Instructions supplémentaires
pour le modem HSDPA/UMTS
Ordinateur personnel
Numéro de modèle Série CF-19/CF-30/CF-52
Ce manuel contient des instructions supplémentaires concernant l’utilisation de
l’ordinateur. Il présente les cas dans lesquels le fonctionnement de l’ordinateur
diffère de celui décrit dans les Instructions d’utilisation.
Votre ordinateur est équipé d’un modem HSDPA/UMTS qui vous permet de
communiquer à l’aide de radiofréquences.
[Démarrer (start)] - [Exécuter (Run)]:
Cliquez sur [Démarrer (start)], puis sur [Exécuter (Run)].
Il est possible que vous deviez double-cliquer dans certains cas.
: Renvoie à une page de ces Instructions supplémentaires ou du
: Renvoie à l’affi chage des manuels à l’écran.
Certaines illustrations peuvent être légèrement différentes des objets qu’elles
représentent afi n de faciliter la compréhension.
“Lecteur CD/DVD” décrit les lecteurs, par exemple les lecteurs CD-ROM, DVD-
ROM & CD-R/RW ainsi que les lecteurs DVD MULTI.
Reportez-vous au tableau page 14 pour connaître les abréviations utilisées dans ce
manuel.
ou modérées.
Reference Manual de l’ordinateur.
Page 2
Précautions
Mesures de sécurité
Les mesures de sécurité suivantes doivent être observées pendant l’ensemble des
phases de fonctionnement, d’utilisation, de maintenance ou de réparation de tout
ordinateur personnel ou ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fi l. Il
est conseillé aux fabricants du terminal cellulaire d’informer les utilisateurs et les
opérateurs des précautions de sécurité suivantes, et d’inclure ces instructions dans
tous les manuels fournis avec le produit. Le non-respect de ces précautions enfreint
les normes de sécurité applicables à la conception, la fabrication et l’utilisation prévue
du produit. Panasonic décline toute responsabilité dans le cas où le client ne se
conformerait pas à ces précautions.
Respectez les restrictions d’utilisation des téléphones portables dans les
hôpitaux ou autres établissements de santé. Éteignez l’ordinateur portable
ou l’ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fi l si les consignes
affi chées dans des zones sensibles l’exigent. Les équipements médicaux
peuvent être sensibles à l’énergie radioélectrique.
Le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, d’autres dispositifs médicaux
implantables ou de prothèses auditives peut être affecté par les interférences
provenant de l’ordinateur personnel ou de l’ordinateur de poche intégrant un
modem WAN sans fi l en cas de proximité avec l’appareil. En cas de doute
sur un danger potentiel, contactez le médecin ou le fabricant de l’appareil
pour vérifi er que l’équipement est correctement protégé. Il est conseillé aux
patients porteurs d’un stimulateur cardiaque de ne pas garder à proximité leur
ordinateur personnel ou leur ordinateur de poche intégrant un modem WAN
sans fi l lorsque ce dernier est allumé.
Éteignez l’ordinateur personnel ou l’ordinateur de poche intégrant un modem
WAN sans fi l avant de monter à bord d’un avion. Assurez-vous qu’il ne
peut être allumé par inadvertance. L’utilisation d’appareils sans fi l à bord
d’un avion est interdite pour éviter toute interférence avec les systèmes
de communication. Le non-respect de ces instructions peut conduire à
la suspension ou à l’interdiction de service cellulaire pour l’utilisateur en
infraction, à des poursuites judiciaires ou les deux.
Pour de plus amples détails sur l’utilisation de cet appareil à bord d’un avion,
consultez et appliquez les consignes données par la compagnie aérienne.
N’utilisez pas l’ordinateur personnel ou l’ordinateur de poche intégrant un
modem WAN sans fi l en présence de gaz ou de fumées infl ammables.
Éteignez le terminal cellulaire lorsque vous vous trouvez à proximité de
stations à essence, de dépôts de fuel, d’usines chimiques ou de lieux où
des opérations d’explosion sont en cours. L’utilisation de tout équipement
électrique dans des atmosphères présentant un risque d’explosion peut être
dangereuse.
Votre ordinateur personnel ou ordinateur de poche intégrant un modem WAN
sans fi l reçoit et transmet une énergie radioélectrique lorsqu’il est allumé.
Gardez à l’esprit que des interférences peuvent se produire si l’appareil est
utilisé à proximité de postes de télévision, de radios, d’ordinateurs ou d’un
environnement insuffi samment protégé. Conformez-vous à tout règlement
spécifi que et éteignez toujours l’ordinateur personnel ou l’ordinateur de
2
Page 3
poche intégrant un modem WAN sans fi l dans les lieux où il est interdit ou
bien lorsque vous soupçonnez qu’il présente un risque d’interférence ou un
danger.
La sécurité au volant est primordiale! N’utilisez pas un ordinateur personnel
ni un ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fi l lorsque vous
conduisez un véhicule. Ne placez pas l’ordinateur équipé d’un modem
WAN sans fi l à un endroit où il est susceptible de provoquer des blessures
corporelles au conducteur ou aux passagers. Il est recommandé de ranger
l’appareil dans le coffre ou dans un compartiment de rangement sûr lorsque
vous conduisez.
Ne placez pas l’ordinateur équipé d’un modem WAN sans fi l à proximité d’un
airbag ou près de l’endroit où un airbag risque de se déployer.
Un airbag se gonfl e avec une grande force ; si l’ordinateur équipé d’un
modem WAN sans fi l est placé dans la zone de déploiement de l’airbag, il
risque d’être propulsé violemment et de causer des blessures graves aux
occupants du véhicule.
IMPORTANT!
L’ordinateur personnel ou l’ordinateur de poche intégrant un modem WAN
sans fi l fonctionne à l’aide de signaux radio et il n’est pas garanti que
les réseaux cellulaires puissent se connecter dans tous les cas. Vous ne
devriez donc jamais compter uniquement sur un appareil sans fi l pour les
communications essentielles, telles que les appels d’urgence.
Gardez à l’esprit que, pour effectuer ou recevoir des appels, l’ordinateur
personnel ou l’ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fi l doit être
allumé et se trouver dans une zone de couverture où le signal cellulaire est
suffi samment puissant.
Quelques réseaux n’autorisent pas les appels d’urgence si certains services
réseau ou fonctions du téléphone sont en cours d’utilisation (par exemple les
fonctions de verrouillage, de répertoire restreint etc.). Vous devrez peut-être
désactiver ces fonctions avant de pouvoir effectuer un appel d’urgence.
Certains réseaux requièrent l’insertion d’une carte SIM valide dans
l’ordinateur personnel ou l’ordinateur de poche intégrant un modem WAN
sans fi l.
27-F-1-1
Déclaration de conformité (DoC)
Par présent document nous déclarons que cet ordinateur est
conforme aux conditions fondamentales et aux autres dispositions
applicables de la Directive 1999/5/EC.
Suggestion:
Si vous voulez obtenir une copie de la DoC d’origine de nos produits qui concerne le
R&TTE, veuillez contacter notre site Internet à l’adresse: http://www.doc.panasonic.de
Contact:
Panasonic Services Europe
A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
29-F-1
3
Page 4
Description des pièces
À l’exception des pièces suivantes, consultez les Instructions d’utilisation de
l’ordinateur.
<Série CF-19>
Antenne
Voyants LED
( page 6)
Commutateur sans fi l
page 7,Reference Manual de l’ordinateur “Wireless Switch
(
Utility” ou “Disabling/Enabling Wireless Communication”)
Emplacement pour carte SIM
( page 9)
(L’apparence peut varier selon les caractéristiques techniques.)
4
Page 5
<Série CF-30>
Emplacement pour carte SIM
( page 9)
Antenne
Voyants LED
( page 6)
Commutateur sans fi l
(
page 7,Reference Manual de
l’ordinateur “Wireless Switch Utility” ou
“Disabling/Enabling Wireless Communication”)
(L’apparence peut varier selon les caractéristiques techniques.)
5
Page 6
Description des pièces
<Série CF-52>
Commutateur sans fi l
Emplacement pour carte SIM
( page 9)
(
l’ordinateur “Wireless Switch Utility” ou
“Disabling/Enabling Wireless Communication”)
Antenne
Voyants LED
( ci-dessous)
page 7,Reference Manual de
(L’apparence peut varier selon les caractéristiques techniques.)
Description des LED
VoyantsNomÉtat
État du
WAN
sans fi l
Prêt pour
le sans fi l
Ce voyant s’allume lorsque les signaux du modem
HSDPA/UMTS sont allumés.
Pour allumer ou éteindre les signaux du modem
HSDPA/ UMTS :
Voir “Utilisation du commutateur sans fi l” ( page 7).
Ce voyant s’allume lorsque le commutateur WAN sans
fi l est activé.
(Reference Manual de l’ordinateur “Wireless
Switch Utility” ou “Disabling/Enabling Wireless
Communication”)
Accessoires fournis
CD-ROM du logiciel du WAN sans fi l (HSDPA/UMTS) ......1
6
Page 7
Utilisation du commutateur sans fi l
1 <Série CF-19>
Ouvrez le couvercle.
A Faites glisser le loquet vers la droite
pour débloquer le couvercle.
B Faites glisser le loquet vers le bas et
ouvrez le couvercle.
2 Appuyez sur le commutateur sans
fi l (A) pour allumer/éteindre les
appareils sans fi l.
Icône de Wireless Switch Utility dans la
zone de notifi cation :
: L’un ou l’ensemble de ces
périphériques sans fi l est allumé.
: Tous les périphériques sans fi l sont
éteints.
: (grisé) Tous les périphériques sans fi l
sont désactivés dans le Setup Utility.
Dans le paramétrage par défaut, allumer
le commutateur sans fi l allume tous les
périphériques sans fi l.
Lorsque vous utilisez la totalité ou une
sélection de ces éléments (réseau LAN,
Bluetooth et modem HSDPA/UMTS), vous
pouvez les allumer et les éteindre ensemble
ou séparément à l’aide de Wireless Switch
Utility.
<Série CF-19>
<Série CF-30>
Pour de plus amples informations,
Reference Manual de l’ordinateur “Wireless
Switch Utility” ou “Disabling/Enabling
Wireless Communication”.
7
Page 8
Description des pièces
<Série CF-52>
REMARQUE
Pour utiliser une communication sans fi l, réglez le paramètre du
périphérique sans fi l ([Wireless LAN] / [Bluetooth] / [Wireless WAN])
sur [Enable] (par défaut) dans le menu [Advanced] du Setup Utility.
Une fois le commutateur sans fi l éteint, la désactivation des
communications sans fi l peut demander un certain temps.
Évitez d’allumer et d’éteindre le commutateur à répétition dans des
intervalles trop brefs.
Évitez de redémarrer, de vous déconnecter ou d’entrer en mode veille
ou veille prolongée immédiatement après avoir allumé ou éteint le
commutateur.
Évitez d’allumer ou d’éteindre le commutateur pendant le démarrage
de Windows.
Lorsque vous réglez [Wireless Switch] sur [Disable] dans le menu
[Advanced] du Setup Utility (Reference Manual de
l’ordinateur “Wireless Switch Utility” ou “Disabling/Enabling Wireless
Communication”), l’icône de Wireless Switch Utility n’apparaît pas
dans la zone de notifi cation. Tous les dispositifs sans fi l (LAN sans
fi l, Bluetooth, HSDPA/UMTS) demeurent prêts, quel que soit le
paramétrage du commutateur sans fi l.
Pour vérifi er l’état de la communication sans fi l
Placez le curseur sur l’icône de Wireless Switch Utility ( ou )
dans la zone de notifi cation. Une info-bulle apparaît.
8
Page 9
Insertion/extraction d’une carte SIM
Avant d’utiliser le modem HSDPA/UMTS, insérez une carte SIM dans
l’emplacement pour carte SIM.
ATTENTION
N’insérez pas et ne retirez pas la carte SIM lorsque le modem HSDPA/UMTS
est sous tension.
1 Éteignez l’ordinateur.
2 Insertion d’une carte SIM
A Ouvrez le couvercle.
B <Uniquement pour la série CF-52>
Après avoir ouvert le couvercle,
retirez la vis puis enlevez le couvercle
métallique.
C Insérez la carte SIM dans
l’emplacement pour carte SIM avec la
face de contact orientée vers le bas et
le coin coupé orienté comme indiqué
sur l’illustration.
ATTENTION
N’insérez pas la carte SIM à
l’envers.
<Uniquement pour la série CF-52>
Après avoir inséré la carte SIM, fi xez
le couvercle métallique à l’aide de la
vis retirée à l’étape B.
D Fermez le couvercle.
Si le couvercle n’est pas fermé, la
carte SIM risque d’être éjectée en cas
de chute de l’ordinateur.
Contact
Carte SIM
Contact
<Série CF-19>
Carte SIM
<Série CF-30>
Contact
<Série CF-52>
Carte SIM
9
Page 10
Insertion/extraction d’une carte SIM
Extraction d’une carte SIM
A Ouvrez le couvercle.
Reportez-vous à l’étape 2 page 9.
<Uniquement pour la série CF-52>
Après avoir ouvert le couvercle,
retirez la vis puis enlevez le
couvercle métallique.
B Poussez sur la carte.
Elle sortira légèrement de
l’emplacement.
C Retirez entièrement la carte.
D <Uniquement pour la série CF-52>
Fixez le couvercle métallique.
E Fermez le couvercle.
<Série CF-19>
<Série CF-30>
10
Page 11
<Série CF-52>
11
Page 12
Installation du logiciel
Installation du logiciel
Vous devez appliquer la procédure suivante avant d’utiliser le modem HSDPA/
UMTS.
1 Éteignez le commutateur sans fi l.
2Allumez ou redémarrez l’ordinateur, et exécutez le Setup
Utility en appuyant sur la touche
de démarrage [Panasonic] s’affi che.
Si [Enter Password] s’affi che, saisissez le mot de passe de l’administrateur.
3Sélectionnez le menu [Advanced] et réglez [Wireless WAN]
sur [Disable].
4Enregistrez les paramètres et quittez le Setup Utility.
5Connectez-vous à Windows en tant qu’administrateur.
6Installez le logiciel du WAN sans fi l (MobiLink) selon la
procédure suivante.
A <Série CF-19>
Connectez le lecteur CD/DVD.
<Série CF-30/Série CF-52>
Insérez le lecteur CD/DVD dans Multimedia Pocket. (
Reference Manual de l’ordinateur “Multimedia Pocket”)
B Insérez le CD-ROM du logiciel du WAN sans fi l (HSDPA/UMTS) dans le
lecteur CD/DVD.
C <Modèle avec Windows XP>
Cliquez sur [Démarrer (start)] - [Exécuter (Run)], saisissez “x:*1\setup.
bat” et cliquez sur [OK].
<Modèle avec Windows Vista>
Cliquez sur (Démarrer (Start)) et saisissez “x:*1\setup.bat”, puis
appuyez sur
*1 “x:” correspond à la lettre du lecteur CD/DVD. Modifi ez-la pour qu’elle
corresponde à la lettre du lecteur sur votre propre ordinateur.
D Suivez les instructions à l’écran et installez le logiciel.
Entrée
.
pendant que l’écran
F2
7Éteignez l’ordinateur.
12
Page 13
8 Allumez l’ordinateur et exécutez le Setup Utility en ap-
puyant sur la touche
[Panasonic] s’affi che.
Si [Enter Password] s’affi che, saisissez le mot de passe de l’administrateur.
pendant que l’écran de démarrage
F2
9 Sélectionnez le menu [Advanced] et réglez [Wireless WAN]
sur [Enable].
10 Enregistrez les paramètres et quittez le Setup Utility.
11 Allumez le commutateur sans fi l.
12<Uniquement pour la série CF-52>
Modifi ez la base de registre à l’aide de la procédure
suivante.
A <Modèle avec Windows XP>
Cliquez sur [Démarrer (start)] - [Exécuter (Run)], saisissez “x:*2\DisPSM.
reg” et cliquez sur [OK].
<Modèle avec Windows Vista>
Cliquez sur (Démarrer (Start)) et saisissez “x:*2\DisPSM.reg”, puis
appuyez sur
*2 “x:” correspond à la lettre du lecteur CD/DVD. Modifi ez-la pour qu’elle
corresponde à la lettre du lecteur sur votre propre ordinateur.
B Suivez les instructions à l’écran et modifi ez la base de registre.
C Redémarrez l’ordinateur.
Entrée
.
Exécution de MobiLink
Vous pouvez exécuter MobiLink en utilisant l’une des procédures suivantes.
Double-cliquezsur le bureau.
<Modèle avec Windows XP>
Cliquez sur [Démarrer (start)] - [Tous les programmes (All Programs)] -
[Novatel Wireless] - [MobiLink].
<Modèle avec Windows Vista>
Cliquez sur
- [Novatel Wireless] - [MobiLink].
(Démarrer (Start)) - [Tous les programmes (All Programs)]
13
Page 14
Installation du logiciel
Comment accéder au manuel en ligne
Sélectionnez “?” dans le panneau de commandes de MobiLink.
Désinstallation du logiciel
<Modèle avec Windows XP>
Cliquez sur [Démarrer (start)] - [Panneau de confi guration (Control Panel)]
- [Ajouter ou supprimer des programmes (Add or Remove Programs)] -
[Mobilink], puis cliquez sur [Supprimer (Remove)] pour désinstaller le logiciel.
<Modèle avec Windows Vista>
Cliquez sur (Démarrer (Start)) - [Panneau de confi guration (Control
Panel)] - [Désinstaller un programme (Uninstall a program)] - [Mobilink] pour
désinstaller le logiciel.
14
Page 15
Caractéristiques techniques
Communication
de données
Autres
caractéristiques
SIMPrise en charge de SIM 1,8/3V
HSDPACatégorie 6
UMTS
EDGE/
GPRS
SMSSMS émis par le téléphone mobile (MO-SMS)
FAXNon pris en charge
VoixNon pris en charge
3GPP version 5
Classe 12 à plusieurs intervalles de temps
SMS reçu par le téléphone mobile (MT-SMS)
Annexe
Abréviations
EDGEEnhanced Data rates for Global Evolution
(Taux de transfert améliorés pour GSM)
GPRSGeneral Packet Radio Service
(Transmission radio de données par paquets)
HSDPAHigh Speed Downlink Packet Access
(Accès par paquets en liaison descendante haut débit)
SIMSubscriber Identity Module (Module d’identifi cation de l’abonné)
SMSShort Message Service (Service de messages courts)
UMTSUniversal Mobile Telecommunications System
(Système universel de télécommunications mobiles)
15
Page 16
Raison sociale et adresse de l’importateur conformément à l’article 5 de la
directive 2005/91/CE du Parlement européen et du Conseil du 3 décembre 2001
relative à la sécurité générale des produits.
Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH