CitiĠi aceste instrucĠiuni înainte de a folosi televizorul úi păstraĠi-le, pentru a le putea consulta mai târziu.
Imaginile prezentate în acest manual au doar scop ilustrativ.
Vă rugăm să consultaĠi GaranĠia Pan-Europeană dacă doriĠi să luaĠi legătura cu reprezentantul local
Panasonic pentru a solicita asistenĠă.
Română
TransformaĠi-vă sufrageria într-un cinematograf!
TrăiĠi senzaĠii multimedia la un nivel
2
Referitor la funcĠiile DVB
FuncĠiile legate de DVB (transmisiune video digitală) vor putea fi utilizate în zonele în
•
care se recepĠionează transmisiuni digitale terestre DVB-T (MPEG2 úi MPEG4-AVC).
ConsultaĠi dealerul Panasonic local pentru zonele de acoperire.
Este posibil ca funcĠiile DVB să nu fie disponibile în unele Ġări.
•
Este posibil ca unele funcĠii să nu fie disponibile în anumite Ġări.
•
Acest televizor este compatibil cu datele tehnice DVB. Dar serviciile DVB viitoare nu
•
pot fi garantate.
incredibil
SavuraĠi complexitatea multimedia
Card de memorie SD
Cameră video
Computer
Cuprins
CitiĠi
Măsuri de siguranĠă·····································4
Durata de funcĠionare a ecranului cu plasmă folosit
la gama de televizoare VIERA din anul 2008 este
estimată la 100.000 de ore.
Această măsurătoare a fost efectuată pe baza intervalului de timp
în care luminozitatea ecranului se reduce la jumătate din nivelul său
maxim.
Durata necesară pentru atingerea acestui nivel poate diferi în
funcĠie de conĠinutul imaginii úi de mediul în care televizorul este
utilizat.
RetenĠia imaginii úi disfuncĠionalităĠile nu sunt luate în considerare.
Date tehnice ··············································55
•
VizionareAvansat
··· 20
··· 37
frecvente etc.
Întrebări
3
Măsuri de siguranĠă
Avertisment
Manipularea útecherului úi a cablului de alimentare
IntroduceĠi útecherul complet în priză. (Dacăútecherul nu este bine fixat, el se poate încălzi úi poate cauza incendii.)
AsiguraĠi acces uúor al cablului electric la priza electrică.
Contactul de împământare al útecărului trebuie să fie bine conectat, pentru a preveni electrocutarea.
Un aparat din clasa I trebuie să fi e conectat la o priză cu pământare.
Nu atingeĠi útecherul dacă aveĠi mâinile ude. (Pericol de electrocutare!)
Nu folosiĠi alte cabluri de alimentare decât cele furnizate cu acest televizor. (pericol de incendiu sau de electrocutare.)
Nu distrugeĠi cablul de alimentare. (Un cablu de alimentare deteriorat poate cauza incendii sau poate duce la electrocutare.)
Nu mutaĠi televizorul atâta timp cât cablul este conectat la priză.
Nu aúezaĠi obiecte grele pe cablu úi nu aúezaĠi cablul în apropierea unor obiecte care au o temperatură ridicată.
Nu răsuciĠi cablul, nu îl îndoiĠi prea tare úi nu îl întindeĠi.
Nu trageĠi de cablul de alimentare. Când doriĠi să deconectaĠi cablul de la reĠeaua de curent, apucaĠi de útecher, nu de cablu.
Nu folosiĠi aparatul dacăútecherul sau priza este defectă.
În cazul în care
constataĠi
neregularităĠi,
scoateĠi útecherul
din priză imediat!
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Sursa de alimentare
Acest televizor funcĠionează cu o tensiune de 220-240 V,
•
50 / 60 Hz c.a.
Nu îndepărtaĠi capacele
NU modificaĠi singur aparatul
(Componentele aflate sub tensiune înaltă pot duce
la electrocutare.)
DuceĠi aparatul la reprezentantul local Panasonic pentru
orice lucrări de verificare, reglare sau reparaĠie.
FeriĠi televizorul de lichide
Pentru prevenirea unor defecĠiuni ce pot duce la
incendii sau curentare, nu stropiĠi sau udaĠi acest
aparat cu apă.
Nu aúezaĠi recipiente cu apă (vaze de flori, ceúti,
produse cosmetice etc.) deasupra televizorului.
(inclusiv pe rafturile de deasupra acestuia etc.)
Nu expuneĠi televizorul la lumina
directă a soarelui úi la alte surse
de căldură
Nu se va supune televizorul la acĠiunea directă a razelor
solare úi a altor surse decăldură. Pentru a preveni incendiile
nu pozitionati niciodatalumanari sau flacara deschisa pe sau
in apropierea aparatului TV.
Nu introduceĠi corpuri străine
în aparat
Nu lăsaĠi să cadă prin nici un obiect orificii de ventilaĠie
(pericol de incendiu sau de electrocutare).
Nu aúezaĠi televizorul pe suprafeĠe
înclinate sau instabile
Televizorul ar putea cădea sau se poate răsturna.
FolosiĠi numai piedestalele /
echipamentele de montare
special prevăzute
Utilizarea suporturilor neaprobate sau a altor
•
instrumente de fixare duce la instabilitatea aparatului
TV úi la riscul de accidentare. RugaĠi reprezentantul
local Panasonic să efectueze instalarea.
UtilizaĠi suporturi / instalaĠii de suspendare aprobate
•
(p. 6)
.
Nu lăsaĠi cardul SD la îndemâna
copiilor
Asemenea altor obiecte mici, cardurile SD pot fi
înghiĠite de copiii mici. ScoateĠi cardul SD imediat după
folosire.
4
ObservaĠiile
AtenĠie
ScoateĠi útecherul din priză când
curăĠaĠi aparatul
CurăĠarea aparatului când acesta se află sub
•
tensiune poate duce la electrocutare.
Dacă televizorul nu veĠi urmări mai
mult timp, atunci deconectaĠi-l de
reĠea
Acest televizor consumă puĠin curent chiar úi atunci
•
când este oprit, atâta timp cât útecherul este conectat
la o priză aflată sub tensiune.
TransportaĠi aparatul numai în poziĠie verticală
Transportarea televizorului cu ecranul în sus sau în jos
•
ar putea duce la distrugerea circuitelor interne
LăsaĠi suficient spaĠiu în jurul
aparatului pentru căldura emanată
DistanĠa minimă
10
10
La folosirea piedestalului, lăsaĠi suficient spaĠiu
•
între partea de jos a televizorului úi podea.
În cazul folosirii suportului de suspendare pe
•
perete, urmaĠi instrucĠiunile din manualul aferent.
Nu blocaĠi orificiile de aerisire din spate
VentilaĠia acoperită cu perdele, ziare, feĠe de
•
masă etc. poate cauza supraîncălzirea, un
incendiu sau traumatism electric.
Ŷ
Nu expuneĠi urechile dumneavoastră
volumului excesiv de la căúti
Vă puteĠi cauza vătămarea ireversibilă a auzului.
•
10
7
(cm)
.
Nu afiúaĠi o imagine statică pentru o
perioadă lungă de timp
Acest lucru face ca imaginea să rămână pe ecranul
din plasmă („retenĠia imaginii”).
Acest lucru nu este considerat o disfuncĠionalitate úi
nu este acoperit de garanĠie.
Imagini statice tipice
Numărul canalului úi alte logo-uri
Imagine afiúată în formatul 4:3
Jocuri video
Imagine de pe computer
Pentru a preveni retenĠia imaginii, contrastul este
scăzut automat după câteva minute, dacă nu sunt
trimise nici un fel de semnale sau nu sunt executate
nici un fel de operaĠii. (p. 52)
FuncĠia de trecere automată în modul
de aúteptare
Dacă nu se recepĠionează niciun semnal úi nu se
efectuează nicio operaĠiune în modul TV Analogic
timp de 30 minute, televizorul va trece automat în
modul În aúteptare.
ğineĠi aparatul la distanĠă de aceste
tipuri de echipamente
Echipamente electronice
În particular, nu aúezaĠi echipamente video în
apropierea unităĠii (interferenĠele electromagnetice pot
distorsiona imaginea / sunetul).
Echipamente cu senzor pentru infraroúii
Acest televizor emite úi el raze infraroúii (acest lucru
ar putea afecta funcĠionarea altor echipamente).
ÎntreĠinerea
Mai întâi scoateĠi útecherul din priză.
Panoul de afiúare
Îngrijirea periodică: ùtergeĠi uúor suprafaĠa cu o cârpă moale.
Dacă suprafaĠa este foarte murdară: CurăĠaĠi suprafaĠa prin útergere cu o cârpă moale umezită cu apă curată
sau cu detergent neutru diluat (1 parte detergent la 100 părĠi apă). FolosiĠi apoi o cârpă uscată pentru a úterge
suprafaĠa până când se usucă.
AtenĠie
SuprafaĠa panoului de afiúare are un strat de acoperire special care se deteriorează foarte uúor.
•
Nu loviĠi úi nu zgâriaĠi suprafaĠa cu unghiile sau cu alte obiecte dure.
AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu insecticide, solvenĠi, diluanĠi sau alte substanĠe volatile
•
(acestea ar putea afecta calitatea suprafeĠei).
Carcasa, Difuzor
Îngrijirea periodică: ùtergeĠi suprafaĠa cu o cârpă moale, uscată.
Dacă suprafaĠa este foarte murdară: UmeziĠi o cârpă moale cu apă curată sau cu apă care conĠine o cantitate mică
de detergent neutru. StoarceĠi cârpa úi útergeĠi suprafaĠa. Apoi
AtenĠie
AveĠi grijă ca suprafeĠele televizorului să nu ajungă în contact cu detergenĠii.
•
(Dacă ajung lichide în interiorul televizorului, există pericolul defectării produsului.)
AveĠi grijă ca suprafeĠele să nu ajungă în contact cu insecticide, solvenĠi, diluanĠi sau alte substanĠe volatile
•
(acestea ar putea distruge suprafaĠa prin desprinderea stratului de vopsea).
Nu lăsaĠi carcasa úi piedestalul să ajungă în contact o perioadă mai lungă cu obiecte din cauciuc sau PVC.
•
ùtecherul
ùtergeĠi útecherul cu o cârpă uscată la intervale regulate. (Umezeala úi praful pot duce la incendii sau electrocutare.)
útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă uscată.
5
Accesorii / opĠiuni
Accesorii standard
Telecomandă
N2QAYB000238
•
TV
Manual de utilizare
Garantia Pan-Europeana
Prezentul produs conĠine piese posibil periculoase (cum sunt pungi din plastic) care pot fi aspirate sau înghiĠite
•
întâmplător. A nu se lăsa aceste piese la îndemâna copiilor.
Accesorii opĠionale
Difuzor
TY-ST65R4-WL
•
(TH-65PZ800E)
VerificaĠi dacă aveĠi toate accesoriile úi articolele prezentate
Baterii pentru
telecomandă (2)
R6 (UM3)
•
Cârpă de curăĠat
Suport pentru
suspendare pe perete
(verticală)
TY-WK42PV4W
•
(TH-58PZ800E)
Clemă
ɪ. 8
(2)
Difuzor
ɪ. 7
Conductor de
alimentare
ɪ. 11
(Numai TH-58PZ800E)
TY-WK65PV7
•
(TH-65PZ800E)
AtenĠie
Pentru a menĠine performanĠa úi siguranĠa aparatului, asiguraĠi-vă neapărat că cereĠi dealer-ului
•
dumneavoastră sau unui contractant autorizat să fixeze suportul pentru suspendare pe perete.
CitiĠi cu atenĠie instrucĠiunile care însoĠesc piedestalul úi asiguraĠi-vă neapărat că luaĠi măsurile necesare
•
pentru a preveni răsturnarea televizorului.
ManevraĠi cu atenĠie televizorul în timpul instalării deoarece supunerea acestuia la un úoc sau alte forĠe
•
poate cauza deteriorarea produsului.
Montarea / scoaterea bateriilor în / din telecomandă
12
Cârlig
TrageĠi pentru
a deschide
AtenĠie la polaritatea
corectă (+ sau -)
ÎnchideĠi
6
AtenĠie
Instalarea incorectă poate duce la curgerea bateriilor úi coroziune, ceea ce ar putea distruge telecomanda.
•
Nu amestecaĠi baterii vechi cu baterii noi.
•
Nu amestecaĠi diferite tipuri de baterii (ca de exemplu baterii alcaline cu baterii pe bază de mangan).
•
Nu folosiĠi baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
•
Nu aruncaĠi bateriile în foc úi nu le desfaceĠi.
•
A nu se expune bateriile la temperaturi excesive úi a se feri de razele soarelui, flăcării úi de altele.
Ataúarea piedestalului (Numai TH-58PZ800E)
Avertisment
Nu dezasamblaĠi sau modificaĠi piedestalul.
În caz contrar există posibilitatea ca aparatul să cadăúi să se distrugă sau există chiar pericolul rănirii unor persoane.
•
AtenĠie
Nu folosiĠi un alt televizor sau alte afiúaje.
În caz contrar există posibilitatea ca aparatul să cadăúi să se distrugă sau există chiar pericolul rănirii unor persoane.
•
Nu folosiĠi piedestalul dacă se deformează sau dacă prezintă deteriorări.
Dacă folosiĠi piedestalul deteriorat, există pericolul rănirii unor persoane. LuaĠi legătura imediat cu cel mai
•
apropiat dealer Panasonic.
În timpul instalării, asiguraĠi-vă că toate úuruburile sunt bine strânse.
Dacă nu se procedează cu grijă la strângerea úuruburilor în timpul montării, piedestalul nu va fi suficient de
•
rezistent pentru a susĠine televizorul, aparatul putând cădea úi provoca accidente sau putânduse defecta.
AsiguraĠi-vă că televizorul nu poate să cadă.
Dacă televizorul este lovit sau copiii se urcă pe piedestal atunci când televizorul este montat, este posibil ca
•
televizorul să cadă, putând rezulta leziuni personale.
Este nevoie de două sau mai multe persoane pentru a instala úi îndepărta televizorul.
Dacă nu sunt prezente două sau mai multe persoane, este posibil ca televizorul să fie scăpat, putând rezulta leziuni personale.
•
Instalarea rapidă
ùurub de asamblare (4)
(argintiu)
XYN5+F18FN
•
M5 × 18M5 × 35
ùurub de asamblare (4)
(negru)
THEL068N
•
ŶAsamblarea piedestalului
UtilizaĠi cele patru úuruburi de asamblare pentru a
fixa braĠele stâng úi drept la bază în mod etanú.
VerificaĠi dacăúuruburile sunt bine strânse.
•
ForĠarea úuruburilor ansamblului în direcĠia greúită
•
va deforma filamentele.
Marcajul „L” sau „R” este imprimat în partea de jos a
•
piciorului piedestalului.
Asigurarea televizorului
Ŷ
UtilizaĠi úuruburile de asamblare pentru a fixa.
Verifi caĠi dacăúuruburile sunt bine strânse.
•
EfectuaĠi lucrările pe o suprafaĠă orizontalăúi plană.
•
BraĠ (2)
R : TBLA3632
•
L : TBLA3633
•
L
R
D
B
Bază
TBLX0082
•
R
A
L
FaĠă
•
Accesorii / opĠiuni
Vedere dinspre bază
Orificiu pentru instalarea piedestalului
Însemn săgeată
D
7
Accesorii / opĠiuni
Folosirea clemei
Partea din spate a televizorului
ŶAtaúaĠi colierulŶLegaĠi cablurile
gaură
InseraĠi colierul
într-o gaură
Nu aúezaĠi cablul RF úi cablul de alimentare împreună (acest lucru ar putea cauza distorsionarea imaginii).
•
FixaĠi cablurile cu cleme, dacă este nevoie.
•
Când folosiĠi accesoriile opĠionale, consultaĠi manualul de asamblare aferent pentru fixarea cablurilor.
•
Pentru a îndepărta
de aparatul TV:
agrafe
ApăsaĠi ambele
agrafe laterale
cârlige
PlasaĠi
vârful în
cârlige
Pentru a desface:
buton de
reglaj
ApăsaĠi
butonul de
reglaj
8
Identificarea elementelor de comandă
RidicaĠi uúiĠa pentru deschidere
TV
Selectare funcĠii
Volum / Contrast / Luminozitate / Culoare /
•
Claritate / NuanĠă (în modul NTSC - sistem
de televiziune folosit în SUA) / Sunete joase /
Sunete înalte / Balans / Setare automată (p. 32)
AVTVF
S-V
AV3
V
LR
Terminal HDMI4 (p. 46)
HDMI4
LED alimentare
În modul de aúteptare: roúu
•
Pornit: verde
La folosirea telecomenzii,
•
indică faptul că televizorul a
recepĠionat o comandă.
Senzor C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – sistem pentru detectarea
automată a contrastului)
Detectează luminozitatea pentru reglarea calităĠii imaginii în modul „Eco” în Meniu imagine (p. 24)
•
Receptor de semnal pentru telecomandă
Led de înregistrare
Întrerupător pornire /
oprire alimentare
ApăsaĠi pentru a porni televizorul sau pentru al trece în modul de aúteptare prin intermediul telecomenzii
•
În modul de aúteptare pentru înregistrarea TV directă: portocaliu
•
Modifică modul
de intrare
Mută canalul cu o poziĠie înainte sau înapoi. Dacă este afiúată o funcĠie,
cu aceste butoane se face reglarea funcĠiei. În modul de aúteptare, prin
apăsarea acestor butoane se porneúte televizorul.
Mufă pentru
căúti (p. 46)
Mufe AV3
(p. 46)
Telecomandă
Întrerupătorul regimului de aúteptare
Conectat / Deconectat
•
Aspect (p. 16)
Modifică formatul imaginii din lista de selectare
•
a aspectului
Formatul preferat se poate obĠine úi
•
prinapăsarea repetată a acestui buton
Meniu VIERA Link (p. 43)
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa direct
•
Meniu VIERA Link
Manual (p.17)
Afiúează ghidul de programe sau lista de programe
•
OK
Confirmă selectările úi opĠiunile
•
Pentru o modificare rapidă a programului
•
apăsaĠi după selectarea poziĠiilor de
programe
Meniu principal (p. 22)
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa
•
VIERA Link, meniurile Imagine, Sunet úi Setare
Teletext (p. 18)
Comută în modul teletext
•
Subtitles (ɪ. 14)
Afiúează subtitrările
•
Butoane numerice
Schimbă canalele úi paginile teletext
•
În modul de aúteptare, prin apăsarea
•
acestor butoane se porneúte televizorul
InformaĠii program
Afiúează informaĠii despre programe
•
Canal înainte / înapoi
Selectarea programelor succesiv
•
(p. 15)
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Selectează modul de intrare
TV – comută la modul DVB / Analogic (p. 14)
•
AV – comută la modul de intrare AV din lista
•
Selectare intrare (p. 20)
Cartelă SD (p. 38)
Comută la modul de vizualizare Card SD
•
Meniu opĠiuni (p. 15)
Setează uúor opĠiunile de vizionare úi de sunet
•
Ieúire
Revine la ecranul normal
•
Taste cursor
Efectuează selecĠii úi reglaje
•
Întoarcere
Întoarcerea la meniul precedent
•
Butoane colorate
Folosite pentru selectare, navigare úi
•
utilizarea diverselor funcĠii
MenĠinere
Blocare / deblocare imagine (p. 14)
•
MenĠine afiúată pagina de teletext curentă
•
(modul teletext) (p. 19)
Index (p. 19)
Revenirea la pagina de index a teletextului
•
(modul teletext)
Dezactivarea sonorului
Activează sau dezactivează sonorul
•
Creúterea / reducerea volumului
Slot pentru Card
SD (p. 39)
•
Instalarea rapidă
•
Accesorii / opĠiuni
Identificarea elementelor de comandă
OperaĠiuni VCR / DVD Panasonic
(p. 21)
MULTI WINDOW (p. 16)
Sunt afiúate două ferestre concomitent
•
Normalizare (p. 22)
Readuce setările imaginii úi sunetului la setările
•
iniĠiale
MULTI WINDOWMULTI WINDOW
MULTI WINDOW
Înregistrare directă din televizor
(p. 41 úi p. 43)
Pentru a înregistra imediat programe cu
•
ajutorul videorecorderului sau al DVD-
DIRECT TV REC
N
recorderului folosind conexiunea Q-Link sau
VIERA Link
Surround (p. 25)
Comută sunetul Surround
•
9
Conexiuni principale
Echipamentele externe úi cablurile reprezentate nu se livrează împreună cu televizorul.
AsiguraĠi-vă că aparatul este deconectat de la priză înainte de a lega sau deconecta orice fel de cabluri.
Atunci când deconectaĠi cablul de alimentare, asiguraĠi-vă că deconectaĠi mai întâi útecherul din priză.
Exemplu 1
Conectarea antenei
Exemplu 2
Conectarea unui DVD recorder / VCR
Numai TVTV, DVD recorder sau VCR
Partea din spate a televizorului
Conductor de alimentare
(furnizat (e))
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
HDMI 1HDMI 2HDMI 3
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Antenă
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Conductor de alimentare
(furnizat (e))
Cablu RF
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2HDMI 3
AntenăPartea din spate a televizorului
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
DIGITAL
PC
AUDIO
OUT
PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
Cablu SCART
Cablu RF
(complet cablat)
RF OUT
DVD recorder sau VCR
RF IN
Cablu RF
ObservaĠie
ConectaĠi la AV1 / AV2 un DVD recorder / VCR care suportă Q-Link (p. 41)
•
Pentru echipamentele compatibile HDMI există posibilitatea conectării la terminalele HDMI (HDMI1 / HDMI2 /
Exemplu 3
Conectarea unui DVD recorder / VCR úi a unui set top box
TV, DVD recorder / VCR úi set top box
Partea din spate a televizorului
Antenă
Instalarea rapidă
AUDIO
OUT
LRL
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
P
P
R
PC
ApăsaĠi ambele
cleme laterale
până când auziĠi
un clic
Pentru a îndepărta de aparatul TV:
•
AveĠi grijă să
fixaĠi bine cablul
de alimentare.
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
ApăsaĠi pe ambele
agrafe úi trageĠi de
conectorul cablului
de alimentare
cleme
•
Conexiuni principale
Conductor de alimentare (furnizat (e))
Cablu RF
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
B
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 1HDMI 2HDMI 3
Cablu SCART
(complet cablat)
Cablu HDMI pe
deplin degajat
DVD recorder
sau VCR
Cablu SCART
(complet cablat)
Set top box
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Cablu RF
Cablu RF
Cablu RF
11
Configurarea automată
Canalele TV sunt căutate úi memorate automat.
Aceúti paúi nu trebuie parcurúi în cazul în care configurarea a fost făcută de reprezentantul local al firmei
Panasonic.
ConectaĠi televizorul la prizăúi porniĠi-l
(Durează câteva secunde până apare imaginea)
1
Din acest moment puteĠi folosi
•
telecomanda pentru a porni
televizorul sau pentru a-l comuta
în modul de aúteptare.
(LED funcĠionare: aprins)
„Magazin” úi „Acasă” sunt
echivalente cu „Dinamic” úi
„Normal” - „Mod de vizionare” în
„Meniu imagine” (p. 24)
Configurarea automată va începe
•
să caute canalele TV úi să le
memoreze.
Ordinea de sortare a programelor
depinde de semnalul TV, de
sistemul de transmisie úi de
condiĠiile de recepĠie.
În funcĠie de Ġările selectate, vi se
•
poate solicita să selectaĠi úi ReĠea
favorită.
Dacă este conectat un echipament
•
de înregistrare compatibil, cu
tehnologie Q-Link, VIERA Link
sau similară (p. 40), setările
canalelor, limbii, Ġării / regiunii
sunt descărcate automat pe
echipament.
selectare
setare
12
Configurarea automată este încheiatăúi televizorul este gata de funcĠionare.
Pentru a edita programele
•
„Editarea programelor” (p. 30)
Multe funcĠii disponibile pe acest televizor pot fi accesate prin meniul afiúat pe
ecran.
ŶFolosirea telecomenzii
Folosirea
meniului
afiúat pe
ecran
MENU
RETURN
EXIT
Deschiderea meniului principal
Mutarea cursorului / selectarea meniului
Mutarea cursorului / reglarea nivelelor / selectarea dintr-o serie de opĠiuni
Accesarea meniului / memorarea setărilor după efectuarea reglajelor sau
setarea opĠiunilor
Revenire la meniul anterior
Ieúire din sistemul meniului úi revenire la ecranul de vizionare normală
ŶCasetă de instrucĠiuni pentru AJUTORUL AFIùAT PE ECRAN
(exemplu: Meniu sunet)
Meniu sunet1/2
Mod sunetMuzică
Sunete joase
Sunete înalte
Balans
Volum căúti
SurroundDezactivat
CorecĠie volum
DistanĠa boxă - perete Peste 30 cm
MPXStereo
Selectare
Ieúire
Schimbare
Revenire
Pagină în sus
Pagină în jos
Instalarea rapidă
•
Configurarea automată
Ghidul afiúat pe ecran
vă va ajuta.
ObservaĠie
În cazul în care căutarea a eúuat „Setare automată” (p. 33)
•
În cazul în care descărcarea a eúuat „Descarcă” (p. 26)
•
Pentru iniĠializarea tuturor setărilor„CondiĠii presetate” (p. 35)
•
Dacă aĠi oprit televizorul în timp ce era în modul de aúteptare, televizorul va trece în modul de aúteptare când
•
este pornit următoarea dată de la întrerupătorul de pornire / oprire a alimentării.
13
Vizionarea programelor de televiziune
PorniĠi televizorul
(ApăsaĠi timp de aproximativ 1 secundă)
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
1
Întrerupătorul de pornire / oprire a alimentării
•
trebuie să fie pornit. (p. 9)
SelectaĠi modul DVB (transmisiune
video digitală) sau Analogic
2
PuteĠi selecta modul úi apăsând pe butonul TV de
RETURN
•
pe panoul frontal al televizorului. (p. 9)
MULTI WINDOW
MULTI WINDOW
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20 : 00 ~ 20 : 55
Acum
20:35
Schimbare categorie.
Pentru info presă
Profil 1
Banerul informativ apare ori
de câte ori selectaĠi un canal
Pentru informaĠii
•
suplimentare
p. 15
SelectaĠi un canal
3
Volum
•
DIRECT TV REC
N
ŶSelectarea unui canal folosind banerul informativ (p. 15)
înainte
sau
înapoi
Pentru a selecta din Lista de programe
Toate serviciile DVB
Cartoon Nwk
6
7
BBC Radio Wales
8
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
1
2
BBC THREE
3
BBCi
CBBC Channel
4
Selectare
Ieúire
Revenire
Pagină în sus
Pagină în jos
Conectare
PuteĠi confirma denumirea canalului înainte de a selecta canalele.
AfiúaĠi banerul informativ dacă
acesta nu este afiúat
Pentru selectarea numerelor de program
•
formate din două cifre, ex. 39
(rapid)
selectare
program
vizionare
În timp ce banerul este afiúat,
selectaĠi canalul
selectare program
14
ObservaĠie
Pentru a viziona canalele cu plată
•
p. 29
ŶAlte funcĠii utile
MenĠinere
Afiúarea
subtitrărilor
Blocare / deblocare imagine
Afiúarea / ascunderea subtitrărilor (dacă sunt disponibile)
Pentru a modifica limba pentru DVB (dacă este disponibilă)
•
„Subtitrare preferată” (p. 27)
vizionare
PuteĠi seta durata de
•
afiúare din „Durată afiú.
baner” (p. 27).
Ŷ
Selectarea unui canal folosind ghidul de programe
PuteĠi confirma ghidul de programe sau lista de programe înainte de a
selecta canalele.
Este posibil ca această funcĠie să nu fie disponibilă în unele Ġări.
•
AfiúaĠi ghidul de
programe sau lista
de programe
GUIDE
SelectaĠi canalul
selectare program
vizionare
(p. 17)
ŶAlte funcĠii utile
O
A
Afiúarea benzii de informaĠii
Apare úi la schimbarea unui canal
•
Eveniment
Exemplu:
1 ZDF
Coronation Street
20 : 00 ~ 20 : 55
DVB: Ora de începere / încheiere a evenimentului
Analogic: Stare program
FuncĠii disponibile / SemnificaĠia mesajelor
Canal
Tip canal
(Radio, Date, HDTV etc.)
Codificat
Radio
Acum
Dolby D +
Ora curentă
20:35
Schimbare categorie.
Pentru info presă
Categorie
Profil 1
45
Afiúarea
benzii de
informaĠii
AfiúaĠi
setările
selectabile
pentru
programul
curent
Sonor la zero activat
Semnal slab
Calitate slabă semnal TV
Codificat
Canal distorsionat
Dolby D +, Dolby D
Melodie Dolby Digital Plus sau Dolby
Digital
Serviciu subtitrări disponibil
Pentru a confirma denumirea
•
altui program acordat
Pentru a schimba categoria
•
InformaĠii despre evenimentul următor
•
(Mod DVB)
InformaĠii suplimentare (apăsaĠi din nou pentru a ascunde banerul)
•
(Mod DVB)
lbastru
Verificarea sau modificarea
imediată a stării actuale a
programului
Multi Video (Mod DVB)
Vă permite să selectaĠi imaginea (dacă este
disponibilă)
Multi Audio (Mod DVB)
Vă permite să selectaĠi limba în care vor
apărea subtitrările (dacă este disponibilă)
Limbă subtitrare (Mod DVB)
Vă permite să selectaĠi limba pentru
coloanele sonore (dacă este disponibilă)
ObservaĠie
Setările se pot modifica úi din lista Meniu (p. 25 – 27).
•
Serviciu teletext disponibil
Există mai multe imagini sau mai multe
surse audio
Stereo, Mono
Mod audio
1 - 90
Durata rămasă pentru Timp deconectare
Pentru setări vezi mai jos
•
Pentru a viziona
•
programul din baner
EXIT
Pentru ascundere
•
Pentru setarea duratei de afiúare a
•
benzii
„Durată afiú. baner” (p. 27)
PTION
Setare caractere teletext
Setează limba pentru teletext
Meniu setare (p. 27)
Limbă teletext (Mod DVB)
AVă permite să selectaĠi limba pentru teletext
(dacă este disponibilă)
MPX (Modul Analogic)
Meniu sunet (p. 25)
CorecĠie volum
Reglează volumul programului sau modul de
intrare
Pentru modificare
•
modificare
selectare
Vizionare
•
Vizionarea programelor de televiziune
Închiderea automată a televizorului după o anumită perioadă de timp
AfiúaĠi meniulSelectaĠi „Setare”
MENU
Timp
deconectare
Pentru anulare SetaĠi-l la „Dezactivat” sau închideĠi televizorul.
•
Pentru a afiúa durata rămasă Baner informativ (mai sus)
•
Atunci când durata rămasă este de maximum 3 minute, aceasta se va aprinde intermitent pe ecran.
•
Meniu principal
VIERA Link
Imagine
Sunet
Setare
accesare
selectare
SelectaĠi „Timp deconectare” úi setaĠi
durata
Meniu setare
Editare profil DVB
Listă servicii DVB
Setări Link
Blocare copii
Meniu acord
Intelligent Frame Creation
Timp deconectareDezactivat
Limbă
Tip subtitrare preferată Standard
Activat
1/3
setare
selectare
15
Vizionarea programelor de televiziune
A
A
n
A
n
A
ŶAlte funcĠii utile
Selectare aspect
Auto
16:9
14:9
ParĠial
4:3
4:3 Complet
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Selectare
Ieúire
Schimbare
Revenire
Listă de selecĠie
aspect
Modificarea
aspectului
Modificarea aspectului
VizionaĠi imaginea la dimensiune úi aspect optim.
Afiúarea listei de
selecĠie a aspectului
Pentru a modifica modul folosind doar butonul ASPECT
•
(ApăsaĠi de mai multe ori până ajungeĠi la modul dorit)
Auto16:914:9
ParĠial4:34:3 Complet
Zoom1Zoom2Zoom3
Este ales cel mai bun
raport úi imaginea este
extinsă pentru a umple
ecranul.
Pentru detalii
Afiúează o imagine
„4:3” pe tot ecranul.
Întinderea se
observă numai la
marginile din stânga
úi din dreapta.
Afiúează o imagine
„16:9” tip letterbox sau
„4:3” fără distorsiune.
În timp ce este afiúată această
listă, selectaĠi modul
p. 48
Afiúează direct
imaginea în format
„16:9” fără
distorsiuni
(anamorfozat).
Afiúează imaginea
conform standardului
„4:3” fără distorsiune.
Afiúează o imagine
„16:9” tip letterbox
(anamorfozată)
pe tot ecranul fără
distorsiune.
ObservaĠie
În programele DVB HD sunt disponibile numai formatele "16:9" úi "4:3 Complet".
•
În modul PC sunt accesibile numai “16:9” úi “4:3”.
•
Nu este accesibil în regimul teletextului.
•
Modul aspect poate fi memorat separat pentru semnale SD (definiĠie standard) úi HD
•
(înaltă definiĠie).
Vizionare în fereastră multiplă
MULTI WINDOW
PuteĠi viziona două imagini simultan, ca de exemplu programe TV úi DVD.
OperaĠiunile telecomenzii sunt valabile
•
pentru ecranul principal.
Mod imagine-în-imagine (PinP)Mod imagine-úi-imagine (PandP)
DVD
IeúirePandPÎnlocuire
Galbe
AV1
Verde
DVDAV1
IeúirePinPÎnlocuire
memorare
selectare
Afiúează imaginea
conform standardului
„14:9” fără mărire.
Afiúează o imagine
„4:3” mărită pe
orizontală pentru ca
să umple ecranul.
Numai semnalul HD
•
Afiúează o imagine
„2,35:1” tip letterbox
(anamorfozată)
pe tot ecranul fără
distorsiune. La „16:9”
afiúează imaginea
în dimensiunea sa
maximă (uúor mărită).
16
Vizionare
TV, DVD
etc. în
fereastră
multiplă
lbastru
AV1
IeúirePandPÎnlocuire
Pentru a modifica modul de afiúare
•
•
Pentru modificarea modului de intrare sau a programelor din ecranul secundar
Interschimbarea
ecranului secundar
cu ecranul principal
Bara de culori
DVD
ŶOperaĠiuni în ferestre multiple
Pentru a ieúi din ferestre multiple
•
(revenire la vizionare pe un singur ecran a ecranului principal)
Pentru a modifica modul de afiúare, imaginile etc., afiúaĠi mai întâi bara de culoare
•
•
Verde
lbastru
Pentru interschimbare
Galbe
Modificarea modului de intrare
sau a programelor cu ajutorul
telecomenzii (p. 14 sau p. 20)
Ecran principal Ecran secundar
•
Pentru a ieúi din ferestre multiple
lbastru
Interschimbare
din nou
MULTI WINDOW
ObservaĠie
Acelaúi mod de intrare nu poate fi afiúat deodată.
•
Sunetul este activ numai pentru ecranul principal la ferestre multiple.
•
În ferestre multiple nu se poate modifica aspectul.
•
FuncĠia de vizualizare în mai multe ferestre nu poate fi utilizată cu HDMI (disponibilă numai
•
pentru ecranul principal), PC sau card SD
Unele semnale sunt reformatate pentru o vizualizare adecvată pe ecranul dumneavoastră.
•
.
Roşu
lbastru
O
A
Folosirea ghidului de programe
Folosirea ghidului de programe vă permite să selectaĠi cu uúurinĠă programele, să vizualizaĠi informaĠiile
despre evenimente etc.
Ghid de programe – Ghid electronic de programe (GEP) oferă o listă pe ecran a programelor transmise
în momentul de faĠă úi a transmisiunilor viitoare pentru următoarele úapte zile (în funcĠie de post).
Această funcĠie variază în funcĠie de Ġara selectată (p. 12).
•
Programele analogice vor apărea după programele DVB. „D” înseamnă program DVB, iar „A”, program analogic.
•
Vizualizarea ghidului de programe
GUIDE
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
Ora ghidului de
programe
Exemplu:Exemplu:
Cu fiecare apăsare, aspectul se modifică (Peisaj / Portret).
În funcĠie de Ġară, este necesar să introduceĠi sau să actualizaĠi codul poútal.
•
UrmaĠi instrucĠiunile mesajului.
Configurarea se poate face úi manual, din Meniu setare
•
„Actualizare” / „Cod poútal” din „Setări Guide Plus+” (p. 26)
Data úi ora curente
Data ghidului de programe
Eveniment
RETURN
Mie 24.10.2007
10:46
Schimbare mod afiúare
Publicitate
Peisaj
Mie, 24.10.2007
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1
D
7
D
14
D
70
D
72
D
D
105
DRugby15 To 1The Bill
719
Selectare canal
Ieúire
Vizualizare
-24 ore+24 oreTip programCategorie
Selectare program
Revenire
19:30Ora:20:0020:3021:00
BBC ONE
Hot WarsHoriday Program
Eastender DIY SOSThe BillRed Cap
BBC THR
E4Emmerdal. Coronation StreetThe Bill
CBBC Cha 10 O’ clock News BBCPepsi Char. Good bye
CartoonPanorama Sex And The CityTerminator
BBCiI’ m A CelebrityPop IdolNews
BBC Radi
Toate tipurileToate serviciile
Info
Selectare
Pagină în sus
Pagină în jos
Peisaj (Afiúat în funcĠie de canal)
Canal
ŶÎn ziua anterioară
(Modul DVB)
Roşu
ŶÎn ziua următoare
(Modul DVB)
Verde
ŶPentru a viziona programul
ŶPentru a reveni
la modul TV
EXIT
SelectaĠi evenimentul sau programul
transmis în acest moment
selectare
vizionare
Ŷ Pentru a vizualiza detaliile evenimentului (Modul DVB)
SelectaĠi evenimentul
selectare
ApăsaĠi din nou pentru a
•
reveni la ghidul de programe.
ŶPentru a vizualiza publicitatea (depinde de Ġară)
Dacă introduceĠi un cod poútal greúit pentru zona dumneavoastră sau dacă nu
introduceĠi niciun cod poútal, este posibil ca publicitatea să nu fie afiúată corect.
PTION
selectare
publicitate
ApăsaĠi butonul
•
OPğION sau RETURN
pentru a reveni la
ghidul de programe.
Mie 24.10.2007
10:46
Schimbare mod afiúare
Selectare program
Vizualizare
Portret
Mie, 24.10.2007
D 1 BBC OD 7 BBC TD 14 E4D 70 CBBC
Eastenders
19:30~20:00
DIY SOS
20:00~21:00
The Bill
21:00~22:00
21:00~22:00
Red Cap
22:30~23:00
Live junction
23:00~23:30
POP 100
23:00~00:00
Rugby
Ieúire
Selectare canal
Revenire
+24 oreTip programCategorie
Toate tipurileToate serviciile
Info
Selectare
Portret (Afiúat în funcĠie de oră)
ŶPentru a vizualiza o listă de
de tipul selectat (Modul DVB)
(Listă tipuri)
Tip program
Toate tipurile
Toate tipurile
21:0021:30
21:0021:30
Red Cap
Fp
Galben
Film
ùtiri
The Bill
The BillGood bye
Good byeTerminator
Terminator
So
So
.
.
Hell
.
Hell
.
ŶPentru a vizualiza o listă de
programe de categoria selectată
Sunt enumerate
numai programele
analogice
lbastru
(Listă categorii)
Categorie
Toate serviciile
Toate serviciile
Toate serviciile DVB
Toate serv. analogice
Servicii gratuite
Servicii cu taxă
TV
Radio
InformaĠii
Profil 1
Profil 2
Profil 3
Profil 4
Pentru a enumera
programele favorite p. 31
Pagină în sus
Pagină în jos
programe
selectare
tip
vizualizare
selectare
categorie
vizualizare
Vizionare
•
•
Folosirea ghidului de programe
Vizionarea programelor de televiziune
ObservaĠie
Atunci când televizorul este pornit pentru prima dată sau este oprit pentru mai mult de o săptămână, poate dura
•
o vreme până când ghidul de programe să fie afiúat în întregime.
ŶÎn funcĠie de Ġara selectată, este posibil ca
ghidul de programe să nu fie acceptat
În acest caz, va apărea lista de programe.
Listă programe
Toate serviciile DVB
Cartoon Nwk
6
7
BBC Radio Wales
8
BBC Radio Cymru
1
BBC ONE Wales
2
BBC THREE
3
BBCi
4
CBBC Channel
Selectare
Ieúire
Conectare
Revenire
Pagină în sus
Pagină în jos
selectare
program
vizionare
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.