Вставляйте вилку шнура живлення до розетки повністю. (Якщо вилка вставлена ненадійно, може
утворитися зайве тепло та спричинити пожежу.)
Забезпечте легкий доступ до джерела електроживлення.
Переконайтесь, що контакт заземлення надійно приєднаний заради уникнення можливості ураження
електричним струмом.
Апарат конструкції CLASS I необхідно під’єднувати до розетки живлення із захисним заземленням.
Не торкайтесь до вилки шнура живлення вологими руками. (Це може спричинити ураження електричним струмом.)
Не використовуйте інші мережні шнури живлення, крім того, що постачається в комплекті з цим
телевізором. (Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.)
Не пошкоджуйте шнур живлення. (Пошкодження шнура може призвести до виникнення пожежі або
ураження електричним струмом.)
Не переставляйте телевізор, коли вилка вставлена до розетки живлення.
Не розташовуйте важкі предмети на шнурі та не кладіть шнур біля предметів, що можуть нагріватися.
Не перекручуйте, не згинайте та не розтягуйте шнур.
Не тягніть за шнур. При від’єднанні шнура міцно тримайтесь за корпус вилки.
Не використовуйте пошкоджені вилку або розетку живлення.
У разі виявлення
будь-яких
відхилень у роботі
пристрою, негайно
від’єднайте шнур живлення!
220-240 В
змінного
струму,
50 / 60 Гц
Не знімайте кришки
НЕ модифікуйте пристрій
самостійно
(Компоненти пристрою перебувають під високою напругою
та можуть спричинити ураження електричним струмом.)
Замовляйте перевірку, настроювання та ремонт
пристрою у місцевого представника Panasonic.
Тримайте будь-яку рідину
подалі від телевізора
Для запобігання ушкодженню, що може призвести
до пожежі або враження електричним струмом, не
піддавайте цей прилад дії крапель або бризок.
Не розміщуйте посудини із водою (квіткові вази,
чашки, косметику і т. і.) на телевізорі. (а також
на полицях вище і т. п.)
Не піддавайте впливу
прямих сонячних променів
та інших джерел тепла
Уникайте впливу на телевізор прямих сонячних променів
та інших джерел тепла. Щоб запобігти виникненню
пожежі, ніколи не розміщуйте будь-які свічі або інші
джерела відкритого полум’я зверху або біля телевізора.
Не поміщайте сторонні
предмети всередину пристрою
Запобігайте потраплянню металевих або
вогненебезпечних предметів до пристрою
через вентиляційні отвори (це може спричинити
пожежу або ураження електричним струмом).
Не встановлюйте телевізор на
похилу або нестійку поверхню
Телевізор може впасти або перекинутися.
Використовуйте тільки спеціальні
підставки / кріпильне обладнання
При застосуванні невідповідних підставок та
кріплень пристрій може хитатись та завдати травми.
Обов’язково зверніться до місцевого
представника Panasonic по допомогу у
встановленні.
Використовуйте підставки та кріплення, що
зазначені як додаткові аксесуари (стор. 6).
Не давайте дітям SD-картки
Малі діти можуть проковтнути SD-картки, як і
будь-які маленькі речі. Будь ласка, витягніть
SD-карткуодразупіслявикористання.
4
Примітки
Застереження
Під часчищеннятелевізора
виймайте вилку живлення
(При чищенні увімкненого до розетки телевізора
існує ризик ураження електричним струмом.)
Якщо Ви не плануєте використовувати
телевізор впродовж тривалого часу,
вийміть вилку живлення з розетки
Телевізор споживає невелику кількість
енергії, навіть якщо він вимкнений, але під’
єднаний до розетки живлення.
Переміщуйте вирібстрогоу
вертикальному положенні
Переміщення телевізора панеллю дисплея догори
або донизу може пошкодити внутрішні схеми.
Залиште достатньо вільного простору довкола
пристрою для виходу випромінюваного тепла
Мінімальнавідстань
10
10
Не блокуйте вентиляційні отвори ззаду телевізора
Блокування вентиляції занавісками
та подібними предметами може
призвести до перегрівання та
спричинити пожежу або ураження
електричним струмом.
10
7
(см)
Не залишайте на екрані нерухоме
зображення на тривалий час
Це призводе до того, що зображення залишається
на плазмовому екрані (“залишкове зображення”).
Це не розглядається як несправність та не
покривається гарантією.
Типові нерухомі зображення
Номери каналів та інші логотипи
Зображення у форматі 4:3
Відеоігри
Зображення з комп’ютера
Для запобігання появі залишкового зображення
через декілька хвилин автоматично знижується
контрастність за відсутності сигналу або якщо не
виконуються ніякі операції. (стор. 40)
Функція автоматичногопереходудо
режиму очікування
Якщо протягом 30 хвилин не отримується
жодного сигналу або не виконується жодної
операції у режимі TV, телевізор автоматично
перемикається у режим очікування.
Розташовуйте телевізорподалівід
такого обладнання
Електронне обладнання
Зокрема, не розташовуйте поряд з пристроєм
відеообладнання (електромагнітні перешкоди можуть
спричинити викривлення зображення або звуку).
Обладнання з інфрачервоними датчиками
Цей телевізор також випромінює інфрачервоні проміні
(це може вплинути на роботу іншого обладнання).
Обслуговування
Спочатку вийміть вилку з розетки живлення.
Екран
Постійний догляд: Обережно протирайте поверхню від пилу м’якою тканиною.
Сильне забруднення: Витріть поверхню за допомогою м’якої ганчірки, змоченої у чистій воді або розчині нейтрального
миючого засобу (у пропорції 1 до 100 води). Після цього насухо протріть усю поверхню сухою м’якою тканиною.
Не стукайте по поверхні та не дряпайте її нігтем або іншими предметами.
Намагайтесь не піддавати поверхню впливу засобів від комах, розчинників, розріджувачів та інших летючих речовин
•
(цеможезнизитиякістьповерхні).
Корпус
Постійний догляд: Протирайте поверхню від пилу м’якою сухою тканиною.
Сильне забруднення: Змочіть м’яку тканину у чистій воді або слабкому розчині нейтрального миючого засобу.
Потім викрутіть тканину та протріть нею поверхню. На закінчення, протріть поверхню сухою тканиною.
Застереження
Нечистітьповерхнітелевізорамиючимизасобами.
•
(Потрапляннярідинивсерединутелевізора може призвести до пошкодження виробу.)Намагайтесьнепіддаватиповерхнівпливузасобіввідкомах, розчинників, розріджувачівтаіншихлетючихречовин
•
(це може призвести до відлущення фарби покриття).
Запобігайте тривалому контакту корпусу телевізора з гумовими або поліхлорвініловими речовинами.
ліцензованого підрядника закріпити настінний кронштейн.
Уважно прочитайте інструкції, що додаються до динаміків або підставки, та обов’язково виконайте всі
•
описані дії, щоб запобігти перекиданню телевізора.
Обережно поводьтеся з телевізором під час встановлення, тому що удари або подібні дії можуть
•
призвестидойогоушкодження.
P
UL
L
Визначення елементів керування
Роз’єм для плат пам’яті картка SD (стор. 29)
Вибір функцій
Громкость, Контраст, Яркость, Цвет, Четкость,
•
NTSC-Растр. (прийомсигналів NTSC), Бас,
Выс. частоты, Баланс, Автонастройка. (стор. 22)
Для відкриття підніміть кришку
Індикатор живлення
Pежимочікування: червоний
•
Увімк.: зелений
Перемикач живлення
Увімк. / Вимк.
Перемикач режиму очікування Увімк. / Вимк.
(Вмикаєтелевізорабовимикаєрежимочікування)
MULTI WINDOW (стор. 13)
Відкриває меню VIERA Link (стор. 33)
Зміна формату (стор. 13)
Кнопка „ОК” для підтвердження вибору
Натисніть після вибору місця програми,
щоб швидко її змінити.
Головне меню
Натисніть, щоб отримати доступ до меню:
Меню VIERA Link, Меню зображення,
Звукове меню та Меню установок (стор. 18)
Телетекст (стор. 16)
Перегляд улюбленого каналу
телетексту (стор. 17)
Кнопки зміни програми / каналу (0-9) та
сторінки телетексту. (стор. 12 та стор. 16)
Якщо режим очікування увімкнений,
вмикає телевізор.
Збільшує або зменшує на одне значення позицію програми. Якщо функція
вже відображена на дисплеї, натисніть, щоб збільшити або зменшити вибрану
функцію. У режимі очікування вмикає телевізор.
Датчик C.A.T.S. (Система автоматичного регулювання контрасту – визначає яскравість
для налаштування якості зображення у режимі „Aвтo” меню Зображення) (стор. 20)
Зміна вхідного
режиму
Сенсор сигналу з пульта ДК
MULTI WINDOW
ASPECT
Гніздо для підключення
навушників (стор. 34)
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
F.P.
Гнізда AV4
(стор. 34)
Змінавхідногорежиму
TV - змінарежимуперегляду(стор. 14)
AV - вмикаєвхіднийрежим AV (стор. 14)
Перегляд вмісту SD-картки (стор. 28)
Меню параметрів
Легко встановлює бажані налаштування
параметрів перегляду та звука (стор. 12)
Кнопка EXIT
(Повернення до відображення телевізійних програм)
Кнопки керування курсором для
вибору та регу лювання
Повернення до попереднього меню
Кольорові кнопки, що застосовуються
для вибору, навігації та виконання
різноманітних функцій
Керування відеомагнітофоном /
DVD-програвачем (стор. 15)
Об’ємне звучання (стор. 20)
Гучність
DIRECT TV REC
Прямий запис телевізійних програм
Дозволяє негайно розпочати
запис телевізійної програми на
відеомагнітофон або DVD-рекордер за
допомогою з’єднання Q-Link (стор. 30)
7
Основні підключення
Зображені на малюнках зовнішні пристрої та кабелі не входять до комплекту поставки телевізора.
Будь ласка, перед тим, як підключати або відключати будь-які шнури, впевніться, що пристрій
відключений від штепсельної розетки.
При від’єднанні мережного шнура живлення спочатку обов’язково виймайте штекер з розетки живлення.
Приклад 3
Підключення DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки
Для телевізора, DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки
Задня панель телевізора
Затискач
Щоб
•
розстібнути
220-240 Взмінногоструму,
50 / 60 Гц
Шнурелектричногоживлення
(входитьдокомплекту)
ВЧ-кабель
антена
Посібник зі швидкого
підключення
•
Основні підключення
Кабель SCART
(повністю
екранований)
Кабель SCART
( повністю
екранований)
ВЧ-кабель
DVD-рекордер або
відеомагнітофон
Кабель SCART
(повністю
екранований)
Приставка
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
ВЧ-кабель
ВЧ-кабель
9
Автоматичне встановлення
Ви можете шукати та зберігати телевізійні канали автоматично.
Виконувати ці кроки не обов’язково, якщо налаштування виконувалось технічним персоналом
місцевого представника.
Підключіть телевізор до штепсельної
розетки та увімкніть його
(Відображення з’являється протягом кількох секунд)
Тепер Ви можете вмикати
•
телевізор та переводити його в
режим очікування за допомогою
пульта дистанційного керування.
(Індикатор живлення: Увімк.)