Läs igenom bruksanvisningen innan apparaten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
De bilder som visas i den här bruksanvisningen är endast avsedda för illustrativa syften.
Förvandla ditt eget vardagsrum till en biosalong!
Upplev allt den spänning som multi-
2
Att observera angående DVB-funktionerna
Funktionerna som hänger samman med DVB (Digital Video Broadcasting) fungerar i
•
områden där det går att ta emot marksända digitala DVB-T (MPEG2)-sändningar. Hör
efter hos din lokala Panasonic-handlare angående täckningen i olika områden.
Det kan hända att DVB-funktioner saknas i vissa länder.
•
Denna TV är utrustad med DVB-specifi kationer, men vi kan inte garantera att den även
Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget. (Om nätkontakten sitter löst kan det leda till värmebildning
som kan orsaka en eldsvåda.)
Säkerställ lätt tillgång till kabelns stickkontakt.
Se till att jordstiftet på nätkontakten är ordentligt anslutet, för att förhindra elektriska stötar.
Apparater som är konstruerade i enlighet med klass I ska anslutas till ett uttag med skyddande jordanslutning.
Rör inte nätkontakten med våta händer. (Det kan orsaka en elektrisk stöt.)
Använd inte någon annan nätsladd än den som levererades med TV-apparaten. (Det kan orsaka eldsvåda eller elektriska stötar.)
Skada inte nätsladden. (En skadad nätsladd kan orsaka eldsvåda och elektriska stötar.)
Flytta inte TV-apparaten när nätkontakten sitter i ett vägguttag.
Placera inga tunga föremål på sladden, och låt inte sladden ligga i närheten av föremål med hög temperatur.
Vrid inte sladden, böj den inte alltför kraftigt.
Drag inte i sladden. Håll tag om själva kontakten när du drar ur sladden.
Använd inte nätkontakten eller vägguttaget om de är skadade.
Drag genast ur
nätkontakten om du
upplever något onormalt!
220-240 V
växelström
50 / 60 Hz
Tag inte bort några skydd
Modifi era ALDRIG enheten på
Placeras inga främmande
föremål inuti enheten
egen hand
(Komponenter med högspänning kan orsaka svåra
elektriska stötar.)
Vid behov ska enheten kontrolleras, justeras eller
repareras hos din lokala Panasonic-återförsäljare.
Placera inte TV-apparaten på
en lutande eller ostadig yta
Håll vätskor borta från TV-apparaten
För att förhindra skador som kan resultera i brand
eller stötar bör du inte tappa apparaten eller utsätta
den för stänk.
Placera inte vätskebehållare (blomvaser, koppar,
smink el.dyl.) ovanpå anläggningen (och ej heller
på hyllor el.dyl. ovanför).
Använd endast avsedda ställ /
monteringsutrustning
Utsätt inte enheten för direkt
solljus eller andra värmekällor
Undvik att utsätta TVn för direkt solljus eller andra
värmekällor. För att förhindra eldsvada bör man
aldrig placera nagon typ av ljus eller öppen laga
ovanpa eller i närheten av TV:n.
Låt inte barn handskas med SD-kort
Låt inga metall- eller lättantändliga föremål komma
in i enheten via ventilationshålen (det kan orsaka
eldsvåda eller elektriska stötar).
TV-apparaten kan falla omkull eller tippa över ända.
Om ett icke rekommenderat ställ eller annan
monteringsanordning används kan det orsaka att
enheten inte sitter fast ordentligt, vilket medför
risk för skador. Var noga med att be din lokala
Panasonic-återförsäljare utföra uppsättningen.
Att använda separat ställ / montering (s. 6).
SD-kort kan, som alla små föremål, sväljas av små barn.
Tag ur SD-kortet omedelbart efter att det har använts.
4
Anmärkningar
Observera
Drag ur nätkontakten när
TV-enheten rengörs
(Rengöring av en enhet som är elektriskt
laddad kan orsaka en elektrisk stöt.)
Drag ur nätkontakten om TV-apparaten
inte ska användas under en längre tid
Den här TV-apparaten konsumerar en aning ström
så länge nätkontakten är ansluten till vägguttaget,
även om den är i det avstängda läget.
Transportera upprättstående
Om TV-apparaten transporteras med
displaypanelen riktad uppåt eller nedåt kan
det uppstå skador på de interna kretsarna.
Se till att det fi nns tillräckligt med utrymme
runt enheten för utstrålande värme
Minsta avstånd
10
10
Blockera inte de bakre ventilationshålen
Om ventileringen blockeras av till
exempel gardiner kan det leda till
att enheten överhettas, fattar eld
eller orsakar elektriska stötar.
10
7
(cm)
Visa inte stillbilder under någon längre tid
Det kan orsaka att bilden blir kvar på plasmaskärmen
(”bildkvarhållning”).
Det uppfattas inte som ett fel, och täcks därför inte
av garantin.
Typiska stillbilder
Kanalnummer och andra logotyper
Bild som visas i 4:3-läget
Videospel
Datorbild
För att motverka bildkvarhållning sänks kontrasten
automatiskt efter ett par minuter om inga signaler
sänds eller om inga funktioner utförs. (s. 44)
Funktion för automatisk övergång till
beredskapsläge
Om inga signaler tas emot, och inga manövrar utförs
under 30 minuter i det analoga TV-läget, så övergår
TV-apparaten automatiskt till beredskapsläget.
Håll enheten på avstånd från följande
typer av utrustning
Elektronisk utrustning
Placera i synnerhet inte någon videoutrustning i
närheten av enheten (elektromagnetiska störningar
kan förvränga bilden eller ljudet).
Utrustning med en sensor för infraröda signaler
Denna TV anger infraröda strålar (vilket kan påverka
driften av annan utrustning).
Underhåll
Drag först ut nätkontakten ur vägguttaget.
Displaypanel
Regelbundet underhåll: Torka försiktigt bort smutsen från ytan med en mjuk tygduk.
Vid svår nedsmutsning: Torka bort smuts från ytan med en mjuk tygduk som fuktats med rent vatten eller en del neutralt
rengöringsmedel till 100 delar vatten. Använd sedan en mjuk och torr tygduk för att torka av ytan tills den är torr.
Observera
Displaypanelens yta är specialbehandlad och skadas lätt.
•
Slå inte till mot och repa inte ytan med en fi ngernagel eller något annat hårt föremål.
Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra fl yktiga ämnen
•
(det kan skada ytans kvalitet).
Hölje
Regelbundet underhåll: Torka rent ytan med en mjuk och torr tygduk.
Vid svår nedsmutsning: Fukta en mjuk tygduk med rent vatten, eller vatten som innehåller en liten mängd neutralt
rengöringsmedel. Vrid sedan ur tygduken, och torka rent ytan med den. Torka slutligen rent ytan med en torr tygduk.
Observera
Var särskilt noga med att inte utsätta TV-enhetens yta för rengöringsmedel.
•
(Om det kommer in någon vätska inuti TV-enheten kan det leda till att det uppstår fel på produkten.)
Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra fl yktiga ämnen
•
(det kan skada ytans kvalitet genom att färgen lossnar).
Låt inte höljet vara i kontakt med gummi- eller PVC-material under en längre tid.
•
Nätkontakt
Torka av nätkontakten med en torr tygduk med jämna mellanrum. (Fukt och damm på kontakten kan orsaka en
eldsvåda eller elektriska stötar.)
5
Medföljande och separat tillgängliga
tillbehör
Standardtillbehör
Fjärrkontroll
N2QAYB000114
•
TV
Bruksanvisning
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
Kontrollera att du har de tillbehör och delar som visas
Batterier för
fjärrkontrollen
R6 (UM3)
•
Garanti inom Europa
(2)
Hur man använder sladdhållaren
Drag för
att öppna
1
Krok
Stäng
2
TV-apparatens
baksida
Tryck till för
att öppna
Klämma (2)
Huvudkabel
Tag bort från TV-enheten
Observera rätt
polaritet (+ och -)
Observera
Felaktig isättning kan orsaka
•
batteriläckage och korrosion, vilket kan
resultera i skador på fjärrkontrollen.
Blanda inte gamla och nya batterier.
•
Blanda inte olika batterityper (som till
•
exempel alkaliska och manganbatterier).
Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd).
Bunta inte ihop RF-kabel och nätsladd tillsammans (det kan
•
orsaka störningar på bilden).
Fäst kablarna med klämmorna efter behov.
•
Om du använder de separata tillgängliga tillbehören följer du de
•
monteringsanvisningar som avser tillbehöret för att fästa kablarna.
Fäste för
väggupphängning
(vertikala)
TY-WK42PV3W
(vinkel)
TY-WK42PR3W
TH-42PZ700EA
TH-42PZ700E
TH-50PZ700E
krokarna på båda
sidor och drag ut
)(
6
Observera
För säkerhets skull och bästa prestanda bör du låta försäljaren eller en behörig montör sätta upp väggfästena.
•
Läs noga genom de anvisningar som medföljer högtalare eller bottenplatta och tillse att allt görs för att inte
•
TV-apparaten ska kunna välta.
Hantera TV-apparaten med försiktighet under installationen, eftersom slag och andra yttre krafter kan orsaka
•
produktskador.
P
UL
L
Identifi ering av reglagen
Öppning för SD-kort (s. 33)
Vald funktion
Volym, Kontrast, Ljus, Färgmättnad,
•
Skärpa, Färgton (i NTSC-läge), Bas, Diskant,
Balans och Autosökning. (s. 27)
Lyft luckan för att öppna
Ändrar
ingångsläge
Flyttar programpositionen ett steg upp eller ned. När en funktion visas trycker du på
knappen för att fl ytta den markerade funktionen ett steg upp eller ned. TV:n sätts På
Huvudströmbrytare
På / Av
LED-lampa för strömindikering
Standby: röd
•
På: grönt
Omkopplare för beredskapsläge På / Av
(kopplar om TV-apparaten mellan påslaget och
avstängt beredskapsläge)
Ändrar storleksförhållandet (s. 13)
Att tillgå VIERA Link-menyn (s. 37)
Programguide (s. 12)
Använd OK-knappen för att bekräfta val,
Tryck även på knappen efter att ha valt en
programposition för att snabbt byta program.
Huvudmeny
Tryck för att tillgå VIERA Link-, bild-,
ljud- och inställningsmenyerna (s. 18)
Teletext
Textning
För visning av textning
Knappar för program- och kanalbyte (0-9),
samt för teletextsidor.
I beredskapsläget sätts TV-apparaten på.
Programinformation (s. 13)
(s. 16)
(s. 12)
(s. 12 och s. 16)
när standbyläget är aktiverat.
Mottagare för fjärrkontrollsignaler
Sensor för C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
(känner av ljusstyrkan för justering av bildkvaliteten i ”Auto”-läget på bildmenyn) (s. 20)
DVB-lysdiod
DVB-systemet aktivt under direktinspelning från TV (Standby): orange
•
Hörlursuttag
(s. 38)
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
AV4-uttag
(s. 38)
Ändrar ingångsläge
TV -
växlar mellan DVB-läget (digitala
sändningar) / det analoga läget (s. 12)
AV - ändrar AV-ingångens läge (s. 14)
Visa SD-kort (s. 32)
Alternativ inställnignsmeny
Ställ på ett lätt sätt in dina personliga
inställningsalternativ för att titta och
lyssna på ljud (s. 12)
EXIT (lämna) (Återgår till TV-skärmen)
Markörknappar för att göra val och
justeringar
För att återgå till föregående meny
De färgade knapparna används för att göra
val, navigering och drift av olika funktioner
Stillbild (s. 12)
Teletext låsknapp (s. 17)
Index för teletext (s. 17)
Ljudavstängning På / Av
HDMI3-kontakt
(s. 38)
•
Snabbguide
•
Identifi ering av reglagen
Medföljande och separat tillgängliga tillbehör
Väljer program i ordningsföljd
VCR / DVD-drift (s. 15)
MULTI WINDOW (s. 13)
Surround (s. 20)
Volym
MULTI WINDOWDIRECT TV REC
DIRECT TV-inspelning
För direkt inspelning av program på
videobandspelaren / DVD-inspelaren
med Q-Link-anslutning (s. 34)
7
Grundläggande anslutning
Den externa utrustning och de kablar som visas medföljer inte denna TV.
Se till att enheten är urkopplad från vägguttaget innan du ansluter eller kopplar bort några ledningar.Se
absolut till att du drar ur nätsladdens stickkontakt ur vägguttaget först, när du ska koppla ur nätsladden.
Du kan titta på två bilder samtidigt, till exempel ett TV-program och en DVD-fi lm.
Bild-i-bild-läge (PIP)Bild-och-bild-läge (PAP)
DVD
Gul
AV1/RGB
AvslutaPAPByt
Blå
AV1/RGB
AvslutaPAPByt
DVD
Färgstreck
Grön
Styrning med fjärrkontrollen
•
avser huvudskärmen.
Manövrar i mångfaldiga fönster
För att lämna fl erbildsläget (återgå till enbildsläget med huvudskärm)
•
För att ändra layout, bilder, visa först färgraden
•
För att ändra layout
För att växla om
För att lämna fl erbildsläget
För att ändra ingångsläget eller underbildens position
Växla underskärm
och huvudskärm
Blå
Grön
Blå
Gul
Röd
Ändra ingångsläge eller position med
fjärrkontrollen (s. 12 eller s. 14)
DVD AV1/RGB
Avsluta PIP Byt
Huvudskärm
Underskärm
MULTI WINDOW
•
Att titta på TV
Växla igen
Blå
13
Att titta på videofi lmer och
DVD-skivor
Anslut extern utrustning (videobandspelare, DVD-utrustning osv.) för att titta på signalerna från källan.
För att ansluta utrustningen (s. 8 och s. 9)
Fjärrkontrollen kan styra vissa funktioner på utvald extern utrustning från Panasonic.
Sätt på TV-apparaten
Vid anslutning med SCART, som i exempel 2 eller 3 (s. 8 och s. 9)
■
Mottager automatiskt insignaler när avspelningen påbörjas
Insignalerna identifi eras automatiskt av SCART-uttaget (8-stift).
•
Denna funktion är också tillgänglig för HDMI-anslutning (s. 37).
•
Om inläget inte ändras automatiskt
■
Utför och
Beror på uppsättningen av utrustningen
•
Visa menyn för val av ingång
INPUT
OPTION
1
SD CARD
EXIT
RETURN
MULTI WINDOWDIRECT TV REC
2
3
4
Välj det ingångsläge som utrustningen är ansluten till
Ange insignal
AV1
AV2/AV2S
AV3/AV3S
AV4/AV4S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
TV
Du kan även välja inkälla med AV-knappen på fjärrkontrollen eller på
•
TV-apparatens frontpanel.
Tryck på knappen upprepade gånger, tills den önskade ingången är
vald.
Du kan markera eller hoppa över vart och ett av ingångslägen
•
”Ingångsmärkning” (s. 30)
Visa
Visar valt uttag
titta
välj
14
För att gå
■
tillbaka till TV
Anm.
Om den externa utrustningen har en funktion för att ställa in
•
storleksförhållandet, så ska det ställas in på ”16:9”.
Se bruksanvisningen till utrustningen eller fråga din lokala återförsäljare
•
angående detaljer.
Utrustning från Panasonic som är ansluten till TV-enheten kan styras direkt med fjärrkontrollen.
VCR / DVD-omkopplare
Välj VCR för att styra videobandspelare eller DVD-utrustning från Panasonic
Välj DVD för att styra Panasonic DVD-utrustning eller hemmabioavspelare
Standby
Koppla över till standbyläget / sätt på
Spela
Spela av videokassett / DVD
Stopp
Avbryt pågående operation
Återspolning / överhoppning / sökning
VCR (videobandspelare)
DVD: Hoppa till föregående spår eller titel
Tryck och håll ner för att söka bakåt
Framåtspolning / överhoppning / sökning
VCR (videobandspelare)
DVD: Hoppa till nästa spår eller titel
Tryck och håll ner för att söka framåt
: Återspolning, återspelning (under avspelning)
: Framspolning, till startposition (under avspelning)
∗
Att titta
Paus
Paus / starta igen
DVD: Håll intryckt för att spela av i långsamt hastighet
Program upp / ner
Välj program
Inspelning
Starta inspelning
Inställning av din fjärrkontroll för att styra videobandspelare, DVD-spelare mm. från Panasonic.
∗
Ställ VCR / DVD-omkopplaren i rätt positionHåll intryckt under följande manövrar
Mata in rätt kod för den utrustning som ska styras;
se tabellen nedan
”VCR”-positionen”DVD”-positionen
UtrustningKod
VCR
DVD11
Anm.
Bekräfta att rätt manöver kan utföras efter att koden har bytts.
•
Koderna återställs till ursprungsvärdet när batterierna byts ut.
•
”DVD” betyder DVD-spelare, DVD-inspelare och inspelningsapparat i hemmabiosystem.
•
Det kan inträffa att vissa funktioner inte kan utföras på vissa modeller av utrustningen.
•
10 (ursprungsvärde)
UtrustningKod
DVD
Hemmabioavspelare71
Tryck på
70 (ursprungsvärde)
•
Att titta på videofi lmer och DVD-skivor
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.