PANASONIC TH-50PZ700E, TH-58PZ700E, TH-42PZ700E, TH-42PZ700EA User Manual

Page 1
Bedienungsanleitung
Modell-Nr.
TH-42PZ700EA TH-42PZ700E TH-50PZ700E TH-58PZ700E
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Deutsch
TV
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig
durch und bewahren Sie sie für zukünftige Bezugnahme griffbereit auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Page 2
Verwandeln Sie Ihr Wohnzimmer in ein Filmtheater!
Schöpfen Sie die erstaunlichen Möglichkeiten
2
Hinweise zu den DVB-Funktionen
Funktionen im Zusammenhang mit DVB (Digital Video Broadcasting) stehen in
Gebieten zur Verfügung, in denen digitale terrestrische Sendungen des Formats DVB-T (MPEG2) empfangen werden können. Nähere Informationen hierzu sind von Ihrem Panasonic-Fachhändler erhältlich. In bestimmten Ländern stehen die DVB-Funktionen möglicherweise nicht zur
Verfügung. Dieser Fernseher ist mit den gegenwärtigen DVB-Spezifi kationen kompatibel. Seine
Kompatibilität mit zukünftigen DVB-Diensten ist jedoch nicht gewährleistet.
Page 3
der multimedialen-Unterhaltung voll aus
Inhalt
Bitte unbedingt lesen
Multimedialer Genuss
SD-Speicherkarte
Sicherheitsmaßnahmen ······························ 4
(Warnung / Vorsicht)
Hinweise ····················································· 5
Pfl ege und Instandhaltung ··························5
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
Camcorder
Personalcomputer
DVD-Recorder
Videorecorder DVD-Player
Kabeltuner
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör /
Sonderzubehör
Anordnung der
Bedienelemente Grundlegende Anschlüsse Automatische Einrichtung
Einsatz des Fernsehers
Grundlegende Funktionen
Betrachten von Fernsehprogrammen ·······12
Betrachten von Videos und DVDs ············· 14
Betrachten von Videotext ·························· 16
······················· 6
····················· 7
·· 8
·· 10
Weiterführende Funktionen
Gebrauch der Menüfunktionen ·················18
(Bild, Klangqualität usw.)
DVB-Einstellungen (DVB) ·························22
(Pay-TV, Software-Aktualisierung, Uhrzeiteinstellung)
Bearbeiten von Kanälen ···························· 24
Weiterführende Sendereinstellungen ········ 26
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Eingangsbezeichnung ······························· 30
Anzeigen von PC-Bildern auf dem Fernsehschirm
Betrachten einer SD-Karte (Fotos und Filme)
Q-Link-Funktionen ···································· 34
HDMI-Funktionen ····································· 35
(HDMI-Buchse / VIERA Link)
Zusatzgeräte ············································· 38
·· 29
··· 31
··· 32
Häufi g gestellte Fragen usw.
Kurzleitfaden
Betrachten
Weiterführende Funktionen
Häufi g gestellte
Fragen usw.
Technische Informationen ·························40
Häufi g gestellte Fragen ····························· 44
Lizenzinformationen ·································· 46
Technische Daten ····································· 47
3
Page 4
Sicherheitsmaßnahmen
Warnung
Handhabung von Netzstecker und Netzkabel
Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann Wärme erzeugen und einen Brandausbruch verursachen.) Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels. Um elektrischen Schlag zu verhindern, muss der Netzstecker an eine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
Ein Gerät der KLASSE I muss an eine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden. Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.) Verwenden Sie auf keinen Fall ein anderes als das Netzkabel im Lieferumfang dieses Fernsehers. (Dies kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben.) Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des
Netzkabels in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets den Netzstecker, ohne am Kabel selbst zu ziehen.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
4
Trennen Sie den Netzstecker unverzüglich von der Netzsteckdose, falls irgendeine Anomalität festgestellt wird!
Keine Gehäuseteile entfernen Keine Änderungen am Gerät vornehmen
(Im Geräteinneren befi nden sich Bauteile, die hohe Spannung führen und starke elektrische Schläge verursachen können.)
Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem Panasonic­Fachhändler überprüfen, einstellen oder reparieren.
Flüssigkeiten vom Gerät fernhalten
Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen könnten, halten Sie dieses Gerät von Tropf-oder Spritzwasser fern. Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen.
Das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Fremdgegenstände aus dem Geräteinneren fernhalten
Lassen Sie keine metallischen oder entzündlichen Gegenstände durch die Belüftungsschlitze in das Geräteinnere fallen (dies kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben).
Den Fernseher nicht auf einer schrägen oder unstabilen Unterlage aufstellen
Anderenfalls kann das Gerät herunterfallen oder umkippen.
Ausschließlich die speziell für dieses Gerät vorgesehenen Ständer / Montageteile verwenden
Bei Verwendung eines nicht vorgeschriebenen Ständers oder einer anderen Montagehalterung kann das Gerät umfallen, so dass Verletzungsgefahr besteht. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung des Gerätes. Verwendung separat erhältlicher Ständer / Montagehalterungen (S. 6).
anderen Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung und anderen Hitzequellen ausgesetzt werden. Zur Verhinderung von Brandgefahr niemals Kerzen oder andere Quellen von offenen Flammen auf das Fernsehgerät oder in seine Nähe stellen.
Halten Sie Kinder von SD-Karten fern
Wie bei allen kleinen Gegenständen besteht die Gefahr, dass SD-Karten von Kleinkindern verschluckt werden. Entfernen Sie die SD-Karte sofort nach ihrem Gebrauch.
Page 5
Hinweise
Vorsicht
Vor dem Reinigen des Gerätes
den Netzstecker abziehen
( Wenn das Gerät während der Reinigung mit der Netzsteckdose
verbunden ist, kann dies einen elektrischen Schlag zur Folge haben.)
Vor einem längeren Nichtgebrauch des Fernsehers den Netzstecker abziehen
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Nur aufrecht transportieren
Wird der Fernseher mit nach oben oder unten weisendem Bildschirm transportiert, kann dies eine Beschädigung der Schaltungen im Geräteinneren verursachen.
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden
Kein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen
Anderenfalls bleibt u.U. ein Nachbild auf dem Plasmabildschirm zurück („Einbrennen“). Da es sich bei diesem Phänomen nicht um eine Funktionsstörung handelt, erstreckt sich die Garantieleistung des Herstellers nicht darauf.
Typische Standbilder
Kanalnummer und sonstige Logos Standbild mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 Videospiel
Computerbild Um Einbrennen zu verhindern, wird der Kontrast automatisch verringert, wenn dem Gerät einige Minuten lang kein Signal zugeleitet bzw. kein Bedienungsvorgang ausgeführt wird. (S. 44)
Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Mindestabstand
10
10
10
7
Die Belüftungsschlitze an der
Rückwand nicht blockieren
Wenn die Belüftungsschlitze durch Vorhänge usw. verdeckt werden, kann dies eine Überhitzung verursachen, die einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben kann.
(cm)
Bereitschafts-Umschaltautomatik
Wenn im analogen TV-Modus 30 Minuten lang kein Signal empfangen und kein Bedienungsvorgang ausgeführt wird, schaltet der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Folgende Geräte vom Fernseher fernhalten
Elektronische Geräte Insbesondere dürfen keine Videogeräte in unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert werden (elektromagnetische Einstreuungen können Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen).
Geräte mit Infrarotsensor Dieser Fernseher gibt Infrarotstrahlen ab (die den
Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können).
P ege und Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker von der Netzsteckdose ab.
Bildschirm
Regelmäßige Pfl ege: Entfernen Sie Schmutzfl ecken durch sachtes Abreiben mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfl äche. Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer Lösung aus 1 Teil neutralem Haushalts-Reinigungsmittel und 100 Teilen Wasser, und wischen Sie die Bildschirmoberfl äche damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Die Oberfl äche des Bildschirms weist eine Spezialbeschichtung auf und kann daher leicht beschädigt werden.
Klopfen Sie nicht mit einem Fingernagel oder anderen harten Gegenständen gegen die Bildschirmoberfl äche, und schützen Sie sie vor Kratzern durch derartige Gegenstände. Schützen Sie die Oberfl äche vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtfl üchtigen Substanzen
(sie kann durch derartige Mittel angegriffen werden).
Gehäuse
Regelmäßige Pfl ege: Reiben Sie Schmutzfl ecken mit einem weichen, trockenen Tuch von den Außenfl ächen ab. Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer neutralen Reinigungslösung an. Wringen Sie das Tuch gründlich aus, und reiben Sie die Außenfl ächen damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel direkt auf den Außenfl ächen des Gerätes.
(Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.) Schützen Sie die Außenfl ächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtfl üchtigen Substanzen
(die Lackierung kann durch derartige Mittel angelöst werden, so dass sie abblättert). Schützen Sie das Gehäuse vor längerem Kontakt mit Gegenständen aus Gummi oder PVC.
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. (Feuchtigkeit und Staub können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
5
Page 6
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Standardzubehör
Fernbedienung
N2QAYB000114
TV
Bedienungsanleitung
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
1
Haken
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist.
Batterien für die Fernbedienung
R6 (UM3)
Pan-Europäische Garantie
(2)
Klemmeinrichtung (2)
Gebrauch der Kabelklemmen
Öffnen
Schließen
Rückseite des Fernsehers
2
Aufklappen
Netzkabel
Vom Fernseher abnehmen
Polaritätsmarkierungen (+, –) beachten
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität
eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen von Batterieelektrolyt und Korrosion führen, wodurch die Fernbedienung beschädigt wird. Legen Sie nicht eine alte und eine neue
Batterie gemeinsam ein. Legen Sie keine Batterien unterschiedlicher Sorten
ein (z.B. eine Alkali- und eine Manganbatterie). Verwenden Sie keine aufl adbaren Batterien
(Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung. Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden.
Sonderzubehör
Sockel
TY-ST42D1-WG TY-ST42D1-WK TY-ST42D2-WG TY-ST42D2-WK
( TH-42PZ700EA, TH-42PZ700E)
TY-ST50D1-WG TY-ST50D1-WK TY-ST50D2-WG TY-ST50D2-WK
(TH-50PZ700E)
TY-ST58D2-WG TY-ST58D2-WK
(TH-58PZ700E)
Plasmadisplay-Ständer
TY-S42PZ700W
( TH-42PZ700EA, TH-42PZ700E)
TY-S50PZ700W
( TH-50PZ700E)
TY-S58PZ700W
( TH-58PZ700E)
Zuklappen
Bündeln Sie das HF-Kabel nicht mit dem Netzkabel (dies kann
Bildverzerrungen verursachen). Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den Klemmen.
Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln
folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
Wandhalterung (vertikal)
TY-WK42PV3W
(schräg)
TY-WK42PR3W
TH-42PZ700EA
TH-42PZ700E TH-50PZ700E
)(
Auf die Haken an beiden Seiten drücken und herausziehen
6
Vorsicht
Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der
Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist. Bitte lesen Sie die den bzw. dem Sockel beiliegende Anleitung aufmerksam durch, und achten Sie unbedingt
darauf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um ein Umkippen des Fernsehers zu verhindern. Bitte gehen Sie bei der Installation sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann,
wenn es starken Erschütterungen, Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird.
Page 7
P
UL
L
Anordnung der Bedienelemente
SD-Kartensteckplatz (S. 33)
Funktionswahl
Lautstärke, Kontrast, Helligkeit, Farbe,
Bildschärfe, NTSC-Farbton (im NTSC-Modus), Bass, Höhen, Balance, Auto Setup. (S. 27)
Klappe zum Öffnen hochklappen
Umschalten des Eingangsmodus
Wechseln der Programmpositionen um einen Schritt vor oder zurück. Wenn eine Funktion angezeigt wird, kann diese durch Drücken der Tasten angehoben oder abgesenkt werden. Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der Fernseher eingeschaltet.
Netzschalter
Betriebs-LED
Bereitschaft: Rot
Ein: Grün
Taste Bereitschaft Ein / Aus
(Umschalten des Fernsehers zwischen Ein und Bereitschaft)
Umschalten des Bildseitenverhältnisses (S. 13)
Aufrufen des VIERA Link-Menüs (S. 37) Programmtabelle (S. 12)
OK-Taste zur Bestätigung der Auswahl Diese Taste nach Wahl einer Programmposition drücken, um sofort auf das andere Programm umzuschalten.
Hauptmenü Diese Taste zum Aufrufen des VIERA Link-Menüs sowie der Menüs für Bildeinstellung, Toneinstellung und Installation drücken. (S. 18)
Videotext (S. 16)
Untertitel Anzeigen von Untertiteln (S. 12)
Tasten für Programm- / Kanalumschaltung (0-9) und Umblättern von Videotext-Seiten (S. 12 und S. 16) Im Bereitschaftsmodus kann der Fernseher auch mit diesen Tasten eingeschaltet werden.
Programminformationen (S. 13)
Fernbedienungs-Signalsensor
C.A.T.S.-Sensor (Contrast Automatic Tracking System)
(erfasst die Helligkeit, um die Bildqualität im „Auto“-Modus des Bildmenüs einzustellen) (S. 20)
DVB-LED
Das DVB-System ist während der direkten
TV-Aufzeichnung aktiviert (Bereitschaftsbetrieb) : Gelb (Anzeige blinkt)
Kopfhörerbuchse
(S. 38)
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
AV4-Buchsen
(S. 38)
Umschalten des Eingangsmodus TV -
Umschalten zwischen DVB-Modus (Digitalsender) / Analog-Modus (S. 12)
AV -
Umschalten des AV-Eingangsmodus (S. 14)
Betrachten einer SD-Karte (S. 32) Aufrufen des Optionsmenüs
Ermöglicht eine bequeme Einstellung der bevorzugten Videoeinstellungen und Klangoptionen. (S. 12)
Verlassen des Menüs
(Rückkehr zum Fernsehprogramm)
Cursortasten für Auswahl und Einstellung Rückkehr zum vorigen Menü Farbige Tasten für Auswahl, Navigieren
und Bedienung verschiedener Funktionen
Standbild (S. 12) Halten von Videotext (S. 17)
Videotext-Index (S. 17)
Stummschaltung Ein / Aus
HDMI3-Buchse
(S. 38)
Kurzleitfaden
Anordnung der Bedienelemente
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Programmplatz aufwärts / abwärts
Videorecorder / DVD-Recorder-Funktionen (S. 15)
Mehrfensteranzeige (S. 13) Surround (S. 20)
Lautstärke
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
Direkte TV-Aufzeichnung Für sofortige Aufzeichnung eines Programms mit einem Videorecorder / DVD-Recorder über Q-Link-Anschluss (S. 34)
7
Page 8
Grundlegende Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen. Achten Sie beim Abtrennen des Netzkabels unbedingt darauf, zuerst den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
Beispiel 1 Anschließen der Antenne
Nur Fernseher Fernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder
Antenne AntenneRückseite des Fernsehers Rückseite des Fernsehers
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
HF-
Netzkabel (mitgeliefert)
Kabel
Beispiel 2 Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Netzkabel (mitgeliefert)
8
SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
HF-Kabel
RF IN
DVD-Recorder oder Videorecorder
Hinweise
Einen mit Q-Link kompatiblen DVD-Recorder / Videorecorder an die AV2 oder AV3-Buchse anschließen (S. 34).
RF OUT
HF-Kabel
Page 9
Beispiel 3 Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und eines Kabeltuners
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner
Rückseite des Fernsehers
Klemmeinrichtung
Freigeben
Netzkabel (mitgeliefert)
HF-Kabel
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Antenne
Kurzleitfaden
Grundlegende Anschlüsse
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
HF-Kabel
RF OUT
RF IN
DVD-Recorder oder
Videorecorder
HF-Kabel
SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
RF OUT
RF IN
HF-Kabel
RF IN
Kabeltuner
9
Page 10
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs und zur Speicherung aller dabei abgestimmten Sender im TV-Tuner. Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.
Schließen Sie den Fernseher an eine Netzsteckdose an, und schalten Sie ihn ein.
(Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden.)
Danach kann das Gerät über die
Fernbedienung eingeschaltet und in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet werden. (Betriebs-LED: Ein)
Wählen Sie die Sprache.
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Nederlands
Suomi Türkçe
Português
Hrvatski Românǎ
Polski
Auswahl
Speichern
Wählen Sie Ihr Land aus.
Land
Deutschland
Österreich Frankreich
Italien Spanien Portugal
Niederlande
Dänemark Schweden Norwegen
Finnland
Belgien
Schweiz
Griechenland
Polen
Tschechische Rep.
Ungarn Osteuropa Osteuropa
Auswahl
INPUT
OPTION
1
2
SD CARD
EXIT
3
RETURN
Starten Sie die automatische Einrichtung.
4
Auto Setup – digital und analog
Digitalsuchlauf 5 69 Analogsuchlauf 2 78 1 41
Kanal Sendername Typ Qualität
62
CBBC Channel DVB 10 62 BBC Radio Wales DVB 10 62 BBC Radio Cymru DVB 10 62 E4 DVB 10 62 Cartoon Nwk DVB 10
CH 29 Analog CH 33 BBC1 Analog
Dauer ca. 3 Minuten.
Abbruch
Zurück
PROGRAMMDATEN TRANSFER
BITTE WARTEN
Programm : 63
Fernbedienung inaktiv
-
-
Wählen Sie die gewünschte Bildeinstellung.
Bildmodus
5
TV
Dynamik Normal Kino Auto
Diese Einstellung kann auch im Menü
„Bildeinstellung“ geändert werden. (S. 20)
Der automatische Sendersuchlauf
startet, und die dabei abgestimmten Fernsehkanäle werden gespeichert und sortiert.
Die Reihenfolge, in der die
Programmpositionen in der Tabelle aufgelistet sind, richtet sich nach dem Fernsehsignal, dem Fernsehsystem und den Empfangsbedingungen.
Wenn ein mit Q-Link oder einer
ähnlichen Technologie (S. 34) kompatibles Aufnahmegerät angeschlossen ist, werden die analogen Kanalinformationen automatisch auf das betreffende Gerät heruntergeladen.
Auswahl
Einstellen
10
Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist zum Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
Ändern von Kanälen
Bearbeiten von Kanälen (S. 24)
Analogprogr. bearbeiten (S. 27)
Page 11
Die in den Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen einen bequemen Zugriff auf zahlreiche Funktionen dieses Fernsehers.
Gebrauch der Fernbedienung
RETURN
Gebrauch der Einblendungsmenüs
EXIT
Aufrufen des Hauptmenüs
Bewegen des Cursors / Wahl eines Menüs
Bewegen des Cursors / Pegeleinstellung / Auswahl aus verschiedenen Optionen
Kurzleitfaden
Zugriff auf das Menü / Speichern von Einstellungen, nachdem Änderungen vorgenommen oder Optionen eingestellt wurden
Rückkehr auf das vorige Menü
Verlassen des Menüsystems und Rückkehr zum normalen Bild
Automatische Einrichtung
Bildschirm-Hilfe
(Beispiel: Toneinstellung)
Toneinstellung
Modus Musik
Bass Höhen Balance Kopfhörerlautstärke Surround Aus Lautstärke Korrektur Audio Empfang Stereo Grundeinstellungen Einstellen
Wählen
Abbruch Ändern Zurück
Anleitungsfeld
Hinweise
Bei Versagen des automatischen Sendersuchlaufs „Auto Setup“ (S. 27).
Bei Versagen des Herunterladens „Daten herunterladen“ (S. 21).
Wenn der Fernseher zuletzt aus dem Bereitschaftsmodus ausgeschaltet wurde, wird nach erneutem Einschalten
des Netzschalters wieder der Bereitschaftsmodus aktiviert.
11
Page 12
Betrachten von Fernsehprogrammen
O
Schalten Sie das Gerät ein.
(ca. 1 Sekunde lang gedrückt halten)
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein.
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
1 2
Wählen Sie den DVB- (Digitalprogramme) oder Analog-Modus.
MULTI WINDOW
RETURN
DIRECT TV REC
1 BBS
Corontation Street 20 : 00 ~ 20 : 55
Informationsbanner
Der Modus kann auch mit der TV-Taste an der Frontplatte des
Fernsehers gewählt werden.
Jetzt
Profil1
23:35
Kategorie ändern
Infos über
Wählen Sie einen Kanal.
3
Lautstärke
Weitere praktische Funktionen (Bedienungen nach Beendigung der automatischen Einrichtung.)
aufwärts
oder
abwärts
Um eine zwei- oder dreistellige Programmnummer zu wählen, z.B. 39
(innerhalb kurzer Zeit)
Auswahl aus der Programmtabelle
Alle DVB-Sender
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7 8
BBC Radio Cymru
1
BBC ONE Wales
2
BBC THREE
3
BBCi CBBC Channel
4
Wählen
Einschalten
Abbruch Seite nach oben/unten Zurück
Programmwahl
Seitenwahl
Betrachten
Standbild anzeigen
Standbild / Laufendes Programm
12
Hinweise
Pay-TV siehe
(S. 23)
Untertitel anzeigen
Untertitel einblenden / ausblenden (falls vorhanden)
Ändern der Sprache für DVB-Programme
„Bevorzugte Untertitel“ (S. 21) (falls vorhanden)
Sofortiges Überprüfen oder Ändern des aktuellen Programmstatus
Ändern
Sprache Untertitel (DVB-Modus)
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn das Programm
Anzeigen
Multi-Audio (DVB-Modus)
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn das Programm
des aktuellen Programmstatus
Sprache Videotext
Setup (S. 21)
Audio Empfang (Analogmodus)
Toneinstellung (S. 20)
Lautstärke Korrektur
Hinweise
Die Einstellungen können auch in der Menüliste geändert werden (S. 20 und S. 21).
STTL
PTION
Ändern Auswahl
Untertitel in mehreren Sprachen enthält.
Tonspuren in mehreren Sprachen enthält.
Einstellen der Lautstärke eines individuellen Kanals oder des Eingangsmodus
Page 13
Weitere praktische Funktionen (Bedienungen nach Beendigung der automatischen Einrichtung.)
Anzeigen der Programminformationen
Programm
DVB: Programm-
Start- / Endezeit
Analog: Programmstatus
Anzeigen des Informationsbanners
Informationen über einen anderen Kanal
Informationen über das nächste Programm
(DVB)
Betrachten des im Banner angezeigten Programms
Bedienung des Informationsbanners
1. Drücken Banner anzeigen
Stummschaltung
Bildseitenverhältnis umschalten (S. 40)
Bildwiedergabe mit optimaler Bildgröße und optimalem Bildseitenverhältnis.
Umschalten des Bildseitenverhältnisses
Umschalten des Modus
Anzeigen der Bildseitenverhältnis­Auswahlliste
Zum Umschalten des Modus nur mit der ASPECT-Taste
(so oft betätigen, bis der gewünschte Modus erreicht ist)
Kanal Uhrzeit Kategorie
1 BBS
Corontation Street 20 : 00 ~ 20 : 55
Schwaches Signal
schwaches Fernsehsignal
Verschlüsselt 45
verschlüsselte Sendung
2. Drücken Banner + Programm-Inhaltsangabe (DVB)
23:35
Jetzt
Dolby D
Dolby Digital
Videotext
Untertitel
Wählen Sie den gewünschten Modus bei Anzeige der Liste.
Kategorie ändern
Bildseitenverhältnis-
Profil1
Infos über
Stereoklang / Mehrkanalton
Auswahlliste
Umschalten der Kategorie verfügbare Funktionen
Abschaltuhr
Einstellen des Anzeige-Abschaltintervalls
Display-Anzeigedauer” (S. 21)
Ausblenden
Erscheint auch beim Umschalten des Kanals.
EXIT
Blau
3. Drücken Verlassen
Bildseitenverhältnis-Wahl
Auto
16:9 14:9 Aspekt 4:3 4:3 Vollformat Zoom1 Zoom2 Zoom3
Ändern
Speichern
Wählen
Abbruch
Zurück
Betrachten
Anzeige in mehreren Fenstern (S. 41)
Gleichzeitige Anzeige in zwei Fenstern, z.B. eines Fernsehprogramms und einer DVD.
Bild-im-Bild-Modus (PinP)
DVD
Abbruch PandP Austausch
Gleichzeitige Anzeige eines
AV1/RGB
Fernsehprogramms, einer DVD usw. in mehreren Fenstern
Abbruch PandP Austausch
Bedienungsvorgänge bei Bildanzeige in mehreren Fenstern
Verlassen der Mehrbildanzeige (Rückkehr zur Einzelbildanzeige im Hauptfenster)
Um das Layout der Fenster zu ändern oder eine Programmquelle zu wechseln,
zeigen Sie zunächst den Farbbalken an.
Ändern des Layout der Fenster auf dem Bildschirm
Vertauschen von Haupt- und Nebenfenster Verlassen der Mehrbildanzeige Umschalten des Eingangsmodus oder Ändern der Position des Nebenfensters
Vertauschen von Neben- und Hauptfenster
Blau
AV1/RGB
DVD
Farbbalken
Blau
MULTI WINDOW
Bild-und-Bild
DVD AV1/RGB
Gelb
Grün
An der Fernbedienung ausgeführte
Bedienungsvorgänge sind nur für das Hauptfenster wirksam.
Rot
Umschalten des Eingangsmodus oder Ändern der Position über die Fernbedienung (S. 12 oder S. 14)
Abbruch PinP Austausch
Hauptfenster Nebenfenster
Grün
Gelb
Blau
-Modus
(PandP)
MULTI WINDOW
Erneut vertauschen
Blau
Betrachten von Fernsehprogrammen
13
Page 14
Betrachten von Videos und DVDs
Nach Anschluss eines Zusatzgerätes (Videorecorder, DVD-Gerät usw.) können Sie dessen Eingangssignal auf dem Bildschirm betrachten.
Anschließen des Gerätes (S. 8 und S. 9) Die Fernbedienung im Lieferumfang dieses Fernsehers kann zur Steuerung bestimmter Funktionen von manchen Geräten der Marke Panasonic verwendet werden.
Schalten Sie den Fernseher ein.
Bei Herstellung eines SCART-Anschlusses wie in Beispiel 2
oder 3 (S. 8 und S. 9)
Das Eingangssignal wird automatisch empfangen, sobald die
Wiedergabe am angeschlossenen Gerät startet.
Die Art des Eingangssignals wird automatisch von der SCART-
Buchse (Stift 8) ermittelt. Bei Herstellung eines HDMI-Anschlusses (S. 37) steht diese
Funktion ebenfalls zur Verfügung.
Falls der Eingangsmodus nicht automatisch umgeschaltet wird
Führen Sie Schritt und unten aus.
Abhängig von der Einrichtung des Gerätes
Zeigen Sie das Eingangswahl-Menü an.
INPUT
OPTION
1
SD CARD
EXIT
RETURN
2
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
3
4
Wählen Sie den Eingang, an den das Zusatzgerät angeschlossen ist.
Eingangswahl
AV1
AV2/AV2S
AV3/AV3S AV4/AV4S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 TV
Der Eingang kann auch mit der AV-Taste an der Fernbedienung oder an
der Frontplatte des Fernsehers gewählt werden. Drücken Sie die Taste wiederholt, bis der gewünschte Eingang gewählt ist. Die Eingangsmodi können jeweils mit einer Bezeichnung versehen oder
zum Auslassen vorgesehen werden
Betrachten
Die ausgewählte Buchse wird angezeigt.
„AV Label bearbeiten“ (S. 30)
Betrachten
Auswahl
14
Rückkehr zum
TV-Modus
Hinweise
Wenn das Zusatzgerät über eine Funktion für Einstellung des
Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen Sie die Einstellung „16:9“. Einzelheiten hierzu sind der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes
zu entnehmen oder vom Ihrem Fachhändler zu erfahren.
Page 15
Ein an den Fernseher angeschlossenes Gerät der Marke Panasonic kann direkt mit dieser Fernbedienung gesteuert werden.
VCR / DVD-Schalter
Wählen Sie die Stellung „VCR“, um einen Videorecorder oder ein DVD-Gerät von Panasonic zu steuern Wählen Sie die Stellung „DVD“, um ein DVD-Gerät oder ein Player-Heimkino von Panasonic zu steuern
Bereitschaft
Umschalten auf Bereitschaft / Einschalten
Wiedergabe
Wiedergabe einer Videocassette / DVD
Stopp
Stoppen des aktuellen Betriebsvorgangs
Rückspulen / Überspringen / Suchlauf
Videorecorder DVD-Gerät: Sprung an den vorigen Titel oder DVD-Video-Titel Für den Suchlauf rückwärts drücken und halten
Schnellvorlauf / Überspringen / Suchlauf
Videorecorder DVD-Gerät: Sprung an den nächsten Titel oder DVD-Video-Titel Für den Suchlauf vorwärts drücken und halten
: Rückspulen, Suchlauf rückwärts (während der Wiedergabe)
: Schnellvorlauf, Suchlauf vorwärts (während der Wiedergabe)
Betrachten
Pause
Pause / Fortsetzen der Wiedergabe DVD-Gerät: Für Zeitlupenwiedergabe gedrückt halten
Programm aufwärts / abwärts
Wahl des Programms
Aufzeichnung
Starten der Aufzeichnung
Einstellen der Fernbedienung für Steuerung von Videorecordern, DVD-Geräten usw. der Marke Panasonic
Bringen Sie den VCR / DVD-Schalter in die entsprechende Stellung. Halten Sie gedrückt, während Sie die folgenden Bedienungsvorgänge ausführen.
Geben Sie den jeweils in der nachstehenden Tabelle für das zu steuernde Gerät angegebenen Code ein.
Stellung „VCR“
Gerät Code
Videorecorder
DVD-Gerät 11
Hinweise
Überprüfen Sie nach der Änderung des Codes, dass eine Bedienung des betreffenden Gerätes möglich ist.
Nach einem Austausch der Batterien werden die Code-Standardeinstellungen wiederhergestellt.
Die Schalterstellung „DVD“ ist für DVD-Player, DVD-Recorder und Recorder-Heimkinos vorgesehen.
Bei manchen Gerätemodellen können bestimmte Funktionen u.U. nicht gesteuert werden.
10 (Standardeinstellung)
Stellung „DVD“
Gerät Code
DVD-Gerät
Player-Heimanlage
Drücken Sie
70 (Standardeinstellung)
71
Betrachten von Videos und DVDs
15
Page 16
Betrachten von Videotext
Videotext-Sendungen, einschließlich von Nachrichten, Wetterberichten und Untertiteln, können auf diesem Fernseher betrachtet werden, sofern der betreffende Sender einen Videotext-Dienst anbietet.
Was ist der FLOF-Modus (FASTEXT)?
Im FLOF-Modus erscheinen vier Themenbereiche in unterschiedlichen Farben im unteren Bereich des Bildschirms. Für Zugriff auf weitere Informationen zu einem dieser Themen müssen Sie einfach nur die entsprechende Farbtaste drücken. Mit Hilfe dieser Einrichtung erhalten Sie schnellen Zugriff auf Informationen zu den gezeigten Themen.
Was ist der TOP-Modus?
TOP-Videotext ist eine wesentliche Verbesserung des Standarddienstes, erleichtert und beschleunigt die Auswahl gewünschter Videotext-Seiten.
Rasche Übersicht über die verfügbaren Videotext-Informationen
Einfache Auswahl des gewünschten Themenbereichs in mehreren Schritten
Seitenstatus-Informationen im unteren Bereich des Bildschirms
Seite aufwärts / abwärts
Auswahl des gewünschten Themenbereichs
Auswahl des gewünschten Themas innerhalb des gewählten Themenbereichs (Nach dem letzten Thema wird an den nächsten Themenbereich weitergeschaltet.)
Was ist der List-Modus?
Im List-Modus erscheinen im unteren Bereich des Bildschirms vier Seitennummern in unterschiedlichen Farben. Diese Nummern können geändert und im Speicher des Fernsehgerätes gespeichert werden. („Häufi g betrachtete Seiten speichern“, S. 17)
Umschalten des Modus „Videotext“ im Menü „Setup“ (S. 21)
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
Rot
Grün
Blau
Schalten Sie auf Videotext um.
Der Index wird
angezeigt (der Inhalt ist je nach Sender verschieden)
Wählen Sie die Seite aus.
Aufwärts
oder
Abwärts
aktuelle Seitennummer
oder
(entspricht dem Farbbalken)
Gelb
Unterseitennummer
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
Farbbalken
Grün
Rot
Gelb
17:51 28 Feb
Blau
Uhrzeit / Datum
16
DIRECT TV RECMULTI WINDOW
Praktische Videotext-Funktionen
Anzeigen
Verdeckte Wörter, z.B. die Antworten von Quiz-Seiten, anzeigen.
verdeckter Daten
Ganz / Oben / Unten
Einstellen des Kontrasts
Rückkehr zum TV-Modus
Erneut verdecken
Rot
(oben)
Grün
(obere Hälfte vergrößern)
Bei Anzeige des blauen Balkens
Rot
(
untere Hälfte vergrößern
normal (Vollanzeige)(unten)
)
Page 17
Halten
Index
Halten der aktuellen Seite ohne Aktualisierung
Stoppen oder Fortsetzen der automatischen Aktualisierung
Fortsetzen
Rückkehren zur Hauptindex-Seite
Abrufen einer Lieblingsseite
Gleichzeitige Anzeige von Fernsehprogramm und Videotext in zwei Fenstern
MULTI WINDOW
Mehrbildanzeige
Häufi g betrachtete Seiten speichern
Bei Anzeige der Seite
Häufi g betrachtete Seiten speichern
STTL
Ändern gespeicherter Seiten
Zu ändernde farbige Taste
Rufen Sie die unter „Blau“ gespeicherte Seite ab.
Die Werkseinstellung ist „P103“.
entsprechende farbige Taste
Neue Seitennummer eingeben
(Nur Analogmodus)
Diese Funktion kann nur im Videotext-Modus
ausgeführt werden.
(nur im List-Modus)
drücken und halten
Die Farbe der Nummer wechselt auf Weiß.
drücken und halten
Betrachten
Betrachten von Videotext
Unterseite anzeigen
Fernsehen beim Warten auf Aktualisierung
Unterseite anzeigen (nur wenn Videotext mehr als eine Seite umfasst)
Erscheint oben links auf dem Bildschirm.
Anzeigen einer bestimmten Unterseite
4-stellige Nummer
Unterseiten:
Die Anzahl der Unterseiten (maximal 79) ist je nach Sender verschieden. Der Suchvorgang kann einige Zeit beanspruchen, während der Sie ein Fernsehprogramm betrachten können.
Betrachten eines Fernsehprogramms während der Suche nach einer Videotext-Seite
Videotext wird automatisch aktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar werden.
Die Nachrichtenseite verfügt über eine Funktion („News Flash“), die auf den Eingang
neuester Nachrichten aufmerksam macht, falls der empfangene Sender dies unterstützt.
Blau
Vorübergehendes Umschalten auf Fernsehprogramm
P108
Gelb Gelb
(Der Kanal kann nicht umgeschaltet werden.)
eingeben
Beispiel: P6
Erscheint nach beendeter Aktualisierung.
Anzeigen der aktualisierten Seite
17
Page 18
Gebrauch der Menüfunktionen
Verschiedene Menüs können aufgerufen werden, die Ihnen eine benutzerspezifi sche Einstellung von Bild-, Ton- und anderen Funktionen ermöglichen.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
1
2
3
4
Die (je nach Eingangssignal
verschiedenen) Funktionen, die eingestellt werden können, werden angezeigt.
Wählen Sie das gewünschte Menü aus.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
Aufrufen
Auswahl
Wählen Sie die gewünschte Menüfunktion aus.
Bildeinstellung 1/2
Modus Auto
Kontrast Helligkeit Farbe Schärfe NTSC-Farbton Farbton Warm Colour Management Aus P-NR Aus
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
Auswahl
Nehmen Sie die gewünschte Einstellung oder Auswahl vor.
Bildeinstellung
Modus Auto Kontrast Helligkeit Farbe Schärfe NTSC-Farbton Farbton Warm Colour Management Aus P-NR Aus
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
1/2
Ändern
Speichern oder Aufrufen
(bei bestimmten Funktionen erforderlich)
18
Für sofortige
Rückkehr zum TV-Modus
EXIT
Rückkehr zur
vorigen Anzeige
RETURN
Hinweise
Initialisieren aller
Einstellungen
„Werkseinstellungen“
(S. 29)
Auswahl aus mehreren Optionen
Nummer und Position der Optionen
Farbton Normal
geänderte Einstellung
Einstellung über Pegelsteller
Schärfe
verändern
Weiterschalten zur nächsten Anzeige
Tuning-Menü Zugriff
Die nächste Anzeige erscheint.
Umblättern der Menüseiten
Aufwärts
Abwärts
Page 19
Überblick
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
VIERA Link-Menü
VIERA Link Einstellungen Lautsprecher Auswahl
Bildeinstellung
Modus Auto Kontrast Helligkeit Farbe Schärfe NTSC-Farbton Farbton Warm Colour Management Aus P-NR Aus
Bildeinstellung
MPEG NR Aus Mosquito NR Aus 3D-COMBFILTER Aus Grundeinstellungen Einstellen
Toneinstellung
Modus Musik Bass Höhen Balance Kopfhörerlautstärke Surround Aus Lautstärke Korrektur Bevorzugte Audiosprache Audio Empfang Stereo
Toneinstellung
Bevorzugter Audiotyp SPDIF Auswahl Auto MPEG-Audiopegel 0dB HDMI1 Eingang Auto Grundeinstellungen Einstellen
Recorder Heimkino
Englisch
MPEG
(S. 37)
1/2
2/2
(S. 20)
1/2
2/2
Das Menü des verwendeten Gerätes
Gebrauch der Menüfunktionen
(Bild, Klangqualität usw.)
Setup
AV-Farbsystem Auto DVB Profile bearbeiten Zugriff DVB Programmliste Q-Link Einstellungen Zugriff Kindersicherung Zugriff Tuning-Menü Abschalt-Uhr Aus Sprache Videotext TOP
Setup
Werkseinstellungen Zugriff Common Interface Zugriff Software-Update Zugriff Energiesparmodus Aus Seitliche Bildanteile Aus Overscan Ein AV Label bearbeiten Display-Anzeigedauer VIERA Link
Setup
SD-Speicherkarten LED Zeitzone Bildwechselfrequenz Access Software-Lizenz Zugriff Systeminformation Zugriff
Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Zugriff
Zugriff
Zugriff
Zugriff 3 Sekunden Ein
Ein Auto 100Hz
(S. 20)
1/3
2/3
3/3
(S. 21)
Q-Link Einstellungen
Q-Link AV2 AV2 Ausgang DVB Daten herunterladen Zugriff
(S. 21)
Tuning-Menü
Auto Setup Zugriff Analogprogr. bearbeiten Manueller DVB Suchlauf Man. Analogabstimmung Neue DVB Sender suchen Neue Sender melden DVB Signalstatus Zugriff
Zugriff Zugriff Zugriff Zugriff Ein
(S. 26)
Sprache
Menüsprache Zugriff Sprache Videotext West Bevorzugte Untertitel Deutsch
(S. 21)
Weiterführende Funktionen
19
Page 20
Gebrauch der Menüfunktionen
Menüliste
20
Menü
VIERA
Link
Bild
Ton
Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen)
VIERA Link Einstellungen Lautsprecher Auswahl Modus
Kontrast, Helligkeit, Farbe, Schärfe
NTSC-Farbton Farbton Colour Management
P-NR
MPEG NR Mosquito NR
3D-COMBFILTER
Grundeinstellungen Modus Bass Höhen Balance Kopfhörerlautstärke
Surround
Lautstärke Korrektur Bevorzugte Audiosprache
Audio Empfang
Bevorzugter Audiotyp
SPDIF Auswahl
MPEG-Audiopegel
HDMI1 / 3 Eingang
Grundeinstellungen
Dient zur Steuerung eines angeschlossenen Gerätes der Marke Panasonic. „Einfache Steuerung nur über die VIERA-Fernbedienung“ (S. 37) „Lautsprechersteuerung“ (S. 37)
Das VIERA Link-Menü kann auch direkt über die VIERA Link-Taste an der Fernbedienung aufgerufen werden.
Grundlegende Bildschirmeinstellung (Dynamik / Normal / Kino / Auto)
Nehmen Sie diese Einstellung für jedes Eingangssignal (TV, AV, etc) individuell vor.
Dient zur wunschgemäßen Einstellung von Farbe, Helligkeit usw. für jeden Bildmodus.
Dient zur Einstellung des Farbtons.
Diese Funktion steht nur beim Empfang von NTSC-Signalen zur Verfügung.
Dient zur Einstellung der Farbbalance des gesamten Bildes. (Kühl / Normal / Warm) Lebhaftere Farben werden automatisch erzeugt. (Aus / Ein)
Nicht vorhanden bei PC-Eingangssignalen.
Reduzierung von Bildrauschen Reduziert automatisch unerwünschtes Bildrauschen. (Aus / Normal / Dynamik / Auto)
Bei HDMI- und PC-Signalen sowie DVB-Sendern steht diese Einstellung nicht zur Verfügung.
Bei DTV-, DVD- und VCD-Wiedergabe wird Rauschen automatisch reduziert. (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch) Reduziert automatisch das Flimmern in den Konturteilen eines Bildes (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch)
Nicht vorhanden bei PC-Eingangssignalen.
Lebhaftere Stand- und Zeitlupenwiedergabebilder werden automatisch erzeugt. (Aus / Ein)
Diese Funktion steht nur beim Empfang von PAL- oder NTSC-Signalen zur Verfügung.
Bei RGB-, S-Video-, Komponenten-, PC- und HDMI-Signalen sowie beim Betrachten einer
SD-Karte steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
Drücken Sie die OK-Taste, um den gegenwärtigen Bildmodus auf die Vorgabeeinstellungen zurückzustellen. Grundlegender Tonmodus (Musik / Sprache) Dient zur Einstellung des Ausgangspegels der Bässe. Dient zur Einstellung des Ausgangspegels der Höhen. Dient zur Einstellung des Lautstärkepegels des rechten und linken Lautsprechers. Dient zur Einstellung der Kopfhörerlautstärke.
Surround Sound-Einstellungen (Aus / Surround / SRS TruSurround XT) Surround: Eine Dynamic Enhancer-Schaltung wird zur Simulierung von räumlichen Effekten eingesetzt. SRS TruSurround XT: SRS TruSurround XT® erzeugt einen hochwertige Surround Sound-
Eine Umschaltung ist auch über die Surround-Taste an der Fernbedienung möglich (S. 7).
Dient zum Einstellen der Lautstärke eines individuellen Kanals oder des Eingangsmodus. Dient zur Wahl der Tonspursprache beim Betrachten eines DVB-Programms
(die verfügbaren Tonspursprachen sind je nach Sender verschieden) Dient zur Wahl zwischen stereophonem und monauralem Empfang. (Mono / Stereo)
Normaleinstellung: Stereo
Wenn ein Stereosignal nicht empfangen werden kann: Mono
M1/M2: Zur Anwahl von zweisprachigen Tonsignalen, wenn diese zur Verfügung stehen.
Steht nur im Analogmodus zur Verfügung.
Dient zur Wahl der Grundeinstellung für die Tonspur (Dolby Digital / MPEG). Wenn ein Programm über Tonspuren in den beiden Formaten Dolby Digital und MPEG verfügt, wird stets die Tonspur in dem hier gewählten Format wiedergegeben. Dolby Digital: Ein von Dolby Laboratories entwickeltes Verfahren zur Codierung von digitalen
MPEG:
Nur im DVB-Modus
Dient zur Wahl der Grundeinstellung für das von der Buchse DIGITAL AUDIO OUT ausgegebene digitale Audiosignal (Auto / PCM). Auto: Dolby Digital-Daten werden im Bitfl uss-Format ausgegeben. MPEG-Signale werden als PCM-Signale ausgegeben. PCM: Dolby Digital-Signale werden als PCM-Signale ausgegeben. MPEG-Signale werden als PCM-Signale ausgegeben.
Nur im DVB-Modus und Film-Anzeigemodus (S. 33)
Normalerweise besitzt MPEG-Ton einen höheren Lautstärkepegel als Dolby Digital-Ton. Bei Wahl des MPEG-Formats als Grundeinstellung kann hier der gewünschte Lautstärkepegel eingestellt werden.
Verringerung des Pegels in Schritten von –2 dB zwischen 0 dB und –12 dB
Nur im DVB-Modus
Passen Sie die Einstellung dem jeweiligen Eingangssignal an (Auto / Digital / Analog) (S. 35) Auto : Automatische Erkennung von digitalen und analogen Programmquellen Digital : HDMI-Kabelanschluss Analog : HDMI-DVI-Adapter-Kabelanschluss
Nur HDMI-Eingangsmodus
Der HDMI2-Buchse können nur Digitalsignale zugeleitet werden.
Für die HDMI2-Buchse steht diese Einstellung nicht zur Verfügung.
Drücken Sie die OK-Taste, um den gegenwärtigen Tonmodus auf die Vorgabeeinstellungen zurückzustellen.
Audiosignalen. Zusätzlich zu herkömmlichem (2-kanaligem) Stereoton kann dieses Format auch mehrkanalige Audiodaten verarbeiten. Ein Verfahren, bei dem die Original-Audiodaten komprimiert werden, ohne dass eine beträchtliche Beeinträchtigung der Klangqualität auftritt.
Effekt mit nur zwei Lautsprechern von jeder Programmquelle, die zur Ausgabe von mit Surround Sound codierten Signalen im Stande ist.
Page 21
Menüliste
Menü
AV-Farbsystem DVB Profi le bearbeiten
DVB Programmliste
Kindersicherung
Abschalt-Uhr
Setup
Videotext Werkseinstellungen Common Interface
Software-Update Energiesparmodus
Seitliche Bildanteile
Overscan
AV Label bearbeiten
Display-Anzeigedauer
VIERA Link SD-Speicherkarten LED
Zeitzone Bildwechselfrequenz Software-Lizenz
Systeminformation
Bei Verwendung eines PC oder einer SD-Karte wird ein anderes Menü angezeigt. (S. 31 und S. 33)
Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen)
Dient zur Wahl des optionalen Farbsystems je nach Format des Videosignals im AV-Modus.
(Auto / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Dient zur Erstellung einer Liste von Lieblingssendern (S. 25)
Q-Link Einstellungen
Q-Link
AV2 / AV3 Ausgang
Daten herunterladen
Auto Setup Analogprogr. bearbeiten
Tuning-Menü
Manueller DVB Suchlauf Man. Analogabstimmung Neue DVB Sender suchen
Neue Sender melden DVB Signalstatus
Menüsprache
Sprache
Sprache Videotext
Bevorzugte Untertitel
Dient zum Überspringen unerwünschter DVB-Kanäle (S. 25) Dient zur Wahl der AV-Buchse, die zur Datenkommunikation zwischen diesem Fernseher
und einem kompatiblen Aufnahmegerät verwenden werden soll (AV2 / AV3) (S. 34) Dient zur Wahl des Signals, das vom Fernseher über den Q-Link-Anschluss übertragen wird.
(Analog / DVB / AV1 / AV2 / AV3 / AV4 / Monitor)
Monitor: Das auf dem Bildschirm angezeigte Bild
Komponenten-, PC- und HDMI Signale können nicht ausgegeben werden.
Lädt Kanalinformationen zu einem Q-Link-tauglichen Gerät herunter, das an den Fernseher angeschlossen ist.
Dient zum Sperren eines Kanals, um ein Betrachten seines Programms durch Kinder zu verhindern. (S. 25) Dient zur automatischen Einstellung aller im Empfangsgebiet abstimmbaren Kanäle. (S. 27) Dient zum Bearbeiten von analogen Kanälen (S. 27)
Dient zum manuellen Einstellen von DVB-Kanälen (S. 28)
Dient zum manuellen Einstellen von analogen Kanälen (S. 28)
Dient zum Hinzufügen von neuen DVB-Sendern (S. 28) Legt fest, ob eine Meldung zur Benachrichtigung angezeigt werden soll, wenn ein neuer
DVB-Sender gefunden wurde (S. 28) Dient zur Überprüfung des DVB-Signalzustands (S. 28) Dient zum automatischen Ausschalten des Gerätes nach der voreingestellten Zeitdauer.
(Aus / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 Minuten)
Dient zum Ändern der Sprache der in den Bildschirm eingeblendeten Anzeigen. Dient zur Wahl der Videotext-Sprache. (West / Ost1 / Ost2)
West: Englisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch
Ost1: Tschechisch, Englisch, Estländisch, Lettisch, Rumänisch, Russisch, Ukrainisch
Ost2: Tschechisch, Ungarisch, Lettisch, Polnisch, Rumänisch
Wählt die bevorzugte Sprache für die DVB-Untertitel (die verfügbaren Untertitelsprachen sind je nach Sender verschieden).
Einblenden von Untertitel S. 12
Videotext-Anzeigemodus (TOP (FLOF) / List) (S. 16) Dient zum Rückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben, z.B. nach einem
Umzug (S. 29) Dient zum Betrachten von Pay-TV (S. 23) Dient zum Herunterladen von neuer Software auf den Fernseher (S. 23) Reduziert die Bildhelligkeit zur Energieeinsparung. (Aus / Ein) Dient zur Erhöhung der Helligkeit der seitlichen Bildanteile. (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch)
Die empfohlene Einstellung ist „Hoch“, damit das Auftreten von Nachbildern verhindert wird.
Dient zur Wahl des Bildschirmbereichs für die Anzeige des Bilds (Aus / Ein) Ein: Das Bild wird vergrößert, um den Bildrand zu verdecken. Aus: Das Bild wird in seiner Originalgröße angezeigt.
Wählen Sie die Einstellung „Ein“, wenn Rauschen am Bildschirmrand auftritt.
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn „Aspekt“ auf „Auto“ oder „16:9“ eingestellt ist.
Funktion steht nur bei 1080i oder 1080p-Signalen zur Verfügung.
Jede Eingangsbuchse kann mit einer Bezeichnung versehen oder bei der Auswahl übersprungen werden (S. 30)
Dient zur Einstellung der Zeitdauer der Anzeige des Informationsbanners (S. 13) auf dem Bildschirm.
0 (keine Anzeige) bis 10 Sekunden in 1-Sekunden-Schritten
Dient zur Festlegung, ob die VIERA Link-Funktionen verwendet werden sollen oder nicht (Aus / Ein) (S. 36)
Die blaue LED-Lampe lauchtet, während die SD-Karte eingesteckt ist (Aus / Ein) (S. 33) Automatische Einstellung der Zeitdaten (S. 23) Ändert die Bildverarbeitung des Bildschirms (richtet sich nach dem Eingangssignal). (50Hz / 100Hz)
Normalerweise auf „100Hz“ einstellen.
Dient zur Anzeige der Software-Lizenzinformationen. Zeigt die Systeminformation dieses Fernsehers an.
Gebrauch der Menüfunktionen
(Bild, Klangqualität usw.)
Weiterführende Funktionen
21
Page 22
DVB-Einstellungen
Die DVB-Einstellungen bieten Zugriff auf verschiedene weiterführende Funktionen.
Im Analog-Modus
(DVB-Modus)
Wählen Sie den DVB-Modus.
1
INPUT
OPTION
SD CARD
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
EXIT
RETURN
2
3
4
Wählen Sie „Setup“ aus.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Aufrufen
Auswahl
Wählen Sie „Common Interface“, „Software-Update“ oder „Zeitzone“
Setup
Common Interface Zugriff Software-Update Zugriff
Energiesparmodus Aus Seitliche Bildanteile Aus AV Label bearbeiten Display-Anzeigedauer 3 Sekunden VIERA Link SD-Speicherkarten LED
Zeitzone Auto
Ein Ein
2/3
Aufrufen
Auswahl
22
TV
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
5
Einstellen
Page 23
Pay-TV
Common
Interface
Das Menü „Common Interface-Modul“ bietet Zugriff auf Software, die in Common Interface­Modulen (CI-Modulen) enthalten ist. Dieser TV-Empfänger arbeitet nur mit Pay-TV Modulen, welche dem CI-Standard entsprechen.
Vorsicht
Achten Sie stets darauf, den Netzschalter
auszuschalten, bevor Sie ein CI-Modul einsetzen oder entfernen. Falls eine Anzeigekarte und ein
Kartenleser als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst den Kartenleser ein, und setzen Sie dann die Anzeigekarte in den Kartenleser ein. Achten Sie darauf, das Modul nicht
verkehrt herum einzusetzen.
Setzen Sie das CI-Modul (separat erhältlich) ein.
Die auf dem Bildschirm angezeigten Funktionen sind je nach Inhalt des eingesetzten
CI-Moduls verschieden. Normalerweise erscheinen Pay-TV-Sender, ohne das Schritt und ausgeführt
werden müssen. Falls keine Pay-TV-Sender erscheinen, führen Sie Schritt und unten aus. Weitere Einzelheiten hierzu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des CI-Moduls oder
sind vom Programmanbieter erhältlich.
Rufen Sie „Common Interface“ auf.
Common Interface
Slot 1:
Modul eingelegt
CI-Steckplatz
Unverkantet
und vollständig
einsetzen oder
entfernen.
CI-Modul
Rückseite des Fernsehers
Aufrufen
(Pay-TV, Software-Aktualisierung, Uhrzeiteinstellung)
DVB-Einstellungen (DVB)
Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen.
Beispiel:
Dient zum Herunterladen von neuer Software auf den Fernseher.
Einzelheiten hierzu siehe S. 41
Bei Ausführung eines Software-Updates wird die Software aktualisiert (dies kann zu einer Änderung von Funktionen des Gerätes führen). Falls dies unerwünscht ist, stellen Sie den Eintrag „Autom. Update-Suche im Standby“ auf „Aus“.
Aktualisierung
Wählen Sie zunächst „Autom. Update-Suche im Standby“, und dann „Ein“ oder „Aus“.
der Software des Gerätes
Software-
Update
Auswahl, Eingabe
Farbige Zeichen
Software-Update
Autom. Update-Suche im Standby
Update-Suche ausführen
Für sofortige Aktualisierung
„Update-Suche ausführen“ wählen
Ein
Aufrufen
Auswahl
Rot
Grün
Blau
Gelb
Einstellen
Auswahl
Suche nach einem Update (mehrere Minuten lang) und ggf. Anzeige einer entsprechenden Meldung
Die Bildschirm-Hilfe stimmt
u.U. nicht mit den Tasten der Fernbedienung überein.
Ein: Dient zur automatischen
Ausführung einer Update­Suche im Bereitschaftsmodus und zum Herunterladen, falls Software-Updates verfügbar sind.
Herunterladen
Das Herunterladen
kann ca. 20 Minuten beanspruchen.
Weiterführende Funktionen
Automatische
Dient zum Einstellen der Uhrzeit.
Einstellung der Zeitdaten
Zeitzone
Einstellen
Auswahl
Auto : Die Zeitdaten werden dem jeweiligen
Empfangsgebiet entsprechend automatisch eingestellt.
Sonstige : Die Zeitdaten werden auf GMT-Basis korrigiert.
23
Page 24
Bearbeiten von Kanälen
Sie können eine Liste Ihrer Lieblingskanäle zusammenstellen, unerwünschte Kanäle überspringen und das Betrachten bestimmter Kanäle durch Kinder verhindern.
Wählen Sie den DVB-Modus oder den Analog-Modus.
1
Die Einträge „DVB Profi le bearbeiten“ und „DVB Programmliste“ stehen nur
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
2
RETURN
3
im DVB-Modus zur Verfügung.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Wählen Sie „Setup“ aus.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Aufrufen
Auswahl
TV
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
4
5
Wählen Sie „DVB Profi le bearbeiten“, „DVB Programmliste“ oder „Kindersicherung“
Setup
DVB Profile bearbeiten Zugriff DVB Programmliste
Q-Link Einstellungen
Kindersicherung Zugriff
Tuning-Menü Abschalt-Uhr Aus Sprache Videotext TOP Werkseinstellungen
Zugriff
Off
1/3
Aufrufen
Auswahl
Einstellen
24
Page 25
Sie können vier Listen (Profi le) Ihrer Lieblingsprogramme (Profi l 1 bis 4) zusammenstellen. Diese Listen werden im Informationsbanner (S. 13) angezeigt, um ein bequemes Abrufen zu ermöglichen.
Wählen Sie einen Kanal aus, und fügen Sie ihn der Liste hinzu.
BBC One Wales
1
BBC THREE7 E414 CBBC Channel70 Cartoon Nwk72 BBCi105 BBC Radio Wales719
Lieblingskanäle
BBC Radio Cymru720
aufl isten
DVB Profi le
bearbeiten
Bearbeiten eines Profi ls
(DVB-Modus)
Speichern
Unerwünschte Sender können verdeckt werden. Gelöschte Sender können nur mit Hilfe dieser
Überspringen unerwünschter Kanäle
DVB
Programmliste
(DVB-Modus)
Sperren von Programmplätzen
Kindersicherung
Funktion angezeigt werden. Verwenden Sie diese Funktion, um unerwünschte Sender zu überspringen.
Wahl eines Senders „Anzeigen / Überspringen“
DVB Programmliste
105
719
720
Auf Wunsch können Sie bestimmte Kanäle sperren, um zu verhindern, dass sich Kinder die betreffenden Programme anschauen. (Nach Wahl eines Kanals erscheint eine Meldung; nach Eingabe Ihrer PIN können Sie das Programm des betreffenden Kanals betrachten.)
Geben Sie die PIN (4-stellige Zahl) ein.
Bitte neue PIN eingeben
PIN
Wählen Sie „Senderliste“ aus.
Kindersicherung
PIN ändern
Senderliste
Wählen Sie den Kanal aus, welcher gesperrt werden soll.
Sendername
BBC One Wales 1 BBC THREE 7 E4 14 CBBC Channel 70 Cartoon Nwk 72 BBCi 105 BBC Radio Wales 719 BBC Radio Cymru 720
Erscheint, wenn der Kanal gesperrt ist.
Ändern der PIN
Wählen Sie „PIN ändern“ in Schritt , und geben Sie dann die neue PIN zweimal ein.
Hinweise
Durch die Einstellung „Werkseinstellungen“ (S. 29) werden die PIN-Nummer und alle
Einstellungen gelöscht.
Alle DVB-Sender
Anzeigen eines anderen Profi ls
Profil1
Wed 12/05/04 10:46DVB Profile bearbeiten
Grün
Auswahl
Hinzufügen aller
Kanäle zur Liste
Gelb
Blau
Wählen Sie das Profi l aus, das bearbeitet werden soll, und:
Benennen des Profi ls
Verschieben des Kanals
Löschen des Kanals
70
CBBC Channel
72
Cartoon Nwk BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
1
BBC ONE Wales
7
BBC THREE
* * * *
1 of 2Kindersicherung - PIN eingeben
Wählen Sie das erste Zeichen des Namens aus
Rot
Wahl der neuen Position
Grün
Gelb
Löschen aller Kanäle
Anzeigen / Überspringen
Auswahl
:Anzeigen
:Überspringen
Bei der ersten Einstellung müssen
Sie die PIN zweimal eingeben. Bitte notieren Sie sich die als PIN
verwendete Zahl, da Sie sie später vergessen könnten.
Aufrufen
Zugriff
Auswahl
Wed 12/05/04 10:46 Kindersicherung - Senderliste
Sperren
Typ
DVB DVB DVB DVB DVB DVB DVB DVB
Einstellen
Auswahl
Freigeben
Wählen Sie den gesperrten Kanal aus
Sperren aller Sender
Freigeben aller gesperrten Sender
Blau
Ein Kanal wurde hinzugefügt.
Alle DVB-Sender
BBC One Wales
1
BBC THREE7 E414 CBBC Channel70 Cartoon Nwk72 BBCi105 BBC Radio Wales719 BBC Radio Cymru720
BBC One Wales
1
Profil1
bestätigen
Blau
Grün
Gelb
Wed 12/05/04 10:46DVB Profile bearbeiten
RETURN
Bearbeiten von Kanälen
Weiterführende Funktionen
25
Page 26
Weiterführende Sendereinstellungen
Nach einem Umzug können Sie alle Fernsehkanäle erneut abstimmen, oder Sie können neue Sendedienste suchen, die erst kürzlich den Betrieb aufgenommen haben.
Wählen Sie den DVB-Modus oder den Analog-Modus.
Die Einträge „Manueller DVB Suchlauf“, „Neue DVB Sender
suchen“, „Neue Sender melden“ und „DVB Signalstatus“ stehen nur im DVB-Modus zur Verfügung. Die Einträge „Analogprogr. bearbeiten“ und „Man.
Analogabstimmung“ stehen nur im Analog-Modus zur Verfügung.
INPUT
OPTION
1
SD CARD
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
EXIT
2
TV
RETURN
3
4
5
Wählen Sie „Setup“ aus.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Wählen Sie „Tuning-Menü“ aus.
Setup
DVB Profile bearbeiten DVB Programmliste Q-Link Einstellungen Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr Aus Sprache Videotext TOP Werkseinstellungen
Zugriff
1/3
Wählen Sie die gewünschte Funktion aus.
Tuning-Menü
Auto Setup Zugriff Analogprogr. bearbeiten Manueller DVB Suchlauf Man. Analogabstimmung Neue DVB Sender suchen Neue Sender melden DVB Signalstatus Zugriff
Zugriff Zugriff Zugriff Zugriff Ein
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
26
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
6
Einstellen
Page 27
Dient zur automatischen Einstellung aller im Empfangsgebiet abstimmbaren DVB- und analogen Kanäle. Wenn eine Kindersicherungs-PIN (S. 25) eingestellt wurde, muss diese erneut eingegeben werden.
Starten Sie die automatische Senderabstimmung
Auto Setup
Alle Senderdaten werden gelöscht
Auto Setup starten
Automatische Einstellung von DVB- und analogen Kanälen
Auto Setup
Verwenden Sie für die automatische Einrichtung die Tasten an der Vorderseite des Fernsehgerätes.
Die Einstellungen werden automatisch vorgenommen.
Auto Setup – digital und analog
Digitalsuchlauf 5 69 Analogsuchlauf 2 78 1 41
Kanal Sendername Typ Qualität
62
Abbruch
Zurück
CBBC Channel DVB 10 62 BBC Radio Wales DVB 10 62 BBC Radio Cymru DVB 10 62 E4 DVB 10 62 Cartoon Nwk DVB 10
CH 29 Analog CH 33 BBC1 Analog
Dauer ca. 3 Minuten.
-
-
Alle früheren Einstellungen werden dadurch gelöscht. Die Einstellungen für analoge Kanäle werden automatisch auf ein mit Q-Link kompatibles, an den Fernseher angeschlossenes Gerät heruntergeladen. Nach beendetem Bedienungsvorgang erscheint die Digitalsendung von Programmplatz „1“. Wenn keine DVB-Sender lokalisiert werden konnten, erscheint die analoge Sendung. Falls die Abstimmung nicht vollständig abgeschlossen wurde „Manueller DVB Suchlauf“, „Man. Analogabstimmung“
So oft betätigen, bis „Auto Setup“ angezeigt wird.
Rufen Sie „Auto Setup“ auf.
Weiterführende Sendereinstellungen
Analoge Kanäle bearbeiten
Analogprogr.
bearbeiten
Löschen
Einfügen
Verschieben
Namen
ändern Tonsystem
umschalten Ändern des
Farbsystems
„Auto Setup“ starten.
Ändern der Einstellungen der analogen Programmpositionen
Wählen Sie den Kanal, der bearbeitet werden soll.
Analogprogr. bearbeiten
Position
Kanal Name
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Cursor
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
Tonsystem
Farbsystem
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
Rückkehr zum
TV-Modus
Auswahl
Programmposition
Ändern der Kanalnummer
„Man. Analogabstimmung“ (S. 28)
Sendername
3 FTP
Corontation Street CH05 SC1 PAL
Ändern Sie die Einstellung wunschgemäß.
Löschen eines Senders
Löschen bestätigen
Einfügen eines Senders
Rot
Rot
Grün
Verschieben eines Senders
Auswahl der
neuen Position
Einfügen bestätigen
Grün
Ändern des bei Wahl eines Kanals angezeigten Sendernamens
Analogprogr. bearbeiten
Position
Kanal Name
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Name
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
Ändern des Tonsystems auf Grundlage des Signalformats
Analogprogr. bearbeiten
Position
Kanal Name
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Ändern des Farbsystems in Abhängigkeit vom Signal
Normalerweise ist „Auto“ zu wählen.
Analogprogr. bearbeiten
Position
Kanal Name
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
Tonsystem
Farbsystem
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
1 of 2 Analogprogramme bearbeiten
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
Tonsystem
Farbsystem
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
Tonsystem
Farbsystem
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
SC1 Auto
Führen Sie den Cursor auf die Spalte „Name“.
Rufen Sie „Benutzereingabe“ auf.
Rot
1. Wählen Sie das erste Zeichen des Namens aus.
2. Einstellen
RETURN
Speichern
Wählen Sie das „Tonsystem“-Feld.
Wählen Sie das gewünschte Tonsystem aus.
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L / L’
Wählen Sie die Funktion „Farbsystem“.
Wählen Sie das Farbsystem.
Kategorie ändern
Gelb
Profil1
Gelb
23:35
Wiederholen ( Maximum: fünf Zeichen)
Weiterführende Funktionen
27
Page 28
Einstellen von Kanälen
Normalerweise wird „Auto Setup“ oder „Neue DVB Sender suchen“ für die DVB-
DVB-Kanal manuell einstellen
Manueller
DVB
Suchlauf
Analogen Kanal manuell einstellen
Man.
Analogabstimmung
Kanaleinstellung verwendet. Verwenden Sie diese Funktion, wenn nicht alle abstimmbaren Kanäle automatisch eingestellt werden konnten.
Manueller DVB Suchlauf
Frequenz MHz Signalqualität Signalstärke 0 10
Position Kanal Net ID. Qualität
Feinabstimmung
[
]
CH21
0 10
Angehalten
474,00
TS ID.Sendername
Alle Servicedienste werden der DVB-Serviceliste
(S. 25) automatisch hinzugefügt.
Kanal auswählen Frequenz einstellen
(so einstellen, dass die optimale „Signalqualität“ erzielt wird)
Suchen
Diese Funktion ermöglicht eine Feinabstimmung einzelner Kanäle (wenn eine Korrektur aufgrund von Wetterverhältnissen usw. erforderlich wird.)
Suchlauf
Nehmen Sie die manuelle Einstellung analoger Kanäle nach Ausführung von ATP vor. Wenn ein Videorecorder lediglich über ein HF-Kabel angeschlossen wurde, wählen Sie die Programmposition „0“.
Man. Analogabstimmung
Programm 1 [CH33] Feinabstimmung
Suchlauf 278 411
Wahl der Programmposition
Suchlauf und SpeichernWählen Sie einen Kanal.
DVB-Kanal automatisch hinzufügen
Neue DVB
Sender
suchen
Benachrichtigung anzeigen
Neue Sender
melden
Jeder neu gefundene DVB-Sender wird der DVB-Serviceliste (S. 25) automatisch hinzugefügt.
Neue DVB Sender suchen
Einen Moment bitte!
Position
ZDF
ARD
Dauer ca. 3 Minuten.
Dient zur Festlegung, ob eine Benachrichtigung angezeigt werden soll, wenn ein neuer DVB-Sender gefunden wird, oder nicht. (Ein / Aus)
Neuer DVB-Sender gefunden!
Mit OK fügen Sie den neuen Sender hinzu, mit
EXIT beenden Sie diese Funktion.
Dient zur Wahl eines Kanals und Überprüfung des DVB-Signalzustands. Verwenden Sie diese Funktion zur Justierung der Ausrichtung der Antenne.
DVB-Signal überprüfen
DVB
Um andere Kanäle zu testen, diese Taste benutzen.
DVB Signalstatus
Programm [70] CBBC Channel
Signalqualität Signalstärke
Signalstatus
Kanal Sendername
Der neue Sender wird hinzugefügt, wobei die
Qualität
aktuellen Einstellungen unverändert gespeichert werden.
569
Net ID. TS ID.
Off
0 5 10
Signalqualität:
Grüner Balken
guter Signalzustand
Gelber Balken
schlechter Signalzustand
Roter Balken
schlechter Signalzustand
(Antenne justieren)
Suchen
Speichern
28
Page 29
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Diese Funktion dient dazu, den ursprünglichen Zustand des Fernsehers wiederherzustellen, in dem keine Kanäle abgestimmt sind. Dabei werden alle Benutzereinstellungen (Kanäle, Bild, Klangqualität usw.) zurückgestellt.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
1
INPUT
OPTION
SD CARD
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Einstellen von Kanälen
Weiterführende Funktionen
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
EXIT
RETURN
2
3
4
Wählen Sie „Setup“ aus.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Aufrufen
Auswahl
Wählen Sie „Werkseinstellungen“ aus.
Setup
DVB Profile bearbeiten DVB Programmliste Q-Link Einstellungen Kindersicherung Tuning-Menü Abschalt-Uhr Aus Sprache Videotext
Werkseinstellungen Zugriff
TOP
1/3
Aufrufen
Auswahl
Einstellen
Überprüfen Sie die Meldung, und starten Sie dann die Initialisierung.
Werkseinstellungen
Alle Senderdaten werden gelöscht
Wiederherstellen des
OK
Sind Sie sicher? Sind Sie sicher?
Auslieferungszustands
Werkseinstellungen
Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen.
„Automatische Einrichtung“ startet automatisch. (S. 10)
Um nur die Fernsehkanäle neu abzustimmen, z.B. nach einem Umzug
„Auto Setup“ (S. 27)
Einstellen
Abbruch
Zurück
29
Page 30
Eingangsbezeichnung
Um die Identifi zierung der einzelnen Eingangskanäle und die Auswahl des Eingangsmodus zu erleichtern, können Sie jeder Eingangsbuchse eine gewünschte Bezeichnung zuweisen sowie Buchsen, an die kein Zusatzgerät angeschlossen ist, bei der Auswahl überspringen lassen. (Wahl des Eingangsmodus
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
S. 14)
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Wählen Sie „Setup“ aus.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Aufrufen
Auswahl
TV
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
3
4
Wählen Sie „AV Label bearbeiten“ aus.
Setup
Common Interface Software-Update Energiesparmodus Aus Seitliche Bildanteile Aus
AV Label bearbeiten
Display-Anzeigedauer 3 Sekunden VIERA Link SD-Speicherkarten LED Zeitzone Auto
Zugriff
Ein Ein
2/3
Aufrufen
Auswahl
Wählen Sie eine Eingangsbuchse, und nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor.
AV Label bearbeiten
AV1 DVD
AV2/AV2S AV2/AV2S AV3/AV3S AV3/AV3S AV4/AV4S AV4/AV4S COMPONENT COMPONENT PC PC HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 HDMI3 HDMI3
Die von Ihnen eingestellten Bezeichnungen erscheinen sowohl im Menü „Eingangswahl“ (S. 14) als auch im Informationsbanner.
Bei Wahl von „Überspringen“ kann der Modus nicht gewählt werden.
Einstellen Auswahl
30
Benutzereingabe
Sie können jeder Eingangsbuchse einen gewünschten Namen zuweisen.
Wählen Sie „Benutzereingabe“ aus.
Auswahl
Aufrufen
Geben Sie die Zeichen ein.
Benutzereingabe
Name
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
1 of 2
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
(10 Zeichen maximal)
Auswahl
Einstellen
Speichern
RETURN
Page 31
Anzeigen von PC-Bildern auf dem Fernsehschirm
Der Bildschirminhalt eines an den Fernseher angeschlossenen Personalcomputers kann auf dem Fernsehschirm angezeigt werden. Bei Anschluss eines Audiokabels kann außerdem der PC-Ton über die Lautsprecher Ihres Fernsehers wiedergegeben werden. Anschließen des PC
(S. 38)
Wählen Sie den AV-Modus.
INPUT
1
OPTION
SD CARD
EXIT
Wählen Sie „PC“ aus.
Rückkehr zum
TV-Modus
RETURN
2
Eingangswahl
AV1 AV2/AV2S AV3/AV3S AV4/AV4S COMPONENT
PC
HDMI1 HDMI2 HDMI3 TV
Geeignete Eingangssignale (S. 43)
Wenn die Anzeige „H-Frequenz“ oder
„V-Frequenz“ rot dargestellt wird, kann dies bedeuten, dass das Ausgangssignal des PC nicht von diesem Fernseher unterstützt wird.
Aufrufen
Auswahl
Anzeigen von PC-Bildern auf dem Fernsehschirm
Eingangsbezeichnung
Menü „PC Einstellungen“ (wunschgemäß ändern)
Ausführen von Einstellungen „Gebrauch der Menüfunktionen“ bis (S. 18)
Menü
Bild
Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen)
W/B High R
Erweiterte PC­Einstellungen
W/B High B W/B Low R W/B Low B Gamma (2.0 / 2.2 / 2.5 / S Kurve)
Aufl ösung
Takt Bei Auftreten von Rauschen wählen Sie den Minimalpegel.
H-Position
Einstellung des Weißabgleichs für den Farbton Rot Einstellung des Weißabgleichs für den Farbton Blau Einstellung des Grauabgleichs für den Farbton Rot Einstellung des Grauabgleichs für den Farbton Blau
Dient zum Umschalten der Aufl ösung.
VGA (640 × 480 Pixel), WVGA (852 × 480 Pixel),
XGA (1.024 × 768 Pixel), WXGA (1.366 × 768 Pixel) Die verfügbaren Optionen richten sich nach dem jeweiligen Signaltyp.
Dient zur Einstellung der waagerechten Position.
Setup
PC Einstellungen
V-Position
Taktphase
Synchronisation
Weitere Einträge S. 20 und S. 21
Dient zur Einstellung der senkrechten Position.
Dient zur Beseitigung von Flackern und Verzerrungen.
Nehmen Sie diese Einstellung vor, nachdem Sie
den Eintrag „Takt“ eingestellt haben.
Dient bei einem verzerrten Bild zur Wahl eines anderen Synchronsignals (H & V / auf Grünsignal)
H & V :
auf Grünsignal : Synchronisation über das vom PC zugeleitete Grünsignal (falls vorhanden)
Synchronisation über die vom PC zugeleiteten Horizontal- und Vertikalfrequenz-Signale
und ggf.
wiederholt einstellen
Bei Auftreten von Rauschen wählen
Sie den Minimalpegel.
Weiterführende Funktionen
31
Page 32
O
Betrachten einer SD-Karte
Foto Anzeige: Standbilder, die mit einer Digitalkamera aufgezeichnet wurden, können auf dem Fernsehschirm angezeigt werden. Film Anzeige: Bewegtbilder, die mit einer digitalen Videokamera anfgezeichnet wurden, können auf dem Fernsehschirm wiedergegeben werden.
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1 2
3
Setzen Sie die SD-Karte ein.
Wählen Sie „Foto Anzeige“ oder „Film Anzeige“
SD-Karte
Foto Anzeige
Film Anzeige
Aufrufen
Auswahl
Wählen Sie die anzuzeigende Datei aus
Foto Anzeige
Ausgewähltes
Foto-Anzeigemodus
Dateiname
100-0001
Datum
23/10/2006
Pixel
1600 x 1200
Lesen...
Wählen
Abbruch Wählen Zurück
Einzelbild
Dia Show
Die Information des ausgewählten Fotos wird angezeigt
Dia Show
Fehleranzeige (Bilder, die nicht geladen werden konnten usw.)
Foto
1/17
(Piktogramm-
Auswahl
Betrachten
(S. 33)
Rot
100-0004 100-0003 100-0002 100-0001
100-0008 100-0007 100-0006 100-0005
100-0012 100-0011 100-0010 100-0009
Anzeige)
Film Anzeige
Aufnahmeformat
Film-Anzeigemodus
Wählen
Abbruch
Wiedergabe
MENU
Zurück
Ausgewählter Film
Nr. Datum & Zeit Dauer
01/12/2006 22:12 00h01m01s
1
01/12/2006 22:20 00h01m11s
2
01/12/2006 22:25 00h01m31s
3
01/12/2006 22:28 00h01m00s
4
09/02/2007 11:10 00h00m36s
5
09/02/2007 11:12 00h00m44s
6
09/02/2007 11:13 00h00m27s
7
09/02/2007 11:14 00h00m37s
8
09/02/2007 11:16 00h00m14s
9
Title : Trip Scene : Japan
(Listenanzeige)
Betrachten
Auswahl
32
Betrachten
Foto Anzeige
Jeweils ein Einzelbild wird angezeigt
Anzeigen / Verdecken des Anleitungsfelds
oder
Einzelbild
Drehen
Drehen
Dia Show
Anleitungsfeld
Rückkehr zur
Miniaturbild-Anzeige
RETURN
PTION
Abbruch Wählen List
voriges Foto um 90˚ drehen (im Gegenuhrzeigersinn)
nächstes Foto
um 90˚ drehen (im Uhrzeigersinn)
TV
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
oder
4
SD CARD
Vorsicht
Während Operationen mit einer SD-Karte ausgeführt werden, erfolgt keine Signalausgabe von den AV-Buchsen.
Bei Wahl der Film Anzeige wird der Filmton jedoch von den Buchsen AUDIO und DIGITAL AUDIO OUT ausgegeben. „Datum“ zeigt das Datum an, an dem die Aufnahme mit der Digitalkamera bzw. digitalen Videokamera gemacht wurde.
Wenn die Aufnahmen ohne Datumssignal gemacht wurden, wird „**/**/****“ angezeigt.
Film Anzeige
Die Wiedergabe startet
Anzeigen des Anleitungsfelds
oder
Rot
Grün
Blau
Gelb
Verdecken des Anleitungsfelds
Pause
Abbruch
Suchen
Zurück
Wiedergabe
Stopp
Überspringen
Anleitungsfeld
Zum vorigen Film
Zum nächsten Film
Rückkehr zur Listenanzeige (Stopp)
Zum Anzeigen des Informationsbanners
Zum Ändern des Bildseitenverhältnisses
(nur für Filmmaterial mit einem
Suchlauf rückwärts
Pause / Wiedergabe
Wiedergabe
Suchlauf vorwärts
Stopp
Rot
Grün
Bildseitenverhältnis von 4:3)
RETURN
Page 33
(Fotos und Filme)
O
Einzelheiten zu SD-Speicherkarten fi nden Sie auf S. 42.
Öffnen
blaue LED-Anzeige
SD­Karte
Einsetzen
Entfernen
Öffnen Sie die Abdeckung.
Die blaue LED-Lampe lauchtet, während die SD-Karte eingesteckt ist, wenn
„SD-Speicherkarten LED“ im Installations-Menü auf „Ein“ eingestellt ist (S. 21).
Etikettseite
Schieben Sie die Karte bis zum Einrasten ein.
Drücken Sie auf die Mitte der Karte.
Dia Show (Foto Anzeige)
Beginnen Sie mit der Dia-Show (Bedienung in Schritt oder )
Wählen Sie das Foto für die erste
Betrachtung
Dia-Show-Einstellungen (Bedienung in Schritt oder )
Rufen Sie die
Menüanzeige auf.
Menü Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen)
Einstellungen
Intervall Wahl des Intervalls für die Dia-Show (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 Sekunden)
Wiederholen Wiederholen der Dia-Show (Aus / Ein)
Wählen Sie „Einstellungen“ aus.
Haupt-Menü
Bild
Einstellungen
„Bildeinstellung“ (S. 20)
Beginnen Sie mit
der Dia-Show
Rot
Aufrufen
Auswahl
Pausieren
Wählen Sie die gewünschte Funktion
aus, und nehmen Sie die Einstellung vor.
Einstellungen
Intervall 5 Sekunden Wiederholen Aus
1 of 2
Einstellen
Auswahl
Betrachten einer SD-Karte (Fotos und Filme)
Toneinstellungen (Film Anzeige)
Überprüfen oder Ändern des aktuellen Tonsignalstatus (in Schritt auszuführen)
Rufen Sie das Options-Menü auf.
PTION
Audioausgangs-Einstellungen (in Schritt oder auszuführen)
Rufen Sie die
Menüanzeige auf.
SPDIF: Ein Standardformat für die Übertragung von Audiodateien Dient zur Wahl der Standardeinstellung für die Ausgabe von digitalen Audiosignalen von der Buchse DIGITAL AUDIO OUT (Auto / PCM) Auto: Dolby Digital-Signale werden als Dolby Digital-Bitstream ausgegeben. MPEG-Signale werden als PCM-Signale ausgegeben. PCM
: Dolby Digital-Signale werden als PCM-Signale ausgegeben. MPEG-Signale werden als PCM-Signale ausgegeben.
Optionsmenü
Multi-Audio Stereo
(aktueller Tonsignalstatus)
Wählen Sie „Ton“ aus.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
„VIERA Link“ und „Bildeinstellung“ (S. 20)
Schalten Sie das Tonsignal um (sofern der Film mehrere Tonsignale enthält).
Die Umschaltung des Tons kann
mehrere Sekunden beanspruchen.
Toneinstellung
Modus Musik Bass Höhen Balance Kopfhörerlautstärke Surround Aus Lautstärke Korrektur
SPDIF Auswahl Auto
Grundeinstellungen Einstellen
Einstellen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Umschalten
Wählen Sie „SPDIF-Auswahl“, und nehmen Sie die gewünschte
Einstellung vor.
Weiterführende Funktionen
Eingeblendete Fehlermeldungen
Meldung Bedeutung / Abhilfemaßnahme
SD Karte eingelegt?
Keine gültige Datei vorhanden
Datei nicht lesbar
Dieser Vorgang ist nicht möglich.
SD-Karte überprüfen
Setzen Sie eine SD-Speicherkarte ein.
Diese Karte enthält keine Daten.
Die Datei ist beschädigt oder unlesbar.
Dieses Format wird nicht vom Gerät unterstützt.(Einzelheiten zu den kompatiblen Formaten und Daten fi nden Sie auf S. 42.)
Dieser Bedienungsvorgang steht momentan nicht zur Verfügung.
Bei der eingesetzten SD-Karte liegt ein Problem vor.
33
Page 34
Q-Link-Funktionen
Die Q-Link-Funktion dient dazu, den Fernseher mit einem angeschlossenen Videorecorder / DVD-Recorder zu verbinden, um eine bequeme Aufzeichnung und Wiedergabe zu ermöglichen.
Voraussetzungen
Der angeschlossene Videorecorder / DVD-Recorder muss mit einem der folgenden Logos gekennzeichnet sein:
„Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ oder „SMARTLINK“. Das jeweilige Gerät muss über ein vollständig verdrahtetes SCART-Kabel an die Buchse AV2 oder AV3 des
Fernsehers angeschlossen sein. (S. 38) Der Q-Link-Anschluss muss im Menü „Setup“ (Q-Link, AV2 / AV3 Ausgang) eingerichtet worden sein. (S. 21)
Herunterladen der Informationen für Kanäle
Führen Sie die automatische Senderabstimmung aus. (S. 27)
Bei der Erstinbetriebnahme dieses Fernsehers schlagen Sie bitte im Abschnitt „Automatische Einrichtung“ nach. (S. 10) Laden Sie die Programmdaten auf das Zusatzgerät herunter. (S. 21)
Verfügbare Funktionen
Bestimmte Aufzeichnungsgeräte sind für den Gebrauch mit dieser Funktion ungeeignet. Bitte schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des betreffenden Zusatzgerätes nach.
Direkte TV-Aufzeichnung:
Diese Funktion ermöglicht eine unmittelbare Aufzeichnung des momentan empfangenen Fernsehprogramms mit einem
GUIDE
Aufzeichnung des laufenden Fernsehprogramms
angeschlossenen Videorecorder / DVD-Recorder.
Beim Starten einer direkten TV-Aufzeichnung wird das
DIRECT TV REC
Aufzeichnungsgerät automatisch eingeschaltet, sofern es sich momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet. Das Aufzeichnungsgerät führt die Aufzeichnung von seinem
eigenen Tuner aus. Daher können Sie den Fernseher während der Aufzeichnung ausschalten. (Nur Analogmodus) Wenn Sie den Fernseher während einer
Aufzeichnung von einer AV-Programmquelle ausschalten, stoppt die Aufzeichnung. Wenn eine Direkte TV-Aufzeichnung ausgeführt
wird, während Sie das Programm eines DVB-Kanals betrachten, wird die DVB-Programmposition verriegelt, wonach kein anderer DVB-Kanal gewählt werden kann. Analoge Kanäle können jedoch betrachtet werden.
Um auf einen anderen DVB-Kanal umzuschalten,
beenden Sie die Aufzeichnung.
Informationen über die Aufzeichnung werden angezeigt; falls die Aufzeichnung
Informationen / Meldung
Einschaltverknüpfung und automatischer Wiedergabestart
Ausschaltverknüpfung
• „DATA LOGIC“ (ein Warenzeichen von Metz Corporation) • „Megalogic“ (ein Warenzeichen von Grundig Corporation)
• „Easy Link“ (ein Warenzeichen von Philips Corporation) • „SMARTLINK“ (ein Warenzeichen von Sony Corporation)
Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der jeweils angeschlossenen Geräte nach.
nicht möglich ist, erscheint eine entsprechende Meldung. (Bei bestimmten Zusatzgeräten steht diese Funktion nur bei Wahl der Programmposition „0“ oder des AV-Modus zur Verfügung.)
Wenn der Video- oder DVD-Recorder mit der Wiedergabe beginnt oder der Direkt-Navigator / das Funktionsmenü für das Gerät aktiviert wird, schaltet sich das Fernsehgerät ein, und der Eingangsmodus wird automatisch umgeschaltet, so dass der gewählte Inhalt wiedergegeben wird. wenn sich der Fernseher momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet.)
Beim Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus wird das Aufzeichnungsgerät automatisch ebenfalls in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die Wiedergabe der Videocassette bzw. DVD momentan gestoppt ist.)
(Diese Funktion steht nur zur Verfügung,
EXIT
34
Page 35
HDMI-Funktionen
Die HDMI-Schnittstelle (High Defi nition Multimedia Interface) dieses Gerätes gestattet die Wiedergabe von hochaufl ösenden Digitalbildern und hochwertigem Ton, wenn sie zum Anschluss von Zusatzgeräten an den Fernseher verwendet wird. Ein HDMI-kompatibles Gerät (∗1) mit HDMI- oder DVI-Ausgangsbuchse, z.B. ein Kabeltuner oder DVD-Player, kann mit Hilfe eines HDMI-Kabels (vollständig verdrahtet) an den HDMI-Eingang des Fernsehers angeschlossen werden. Einzelheiten zu den Anschlüssen fi nden Sie im Abschnitt „Zusatzgeräte“ (S. 38).
Hinweise
Bei HDMI handelt es sich um die erste volldigitale AV-Schnittstelle in der Unterhaltungselektronik, die eine ohne
Datenkomprimierung arbeitende Norm erfüllt. Wenn das Zusatzgerät lediglich mit einem DVI-Ausgang ausgestattet ist, verbinden Sie diesen über ein DVI-
HDMI-Adapterkabel mit der HDMI1 / 3-Buchse dieses Fernsehers (∗2). Bei Anschluss des DVI-HDMI-Adapterkabels schließen Sie das Audiokabel an die Buchsen AUDIO IN dieses
Gerätes an (HDMI1: COMPONENT-AUDIO-Buchsen verwenden / HDMI3: AV4-AUDIO-Buchsen verwenden). Audioeinstellungen können im Eintrag „HDMI1 / 3 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“ vorgenommen werden. (S. 20)
Kompatible Audiosignal-Abtastfrequenzen (2-kanaliger Linear-PCM-Ton): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
Die HDMI2-Buchse ist ausschließlich auf die Zuleitung von digitalen Audiosignalen ausgelegt.
Der Anschluss eines PC an diese Schnittstelle ist nicht möglich.
Wenn das angeschlossene Gerät über eine Funktion für Einstellung des Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen
Sie die Einstellung „16:9“. Die HDMI-Buchsen dieses Gerätes entsprechen dem Typ A.
Diese HDMI-Stecker sind mit dem HDCP-Urheberrechtsschutz (High Bandwidth Digital Content Protection, d. h.
Inhaltsschutz für sehr breitbandige digitale Inhalte) kompatibel. Ein Zusatzgerät ohne digitale Ausgangsbuchse kann wahlweise an eine der Eingangsbuchsen COMPONENT,
S-VIDEO oder VIDEO angeschlossen werden, denen analoge Signal zugeleitet werden können. Dem HDMI-Eingang dieses Gerätes können ausschließlich Bildsignale der folgenden Formate zugeleitet werden:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i und 1080p. Passen Sie die Ausgangseinstellung des Digitalgerätes dieser Vorgabe ggf. an. Einzelheiten zu den geeigneten HDMI-Signalen fi nden Sie auf S. 43.
(∗1): Mit HDMI kompatible Geräte sind mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet. (∗2): Im Fachhandel erhältlich.
Q-Link-Funktionen
HDMI-Funktionen
Übersicht über die Steuerfunktionen
Nach Anschluss eines HDMI-Kabels an ein Panasonic-Gerät, das über die VIERA Link-Funktion verfügt, können Sie das angeschlossene Gerät steuern (S. 36). Die VIERA Link- und die Q-Link-Funktionen können gleichzeitig verwendet werden.
Funktion
Anschluss
Automatischer Wiedergabestart
Einschaltverknüpfung
Ausschaltverknüpfung
Lautsprechersteuerung
Einfache Steuerung nur über die VIERA-Fernbedienung
Direkte TV-Aufzeichnung
Herunterladen der analogen Kanäle
VIERA Link und Q-Link Nur VIERA Link Nur Q-Link
(HDMI) (SCART)
OOO
OOO
OOO
O
(nicht über SCART)
O
(nicht über SCART)
O
(nicht über HDMI)
O
(nicht über HDMI)
(HDMI) (SCART)
O
O
-
-
-
-
O
O
Weiterführende Funktionen
35
Page 36
HDMI-Funktionen
VIERA Link „ ControlTM“
Erweiterte HDMI-Einsatzmöglichkeiten stehen bei Anschluss an Panasonic-Geräte zur Verfügung, die mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet sind. Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 2“. Wenn ein Anschluss an bestimmte Panasonic-Geräte (DVD-Recorder DIGA, HD-Videokamera, Player-Heimkino, Verstärker usw.) über HDMI-Kabel hergestellt wird, werden die beiden Geräte automatisch miteinander verknüpft. Bei Anschluss von Geräten, die mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet sind, steht die folgende Funktion zur Verfügung:
Automatischer Wiedergabestart (S. 37)
Einschaltverknüpfung (S. 37)
Ausschaltverknüpfung (S. 37)
Lautsprechersteuerung (S. 37)
Bei Anschluss von Geräten, die mit der Funktion „HDAVI Control 2“ ausgestattet sind, steht zusätzlich die folgende Funktion zur Verfügung:
Einfache Steuerung nur über die VIERA-Fernbedienung (S. 37)
Diese Funktionen stehen nur bei Panasonic-Modellen zur Verfügung, die mit „HDAVI Control“ und „VIERA Link“ ausgestattet sind. VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine einzigartige Zusatzfunktion auf der Grundlage der Steuerfunktionen von HDMI, einer weltweit etablierten Schnittstellennorm, die als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) bezeichnet wird. Da es sich dabei um eine Originalentwicklung von Panasonic handelt, ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet, wenn dieser Fernseher an Geräte anderer Fabrikate mit HDMI CEC­Unterstützung angeschlossen wird. Detaillierte Informationen zur Kompatibilität fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes. Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler zu den mit dieser Funktion kompatiblen Geräten.
HDMI-Kabel
Zum Gebrauch dieser Funktion ist ein HDMI-kompatibles (vollständig verdrahtetes) Kabel erforderlich. Nicht mit HDMI kompatible Kabel können nicht verwendet werden. Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Teilenummer des empfohlenen Zubehörs:
RP-CDHG15 (1,5 m)
RP-CDHG30 (3,0 m)
RP-CDHG50 (5,0 m)
Vorbereitungen
Dazu muss diese Funktion am angeschlossenen Gerät aktiviert sein. Einzelheiten hierzu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Zusatzgerätes. Einzelheiten zu den Anschlüssen fi nden Sie im Abschnitt „Zusatzgeräte“ (S. 39). Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der jeweils angeschlossenen Geräte nach.
Bei Erstanschluss / Nach Hinzufügen eines neuen Gerätes, erneutem Anschließen eines Gerätes
oder Ändern der Einrichtung Schalten Sie nach dem Anschliessen zunächst das angeschlossene Gerät und dann den Fernseher ein. Stellen Sie den Eingangsmodus auf „HDMI1“, „HDMI2“ oder „HDMI3“ ein (S. 14), und vergewissern Sie sich, dass das Bild einwandfrei angezeigt wird.
36
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1 2
3
4
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Wählen Sie „Setup“ aus.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Wählen Sie „VIERA Link“ aus.
Setup
Common Interface Software-Update Energiesparmodus Aus Seitliche Bildanteile Aus AV Label bearbeiten Display-Anzeigedauer 3 Sekunden
VIERA Link
SD-Speicherkarten LED Zeitzone Auto
Ein Ein
2/3
Wählen Sie die Einstellung „Ein“ aus.
(Standardeinstellung: Ein)
Aufrufen
Auswahl
Auswahl
Einstellen
Page 37
Einfache
O
Steuerung nur über die VIERA­Fernbedienung
Sie können einige Funktionen des angeschlossenen Panasonic-Gerätes mit der Fernbedienung dieses Fernsehers bedienen. (dazu richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den Fernbedienungssignal­Sensor an der Frontplatte des Fernsehers).
Falls Sie das Menü nicht aufrufen können, überprüfen
Sie die Einstellungen und das Gerät (S. 36).
Zugriff auf das Menü für das Zusatzgerät
Rufen Sie das Menü „VIERA Link“ auf.
Wählen Sie „VIERA Link
Einstellungen“ aus.
VIERA Link-Menü
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Wählen Sie das Gerät aus, auf das zugegriffen werden soll.
Bedienen Sie das Menü des Zusatzgerätes.
Beispiel:
Einzelheiten zur Bedienung des jeweils angeschlossenen Zusatzgerätes fi nden Sie in
dessen Bedienungsanleitung.
Recorder Heimkino
DVD-Recorder DIGA HD-Videokamera Heimkino
FUNCTION MENU
HDD
Playback
Recording
Delete
Copy
To Others
Auswahl
Auswahl Aufrufen
ALL
DATE/TIME
Verfügbare Tasten an der
VIERA-Fernbedienung:
(je nach dem angeschlossenen Gerät)
Verschieben des Cursors / Wahl eines Menüs
Verschieben des Cursors / Aufrufen / Einstellen
Speichern / Einstellen / Aufrufen
Rot
Grün
8 / 8
2006.12. 1 10:46
RETURN
EXIT
PTION
Gelb
Rückkehr auf das vorige Menü
Verlassen des Menüs
Dieselbe Funktion wie die OPTION-Taste am Gerät
Zugriff bei Anzeige der Tastenbezeichnungen im
Blau
Farbbalken
Start
Listen
Watch
Import/Record
Setup
HDMI-Funktionen
Automatischer Wiedergabestart
Automatische Eingangsumschaltung – Wenn das angeschlossene Panasonic-Gerät in Betrieb gesetzt wird, schaltet der Fernseher automatisch auf den entsprechenden Eingangsmodus um. Nach Stoppen des Betriebs des Zusatzgerätes schaltet der Fernseher auf den ursprünglichen Eingangsmodus zurück.
Sobald die Wiedergabe am angeschlossenen Panasonic-Gerät startet oder das
Einschaltverknüpfung
Direct Navigator / Funktions-Menü des Zusatzgerätes aktiviert wird, schaltet sich der Fernseher automatisch ein. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn
sich der Fernseher momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet.)
Beim Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus wird das angeschlossene
Ausschaltverknüpfung
Lautsprechersteuerung
Panasonic-Gerät automatisch ebenfalls in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet.
Diese Funktion wird selbst dann aktiviert, wenn der Fernseher über die Abschaltuhr oder
die Bereitschafts-Umschaltautomatik in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.
Die Lautsprecher der Heimkinoanlage können über die Fernbedienung des Fernsehers eingestellt werden. Diese Funktion steht nur bei Anschluss eines Verstärkers oder Player-Heimkinos von Panasonic zur Verfügung.
Falls Sie das Menü nicht aufrufen können,
überprüfen Sie die Einstellungen und das Gerät (S. 36).
Rufen Sie das Menü „VIERA Link“ auf.
Wählen Sie „Lautsprecher Auswahl“ aus.
VIERA Link-Menü
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Wählen Sie die Einstellung
„Heimkino“ oder „TV“.
Recorder Heimkino
Auswahl
Einstellen
Heimkino
Einstellung für Gerät (automatisch eingeschaltet, sofern momentan im Bereitschaftsmodus).
Erhöhen / Verringern der Lautstärke
Stummschaltung
Der Ton der eingebauten Lautsprecher
des Fernsehers wird stummgeschaltet. Nach Ausschalten des Zusatzgerätes sind die
Lautsprecher des Fernsehers wieder aktiv.
TV
Die Lautsprecher des Fernsehers sind aktiv.
Weiterführende Funktionen
37
Page 38
Zusatzgeräte
Die nachstehenden Diagramme zeigen empfohlene Beispiele für den Anschluss verschiedener Zusatzgeräte an den Fernseher. Informationen über andere Anschlüsse fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes, in der nachstehenden Tabelle sowie im Abschnitt „Technische Daten“ (S. 47).
HDMI-kompatibles, vollständig verdrahtetes Kabel
Camcorder / HDMI-Gerät
HDMI-kompatibles, vollständig verdrahtetes Kabel
38
( M3-Stereo-
Ministecker)
(VIDEO)
oder
(S-VIDEO)
(AUDIO)
Kopfhörer
Einstellen der
Lautstärke
„Kopfhörerlautstärke“ im Menü „Toneinstellung“ (S. 20)
Camcorder /
Videospielkonsole
Für den Anschluss an den verschiedenen Buchsen geeignete Zusatzgeräte
Buchsenbezeichnung
Aufzeichnung / Wiedergabe (Gerät)
Aufzeichnung/Wiedergabe von Videocassetten/DVDs
(Videorecorder/DVD-Recorder)
Wiedergabe von DVDs (DVD-Player) Wiedergabe von Camcorder-Bildern (Videokamera) Empfang von Satellitenprogrammen (Kabeltuner) Videospiele (Videospielkonsole) Verwendung eines Verstärkers mit Lautsprecheranlage Q-Link Direkte TV-Aufzeichnung VIERA Link
: Empfohlener Anschluss
AV1 AV2 AV3
AV4
(Frontplatte des
Fernsehers)
COMPONENT
Y
B
P
PR
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
123
Page 39
Empfang von Satellitenprogrammen Aufzeichnung / Wiedergabe
Kabeltuner DVD-Recorder / Videorecorder
HF-Kabel
oder
SCART-Kabel
SCART-
Kabel
SCART­Kabel
Optisches Digitalaudio-Kabel
(Bildwiedergabe)
(Bildwiedergabe)
Adapterstecker
(falls erforderlich)
Wiedergabe über separate Lautsprecher
oder
Verstärker mit Lautsprecheranlage
Wiedergabe von DVDs
PC
(Tonwiedergabe)
PC
Zusatzgeräte
DVD-Player
(Tonwiedergabe)
Heimkino
VIERA Link (S. 36)
Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes
HDMI-kompatibles Kabel. Bitte schlagen Sie auch in den Bedienungsanleitungen
der angeschlossenen Geräte nach.
Automatischer Wiedergabestart,
Bequeme Steuerung nur über VIERA-Fernbedienung
HD-Videokamera
Panasonic­Verstärker
oder
Panasonic-DVD-Recorder
Panasonic­Player-Heimkino
Weiterführende Funktionen
Lautsprecheranlage
Lautsprecheranlage
Panasonic-DVD-Recorder, HD-Videokamera usw.
oder
39
Page 40
40
Technische Informationen
Bildseitenverhältnis
Für höchsten Wiedergabegenuss können Sie das für das jeweilige Programmmaterial optimal geeignete Bildformat und Bildseitenverhältnis auswählen. (S. 13)
Auto: Bei Wahl dieser Einstellung wird das Bildseitenverhältnis optimal so justiert, dass das Bild den gesamten Bildschirm ausfüllt. Dies
erfolgt anhand eines vierstufi gen Verfahrens, bei dem das Gerät ermittelt, ob es sich beim angezeigten Bild um ein Breitformatbild handelt.
Wenn ein Breitformatsignal erfasst wird, schaltet das Gerät auf den geeigneten Breitformat-Modus mit einem
Bildseitenverhältnis von 16:9 oder 14:9 um. Wird kein Breitformatsignal erfasst, verbessert dieser fortschrittliche Fernseher die Bildqualität automatisch, um den optimalen Wiedergabegenuss zu ermöglichen.
Die in den Bildschirm eingeblendete Anzeige kennzeichnet das jeweils vom Gerät zur Ermittlung des geeigneten
Bildseitenverhältnisses angewandte Verfahren wie folgt: Die Anzeige „Breitbild“ wird oben links in den Bildschirm eingeblendet, wenn ein Breitformatsignal (WSS) oder ein Steuersignal über die SCART-Buchse zugeleitet wird. In einem solchen Fall schaltet das Gerät auf das jeweils geeignete Breitformat­Bildseitenverhältnis, 16:9 oder 14:9, um. Diese Funktion steht bei jedem beliebigen Bildformat zur Verfügung. Die Anzeige „Auto“ wird oben links in den Bildschirm eingeblendet, wenn schwarze Balken am oberen und unteren Bildrand erfasst werden. In einem solchen Fall wählt das Gerät das am besten geeignete Bildseitenverhältnis und erweitert das Bild, so dass es den gesamten Bildschirm ausfüllt. Bei einem dunklen Bild kann dieser Vorgang mehrere Minuten beanspruchen.
Bildseitenverhältnis-Steuersignal
Steuersignal über SCART-Buchse
(Stift 8) oder HDMI-Buchse
Komponenten-
signal
-
AV1 AV2 AV3
OOO OOO
HDMI1HDMI2HDMI
---
---
---- - ------
---
---
OOO OOO OOO OOO OOO OOO OOO OOO OOO OOO
Das Bild wird ohne Vergrößerung mit einem Bildseitenverhältnis von 14:9 angezeigt.
Das Bild wird mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 angezeigt und dabei horizontal ausgedehnt, um den Bildschirm zu füllen.
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend mit einem Bildseitenverhältnis von 2,35:1 im echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt. Das Bild wird mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 in seiner maximalen Größe (geringfügig vergrößert) angezeigt.
O O
14:916:9
4:3 Vollformat
Zoom3Zoom2Zoom1
OOO OOO
---
---
3
Signalbezeichnung TV/AV1/AV2/AV3/AV4
PAL PAL 525/60 DVB M.NTSC NTSC
(nur AV-Eingang)
525(480)/60i
COMPONENT/HDMI
SD
525(480)/60p 625(576)/50i 625(576)/50p 750(720)/50p 750(720)/60p
HD
1125(1080)/50i 1125(1080)/60i 1125(1080)/50p 1125(1080)/60p
PC-Eingang
Bildseitenverhältnisse
16:9 14:9
Auto
OOO O O OOO O O OOO O O OOO O O
OOO O O OOO O O
OOO O O OOO O O OOO O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O
-
O
Aspekt
--
4:3
4:3
Vollformat
O
Zoom1 Zoom2 Zoom3TVAV1 AV2 AV3 AV 4
-
O O O OOOOO
-
OOO
-
OOOO
-
OOO
-
OOO
-
OOO
-
OOO
-
OOO
-
OOO
- - - - ----- - ------
Breitformatsignal (WSS)
----- -
----- -
----- -
----- - ---
----- - ---
-----
-----
----- - ---
----- - ---
----- - ---
----- - ---
----- - ---
----- - ---
Hinweise
Das Bildseitenverhältnis ist je nach Programmmaterial verschieden. Wenn das Bildseitenverhältnis größer als das
Standard-Breitformat „16:9“ ist, erscheinen möglicherweise schwarze Balken am oberen und unteren Bildschirmrand. Falls bei Wiedergabe einer Breitformat-Aufzeichnung mit einem Videorecorder ein ungewöhnliches Bildformat angezeigt wird,
justieren Sie die Spurlage am Videorecorder. (Einzelheiten hierzu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Videorecorders.) Das Bildseitenverhältnis kann separat für SD- (Standardaufl ösung) und HD-Signale (hohe Aufl ösung) gespeichert werden.
Manuelle Wahl des Bildseitenverhältnisses: (im PC-Modus nur „16:9“ und „4:3“)
Auto
Aspekt
Das optimale Bildseitenverhältnis wird gewählt und das Bild wird erweitert, so dass es den Bildschirm vollständig ausfüllt.
Das Bild wird mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 bildschirmfüllend angezeigt. Nur am linken und rechten Bildrand macht sich eine gewisse Ausdehnung des Bilds bemerkbar.
Das Bild wird ohne Verzerrungen mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 im Letterbox-Format oder mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
4:3
Das Bild wird ohne Verzerrungen im echten (anamorphen) Format 16:9 angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen mit dem herkömmlichen Bildseitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 im echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt.
Page 41
Mehrere Fenster
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, zwei Bilder gleichzeitig zu betrachten. (S. 13)
Dieselbe Signalquelle kann nicht gleichzeitig in beiden Fenstern angezeigt werden.
Bei Mehrbildanzeige wird nur der Ton der im Hauptfenster(links) angezeigten Programmquelle ausgegeben.
Bei Mehrfenster-Anzeige kann das Bildseitenverhältnis nicht geändert werden.
Die Mehrfenster-Anzeige kann nicht in Verbindung mit einem PC, einer SD-Karte oder HDMI-Signalen verwendet
werden. Einige Signale werden für die geeignete Anzeige auf Ihrem Bildschirm umformatiert.
Die Zeitdauer bis zum Ausschalten der Anzeige des Eingangsmodus oder der Programmposition kann im Eintrag
„Display-Anzeigedauer“ des Menüs „Setup“ (S. 21) eingestellt werden.
Aktualisieren des Software-Systems (DVB-Modus)
Prüfen Sie regelmäßig, ob eine neue Software zur Verfügung steht, um sicherzustellen, dass Sie stets die neue Version besitzen. Wenn ein Update zur Verfügung steht, wird ein Benachrichtungsbanner angezeigt, wenn die Update-Informationen auf dem Kanal vorhanden sind.
Um die neue Software herunterzuladen, drücken Sie „OK“ Herunterladen (beansprucht ca. 20 Min.).
Wenn das Update nicht heruntergeladen werden soll, drücken Sie „EXIT“.
Automatische Aktualisierung
Stellen Sie „Autom. Update-Suche im Standby“ auf „Ein“ ein (S. 23). Sobald eine neue Version der Software ausgestrahlt wird, lädt der Fernseher diese automatisch herunter.
Der automatische Aktualisierungsvorgang wird täglich um 3:00 Uhr und 5:00 Uhr unter den folgenden
Bedingungen ausgeführt: Der Fernseher befi ndet sich im Bereitschaftsmodus (das Gerät wurde über die Fernbedienung ausgeschaltet). Momentan fi ndet keine Aufzeichnung eines Programms statt.
Manuelle Aktualisierung
Führen Sie die Funktion „Update-Suche ausführen“ aus (S. 23). Wenn ein Update zur Verfügung steht, wird ein Benachrichtungsbanner angezeigt.
Um die neue Software herunterzuladen, drücken Sie „OK“ Herunterladen (beansprucht ca. 20 Min.).
Wenn das Update nicht heruntergeladen werden soll, drücken Sie „EXIT“.
Hinweise
Achten Sie während des Herunterladens darauf, den Fernseher weder auszuschalten noch irgendwelche Tasten
zu betätigen.
(Nach beendetem Herunterladen schaltet das Gerät in den normalen Fernsehbetrieb zurück.)
Bei der Meldung kann es sich um eine Ankündigung handeln. In einem solchen Fall erscheint ein Termin (Datum,
ab dem die neue Version verwendet werden kann). In einem solchen Fall können Sie eine Reservierung für das Update einstellen. Wenn der Fernseher ausgeschaltet ist, startet der Aktualisierungsvorgang nicht.
VIERA Link „ ControlTM“
Die Herstellung eines HDMI-Anschlusses an bestimmte Panasonic-Geräte ermöglicht eine automatische Verknüpfung des Fernsehers mit dem angeschlossenen Zusatzgerät. (S. 36)
Je nach Zustand des angeschlossenen Gerätes kann es vorkommen, dass diese Funktion nicht einwandfrei arbeitet
Nach Starten der Wiedergabe kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und
Tonausgabe beginnen. Nach Umschalten des Eingangsmodus kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild-
und Tonausgabe beginnen. Wenn der Lautstärkepegel am angeschlossenen Gerät justiert wird, erscheint die Anzeige der Lautstärkefunktion
auf dem Bildschirm. Wenn ein Zusatzgerät, das mit der Funktion „HDAVI Control 2“ ausgestattet ist, über ein HDMI-Kabel
angeschlossen wird, können die an der Buchse DIGITAL AUDIO OUT anliegenden Audiosignale als mehrkanaliger Surround Sound ausgegeben werden. Die Funktion für automatischen Wiedergabestart kann auch über die Fernbedienung des Verstärkers oder
Player-Heimkinos aktiviert werden. Bitte schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des jeweils angeschlossenen Gerätes nach. Wenn zwei Geräte des gleichen Typs gleichzeitig an den Fernseher angeschlossen werden (z.B. ein DIGA-Gerät
an die HDMI1-Buchse und ein zweites DIGA-Gerät an die HDMI2-Buchse), steht die VIERA Link-Funktion nur für die Buchse mit der niedrigeren Nummer zur Verfügung. Bei „HDAVI Control 2“ handelt es sich um die neueste Norm (Stand: Februar 2007) für Panasonic-Geräte, die mit
der Norm HDAVI Control kompatibel sind. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonic kompatibel.
Technische Informationen
Häufi g gestellte
Fragen usw.
41
Page 42
Technische Informationen
Vorsichtshinweise zur Handhabung von SD-Karten
Entfernen Sie die Karte auf keinen Fall aus dem Kartensteckplatz, während ein Zugriff auf Daten stattfi ndet
(anderenfalls kann die Karte oder das Gerät beschädigt werden). Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte an der Rückseite der Karte.
Setzen Sie die Karte weder hohem Druck noch Stößen aus.
Setzen Sie die Karte mit der korrekten Ausrichtung ein (anderenfalls kann die Karte beschädigt werden).
Elektromagnetische Einstreuungen, statische Elektrizität und Bedienungsfehler können Daten unbrauchbar
machen oder die Karte beschädigen. Erstellen Sie in regelmäßigen Abständen Sicherungskopien der aufgezeichneten Daten, um einem Datenverlust oder einem durch eine Funktionsstörung
des Gerätes verursachten Defekt von Daten vorzubeugen. (Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Defekte oder Verluste von aufgezeichneten Daten.)
Kompatible Datenformate für den SD-Betrieb
Foto :
Mit einer digitalen Standbildkamera, die mit JPEG-Dateien der Norm DCF Datenformat - Baseline JPEG (Sub-Sampling 4:4:4, 4:2:2 oder 4:2:0) Max. Anzahl der Dateien - 9.999 Bildaufl ösung - 160 × 120 bis 10.000.000 Film :
Dateien, die mit den Normen SD-Video Ver. 1.2 [MPEG-2(PS-Format)] und AVCHD kompatibel sind und entweder MPEG-1/Layer-2
oder Dolby Digital als Audioformat aufweisen (Daten, die mit einem PC bearbeitet wurden, werden u.U. nicht einwandfrei angezeigt.)
Kompatible Kartentypen (maximale Speicherkapazität): SDHC-Speicherkarte (4 GB), SD-Speicherkarte (2 GB),
MultiMediaCard (128 MB), miniSD-Speicherkarte (1 GB) (miniSD-Adapter erforderlich) Falls eine miniSD-Karte verwendet wird, muss diese zusammen mit dem Adapter eingesteckt/entfernt werden.
Neueste Informationen zu den verschiedenen Kartentypen fi nden Sie auf der folgenden Webseite (nur auf Englisch):
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
DCF (Design rule for Camera File system): Von der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) aufgestellte vereinheitlichte Norm.
Hinweise
Formatieren Sie die Karte mit dem Aufnahmegerät.
Je nach dem zur Aufnahme verwendeten Gerät kann es vorkommen, dass das Bild nicht einwandfrei auf diesem Fernseher angezeigt wird.
Wenn eine große Anzahl von Dateien und Ordnern vorhanden ist, kann längere Zeit verstreichen, bevor das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint.
Diese Funktion kann nicht zur Anzeige von Filmmaterial im Format Motion JPEG und von Standbildern
verwendet werden, die ein anderes Format als DCF (z.B. TIFF oder BMP) aufweisen. Daten, die mit einem PC bearbeitet wurden, werden u.U. nicht angezeigt.
Bilder, die von einem PC importiert wurden, müssen mit der Norm EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1 oder 2.2 kompatibel sein.
Teilweise beeinträchtigte Dateien werden u.U. mit einer niedrigeren Aufl ösung angezeigt.
Alle Dateien mit der Erweiterung „.JPG“ auf der Karte werden im Foto-Anzeigemodus ausgelesen.
Je nach der verwendeten Digitalkamera sind die Ordner- und Dateinamen u.U. verschieden.
Die Verwendung von Zweibytezeichen oder sonstigen speziellen Codes ist nicht zulässig.
Die Karte kann für dieses Gerät unbrauchbar werden, wenn Sie Datei- oder Ordnernamen ändern.
Informationen über die SCART-, S-Video- und HDMI-Buchsen
AV1-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO)
Eingänge für AV1 schließen RGB (Rot / Grün / Blau) ein.
Buchse Masse FBAS Ausgang (Video) FBAS Masse Rot Eingang Rot Masse Grün Eingang Grüne Masse Blau Eingang Blau Masse Audio Ausgang (L) Audio Ausgang (R)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20
FBAS Eingang (Video)
18
RGB Status Masse
16
Status RGB
14
Masse
12
- -
10
- -
8
Status FBAS
6
Audio Eingang (L)
4
Audio Masse
2
Audio Eingang (R)
Buchse Masse FBAS Ausgang (Video) FBAS Masse S.C.-Eingang Masse
- ­Masse
- ­Masse Audio Ausgang (L) Audio Ausgang (R)
oder EXIF kompatibel ist, aufgezeichnete Standbilder
AV2-SCART-Anschluss (VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2: Pin 15 und 20 sind abhängig von der AV2 S-VHS / VIDEO­Umschaltung.
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20
FBAS Eingang (Video)
18
Masse
16
- -
14
Masse
12
- -
10
Q-Link-Daten
8
Status FBAS
6
Audio Eingang (L)
4
Audio Masse
2
Audio Eingang (R)
42
AV3-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV3: Pin 15 und 20 sind abhängig von der AV3 S-VHS / VIDEO-Umschaltung.
Buchse Masse FBAS Ausgang (Video) FBAS Masse Rot Eingang, S.C.-Eingang Rot Masse Grün Eingang Grüne Masse Blau Eingang Blau Masse Audio Ausgang (L) Audio Ausgang (R)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20
FBAS Eingang (Video)
18
RGB Status Masse
16
Status RGB
14
Masse
12
- -
10
Q-Link-Daten
8
Status FBAS
6
Audio Eingang (L)
4
Audio Masse
2
Audio Eingang (R)
4-pol. AV4-S-VIDEO-Anschluss
Chrominanzträger Eingang
Chrominanzträger Masse
HDMI-Buchse
Erkennung des spannungsführenden Stiftes
DDC/CEC-Masse SCL CEC Abschirmung TMDS-Taktgeber TMDS-Daten0 TMDS-Daten0+ Abschirmung TMDS-Daten1 TMDS-Daten2 TMDS-Daten2+
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
Luminanzträger Eingang
Luminanzträger Masse
18
+5 V Spannung
16
SDA
14
Reserviert (im Kabel, aber N.C. am Gerät)
12
TMDS-Taktgeber
10
TMDS-Taktgeber+
8
Abschirmung TMDS-Daten0
6
TMDS-Daten1
4
TMDS-Daten1+
2
Abschirmung TMDS-Daten2
Page 43
Anschließen eines Personalcomputers
Sie können einen Personalcomputer an den PC-Eingang dieses Fernsehers anschließen, um den Bildschirminhalt des PC auf dem Fernsehschirm anzuzeigen und den Ton über die Lautsprecher des Fernsehers wiederzugeben.
Die folgenden PC-Signale können zugeleitet werden: Horizontale Abtastfrequenz 31 kHz bis 69 kHz; vertikale Abtastfrequenz
59 Hz bis 86 Hz (bei einem Signal mit mehr als 1.024 Zeilen ist keine einwandfreie Bildanzeige gewährleistet). Für den Anschluss an die DOS/V-kompatible 15-polige D-sub-Buchse dieses Gerätes ist kein PC-Adapter erforderlich.
Hinweise
Bestimmte PC-Modelle können nicht an diesen Fernseher angeschlossen werden.
Bei Anschluss eines PC stellen Sie die Farbanzeige des PC auf die höchste Qualität ein.
Einzelheiten zu den geeigneten PC-Signalen fi nden Sie in der nachstehenden Tabelle.
Maximale Anzeigeaufl ösung
Bildseitenverhältnis
Stiftbelegung der 15-poligen D-sub-Buchse
45
10
15 14 13 12 11
1
2
4:3
16:9
67839
1.440 × 1.080 Pixel
1.920 × 1.080 Pixel
Klemme
NC (nicht verwendet) NC (nicht verwendet) VD
Signal
R GND (Masse) NC (nicht verwendet)
G GND (Masse) NC (nicht verwendet)
B GND (Masse) HD
GND (Masse) GND (Masse) NC (nicht verwendet)
Klemme
Signal
Klemme
Signal
Eingangssignale, die angezeigt werden können
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
: Geeignetes Eingangssignal
Signal COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p
1.125 (1.080) / 60i
1.125 (1.080) / 50i
1.125 (1.080) / 60p
1.125 (1.080) / 50p
PC (D-sub 15P)
Signal Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz)
640 × 400 @70 Hz 31,47 70,07 640 × 480 @60 Hz 31,47 59,94 640 × 480 @75 Hz 37,50 75,00 800 × 600 @60 Hz 37,88 60,32 800 × 600 @75 Hz 46,88 75,00 800 × 600 @85 Hz 53,67 85,06 852 × 480 @60 Hz 31,44 59,89
1.024 × 768 @60 Hz 48,36 60,00
1.024 × 768 @70 Hz 56,48 70,07
1.024 × 768 @75 Hz 60,02 75,03
1.024 × 768 @85 Hz 68,68 85,00
1.280 × 1.024 @60 Hz 63,98 60,02
1.366 × 768 @60 Hz 48,39 60,04 Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67 Macintosh16” (832 × 624) 49,73 74,55 Macintosh21” (1.152 × 870) 68,68 75,06
Hinweise
Andere als die oben spezifi zierten Signale können nicht richtig wiedergegeben werden.
Die oben aufgeführten Signale werden für optimale Wiedergabe auf dem Bildschirm umformatiert.
Das geeignete Eingangssignal für PC ist grundsätzlich mit dem VESA-Standardtakt kompatibel.
PC-Signale werden zur Anzeige verstärkt oder komprimiert, sodass es eventuell nicht möglich ist,
kleine Details mit ausreichender Klarheit anzuzeigen.
∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗
∗ ∗
Technische Informationen
Häufi g gestellte
Fragen usw.
43
Page 44
Häu g gestellte Fragen
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte, um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln. Falls sich die Störung auf diese Weise nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Panasonic-Fachhändler.
Das Bild ist verschneit oder zu dunkel (Rauschen).
Überprüfen Sie Position, Ausrichtung und
Anschluss der Antenne.
Keine Bild- und Tonausgabe
Befi ndet sich der Fernseher im AV-Modus?
Ist der Netzstecker an eine Netzsteckdose
angeschlossen? Ist der Fernseher eingeschaltet?
Überprüfen Sie die Einstellungen des Menüs
„Bildeinstellung“ (S. 20) und des Lautstärkepegels. Prüfen Sie nach, dass alle erforderlichen
SCART-Kabel angeschlossen und alle Anschlüsse fest hergestellt worden sind.
Auto Aspekt
Bei Wahl der Einstellung „Auto“ wird das
Bildseitenverhältnis automatisch so justiert, dass das Bild den gesamten Bildschirm ausfüllt. Einzelheiten zur Einstellung des Bildseitenverhältnisses fi nden Sie auf S. 40.
Hinweis für Benutzer einer Zimmerantenne
Um ein hochwertiges DVB-Bild zu erhalten, muss die optimale Qualität des DVB-Signals gewährleistet sein. Überprüfen Sie zu diesem Zweck den Eintrag „DVB Signalstatus“ des Tuning­Menüs (S. 28). Für eine gute Bildqualität wird ein Pegel von mindestens „5“ benötigt. Zur Erzielung des optimalen Ergebnisses ist u.U. eine sorgfältige Justierung von Position und Ausrichtung der Antenne erforderlich.
S-Video / Schwarzweißbild
Überprüfen Sie, ob S-Video für den AV2
Eingang ausgewählt wurde. Siehe Seite 14.
Eingeblendete Meldungen, z.B. „EC/AV1“
Diese Meldungen können durch einfaches Drücken
der Taste Drücken Sie die Taste erneut, um die Meldung wieder anzuzeigen.
vom Bildschirm gelöscht werden.
Nach der automatischen Einrichtung werden keine DVB-Programme angezeigt.
Überprüfen Sie, ob in Ihrer Region DVB-
Programme ausgestrahlt werden. Justieren Sie die Antenne, um sie auf eine andere
Übertragungsstation in größerer Nähe auszurichten. Kontrollieren Sie die Bildqualität der analogen
Kanäle. Falls diese schlecht sind, justieren Sie die Antenne, oder konsultieren Sie Ihren Fachhändler.
Eine Fehlermeldung erscheint auf dem Bildschirm.
Bitte folgen Sie den Anweisungen der Meldung.
Falls sich das Problem auf diese Weise nicht
beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit einem Panasonic-Kundendienstzentrum auf.
Aufzeichnung über die Funktion Direkte TVAufzeichnung / Q-Link ist nicht möglich
Überprüfen Sie das SCART-Kabel und den Anschluss.
Stellen Sie außerdem die Funktion „AV2 / AV3 Ausgang“ im Menü „Setup“ richtig ein (S. 21).
Permanent auf dem Bildschirm leuchtende Punkte
Aufgrund des bei dieser Technologieanwendung
ndenden Fertigungsprozesses kann es vorkommen, dass einige Pixel entweder ständig leuchten oder nie aufl euchten. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
Kontrastreduzierung
In den folgenden Fällen wird der Kontrast verringert,
wenn einige Minuten lang kein Bedienvorgang stattfi ndet:
Keine Signalzuleitung im DVB- oder AV-Modus
Bei Wahl eines gesperrten Kanals
Bei Wahl eines unzulässigen Kanals
Bei Wahl eines Festsender-Speicherplatzes
Bei Anzeige eines Menüs
Thumbnail, Liste oder Standbild im SD-Kartenmodus
44
Page 45
Störung Abhilfemaßnahme
Gestörtes, stark
Bildstörungen
verrauschtes Bild
Kein Bild
Stellen Sie den Eintrag „P-NR“ des Menüs „Bildeinstellung“ ein
(um Bildrauschen zu beseitigen). (S. 20) Prüfen Sie nach, ob sich eingeschaltete Elektrogeräte oder
Motoren (Auto, Motorrad, Leuchtstoffröhre) in der Nähe befi nden.
Ist die Bildeinstellung für „Helligkeit, Kontrast oder Farbe“ auf den
Minimalwert eingestellt? (S. 20) Überprüfen Sie das Farbsystem. (S. 27)
Verschwommenes oder verzerrtes Bild
(kein Ton oder Ton zu leise)
Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Bildschirm.
Kein Ton
Tonstörungen
Ton zu leise oder Klang verzerrt
Motorlaufgeräusche von der Geräterückseite
Aufgrund der verwendeten digitalen Empfangstechnologien kann es in bestimmten Gebieten trotz einwandfreiem
Empfang von analogen Programmen vorkommen, dass die Empfangsqualität von DVB-Signalen beeinträchtigt wird.
Trotz Verwendung einer hochwertigen Antenne ist kein Signalempfang möglich.
Stimmen Sie die Kanäle erneut ab. (S. 27)
Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal aus und
dann wieder ein.
Ist die Stummschaltung aktiviert? (S. 7)
Ist die Lautstärke auf den Minimalpegel eingestellt?
Der Tonsignal-Empfang wird u.U. beeinträchtigt.
Stellen Sie den Eintrag „Audio Empfang“ (S. 20) des Menüs
„Toneinstellung“ auf „Mono“ ein. (Analogue) Überprüfen Sie das Tonsystem. (S. 27)
Dieses Geräusch wird von eingebauten Lüftern erzeugt (dieses
Geräusch ist normal und kein Anzeichen einer Funktionsstörung).
Installieren Sie jeweils eine separate Antenne für den Fernseher und
den Videorecorder (oder verwenden Sie einen Antennensplitter).
TV
Videorecorder
Antennenausgangsbuchse
Antenneneingangsbuchse
Antennenausgangsbuchse
(Einzelantenne)
ANTENNEN­SPLITTER
Antenneneingangsbuchse
(Einzelantenne)
Bildstörungen treten auf, oder das Bild „friert ein“ oder verschwindet im DVB-Modus.
Ungewöhnlicher Klang
HDMI
Bei Anschluss eines Zusatzgerätes über HDMI-Kabel erscheint ein ungewöhnliches Wiedergabebild auf dem Bildschirm.
SonstigesDVB
Der Fernseher schaltet selbsttätig in den Bereitschaftsmodus um.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Überprüfen Sie den Eintrag „DVB Signalstatus“ (S. 28).
Wenn „Signalqualität“ oder „Signalstärke“ in roter Darstellung erscheinen, überprüfen Sie die Antenne. Falls sich das Problem durch eine Justierung der Antenne nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Panasonic-Fachhändler auf. Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal aus und dann wieder ein.
Stellen Sie den Audioausgang am angeschlossenen Gerät auf
die Ausgabe von 2-kanaligem Linear-PCM-Ton ein. Überprüfen Sie die Einstellung des Eintrags
„HDMI1 / 3 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“. (S. 20) Wenn eine Tonstörung bei Verwendung eines Digitalanschlusses
auftritt, stellen Sie einen analogen Audioanschluss her. (S. 35) Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? (S. 38)
Schalten Sie den Fernseher und das Zusatzgerät einmal aus und
dann wieder ein. Prüfen Sie nach, ob dem Fernseher ein Eingangssignal vom
Zusatzgerät zugeleitet wird. (S. 43) Verwenden Sie ein Zusatzgerät, das mit der Norm EIA/CEA-
861/861B kompatibel ist.
Die Abschaltuhr-Funktion ist aktiviert.
Etwa 30 Minuten nach Ende einer Sendung schaltet der
Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus um.
Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt? (S. 6)
Ist der Fernseher eingeschaltet?
Häufi g gestellte Fragen
Fragen usw.
45
Häufi g gestellte
Page 46
Lizenzinformationen
Warenzeichen
DVB ist ein Warenzeichen von DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 bis 1996).
VGA ist ein Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, USA.
S-VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen von der Video Electronics Standard Association.
Selbst wenn kein besonderer Hinweis auf die Firma oder das Warenzeichen des Produktes gemacht wird, werden
diese Warenzeichen vollständig berücksichtigt. Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Defi nition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM ist ein Markenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
TruSurround XT, SRS und das Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc.
TruSurround XT Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen. “AVCHD” und das AVCHD-Logo sind Warenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. und Sony
Corporation. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Bei „Dolby“ und dem Doppel-D-Symbol handelt es sich um Marken von Dolby Laboratories.
Warenzeichen von DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 bis 1996) TH-42PZ700EA Konformitätserklärung Nr. 4826, 22 Mai 2007 TH-42PZ700E Konformitätserklärung Nr. 4510, 16 Januar 2007 TH-50PZ700E Konformitätserklärung Nr. 4509, 16 Januar 2007 TH-58PZ700E Konformitätserklärung Nr. 4508, 16 Januar 2007
46
Page 47
Technische Daten
TH-42PZ700EA TH-42PZ700E
Stromquelle 220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Leistungs-
aufnahme
Normaler Betrieb 494 W 569 W 675 W
Bereitschaftszustand
Bildschirm
Bildformat 16:9
Bildschirmgröße
Anzahl der Pixel 2.073.600 (1.920 (B) × 1.080 (H)) [5.760 × 1.080 Bildpunkte]
Ton
Lautsprecher Tieftöner (Φ 80 mm) × 2 Stck., Hochtöner (23 mm × 100 mm) × 2 Stck. Audioausgang
Kopfhörer
PC-Signale
Empfangssysteme / Empfangskanäle
Antennenanschluss VHF / UHF
Betriebsbedingungen
Anschlussbuchsen
AV1 (SCART-Anschluss) AV2 (SCART-Anschluss) AV3 (SCART-Anschluss)
VIDEO 1 × RCA-Stiftstecker 1,0 V[p-p] (75 Ω)
AV4
COMPONENT
Sonstige
Ausgang
Abmessungen ( B × H × T ) Gewicht 39,0 k Netto 48,0 k Netto 65,0 k Netto
S-VIDEO 4-pol. Mini-DIN Y:1,0 V[p-p] (75 Ω) C:0,286 V[p-p] (75 Ω) AUDIO L - R 2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms]
VIDEO
AUDIO L - R 2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms] HDMI1 / 2 / 3 Buchse des Typs A
PC
Kartensteckplatz AUDIO L - R 2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms] (hohe Impedanz) DIGITAL
AUDIO OUT
0,5 W (Ohne DVB-Aufzeichnung) 20 W (Mit DVB-Aufzeichnung)
106 cm (Diagonale) 127 cm (Diagonale) 147 cm (Diagonale) 922 mm (B) × 518 mm (H) 1.106 mm (B) × 622 mm (H) 1.284 mm (B) × 723 mm (H)
31 W (15,5 W + 15,5 W), 10% Gesamtklirrfaktor M3-Stereo-Minibuchse (3,5 mm) × 1 VGA, SVGA, XGA
SXGA ······ (komprimiert) Horizontalabtastfrequenz 31 - 69 kHz Vertikale Abtastfrequenz 59 - 86 Hz
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIEN) VHF A - H (ITALIEN) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60
DVB M.NTSC Wiedergabe mit einigen M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich NTSC (NUR AV-EINGANG)
Der Empfang der o.a. Signale ist von den lokalen Gegebenheiten abhängig.
Temperatur : 0 °C - 35 °C Luftfeuchtigkeit : 20 % - 80 % RH (nichtkondensierend)
21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang) 21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, S-Video-Eingang, Q-Link) 21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang, S-Video-Eingang, Q-Link)
Y 1,0 V[p-p] (einschl. Synchronisation) P
B, PR ±0,35 V[p-p]
HIGH-DENSITY D-SUB 15PIN R,G,B/0,7 V[p-p] (75 Ω) HD, VD/TTL-Version 2,0 - 5,0 V[p-p] (hohe Impedanz)
Einschubschlitz für SD-Karte × 1
PCM / Dolby Digital, Lichtleiter
1.077 mm × 689 mm × 138 mm 1.266 mm × 802 mm × 138 mm 1.454 mm × 918 mm × 144 mm
Wiedergabe mit einigen NTSC-Videorecordern (VCR) möglich
0,3 W (Ohne DVB-Aufzeichnung) 20 W (Mit DVB-Aufzeichnung)
Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL-Videorecordern (VCR) möglich Digitale terrestrische Programmdienste über den VHF/UHF-Antenneneingang
TH-50PZ700E TH-58PZ700E
0,4 W (Ohne DVB-Aufzeichnung) 20 W (Mit DVB-Aufzeichnung)
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 2“.
Lizenzinformationen
Technische Daten
Hinweise
Änderungen vorbehalten. Für die Abmessungen und das Gewicht sind Richtwerte angegeben.
Dieses Gerät entspricht den nachstehend aufgeführten EMC-Richtlinien.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent Portfolio License” für die persönliche und nicht kommerzielle Nutzung durch einen Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial nach dem AVC-Standard (“AVC Video”) codieren und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Endverbraucher im Rahmen persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten codiert wurde, und/oder AVC­Videomaterial decodieren, das von einem Videoanbieter bezogen wurde, der für die Bereitstellung von AVC­Videomaterial lizenziert wurde. Für alle anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com.
Häufi g gestellte
Fragen usw.
47
Page 48
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
.
(private Haushalte)
Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Modell- und Seriennummer
Die Modellnummer und die Seriennummer sind auf der hinteren Abdeckung angegeben. Tragen Sie die Seriennummer in den nachstehenden Freiraum ein und bewahren Sie die Anleitung zusammen mit der Einkaufsquittung für den Fall eines Diebstahls oder Verlustes oder falls Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen wollen sorgfältig auf.
Modellnummer Seriennummer
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
U Panasoniku 1 320 84 Plzeň Česká republika
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Gedruckt in der Tschechischen Republik
Loading...