecorder). Dadurch können bestimmte Funktionen, z.B. Einstellungsinformationen das Gerät zum Videorecorder heruntergeladen werden.
Bei der Verwendung eines "NEXTVIEWLINK"-Videorecorders können Sie die folgenden Hauptfunktionen verwenden:
Einstellungen herunterladen
Direkte TV-Aufnahme
Bei der Verwendung eines "Q-Link"-Videorecorders können Sie die folgenden Hauptfunktionen verwenden:
Einstellungen herunterladen
Direkte TV-Aufnahme
Automatisches Einschalten
von Fernseher/Videorecorder
Automatische Betriebsbereitschaft
des Videorecorders
Videorecorder-Bildwiedergabe Wenn
eingeschaltet ein Menü zur Wiedergabe zum Fernseher sendet (z.B. das Hauptmenü), wird
Herunterladen von Einstellungsinformationen vom Fernseher zum Videorecorder. Zur sofortigen Aufnahme des aktuellen Programms. (Was Sie sehen wird aufgenommen.)
Herunterladen von Einstellungsinformationen vom Fernseher zum Videorecorder. Zur sofortigen Aufnahme des aktuellen Programms. (W as Sie sehen wird aufgenommen.) Wenn Sie mit dem Videorecorder ein Band wiedergeben, wird das Gerät automatisch eingeschaltet (aus der Betriebsbereitschaft) und der A V2-Eingang gewählt. Wenn Sie das Gerät auf Betriebsbereitschaft schalten, wird der Videorecorder ebenfalls auf Betriebsbereitschaft geschaltet.
das Gerät
auf Betriebsbereitschaft eingeschaltet ist und der Videorecorder
das Gerät
automatisch eingeschaltet und das Menü angezeigt.
Dieses Gerät kann ebenfalls mit anderen Videorecordern kommunizieren, die die folgenden Markenzeichen aufweisen:
"DATA LOGIC" (ein Warenzeichen der Firma Metz).
"Easy Link" (ein Warenzeichen der Firma Philips).
"Megalogic" (ein Warenzeichen der Firma Grundig).
"SMARTLINK" (ein Warenzeichen der Firma Sony).
Die Videorecorder der oben genannten Hersteller unterstützen einige oder alle der oben beschriebenen Funktionen. Siehe die Bedienungsanleitung des Videorecorders für weitere Hinweise.
Für weitere Informationen zum Q-Link siehe Seite 10. Zur richtigen Verwendung von Q-Link müssen die SCART-Kabel richtig angeschlossen werden, abhängig davon, ob der Fernseher an einen Videorecorder oder an einen Videorecorder und Satellitenempfänger angeschlossen ist.
1. Anschluss dieses Gerätes nur an ANTENNA
PRPBYL
RL
AUDIO
S-VIDEO
AV1 AV2
RGB VIDEO
DISPLAY OUT
R
VIDEO
AV4C
AUDIO OUT
VIDEO S-VIDEO
HF-Anschluss
Das Antennenkabel am Antenneneingangsanschluss ( ) dieses Gerätes anschliessen.
ANTENNE (nicht mitgeliefert)
AV1 AV2 AV4
RGB VIDEO
VIDEO S-VIDEO
RGB VIDEO
Antennenkabel
5
Schnellstart
2. Anschlüsse am Empfänger
Betriebsanzeige
Antenneneingangsanschluss (siehe Seite 5, 7, 8)
AV1 SCART-Anschluss (Eingang/Ausgang)
AV1 AV2 AV4
RGB VIDEO
TUNER-Anschlussplatte
(TY-42TM5H / TY-37TM5H)
S-V
AV3 Eingangsanschluss Videokamerakabel-Anschluss
A V2 SCART-Anschluss (Eingang/Ausgang)
AV4 SCART-Anschluss (Eingang/Ausgang)
VIDEO S-VIDEO
VLR
RGB VIDEO
S-VIDEO
AV3
A V4 COMPONENT-Eingang
Audioausgang
PRPBYL
R
AUDIO
VIDEO
AV4C
RL
DISPLAY OUT
AUDIO OUT
AUDIO
Display­Ausgangsanschluss
TUNER IN
+
L O V
T U P N I
Y
B D N A
/
T
S
-
N
O
R
R
E
R E
W
W
O
O
P
P G
SERIALPC IN
Rückseite des Breitbild-Plasmadisplays
(1) Dieser Empfänger ist nur für die Verwendung mit dem Panasonic Plasmadisplay mit einem
Tuner Terminal Board (TY-42TM5H, TY-37TM5H) vorgesehen.
(2) Das Tuner Terminal Board (TY-42TM5H, TY-37TM5H) ist nur mit den folgenden Geräten und
den danach verkauften kompatibel. (TH-50PHW5E, TH-42PHW5E, TH-37PW5E) (3) Wenn DISPLA Y OUT dieses Gerätes und TUNER IN eines Plasmadisplays verbunden werden,
kann keine Eingangswahl auf dem Plasmadisplay ausgeführt werden. Die Eingangswahl sollte
dann mit diesem Gerät ausgeführt werden. Der PC IN-Anschluss und der SERIAL-Anschluss
auf der Rückseite des Plasmadisplays können nicht verwendet werden. Der INPUT -Wahlschalter
sowie Lautstärke Auf ‘+’ und Ab ‘-’ auf der Vorderseite des Plasmadisplays sind deaktiviert.
Hinweise:
Der Empfänger sollte mindestens 40 cm entfernt vom Breitbild-Plasmadisplay aufgestellt werden, um Störungen zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass das Breitbild-Plasmadisplay und der Empfänger vor dem Anschluss von Kabeln ausgeschaltet werden.
6
Schnellstart
3. V erbindung von Empfänger und V ideorecorder unter Verwendung von SCART- und HF­Kabeln
ANTENNE (nicht mitgeliefert)
An Display
HF-Anschluss
Die Antenne am Antenneneingangsanschluss des Videorecorders und mit einem HF-Kabel den Antennenausgangsanschluss des Videorecorders mit dem Antenneneingangsanschluss ( ) dieses Gerätes verbinden.
S-VIDEO
PRPBYL
R
VIDEO
RL
AV4C
AUDIO
AUDIO OUT
DISPLAY OUT
SCART-Anschlüsse Der Videorecorder kann ebenfalls mit einem SCART-Kabel an diesem Gerät angeschlossen werden, wenn ein Videorecorder mit SCART-
Antennen­eingangs­anschluss
AV1 AV2 AV4
RGB VIDEO
VIDEO S-VIDEO
RGB VIDEO
Anschluss verwendet wird.
Den AV1-SCART-Anschluss dieses Gerätes für
Antennenausgangsanschluss
einen Videorecorder verwenden.
Den AV2-SCART-Anschluss dieses Gerätes für einen S-Videorecorder verwenden.
Den AV4-SCART-Anschluss dieses Gerätes für
VCR
einen S-Videorecorder verwenden.
Antennenkabel
Antenneneingangsanschluss
Hinweise:
Zusätzliche Geräte und Kabel werden nicht mitgeliefert.
Für weitere Hinweise zu den Audio-/Video­Verbindungen siehe Seite 39 und 40.
4. Q-Link-Verbindungen von Empfänger und Videorecorder unter V erwendung von SCART - und HF-Kabeln
HF-Anschluss
Die Antenne am Antenneneingangsanschluss des Videorecorders und mit einem HF-Kabel den Antennenausgangsanschluss des Videorecorders
ANTENNE (nicht mitgeliefert)
AV1 AV2 AV4
RGB VIDEO
Antennen­eingangs­anschluss
Antennenausgangsanschluss
VIDEO S-VIDEO
RGB VIDEO
S-VIDEO
An Display
PRPBYL
R
VIDEO
RL
AV4C
AUDIO
AUDIO OUT
DISPLAY OUT
mit dem Antenneneingangsanschluss ( ) dieses Gerätes verbinden.
SCART-Anschluss
Der Videorecorder muss am AV2-SCART­Anschluss dieses Gerät mit einem "vollständig belegten" SCART-Kabel angeschlossen werden.
Hinweis:
Wenn ein Videorecorder mit Q-Link-Funktion verwendet wird, muss der A V1-SCART -Anschluss des Videorecorders mit dem AV2-SCART­Anschluss dieses Gerätes verbunden werden. Wenn der Videorecorder keine Q-Link-Funktion hat, ziehen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Videorecorders zu Rate.
Antennenkabel
VCR
Antenneneingangsanschluss
Hinweise:
Zusätzliche Geräte und Kabel werden nicht mitgeliefert.
Für weitere Hinweise zu den Audio-/Video­Verbindungen siehe Seite 39 und 40.
Für weitere Informationen zum Anschluss eines Videorecorders und Satellitenempfängers an dieses Gerät siehe Seite 8.
7
Schnellstart
5. Q-Link-Verbindungen von Empfänger, Videorecorder und Satellitenempfänger unter Verwendung von SCART- und HF-Kabeln
Damit der Q-Link richtig funktioniert, müssen dieses
ANTENNE (nicht mitgeliefert)
Antennen­Anschluss
AV1 AV2 AV4
RGB VIDEO
Antennenkabel
VIDEO S-VIDEO
RGB VIDEO
S-VIDEO
Antennen­Anschluss
Antennen­Anschluss
PRPBYL
R
VIDEO
RL
AV4C
AUDIO
AUDIO OUT
An Display
DISPLAY OUT
TV SCART­Anschluss
Videorecorder­SCART­Anschluss
Gerät, Videorecorder und Satellitenempfänger wie in der folgenden Abbildung gezeigt angeschlossen werden.
HF-Anschlüsse
Ein HF-Kabel am Antennenanschluss des Satellitenempfängers anschliessen.
Mit einem HF-Kabel den Antennenanschluss des Satellitenempfängers mit dem Antennenanschluss des Videorecorders verbinden.
Mit einem HF-Kabel den
Antennenanschluss des Videorecorders mit dem Antennenanschluss ( ) dieses Gerätes verbinden.
SCART-Anschlüsse
Verwenden Sie für alle SCART-Verbindungen nurvollständig belegte SCART-Kabel.
Der AV2-SCART-Anschluss des Videorecorders
muss mit dem Videorecorder-SCART -Anschluss des Satellitenempfängers verbunden werden.
Der SCART -Anschluss des Satellitenempfängers muss mit dem AV1-SCART-Anschluss des Fernsehers verbunden werden.
Antennen­Anschluss
Antennen­Anschluss
VCR
Hinweis:
Wenn ein Videorecorder mit Q-Link-Funktion verwendet wird, muss der AV1-SCART­Anschluss des Videorecorders mit dem AV2­SCART-Anschluss dieses Gerätes verbunden werden. Wenn der Videorecorder kein "Q-Link"­Videorecorder ist, sehen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Videorecorders für weitere Hinweise nach.
Hinweise:
Zusätzliche Geräte und Kabel werden nicht mitgeliefert.
Für weitere Hinweise zu den Audio-/Video­Verbindungen siehe Seite 39 und 40.
8
2. Das Plasmadisplay vorbereiten
(siehe die Bedienungsanleitung des Plasmadisplays).
Den Netzstecker an eine Steckdose anschliessen.
Den Betriebsschalter des Plasmadisplays zum Einschalten des Gerätes drücken.
Betriebsanzeige: Grün
INPUT
VOL
+
R - STANDBY G POWER ON
R - STANDBY G - POWER ON
Schnellstart
Betriebsanzeige
Fernbedienung-Sensor
3. Ein-/Ausschalten
Betriebsanzeige
DIRECT TV REC
ASPECT
CH RETURN
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/AV
Den Netzstecker an eine Steckdose anschliessen.
Den Betriebsschalter dieses Gerätes zum Einschalten des Gerätes drücken.
Betriebsanzeige: Grün
Beispiel: Die unten gezeigte Anzeige wird nach dem
Einschalten des Gerätes für kurze Zeit dargestellt (diese Einstellung ist ein Beispiel).
Für VIDEO / COMPONENT / TV INPUT
1
TV/TEXT
F.P.
INDEX HOLD
123
Die POWER-Taste auf der Fernbedienung zum Ausschalten des Gerätes drücken.
Betriebsanzeige: Rot (Betriebsbereitschaft)
Die POWER-Taste auf der Fernbedienung zum Einschalten des Gerätes drücken.
Betriebsanzeige: Grün
Das Gerät durch Drücken des Betriebsschalters ausschalten, wenn das Gerät eingeschaltet oder auf Betriebsbereitschaft eingestellt ist.
Hinweis:
Der Empfänger verbraucht Strom, solange das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist.
9
Schnellstart
4. Automatische Einstellung
Land
Start ATP Suchlauf
02 99:21 41
Abbruch
Wenn dieses Gerät nicht bereits für Sie programmiert wurde, startet die Automatische Einstellung. Die Sender werden identifiziert, der Reihe nach sortiert und der auf Platz eins gespeicherte Sender angezeigt (siehe Seite 23).
5. Informationen vom Empfänger zum Videorecorder herunterladen
Wenn ein Q-Link-, NEXTVIEWLINK- oder kompatibler Videorecorder am AV2­Anschluss vor der Ausführung von Schritt 1 angeschlossen wurde, werden Programminformationen zum Videorecorder heruntergeladen.
TV −> VCR SENDERTRANSFER AKTIV
BITTE WARTEN Programm : 63
Fernbedienung inaktiv
Die heruntergeladenen Abstimmungsdaten entsprechen denen des Fernsehers. Nicht alle Videorecorder unterstützen dieses Herunterladen von
Programminformationen und einige Videorecorder müssen manuell gestartet werden. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des Videorecorders für weitere Hinweise nach. Wenn ein anderer Videorecorder als oben beschrieben am Fernseher angeschlossen wird, kann nicht heruntergeladen werden.
Hinweise:
Wenn der Videorecorder die heruntergeladenen Daten vom Fernseher nicht übernimmt, muss eventuell die Herunterladen-Option (Download) aus dem Menü des Videorecorders gewählt werden. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des Videorecorders für weitere Hinweise nach. Wenn Q-Link nicht richtig funktioniert, überprüfen Sie die folgenden Punkte:
Das SCART-Kabel muss am AV2-SCART-Anschluss dieses Gerätes angeschlossen sein.
Das SCART-Kabel ist am kompatiblen SCART-Anschluss des Videorecorders (Q-Link, NEXTVIEWLINK oder
entsprechende Technologie) angeschlossen.
Das SCART-Kabel ist vom ‘vollständig belegten Typ.
Für weitere Informationen zum Q-Link und anschliessbaren Geräten siehe die Seiten 5, 7, 8, 11 und 39.
Die Reihenfolge der Programme ist abhängig vom Sendersignal, dem Sendersystem und den
Empfangsbedingungen. Wenn die Reihenfolge nicht Ihren Wünschen entspricht, können Sie sie ändern. Siehe das Programm-Editiermenü auf Seite 19 für weitere Hinweise.
6. Q-Link
Dieses Gerät ist ein Q-Link-fähig. Q-Link, NEXTVIEWLINK und ähnliche Technologien bieten Funktionen, über die ein Fernseher und Videorecorder zur einfachen Aufnahme von Programmen miteinander kommunizieren können. Zum Austauschen von Informationen müssen sowohl der Fernseher als auch der Videorecorder mit dieser Technologie ausgestattet sein und mit einem (vollständig belegten) SCART-Kabel zwischen dem AV2-Anschluss dieses Gerät und dem entsprechenden Anschluss des Videorecorders miteinander verbunden sein (siehe die Bedienungsanleitung des Videorecorders für weitere Hinweise).
Mit Q-Link kann der Fernseher einem kompatiblen Videorecorder die Aufnahme eines aktuell auf dem Bildschirm wiedergegebenen Programms befehlen, unabhängig von der auf dem Videorecorder eingestellten Programmposition. Zur Verwendung von Q-Link sollten Sie sicherstellen, dass der Punkt "Q-Link" im Einstellmenü (siehe Seite 16) auf "Ein" eingestellt ist.
10
Schnellstart
DIRECT TV REC
drücken.
DIRECT TV REC
ASPECT
CH RETURN
Die Taste
Hinweise:
Wenn der Videorecorder auf Betriebsbereitschaft eingestellt ist, wird er automatisch
PICTURE
beim Drücken der Taste
DIRECT TV REC
eingeschaltet.
Zur Sicherstellung der richtigen Aufnahme sollten der Fernseher und der
SOUND
Videorecorder die gleichen Senderinformationen aufweisen (siehe Seite 22).
Jedesmal bei der Verwendung des automatischen Sendersuchlaufs werden die
SET UP
TV/AV
Abstimmungsdaten auf den Videorecorder heruntergeladen (siehe Seite 23).
Eine vom Videorecorder gesendete Meldung wird auf dem Bildschirm angezeigt; sie enthält Informationen zur Aufnahme oder weist aus, dass keine Aufnahme möglich ist. Einige "Q-Link"-kompatible Videorecorder zeigen die Meldung nur an, wenn die Programmposition des Videorecorders (0) oder die AV-Betriebsart eingestellt ist. Siehe die Bedienungsanleitung des Videorecorders.
Aufnahme vom TV-Tuner
Der Videorecorder nimmt das Programmsignal vom eigenen T uner auf. Bei Bedarf können Sie dieses Gerät ausschalten und die Aufnahme vom Videorecorder normal ausführen lassen.
Aufnahme von externer Quelle TV
Der Videorecorder nimmt das Programmsignal vom Fernseher auf. Sie sollten die Programmposition dieses Gerät nicht ändern und den Fernseher nicht ausschalten. Wenn Sie ausschalten, beendet der Videorecorder automatisch die Aufnahme und schaltet sich aus.
Keine Aufnahme - BAND
Der Überspielschutz auf der Rückseite der Kassette ist entfernt.
Beispiel von anderen Meldungen, die angezeigt werden können.
Keine Aufnahme - KEIN BAND Keine Aufnahme - BAND BESCHÄDIGT ?
Einstellungen herunterladen
Mit dieser Funktion kann die Reihenfolge der Programme vom Fernseher auf den Videorecorder heruntergeladen werden; dadurch wird sichergestellt, dass die Aufnahmen richtig ausgeführt werden. Dieser Vorgang kann mit verschiedenen Schritten ausgeführt werden:
Während der Installation wie im Abschnitt "Schnellstart" auf Seite 5 beschrieben.
Wenn die automatische Einstellung mit dem TV-Speicher-Menü wie auf Seite 23 beschrieben gestartet wird.
Wenn das manuelle Herunterladen dieses Gerät zum Videorecorder mit dem Menü zur Programmänderung wie
auf Seite 22 beschrieben gestartet wird.
Zum Starten des Herunterladen mit dem Videorecorder siehe die Bedienungsanleitung des Videorecorders.
Hinweise:
Mit Q-Link-Videorecordern von Panasonic können Sie die folgenden zusätzlichen Funktionen verwenden:
Wenn Sie ein Band in den Videorecorder einschieben und die Wiedergabe-Taste drücken, während dieses
Gerät auf Betriebsbereitschaft eingestellt ist, wird dieses Gerät automatisch eingeschaltet und der AV2­Eingang gewählt, damit das Band auf dem Bildschirm wiedergegeben wird.
Wenn dieses Gerät auf Betriebsbereitschaft eingestellt ist, wird der Videorecorder ebenfalls auf Betriebsbereitschaft eingestellt, wenn kein Band im Videorecorder eingelegt ist oder wenn ein Band eingelegt ist und der Videorecorder auf die Rücklauf- oder die Stopp-Betriebsart eingestellt ist (während der Videorecorder ein Band zurückspult, wird er nicht auf die Betriebsbereitschaft eingestellt, solange der Rücklauf nicht beendet ist).
Wenn dieses Gerät auf Betriebsbereitschaft eingestellt ist und der Videorecorder ein Menü zur Wiedergabe auf den Bildschirm sendet (z.B. Hauptmenü), wird dieses Gerät automatisch eingeschaltet und das Menü wiedergegeben.
Nicht alle Videorecorder unterstützen diese Funktionen. Dieses Gerät kann mit Videorecordern kommunizieren, die die folgenden Markenzeichen aufweisen:
"DATA LOGIC" (ein Warenzeichen der Firma Metz).
"Easy Link" (ein Warenzeichen der Firma Philips).
"Megalogic" (ein Warenzeichen der Firma Grundig).
"SMARTLINK" (ein Warenzeichen der Firma Sony).
Einige Videorecorder unterstützen bestimmte Funktionen, andere jedoch nicht. Siehe die Bedienungsanleitung des Videorecorders für weitere Hinweise.
Wenn Q-Link nicht funktioniert, sollten Sie zuerst überprüfen, ob das SCART-Kabel ein vollständig belegter Kabeltyp ist. Wenden Sie sich an Ihren Händler für weitere Informationen.
11
Hauptbedientasten
STR
F
TV AV
Bedienelemente des Gerätes und der Fernbedienung
Empfänger EIN /Bereitschaftszustand
Speichern-Taste
(siehe Seite 24)
Taste für Funktionswahl
(siehe unten)
Tasten für Lautstärke Auf (+), Ab (-)/
Programmnummer Auf ( ), Ab ( )
Die Einstellung der Lautstärke mit diesen Tasten kann nach dem Drücken der Funktions­Taste ausgeführt werden.
Wenn die Tasten Programmnummer Auf ( ), /Ab ( ) auf der Oberseite des Gerätes im Bereitschaftszustand gedrückt werden, wird das Gerät eingeschaltet.
Wahl der TV/AV-Betriebsart
Zur Wahl der TV-/AV-Eingangssignal-Betriebsart.
Programmpositionen, Programmnamen, Kanalnummern,
Zeit, MPX-Betriebsart, Aspekt-Modus und Programmtabelle.
Menü "Bildeinstellung" (siehe Seite 29, 30)
Menü "Toneinstellung" (siehe Seite 31, 32)
Menü "Installation" (siehe Seite 16, 17)
Drücken Sie diese Taste zur Anzeige der
Taste für TV/TEXT-Wahl (siehe Seite 36, 37, 38)
Taste für TEXT-Beliebteste Seite (siehe Seite 37)
Status-Taste
Funktionswahl
Anzeige der Bildschirm-Menüs (OSD). Die Taste wiederholt drücken, um die zur Verfügung stehenden Funktionen zu wählen. Die folgenden Einstellungen können direkt gewählt werden.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Hinweise:
NTSC-Farbton: Wird beim Empfang von NTSC-Signale angezeigt.
TV-Speicher-Menü : Wird in der AV-Betriebsart nicht angezeigt.
Balance
Bass
NTSC-Farbton
Taste für Hilfe-Anzeige auf dem
Bildschirm (siehe Seite 15)
Diese T aste zum Aufrufen der Hilfe-Anzeige auf dem Bildschirm drücken. Die Taste erneut zum Löschen der Anzeige drücken.
Speichern (siehe Seite 18 - 28, 37) Speichert einige Einstellungen in den TV-Speicher- und Videotext-Menüs
Normalisierungs -Taste
(siehe Seite 30, 32) Mit der Taste “N” werden die mit STR gespeicherten Einstellungen wieder aufgerufen.
12
Betriebsschalter (Bereitschaftszustand)
Dieses Gerät muss zuerst an eine Steckdose angeschlossen und mit dem Hauptschalter eingeschaltet werden. Drücken Sie diese Taste zum Einschalten dieses Gerät aus dem Bereitschaftszustand. Die Taste erneut zum Ausschalten dieses Gerät und Einstellung auf Bereitschaftszustand drücken.
Taste für direkte Aufnahme vom Fernseher (siehe Seite 11)
Aspekt-Taste (siehe Seite 33, 34)
Kanalrücksprung
Diese Taste schaltet auf den vorher wiedergegebenen Kanal zurück.
Hauptbedientasten
Hinweis:
Dieses Gerät Bereitschaftszustand durch Drücken der Tasten (0 - 9) für "Direkte Programmnummer­Wahl" der Fernbedienung eingeschaltet werden.
kann ebenfalls aus dem
DIRECT TV REC
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
ASPECT
F.P.
CH RETURN
INDEX
123 456
7
C
N
DVD VCR
89
VCR
0
STR HELP
?
PROGRAMMEREC
TV/AV
HOLD
Stummschaltung
Diese Taste zur vollständigen Stummschaltung des T ons drücken; die
-Anzeige wird angezeigt. Diese Taste erneut zur Wiederherstellung des vorherigen T onpegels und zum Beenden der Stummschaltung drücken.
Programmnummer-Wahl
Diese Taste zur Wahl der nächsten grösseren oder kleineren Programmnummer drücken.
Toneinstellung
Diese Taste zur Anhebung oder Verringerung des Lautstärkepegels drücken.
Wahl zwischen TV-/AV-Betriebsart
Diese Taste zur Wahl der TV-/AV-Eingangssignal-Betriebsarten drücken.
Farbige Tasten für die Programmänderungs-Funktionen
(siehe Seite 20, 21, 22)
Videotext-Funktionen (siehe Seite 36, 37, 38) AV-Auswahl
Videotext HOLD-Taste (siehe Seite 37)
Videotext INDEX-Taste (siehe Seite 38) Direkte Programmnummer
Direkte Wahl der Kanäle
Die Kanalnummer kann direkt durch das entsprechenden Programmnummern-Taste gewählt werden.
C
8
Kanalnummer 8.......
Kanalnummer 36.....
Direkte Wahl der TV-Programmnummer
Die Nummer kann direkt durch das Drücken der Tasten 0 - 9 oder durch das Drücken der Zweistellen-Taste und der T asten 0 - 9” gewählt werden.
Programmnummer 8 .....
Programmnummer 12....
Bei Einstellung auf Bereitschaftszustand wird der Fernseher eingeschaltet.
,
3
C
, ,
8
, ,
6
1
Drücken der Taste C und der
2
VCR/DVD-Bedienung
(siehe Seite 35)
13
Verwendung der Bildschirm-Menüs (OSD)
Auf viele Funktionen dieses Fernsehers kann über das Bildschirm-Menüsystem zugegriffen werden. Die Fernbedienung wie unten gezeigt für den Zugriff verwenden und die Funktionen nach Wunsch einstellen.
Diese T aste zur Anzeige des Menüs "Bildeinstellung" drücken.
Bildeinstellung
Kontrast Helligkeit Farbe
Farbton P-NR Bildmodus
Normal Aus Dynamik
Diese Taste zur Anzeige des Menüs "Toneinstellung" drücken.
Toneinstellung
Bass
Balance
DIRECT TV REC
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
ASPECT
F.P.
CH RETURN
INDEX
123 456
7
C
89
VCR
0
TV/AV
HOLD
Diese Taste zur Anzeige des Menüs "Installation" drücken.
Installation
AV2 Ausgang TV Videotext TOP Abschalt-Uhr Q-Link Text-Sprache 3:2 Pulldown
OSD Sprache
Aus Ein West Aus Zugriff Zugriff
Audio Empfang Funktion Raumklang
14
Kein Stereo Musik
Aus
STR HELP
N
DVD VCR
?
PROGRAMMEREC
Loading...
+ 30 hidden pages