CitiĠi aceste instrucĠiuni înainte de a folosi televizorul úi păstraĠi-le, pentru a le putea consulta mai târziu.
Imaginile prezentate în acest manual au doar scop ilustrativ.
Vă rugăm să consultaĠi GaranĠia Pan-Europeană dacă doriĠi să luaĠi legătura cu reprezentantul local
Panasonic pentru a solicita asistenĠă.
Română
TransformaĠi-vă sufrageria într-un cinematograf!
TrăiĠi senzaĠii multimedia la un nivel
2
incredibil
SavuraĠi complexitatea multimedia
Amplificator cu
sistem de
difuzoare
Videorecorder
DVD recorder
Cameră video
DVD player
Set top box
Cuprins
CitiĠi
Măsuri de siguranĠă ····································4
Durată de viaĠă a ecranului cu plasmă de până la 100.000 de ore
Durata de funcĠionare a ecranului cu plasmă folosit la gama de
televizoare VIERA din anul 2008 este estimată la 100.000 de ore.
Această măsurătoare a fost efectuată pe baza intervalului de timp în care
luminozitatea ecranului se reduce la jumătate din nivelul său maxim.
Durata necesară pentru atingerea acestui nivel poate diferi în funcĠie
de conĠinutul imaginii úi de mediul în care televizorul este utilizat.
RetenĠia imaginii úi disfuncĠionalităĠile nu sunt luate în considerare.
FuncĠii avansate
Folosirea funcĠiilor din meniu ····················20
Manipularea útecherului úi a cablului de alimentare
IntroduceĠi útecherul complet în priză. (Dacăútecherul nu este bine fixat, el se poate încălzi úi poate cauza incendii.)
AsiguraĠi acces uúor al cablului electric la priza electrică.
Contactul de împământare al útecărului trebuie să fie bine conectat, pentru a preveni electrocutarea.
Un aparat din clasa I trebuie să fi e conectat la o priză cu pământare.
Nu atingeĠi útecherul dacă aveĠi mâinile ude. (Pericol de electrocutare!)
Nu folosiĠi alte cabluri de alimentare decât cele furnizate cu acest televizor. (Pericol de incendiu sau de electrocutare.)
Nu distrugeĠi cablul de alimentare. (Un cablu de alimentare deteriorat poate cauza incendii sau poate duce la electrocutare.)
Nu mutaĠi televizorul atâta timp cât cablul este conectat la priză.
Nu aúezaĠi obiecte grele pe cablu úi nu aúezaĠi cablul în apropierea unor obiecte care au o temperatură ridicată.
Nu răsuciĠi cablul, nu îl îndoiĠi prea tare úi nu îl întindeĠi.
Nu trageĠi de cablul de alimentare. Când doriĠi să deconectaĠi cablul de la reĠeaua de curent, apucaĠi de útecher, nu de cablu.
Nu folosiĠi aparatul dacăútecherul sau priza este defectă.
În cazul în care
constataĠi
neregularităĠi,
scoateĠi útecherul
din priză imediat!
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Sursa de alimentare
Acest televizor funcĠionează cu o tensiune de 220-240 V,
•
50 / 60 Hz c.a.
Nu îndepărtaĠi capacele
NU modificaĠi singur aparatul
(Componentele aflate sub tensiune înaltă pot
duce la electrocutare.)
DuceĠi aparatul la reprezentantul local Panasonic pentru
orice lucrări de verificare, reglare sau reparaĠie.
FeriĠi televizorul de lichide
Pentru prevenirea unor defecĠiuni ce pot duce la
incendii sau curentare, nu stropiĠi sau udaĠi acest
aparat cu apă.
Nu aúezaĠi recipiente cu apă (vaze de flori, ceúti,
produse cosmetice etc.) deasupra televizorului.
(inclusiv pe rafturile de deasupra acestuia etc.)
Nu expuneĠi televizorul la lumina
directă a soarelui úi la alte surse
de căldură
Nu se va supune televizorul la acĠiunea directă a razelor
solare úi a altor surse decăldură. Pentru a preveni incendiile
nu pozitionati niciodatalumanari sau flacara deschisa pe sau
in apropierea aparatului TV.
Nu introduceĠi corpuri străine
în aparat
Nu lăsaĠi să cadă prin nici un obiect orificii de ventilaĠie
(pericol de incendiu sau de electrocutare).
Nu aúezaĠi televizorul pe suprafeĠe
înclinate sau instabile
Televizorul ar putea cădea sau se poate răsturna.
FolosiĠi numai piedestalele /
echipamentele de montare
special prevăzute
Utilizarea suporturilor neaprobate sau a altor
•
instrumente de fixare duce la instabilitatea aparatului
TV úi la riscul de accidentare. RugaĠi reprezentantul
local Panasonic să efectueze instalarea.
UtilizaĠi suporturi / instalaĠii de suspendare aprobate
•
(p. 6)
.
4
ObservaĠiile
AtenĠie
ScoateĠi útecherul din priză când
curăĠaĠi aparatul
CurăĠarea aparatului când acesta se află sub
tensiune poate duce la electrocutare.
Dacă televizorul nu veĠi urmări mai
mult timp, atunci deconectaĠi-l de
reĠea
Acest televizor consumă puĠin curent chiar úi atunci
când este oprit, atâta timp cât útecherul este conectat la
o priză aflată sub tensiune.
TransportaĠi aparatul numai în poziĠie verticală
Transportarea televizorului cu ecranul în sus sau în jos
ar putea duce la distrugerea circuitelor interne
LăsaĠi suficient spaĠiu în jurul
aparatului pentru căldura emanată
DistanĠa minimă
10
10
La folosirea piedestalului, lăsaĠi suficient spaĠiu
•
între partea de jos a televizorului úi podea.
În cazul folosirii suportului de suspendare pe
•
perete, urmaĠi instrucĠiunile din manualul aferent.
Nu blocaĠi orificiile de aerisire din spate
VentilaĠia acoperită cu perdele, ziare, feĠe de
•
masă etc. poate cauza supraîncălzirea, un
incendiu sau traumatism electric.
Ŷ
Nu expuneĠi urechile dumneavoastră
volumului excesiv de la căúti
Vă puteĠi cauza vătămarea ireversibilă a auzului.
•
10
7
(cm)
.
Nu afiúaĠi o imagine statică pentru o
perioadă lungă de timp
Acest lucru face ca imaginea să rămână pe ecranul
din plasmă („retenĠia imaginii”).
Acest lucru nu este considerat o disfuncĠionalitate úi
nu este acoperit de garanĠie.
Imagini statice tipice
Numărul canalului úi alte logo-uri
Imagine afiúată în formatul 4:3
Jocuri video
Pentru a preveni retenĠia imaginii, contrastul este
scăzut automat după câteva minute, dacă nu sunt
trimise nici un fel de semnale sau nu sunt executate
nici un fel de operaĠii. (p. 42)
FuncĠia de trecere automată în modul
de aúteptare
Dacă nu se recepĠionează niciun semnal úi nu se
efectuează nicio operaĠiune în modul TV timp de
30 de minute, televizorul trece automat în modul de
aúteptare.
ğineĠi aparatul la distanĠă de aceste
tipuri de echipamente
Echipamente electronice
În particular, nu aúezaĠi echipamente video în
apropierea unităĠii (interferenĠele electromagnetice pot
distorsiona imaginea / sunetul).
Echipamente cu senzor pentru infraroúii
Acest televizor emite úi el raze infraroúii (acest lucru
ar putea afecta funcĠionarea altor echipamente).
ÎntreĠinerea
Mai întâi scoateĠi útecherul din priză.
Panoul de afiúare
Îngrijirea periodică: ùtergeĠi uúor suprafaĠa cu o cârpă moale.
Dacă suprafaĠa este foarte murdară: CurăĠaĠi suprafaĠa prin útergere cu o cârpă moale umezită cu apă curată
sau cu detergent neutru diluat (1 parte detergent la 100 părĠi apă). FolosiĠi apoi o cârpă uscată pentru a úterge
suprafaĠa până când se usucă.
AtenĠie
SuprafaĠa panoului de afiúare are un strat de acoperire special care se deteriorează foarte uúor.
•
Nu loviĠi úi nu zgâriaĠi suprafaĠa cu unghiile sau cu alte obiecte dure.
AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu insecticide, solvenĠi, diluanĠi sau alte substanĠe volatile
•
(acestea ar putea afecta calitatea suprafeĠei).
Carcasa, Piedestal
Îngrijirea periodică: ùtergeĠi suprafaĠa cu o cârpă moale, uscată.
Dacă suprafaĠa este foarte murdară: UmeziĠi o cârpă moale cu apă curată sau cu apă care conĠine o cantitate mică
de detergent neutru. StoarceĠi cârpa úi útergeĠi suprafaĠa. Apoi
AtenĠie
AveĠi grijă ca suprafeĠele televizorului să nu ajungă în contact cu detergenĠii.
•
(Dacă ajung lichide în interiorul televizorului, există pericolul defectării produsului.)
AveĠi grijă ca suprafeĠele să nu ajungă în contact cu insecticide, solvenĠi, diluanĠi sau alte substanĠe volatile
•
(acestea ar putea distruge suprafaĠa prin desprinderea stratului de vopsea).
Nu lăsaĠi carcasa úi piedestalul să ajungă în contact o perioadă mai lungă cu obiecte din cauciuc sau PVC.
•
ùtecherul
ùtergeĠi útecherul cu o cârpă uscată la intervale regulate. (Umezeala úi praful pot duce la incendii sau electrocutare.)
útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă uscată.
5
Accesorii / opĠiuni
Accesorii standard
Telecomandă
N2QAYB000223
•
Manual de utilizare
Garantia Pan-Europeana
Prezentul produs conĠine piese posibil periculoase (cum sunt pungi din plastic) care pot fi aspirate sau înghiĠite
•
întâmplător. A nu se lăsa aceste piese la îndemâna copiilor.
Accesorii opĠionale
Suport pentru
suspendare pe perete
(verticală)
TY-WK42PV3W
•
TY-WK42PV4W
•
AtenĠie
Pentru a menĠine performanĠa úi siguranĠa aparatului, asiguraĠi-vă neapărat că cereĠi dealer-ului
•
dumneavoastră sau unui contractant autorizat să fixeze suportul pentru suspendare pe perete.
CitiĠi cu atenĠie instrucĠiunile care însoĠesc piedestalul úi asiguraĠi-vă neapărat că luaĠi măsurile necesare
•
pentru a preveni răsturnarea televizorului.
ManevraĠi cu atenĠie televizorul în timpul instalării deoarece supunerea acestuia la un úoc sau alte forĠe poate
•
cauza deteriorarea produsului.
OK
132
465
798
0
TV
VerificaĠi dacă aveĠi toate accesoriile úi articolele prezentate
Baterii pentru
telecomandă (2)
R6 (UM3)
•
Cârpă de curăĠat
(înclinat)
•
•
Clemă
Difuzor (ST-42R4-WG / ST-50R4-WG)
•
•
TY-WK42PR3W
TY-WK42PR4W
(2)
ɪ. 8
TBLX0053
(TH-42PY8P)
TBLX0051
(TH-46PY8P)
ɪ. 7
Conductor de
alimentare
ɪ. 11
6
Introducerea bateriilor în telecomandă
12
Cârlig
AtenĠie
Instalarea incorectă poate duce la curgerea bateriilor úi coroziune, ceea ce ar putea distruge telecomanda.
•
Nu amestecaĠi baterii vechi cu baterii noi.
•
Nu amestecaĠi diferite tipuri de baterii (ca de exemplu baterii alcaline cu baterii pe bază de mangan).
•
Nu folosiĠi baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
•
Nu aruncaĠi bateriile în foc úi nu le desfaceĠi.
•
A nu se expune bateriile la temperaturi excesive úi a se feri de razele soarelui, flăcării úi de altele.
TrageĠi pentru a
deschide
+
+
AtenĠie la polaritatea
corectă (+ sau -)
-
ÎnchideĠi
Ataúarea piedestalului
Avertisment
Nu dezasamblaĠi sau modificaĠi piedestalul.
În caz contrar există posibilitatea ca aparatul să cadăúi să se distrugă sau există chiar pericolul rănirii unor persoane.
•
AtenĠie
Nu folosiĠi un alt televizor sau alte afiúaje.
În caz contrar există posibilitatea ca aparatul să cadăúi să se distrugă sau există chiar pericolul rănirii unor persoane.
•
Nu folosiĠi piedestalul dacă se deformează sau dacă prezintă deteriorări.
Dacă folosiĠi piedestalul deteriorat, există pericolul rănirii unor persoane. LuaĠi legătura imediat cu cel mai
•
apropiat dealer Panasonic.
În timpul instalării, asiguraĠi-vă că toate úuruburile sunt bine strânse.
Dacă nu se procedează cu grijă la strângerea úuruburilor în timpul montării, piedestalul nu va fi suficient de
•
rezistent pentru a susĠine televizorul, aparatul putând cădea úi provoca accidente sau putânduse defecta.
AsiguraĠi-vă că televizorul nu poate să cadă.
Dacă televizorul este lovit sau copiii se urcă pe piedestal atunci când televizorul este montat, este posibil ca
•
televizorul să cadă, putând rezulta leziuni personale.
Este nevoie de două sau mai multe persoane pentru a instala úi îndepărta televizorul.
Dacă nu sunt prezente două sau mai multe persoane, este posibil ca televizorul să fie scăpat, putând rezulta leziuni personale.
•
Instalarea rapidă
ùurub de asamblare (4)
(argintiu)
M5 × 18M5 × 25
ùurub de asamblare (4)
(negru)
ŶAsamblarea piedestalului
UtilizaĠi cele patru úuruburi de asamblare pentru a
fixa braĠele stâng úi drept la bază în mod etanú.
VerificaĠi dacăúuruburile sunt bine strânse.
•
ForĠarea úuruburilor ansamblului în direcĠia greúită
•
va deforma filamentele.
Marcajul „L” sau „R” este imprimat în partea de jos a
•
piciorului piedestalului.
Asigurarea televizorului
Ŷ
UtilizaĠi úuruburile de asamblare pentru a fixa.
Verifi caĠi dacăúuruburile sunt bine strânse.
•
EfectuaĠi lucrările pe o suprafaĠă orizontalăúi plană.
•
BraĠ (2) Bază
L
R
D
B
R
A
•
Accesorii / opĠiuni
L
FaĠă
Vedere dinspre bază
Orificiu pentru instalarea
piedestalului
Însemn săgeată
D
7
PU
LL
Accesorii / opĠiuni
Folosirea clemei
Partea din spate a televizorului
Nu aúezaĠi cablul RF úi cablul de
•
alimentare împreună (acest lucru ar
putea cauza distorsionarea imaginii).
FixaĠi cablurile cu cleme, dacă este
•
nevoie.
Când folosiĠi accesoriile opĠionale,
•
consultaĠi manualul de asamblare
aferent pentru fixarea cablurilor.
ŶAtaúaĠi colierulŶLegaĠi cablurile
gaură
InseraĠi colierul
într-o gaură
Pentru a îndepărta
de aparatul TV:
agrafe
ApăsaĠi ambele
agrafe laterale
cârlige
PlasaĠi
vârful în
cârlige
Pentru a desface:
buton de
reglaj
ApăsaĠi
butonul de
reglaj
Identificarea elementelor de comandă
TV
Selectare funcĠii
Volum / Contrast / Luminozitate / Culoare / Claritate
•
/ NuanĠă (în modul NTSC - sistem de televiziune
folosit în SUA) / Sunete joase / Sunete înalte /
Balans / Setare automată (p. 27)
RidicaĠi uúiĠa pentru deschidere
AV3
8
Întrerupător pornire /
oprire alimentare
ApăsaĠi pentru a porni
•
televizorul sau pentru
al trece în modul de
aúteptare prin intermediul
telecomenzii
Modifică modul
de intrare
Mută canalul cu o poziĠie înainte sau înapoi. Dacă este afiúată o funcĠie, cu aceste
butoane se face reglarea funcĠiei. În modul de aúteptare, prin apăsarea acestor
butoane se porneúte televizorul.
Senzor C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – sistem pentru detectarea
automată a contrastului)
Detectează luminozitatea pentru reglarea calităĠii imaginii în modul „Eco” în Meniu
•
imagine (p. 22)
Receptor de semnal pentru telecomandă
LED alimentare
În modul de aúteptare: roúu
•
Pornit: verde
La folosirea telecomenzii, indică faptul că televizorul a recepĠionat o comandă.
•
Mufă pentru căúti
(p. 38)
Mufe AV3
(p. 38)
Identificarea elementelor de comandă
Telecomandă
Întrerupătorul regimului de aúteptare
Conectat / Deconectat
•
Aspect (p. 15)
Modifică formatul imaginii din lista de
•
selectare a aspectului
Formatul preferat se poate obĠine úi
•
prinapăsarea repetată a acestui buton
OK
Confirmă selectările úi opĠiunile
•
Pentru o modificare rapidă a programului
•
apăsaĠi după selectarea poziĠiilor de programe
Meniu principa (p. 20)
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa
•
VIERA Link, meniurile Imagine, Sunet úi
Setare
Surround (p. 22)
Activează sau dezactivează sunetul
•
Surround
Meniu VIERA Link (p. 35)
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa direct
•
Meniu VIERA Link
InformaĠii program
Afiúează informaĠii despre programe
•
Canal înainte / înapoi
Selectarea programelor succesiv
•
Teletext (p. 16)
Comută în modul teletext
•
Pagina favorită (p. 17)
Afiúează pagina de teletext memorată cu
•
butonul albastru
OperaĠiuni VCR / DVD Panasonic (p. 19)
(p. 15)
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Selectează modul de intrare
TV - schimbă la modul TV (p. 18)
•
AV - comută la modul de intrare AV din
•
lista Selectare intrare (p. 18)
Ieúire
Revine la ecranul normal
•
Taste cursor
Efectuează selecĠii úi reglaje
•
Întoarcere
Întoarcerea la meniul precedent
•
Butoane colorate
Folosite pentru selectare, navigare úi
•
utilizarea diverselor funcĠii
Înregistrare directă din televizor
Pentru a înregistra imediat programe
•
cu ajutorul videorecorderului sau al
DVDrecorderului folosind conexiunea
Q-Link sau VIERA Link
Meniu opĠiuni (p. 14)
Setează uúor opĠiunile de vizionare úi de
•
sunet
Butoane numerice
Schimbă canalele úi paginile teletext
•
În modul de aúteptare, prin apăsarea
•
acestor butoane se porneúte televizorul
Dezactivarea sonorului
Activează sau dezactivează sonorul
•
Creúterea / reducerea volumului
MenĠinere
Blocare / deblocare imagine (p. 14)
•
MenĠine afiúată pagina de teletext curentă
•
(modul teletext) (p. 17)
Index (p. 17)
Revenirea la pagina de index a
•
teletextului (modul teletext)
(p. 33 úi p. 35)
•
Instalarea rapidă
•
Accesorii / opĠiuni
Identificarea elementelor de comandă
TV
9
Conexiuni principale
Echipamentele externe úi cablurile reprezentate nu se livrează împreună cu televizorul.
AsiguraĠi-vă că aparatul este deconectat de la priză înainte de a lega sau deconecta orice fel de cabluri.
Atunci când deconectaĠi cablul de alimentare, asiguraĠi-vă că deconectaĠi mai întâi útecherul din priză.
Exemplu 1
Conectarea antenei
Exemplu 2
Conectarea unui DVD recorder / VCR
Numai TVTV, DVD recorder sau VCR
Partea din spate a televizorului
Conductor de alimentare
(furnizat (e))
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Antenă
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Conductor de alimentare
(furnizat (e))
Cablu RF
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
AntenăPartea din spate a televizorului
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
HDMI 1HDMI 2
10
Cablu RF
Cablu SCART
(complet cablat)
RF OUT
DVD recorder sau VCR
RF IN
Cablu RF
ObservaĠie
ConectaĠi la AV1 / AV2 un DVD recorder / VCR care suportă Q-Link (p. 33).
•
Pentru echipamentele compatibile HDMI există posibilitatea conectării la terminalele HDMI (HDMI1 / HDMI2)
•
folosind cablul HDMI (p. 38).
Conexiunea Q-Link p. 32
•
Conexiunea VIERA Link p. 32
•
CitiĠi úi manualul echipamentului.
•
Exemplu 3
Conectarea unui DVD recorder / VCR úi a unui set top box
TV, DVD recorder / VCR úi set top box
Partea din spate a televizorului
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Antenă
Instalarea rapidă
ApăsaĠi ambele
cleme laterale
până când auziĠi
un clic
Pentru a îndepărta de aparatul TV:
•
cleme
Conductor de alimentare (furnizat (e))
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
AveĠi grijă să
fixaĠi bine cablul
de alimentare.
ApăsaĠi pe ambele
agrafe úi trageĠi de
conectorul cablului
de alimentare
Cablu RF
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
•
Conexiuni principale
Cablu HDMI pe
deplin degajat
Cablu SCART
(complet cablat)
DVD recorder
sau VCR
Cablu SCART
(complet cablat)
Set top box
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Cablu RF
Cablu RF
Cablu RF
11
Configurarea automată
Canalele TV sunt căutate úi memorate automat.
Aceúti paúi nu trebuie parcurúi în cazul în care configurarea a fost făcută de reprezentantul local al firmei
Panasonic.
ConectaĠi televizorul la prizăúi porniĠi-l
(Durează câteva secunde până apare imaginea)
1
Din acest moment puteĠi folosi
•
telecomanda pentru a porni
televizorul sau pentru a-l comuta
în modul de aúteptare.
(LED funcĠionare: aprins)
selectare
memorare
INPUT
2
SelectaĠi limba
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
3
4
5
SelectaĠi Ġara
Ţară
Germania
Austria
Franţa
Italia
Spania
Portugalia
Elveţia
Danemarca
Suedia
Norvegia
Finlanda
Belgia
Olanda
Grecia
Polonia
Cehia
Ungaria
Irlanda
Europa de Est
În funcĠie de Ġările selectate, vi
•
se poate solicita să selectaĠi úi
regiunea.
ÎncepeĠi configurarea automată
Setare automată
Scanare278 141
Aceasta va dura cca. 3 minute.
Canal Nume serviciu
CH 29
CH 33
Analogic: 2
Ieşire
Revenire
Trimitere date presetate
Vă rugăm aşteptaţi!
0%100%
Telecomandă indisponibilă
Căutare
Configurarea automată va începe
•
să caute canalele TV úi să le
memoreze.
Ordinea de sortare a programelor
depinde de semnalul TV, de
sistemul de transmisie úi de
condiĠiile de recepĠie.
Dacă este conectat un echipament
•
de înregistrare compatibil, cu
tehnologie Q-Link, VIERA Link
sau similară (p. 32), setările
canalelor, limbii, Ġării / regiunii
sunt descărcate automat pe
echipament.
SelectaĠi setarea imaginii
Vă rugăm selectaţi mediul de vizionare
AcasăMagazin
„Magazin” úi „Acasă” sunt
•
echivalente cu „Dinamic” úi
„Normal” - „Mod de vizionare” în
„Meniu imagine” (p. 22)
selectare
selectare
setare
12
Configurarea automată este încheiatăúi televizorul este gata de funcĠionare.
Pentru a edita programele
•
„Editarea programelor” (p. 24)
Multe funcĠii disponibile pe acest televizor pot fi accesate prin meniul afiúat pe
ecran.
ŶFolosirea telecomenzii
Folosirea
meniului
afiúat pe
ecran
MENU
RETURN
EXIT
Deschiderea meniului principal
Mutarea cursorului / selectarea meniului
Mutarea cursorului / reglarea nivelelor / selectarea dintr-o serie de opĠiuni
Accesarea meniului / memorarea setărilor după efectuarea reglajelor sau
setarea opĠiunilor
Revenire la meniul anterior
Ieúire din sistemul meniului úi revenire la ecranul de vizionare normală
ŶCasetă de instrucĠiuni pentru AJUTORUL AFIùAT PE ECRAN
(exemplu : Meniu sunet)
Meniu sunet
Sound Menu1/2
Mod sunetMuzică
ModeMusic
Sunete joase
Bass
Sunete înalte
Treble
Balans
Balance
Volum căşti
Headphone Volume
SurroundDezactivat
SurroundOff
Corecţie volum
Volume Correction
Distanţa boxă - perete Peste 30 cm
Speaker Distance to WallMPXStereo
MPXStereo
Selectare
Select
Ieşire
EXIT
Schimbare
Change
Revenire
RETURN
Over 30cm
Pagină în sus
Pagină în jos
Instalarea rapidă
•
Configurarea automată
Ghidul afiúat pe ecran
vă va ajuta.
ObservaĠie
În cazul în care căutarea a eúuat „Setare automată” (p. 27)
•
În cazul în care descărcarea a eúuat „Descarcă” (p. 23)
•
Pentru iniĠializarea tuturor setărilor„CondiĠii presetate” (p. 29)
•
Dacă aĠi oprit televizorul în timp ce era în modul de aúteptare, televizorul va trece în modul de aúteptare când
•
este pornit următoarea dată de la întrerupătorul de pornire / oprire a alimentării.
13
Vizionarea programelor de televiziune
PorniĠi televizorul
(ApăsaĠi timp de aproximativ 1 secundă)
Întrerupătorul de pornire / oprire a alimentării
•
trebuie să fie pornit. (p. 8)
ASPECT
INPUT
1
EXIT
OK
OPTION
RETURN
DIRECT TV REC
MENU
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX
REC
PROGRAMME
HOLD
VCR DVD
TV
ŶAlte funcĠii utile
Volum
2
Banerul informativ apare ori
de câte ori selectaĠi un canal.
1 BBS
CH05 SC1Coronation Street
Pentru informaĠii
•
suplimentare
p. 15
SelectaĠi un canal
sau
Toate serviciile
6
7
8
1
2
BBCi
3
4
Selectare
Conectare
132
465
798
Ieşire
Revenire
0
VCR
Pagină în sus
Pagină în jos
înainte
înapoi
Pentru a selecta din Lista de programe
•
Pentru selectarea numerelor de program
•
formate din două cifre, ex. 39
3
(rapid)
9
selectare
program
vizionare
ŶSelectarea unui canal folosind banerul informativ (p. 15)
PuteĠi confirma denumirea canalului înainte de a selecta canalele.
AfiúaĠi banerul informativ dacă
acesta nu este afiúat
PuteĠi seta durata de
•
afiúare din „Durată afiú.
baner” (p. 23).
În timp ce banerul este afiúat,
selectaĠi canalul
selectare program
vizionare
14
MenĠinere
AfiúaĠi
setările
selectabile
pentru
programul
curent
Timp
deconectare
Blocare / deblocare imagine
HOLD
Verificarea sau modificarea
OPTION
imediată a stării actuale a
programului
Setare caractere teletext
Setează limba pentru teletext
Meniu setare (p. 23)
MPX (modul Analogic)
Meniu sunet (p. 22)
ObservaĠie
Setările se pot modifica úi din lista Meniu (p. 22 úi p. 23).
•
CorecĠie volum
Reglează volumul programului sau modul de
intrare
Pentru modificare
•
modificare
selectare
Închiderea automată a televizorului după o anumită perioadă de timp
AfiúaĠi meniulSelectaĠi „Setare”
MENU
Pentru anulare SetaĠi-l la „Dezactivat” sau închideĠi televizorul.
•
Pentru a afiúa durata rămasă Baner informativ (p. 15)
•
Atunci când durata rămasă este de maximum 3 minute, aceasta se va aprinde intermitent pe ecran.
•
Meniu principal
VIERA Link
Imagine
Sunet
Setare
accesare
selectare
SelectaĠi „Timp deconectare” úi setaĠi
durata
Meniu setare
Editare listă servicii
Setări Link
Blocare copii
Meniu acord
Timp deconectare
Limbă mesaje OSD
TeletextTOP
Setare caractere teletext
Condiţii presetate
Dezactivat
Vest
1/2
setare
selectare
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.