PANASONIC TH-46PY8P, TH-42PY8P User Manual [lt]

Page 1
Naudojimo instrukcija
Plazminis televizorius
Modelio Nr.
TH-42PY8P TH-46PY8P
Perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi Ƴrenginiu ir pasilaikykite, kad galơtumơte pasižinjrơti ateityje. Šiame vadove pateikti vaizdai yra pateikiami tik iliustravimo tikslais. Žr. Ƴ Europos garantijos kortelĊ, jei reikia kreiptis Ƴ vietinƳ Panasonic platintoją pagalbos.
Lietuviǐ k.
Page 2
Savo kambarƳ paverskite kino teatru!
Patirkite smagumą su multimedija
Page 3
Mơgaukitơs gausia multimediją

Turinys

Perskaitykite, tai svarbu
Atsargumo priemonơs ································· 4
(Ʋspơjimas / Perspơjimas)
Pastabos ····················································· 5
Priežinjra ······················································ 5
Stiprintuvas su garsiakalbiǐ sistema
DVD rašytuvas
Vaizdo rašytuvas
Vaizdo kamera
DVD leistuvas
Imtuvas
Parengimo vadovas
Priedai ········································ 6
Valdikliai ····································· 8
Pagrindiniai sujungimai ···· 10
Automatinơ sąranka ··········· 12
Mơgaukitơs savo televizoriumi!
Pagrindinơs funkcijos
TV žinjrơjimas ············································14
Kaip skaityti teletekstą ······························16
Kaip žinjrơti filmus ir DVD diskus ···············18
Papildomos funkcijos
Kaip naudotis meniu funkcijomis ···············20
(vaizdas, garso kokybơ ir t. t.)
Kaip redaguoti programas ·························24
Kaip sureguliuoti programǐ kanalus ··········26
Programǐ žinjrovǐ kontrolơ ······················· 28
Nustatymǐ atknjrimas ·······························29
Ʋơjimo užrašai ············································ 30
„Link“ funkcijos ··········································32
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
IšorinơƳranga ············································38
Parengimo
vadovas
Rodymas Papildoma
Plazminio ekrano eksploatacijos laikas iki 100 000 val.
2008 VIERA TV serijoje naudojamo plazminio ekrano eksploatacijos trukmơ yra iki 100 000 val.

Šis skaiþius yra pagrƳstas laiku, kurio reikia, kad ekrano šviesumas sumažơtǐ iki maksimalaus lygio pusơs. Laikas, per kurƳ pasiekiamas šis lygis, gali skirtis priklausomai nuo vaizdǐ turinio ir aplinkos, kurioje yra naudojamas televizorius. Neatsižvelgiama Ƴ vaizdo išlikimą ir gedimus.
Dažnai užduodami klausimai ir kt.
Techninơ informacija ·································40
Dažnai užduodami klausimai ····················42
Techninơ speciflikacija ······························43
Licencija ···················································· 44
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
Page 4
Atsargumo priemonơs
Ʋspơjimas
Kaip elgtis su maitinimo kištuku ir laidu
Iki galo Ƴkiškite maitinimo laido kištukąƳ elektros tinklo lizdą. (Jeigu maitinimo laido kištukas yra atsilaisvinĊs, dơl to
gali kaisti ir sukelti gaisrą.) Užtikrinkite, kad maitinimo laido kištukas bnjtǐ lengvai pasiekiamas.
Užtikrinkite, kad Ƴžeminimo kontaktas ant maitinimo laido kištuko yra patikimai prijungtas, kad bnjtǐ išvengta elektros smnjgio.
I-os KLASƠS konstrukcijos aparatas turi bnjti jungiamas prie elektros tinklo su apsauginiu Ƴžeminimu.
Nelieskite maitinimo laido kištuko šlapiomis rankomis. (Dơl to galite patirti elektros smnjgƳ.)
Su šiuo televizoriumi nenaudokite kito maitinimo laido nei tas, kuris buvo pateiktas su šiuo televizoriumi. (Dơl to gali
kilti gaisras ar galima patirti elektros smnjgƳ.) Nepažeiskite maitinimo laido. (Dơl pažeisto laido gali kilti gaisras arba galima patirti elektros smnjgƳ.)
Neperkelkite televizoriaus, kai kištukas yra Ƴjungtas Ƴ elektros tinklo lizdą.
Nedơkite sunkiǐ daiktǐ ant laido arba saugokite, kad laidas nebnjtǐ arti karšto daikto.
Nesukite, netempkite ir labai nelankstykite laido.
Netraukite už laido. Atjungdami laidą, suimkite maitinimo laido kištuką.
Nenaudokite pažeisto maitinimo laido kištuko ar elektros tinklo lizdo.
Jeigu pastebite bet kokƳ neƳprastą veikimą, nedelsdami ištraukite maitinimo laido kištuką!
Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Maitinimas
Šis televizorius naudoja 220-240 V, 50 / 60 Hz kint. sr.
Nenuimkite dangþiǐ NIEKADA nemodifikuokite televizoriaus patys
(Aukštos Ƴtampos komponentai gali sukelti stiprǐ elektros smnjgƳ.)
Televizoriaus tikrinimą, derinimą arba remontą
patikơkite savo vietiniam „Panasonic“ platintojui.
Saugokite televizoriǐ nuo skysþiǐ
Norơdami išvengti pažeidimo, dơl kurio gali kilti gaisras
arba elektros smnjgio pavojus, saugokite ƳrenginƳ nuo aptaškymo ir lašơjimo. Nedơkite indǐ su vandeniu (gơliǐ vazos, puodukǐ,
kosmetikos ir t. t.) virš televizoriaus. (Ƴskaitant virš jo esanþias lentynas ir t. t.)
Saugokite nuo tiesioginiǐ saulơs spinduliǐ ir kitǐ šilumos šaltiniǐ
Saugokite televizoriǐ nuo tiesioginiǐ saulơs spinduliǐ ir
kitǐ šilumos šaltiniǐ. Norơdami išvengti gaisro niekad nedơkite jokiǐ žvakiǐ arba atviros liepsnos virš ar arti televizoriaus.
Nekiškite pašaliniǐ daiktǐ Ƴ televizoriǐ
Neleiskite, kad per vơdinimo angas ƳƳrenginƳ patektǐ
kokie nors daiktai (dơl to gali kilti gaisras ar ištikti elektros smnjgis).
Nedơkite televizoriaus ant nehorizontaliǐ ar nestabiliǐ paviršiǐ
Televizorius gali nukristi arba apvirsti.
Naudokite tik tam skirtus stovus / montavimo Ƴrangą
Jei naudosite nepatvirtintus stovus arba kitus tvirtinimo
Ƴrenginius, prietaisas gali tapti nestabilus ir jnjs galite susižeisti. Paprašykite savo vietinio „Panasonic“ platintojo atlikti sąranką. Naudokite patvirtintus stovus / pakabinamus Ƴrenginius
(6 p.).
Page 5

Pastabos

Perspơjimas
ŶPrieš valydami televizoriǐ, ištraukite
maitinimo laido kištuką
Valant iš tinklo neišjungtą televizoriǐ galima patirti
elektros smnjgƳ.
Ŷ
Jei televizoriaus nenaudosite ilgesnƳ laiką, išjunkite jƳ iš elektros tinklo
Šis televizorius naudos truputƳ elektros, net jei
bus išjungtas tol, kol maitinimo laido kištukas bus Ƴkištas Ƴ elektros tinklo lizdą.
ŶTransportuokite tik staþioje padơtyje
Transportuojant televizoriǐ, kai ekranas yra
nukreiptas Ƴ viršǐ ar apaþią, gali bnjti pažeisti vidiniai komponentai.
Ŷ
Aplink televizoriǐ turi bnjti pakankamai vietos šilumai išspinduliuoti
Mažiausias atstumas
10
10
Jei naudojate stovą, išlaikykite tarpą tarp
televizoriaus apaþios ir grindǐ paviršiaus. Jei naudojate sieninƳ laikiklƳ, laikykitơs jo
instrukcijoje pateiktǐ nurodymǐ.
10
7
(cm)
ŶNeužblokuokite užpakaliniǐ oro angǐ
Užuolaidomis, laikrašþiais, rankšluosþiais ir pan.
uždengta ventiliacija gali sukelti perkaitimą, gaisrą ar elektros smnjgƳ.
Ŷ
Neleiskite, kad jnjsǐ ausys bnjtǐ veikiamos didelio garso, sklindanþio iš ausiniǐ
Galite negrƳžtamai susigadinti klausą.
Nerodykite ilgai nejudriǐ vaizdǐ
Dơl to nejudraus vaizdo pơdsakas lieka ant plazminio ekrano („vaizdo išlikimas“). Tai nelaikoma blogu veikimu ir tai neƳeina Ƴ gaminio garantiją.
Ʋprasti nejudrnjs vaizdai
Programos kanalo numeris ir
kiti logotipai Vaizdas, rodomas 4:3 režimu
Video žaidimas
Siekiant išvengti vaizdo išlikimo, kontrastas sumažinamas automatiškai po keliǐ minuþiǐ, jeigu nesiunþiami signalai arba neatliekami jokie veiksmai. (42 p.)
ŶAutomatinio persijungimo Ƴ budơjimo
režimą funkcija
Jeigu negaunamas signalas ir neatliekami jokie
veiksmai dirbant televizijos režimu 30 min., televizorius automatiškai persijungs Ƴ budơjimo režimą.
ŶTelevizoriǐ laikykite toliau nuo
žemiau nurodytǐ tipǐƳrangos
ElektroninơƳranga
Ypaþ nedơkite vaizdo aparatnjros arti televizoriaus
(elektromagnetinơ interferencija gali iškraipyti vaizdą / garsą).
Ʋranga su infraraudonǐjǐ spinduliǐ jutikliu
Šis televizorius taip pat spinduliuoja
infraraudonuosius spindulius, o tai gali paveikti kitos Ƴrangos veikimą.
Priežinjra
Pirmiausia ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
Ekrano panelơ
Periodinơ priežinjra: Švelniai nušluostykite paviršiaus nešvarumus minkštu audiniu. Esant didesniam užsiteršimui: Nuvalykite paviršiǐ minkštu audiniu, sudrơkintu švariu vandeniu ar ištirpinta neutralia valymo priemone (1 dalis valiklio 100 daliǐ vandens). Tuomet minkštu sausu audiniu tolygiai sausai nušluostykite paviršiǐ.
Perspơjimas
Ekrano panelơs paviršius yra specialiai apdorotas ir jƳ galima lengvai pažeisti.
Netrinkite ir nekrapštykite nagu ar kitu kietu daiktu. Saugokite, kad ant paviršiaus nepatektǐ priemoniǐ nuo vabzdžiǐ, tirpikliǐ, skiedikliǐ arba kitǐ pažeidžianþiǐ
medžiagǐ (tai gali suprastinti paviršiaus kokybĊ).
Spintelơ, Stovas
Periodinơ priežinjra: Nušluostykite paviršiaus nešvarumus minkštu sausu audiniu. Esant didesniam užsiteršimui: Sudrơkinkite audinƳ švariu vandeniu arba vandeniu, kuriame yra mažas kiekis neutralios valymo priemonơs. Tuomet išgrĊžkite audinƳ ir nuvalykite paviršiǐ. Galiausiai nušluostykite paviršiaus nešvarumus sausu audiniu.
Perspơjimas
Saugokite, kad ant televizoriaus paviršiǐ nepatektǐ valymo priemonơs.
(Ʋ televizoriaus vidǐ patekĊs skystis gali sugadinti produktą.) Saugokite, kad ant paviršiǐ nepatektǐ priemoniǐ nuo vabzdžiǐ, tirpikliǐ, skiedikliǐ arba kitǐ pažeidžianþiǐ medžiagǐ
(tai gali sugadinti paviršiǐ ir dơl to nusilupti dažai). Neleiskite, kad bnjtǐ ilgalaikis spintelơs ar stovo kontaktas su guma ar PVC medžiaga.
Maitinimo laido kištukas
Periodiškai nušluostykite maitinimo laido kištuką sausu audiniu. (Drơgmơ ir dulkơs gali sukelti gaisrą arba elektros smnjgio pavojǐ.)
Page 6

Priedai

Standartiniai priedai
Nuotolinio
valdymo pultas
N2QAYB000223
Naudojimo instrukcijos Visoje Europoje
taikoma garantija
Šiame gaminyje gali bnjti nesaugiǐ daleliǐ (pavyzdžiui, plastikiniǐ maišeliǐ), kuriuos gali netyþia Ƴkvơpti arba
praryti maži vaikai. Laikykite šias dalis vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Papildomai Ƴsigyjami priedai
OK
132 465 798
0
TV
Patikrinkite, ar turite priedus ir parodytas dalis
Baterijos, skirtos
nuotolinio valdymo pultui (2)
R6 (UM3)
Valymo audinys Stovas (ST-42R4-WG / ST-50R4-WG)
Apkaba (2)
8 p.
TBLX0053
(TH-42PY8P) TBLX0051
(TH-46PY8P)
7 p.
Maitinimo laidas
11 p.
Sieninis laikiklis (vertikalus)
TY-WK42PV3W
TY-WK42PV4W
Perspơjimas
Norơdami užtikrinti gerąƳrenginio veikimą ir saugą bnjtinai paprašykite platintojo ar licencijuoto paslaugǐ
teikơjo sumontuoti sieninƳ laikiklƳ. Atidžiai perskaitykite su stovu pateiktas instrukcijas ir jǐ laikykitơs, kad televizorius neapvirstǐ.
Montuodami prižinjrơkite televizoriǐ, nes jƳ gali paveikti arba pažeisti Ƴvairios jơgos.
(kampas)
TY-WK42PR3W
TY-WK42PR4W
Kaip Ƴdơti baterijas Ƴ nuotolinio valdymo pultą
1
Fiksatorius
Patraukti ir atidaryti
2
+
-
Laikykitơs teisingo poliariškumo (+ arba -)
+
-
Uždaryti
Perspơjimas
Neteisingai Ƴdơjus gali ištekơti iš baterijǐ, koroduoti ir pažeisti nuotolinio valdymo pultą.
Nedơkite kartu senǐ ir naujǐ baterijǐ.
Nemaišykite skirtingo tipo baterijǐ (pavyzdžiui, šarminiǐ ir mangano baterijǐ).
Nenaudokite akumuliatoriǐ (Ni-Cd).
Nedeginkite ir neardykite baterijǐ.
Neleiskite, kad baterijos bnjtǐ paveiktos per didelio karšþio, saulơs spinduliǐ, ugnies ar pan.
Page 7
Stovo pritvirtinimas
Ʋspơjimas
Neardykite ir nemodifikuokite stovo.
Kitaip televizorius gali apvirsti, bnjti pažeistas ar sužeisti.
Perspơjimas
Nenaudokite kitǐ televizoriǐ ar ekranǐ.
Kitaip televizorius gali apvirsti, bnjti pažeistas ar sužeisti.
Nenaudokite stovo, jeigu jis deformuojasi arba yra fiziškai pažeistas.
Jeigu naudojate fiziškai pažeistą stovą, galite susižaloti. Nedelsdami kreipkitơs Ƴ vietinƳ „Panasonic“ platintoją.
Surinkimo metu Ƴsitikinkite, kad visi varžtai yra tvirtai Ƴsukti.
Jeigu darbas atliekamas nepakankamai rnjpestingai ir varžtai nepatikimai prisukami surinkimo metu, stovas
nebus pakankamai tvirtas, kad išlaikytǐ televizoriǐ, ir jis gali apvirsti ir bnjti pažeistas ar sužaloti.
Užtikrinkite, kad televizorius neapvirstǐ.
Jei televizorius yra trankomas arba ant stovo su televizoriumi lipa vaikai, televizorius gali apvirsti ir sužeisti.
Televizoriui sumontuoti ir išimti reikia dviejǐ ar daugiau žmoniǐ.
Jeigu nơra dviejǐ ar daugiau žmoniǐ, televizoriǐ galite išmesti ir susižaloti.
Parengimo
vadovas
Surinkimo varžtas (4) (sidabro spalvos)
M5 × 18 M5 × 25
Surinkimo varžtas (4) (juodas)
ŶStovo surinkimas
Keturiais surinkimo varžtais prie pagrindo patikimai pritvirtinkite kairƳjƳ ir dešinƳjƳ stulpelius.
Patikrinkite, ar varžtai patikimai priveržti.
Netinkamai sukant varžtus galima sugadinti sriegius.
„L“ (kairơ) arba „R“ (dešinơ) ženklas yra Ƴspaustas
stulpelio apaþioje.
ŶTelevizoriaus Ƴtvirtinimas
Patikimai pritvirtinkite surinkimo varžtais.
Patikrinkite, ar varžtai patikimai priveržti.
Darbus atlikite ant horizontalaus ir lygaus paviršiaus.
Stulpelis (2) Pagrindas
L
R
D
B
R
A
Priedai
L
Priekis
Vaizdas iš apaþios
Skylơ stovui montuoti
Rodyklơ
D
Page 8
PU
LL
Priedai
Vaizdas iš galo
Apkabos naudojimas
Nedơkite televizijos kabelio ir maitinimo laido kartu (gali iškraipyti vaizdą). Jei reikia, kabelƳ pritvirtinkite apkabomis. Jei naudojate papildomai Ƴsigyjamą priedą, laikykitơs jo surinkimo instrukcijoje pateikiamǐ nurodymǐ, kaip tvirtinti kabelius.
ŶUždơkite apkabą ŶSuriškite kabelius
skylơ
Ʋkiškite apkabą Ƴ skylĊ
Nuimti nuo televizoriaus:
fiksatoriai
Stumkite
abiejǐ pusiǐ fiksatorius
kabliukai

Valdikliai

Televizorius
Funkcijǐ pasirinkimas
Garsumas / Kontrastas / Šviesumas / Spalvos /
Ryškumas / Atspalvis (NTSC režimas) / Žemieji dažniai / Aukštieji dažniai / Balansas / Automatinơ sąranka (27 p.)
Atlaisvinti:
Ʋkiškite galiuką už kabliukǐ
Norơdami atidaryti pakelkite dangtelƳ
AV3
išsikišimas
Stumkite
išsikišimą
Maitinimo jungiklis
Skirtas Ƴjungti televizoriǐ
arba perjungti Ƴ budơjimo režimą nuotolinio valdymo pultu
Keiþia Ƴơjimo režimą
Padidina arba sumažina programos kanalo poziciją vienetu. Kai funkcija jau rodoma, paspauskite norơdami sumažinti ar padidinti pasirinktą funkciją. Kai televizorius dirba budơjimo režimu, Ƴjungia televizoriǐ.
C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – Automatinơ kontrasto sekimo sistema) jutiklis
Matuoja šviesumą, pagal kurƳ derinama vaizdo kokybơ dirbant režimu „Eco“ Nuotraukǐ
meniu (22 p.)
Nuotolinio valdymo pulto signalo imtuvas Maitinimo indikatorius
Budơjimo režimas: raudona
Ʋjungtas: žalia Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, parodo, kad televizorius priơmơ komandą.
Ausiniǐ lizdas
(38 p.)
AV3 kontaktai
(38 p.)
Page 9
Valdikliai
Nuotolinio valdymo pultas
Budơjimo režimo Ƴjungimo / išjungimo jungiklis
Ʋjungia arba išjungia televizoriaus
budơjimo režimą
Formatas (15 p.)
Keiþia formatą pagal Formato pasirinkimo
sąrašą Tai taip pat galima padaryti pakartotinai
spaudžiant šƳ mygtuką tol, kol Ƴjungsite norimą formatą
Gerai
Patvirtina žymơjimus ir pasirinkimus
Norơdami greitai pakeisti programą,
paspauskite pasirinkĊ programos poziciją
Pagrindinis meniu (20 p.)
Paspauskite, jei norite pasiekti meniu
„VIERA Link“, Nuotrauka, Garsas ir Sąranka
Supantis garsas (22 p.)
Ʋjungia arba išjungia supantƳ garsą
VIERA Link“ meniu (35 p.)
Paspauskite, jei norite tiesiogiai pasiekti
„VIERA Link“ meniu
Informacija apie programas
Rodo informaciją apie programas
Programos numeris didinti / mažinti
Paeiliui pasirenkama programa
Teletekstas (16 p.)
Perjungia Ƴ teleteksto režimą
Mơgiamas puslapis (17 p.)
Iškvieþia teleteksto puslapƳ, išsaugotą
mơlynam mygtukui
Veiksmai su vaizdo rašytuvo / DVD „Panasonic“ Ƴranga
(19 p.)
(15 p.)
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Ʋơjimo režimo pasirinkimas
TV - perjungia Ƴ televizijos režimą (18 p.)
AV - perjungia Ƴ AV Ƴơjimo režimą pagal
Ʋơjimo pasirinkimo sąrašą (18 p.)
Išeiti
Grąžina Ƴ normalaus rodymo ekraną
Žymeklio mygtukai
Jais galima pasirinkti ir derinti
GrƳžti
Grąžina Ƴ ankstesnƳ meniu
Spalvoti mygtukai
Naudojami pasirinkti, naršyti ir vykdyti
Ƴvairias funkcijas
Tiesioginis televizijos laidǐƳrašymas
(33 p. ir 35 p.)
Nedelsiant pradeda Ƴrašinơti programą
DVD rašytuvu / vaizdo rašytuvu su „Q-Link“ arba „VIERA Link“ jungtimi
Pasirinkþiǐ meniu (14 p.)
Paprastas rodymo ir garso pasirinkþiǐ
nustatymas
Skaiþiǐ mygtukai
Keiþia programą ir teleteksto puslapius
Kai televizorius dirba budơjimo režimu,
Ƴjungia televizoriǐ
Garso nutildymas
Ʋjungia arba išjungia garso nutildymą
Garsumo didinimas / mažinimas
Sustabdyti
Sustabdyti vaizdą / tĊsti rodymą (14 p.)
Išlaiko esamą teleteksto puslapƳ
(dirbant teleteksto režimu) (17 p.)
Rodyklơ (17 p.)
Grąžina Ƴ teleteksto rodyklơs puslapƳ
(dirbant teleteksto režimu)
Parengimo
vadovas
Valdikliai
Priedai
TV
Page 10

Pagrindiniai sujungimai

IšorinơƳranga ir kabeliai nơra pateikiami kartu su šiuo televizoriumi. Bnjtinai išjunkite ƳrenginƳ iš elektros tinklo lizdo prieš prijungdami ar atjungdami bet kokius laidus. Atjungdami maitinimo laidą bnjtinai pirmiausia ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
1 pavyzdys Antenos prijungimas
Tik Televizoriaus
Maitinimo laidas (pateiktas)
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Koaksialinis
HDMI 1 HDMI 2
2 pavyzdys DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas
Televizoriaus, DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas
Antena AntenaVaizdas iš galo Vaizdas iš galo
kabelis
AUDIO
OUT
LRL
COMPONENT
AUDIO
IN
R
Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Maitinimo laidas (pateiktas)
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1 HDMI 2
10
Koaksialinis
kabelis
SCART kabelis (su visais aktyviais kontaktais)
RF OUT
DVD rašytuvas arba vaizdo rašytuvas
RF IN
Koaksialinis kabelis
Pastaba
Junkite prie AV1 / AV2, jei yra DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas, palaikantis „Q-Link“ (33 p.).
Jei yra su HDMI suderinama Ƴranga, galiam jungti prie HDMI kontaktǐ (HDMI1 / HDMI2) naudojant HDMI kabelƳ
(38 p.). „Q-Link“ jungtis 32 p.
„VIERA Link“ jungtis 32 p.
Taip pat perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
Page 11
3 pavyzdys DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas prie imtuvo
Televizoriaus, DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas prie imtuvo
Vaizdas iš galo
Stumkite, kol abu šoniniai fiksatoriai spragtelơjĊ užsifiksuos
Nuimti nuo televizoriaus:
fiksatoriai
Maitinimo laidas (pateiktas)
Ʋsitikinkite, kad kabelis saugiai pritvirtintas.
Paspauskite abu kabliukus ir patraukite kabelio kištuką, norơdami ištraukti
Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Antena
Parengimo
vadovas
Pagrindiniai sujungimai
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
Su visais aktyviais
kontaktais HDMI
standartą atitinkantis
HDMI 1 HDMI 2
kabelis
Koaksialinis kabelis
SCART kabelis (su visais aktyviais kontaktais)
DVD rašytuvas arba
vaizdo rašytuvas
SCART kabelis (su visais
aktyviais kontaktais)
RF OUT
RF IN
Koaksialinis
kabelis
RF OUT
Imtuvas
RF IN
RF IN
Koaksialinis kabelis
Koaksialinis kabelis
11
Page 12
Automatinơ sąranka
Ieškokite ir užrašykite televizijos programas automatiškai. Šiuos veiksmus nereikia atlikti, jei sąranką atliko vietinis platintojas.
Ʋjunkite televizoriǐƳ elektros tinklo lizdą ir Ƴjunkite
(Gali praeiti keletas sekundžiǐ, kol pasirodys vaizdas)
1
Pasirinkite kalbą
Menüsprache
INPUT
2
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk Suomi Türkçe
Еλληνικά
Polski čeština Magyar
Slovenčina Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Dabar galite pasinaudoti distanciniu
pultu televizoriui Ƴjungti arba jam perjungti Ƴ budơjimo režimą. (Maitinimo indikatorius: Švieþia)
pasirinkti
Ƴrašyti
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
3
4
Pasirinkite savo šalƳ
Šalis
Vokietija
Austrija
Prancūzija
Italija
Ispanija
Portugalija
Šveicarija
Danija
Švedija
Norvegija
Suomija
Belgija
Nyderlandai
Graikija
Lenkija
Čekija
Vengrija
Airija
Rytų Europa
Priklausomai nuo šalies
pasirinkimo, jnjsǐ gali bnjti paprašyta pasirinkti regioną.
Pradơti Automatinơ sąranka

Automatinė sąranka

Skenuoti 2 78 141
Tai truks apie 3 min.
Kanalas Kanalo pavadin.
CH 29 CH 33
Analoginis: 2
Išeiti
Grįžti
Siunč.išankst.nust.
Palaukite!
0% 100%
Nėra nuotolinio valdymo
Ieškoma
Automatinơ sąranka pradơs ieškoti
televizijos programǐ ir užrašys jas.
Programǐ eiliškumas priklauso nuo
televizijos signalo, transliavimo sistemos ir priơmimo sąlygǐ.
Jeigu yra prijungtas su „Q-Link“,
„VIERA Link“ arba panašia technologija (32 p.) suderinamas rašytuvas, programǐ, kalbos, šalies / regiono nustatymai automatiškai nusiunþiami Ƴ rašytuvą.
pasirinkti
12
5
Pasirinkite vaizdo nustatymą
Pasirinkite peržiūros aplinką
Į pradžią
„Parduotuvơ“ ir „Ʋ pradžią“ yra
atitinkamai tolygnjs režimams „Dinaminis“ ir „Normalus“ – „Peržinjros režimas“ meniu „Nuotraukǐ meniu“ (22 p.)
Automatinơ sąranka yra dabar baigta ir jnjsǐ televizorius yra parengtas naudoti.
Parduotuvė
pasirinkti
nustatyti
Redaguoti programas
„Programǐ redagavimas“ (24 p.)
Page 13
Daug šio televizoriaus funkcijǐ galima pasiekti per ekraninƳ meniu.
ŶKaip naudotis distanciniu pultu
Ekraninio meniu naudojimas
MENU
RETURN
EXIT
Atidaryti pagrindinƳ meniu
Perkelti žymeklƳ / pasirinkti meniu
Perkelti žymeklƳ / reguliuoti lygius / pasirinkite iš pasirinkþiǐ variantǐ
Atsidaryti meniu / saugojimo nustatymus po to, kai atliksite derinimą ar nustatysite pasirinktis
GrƳžti Ƴ ankstesnƳ meniu
Išeiti iš meniu sistemos ir grƳžti Ƴ normalus rodymo ekraną
ŶEKRANINIO ŽINYNO instrukcijǐ langas
(pavyzdžiui: Garso meniu)
Garso meniu
Garso režimas Muzika
Žemieji dažniai Aukštieji dažniai Balansas Ausinių garsumas Supantis garsas Išjungta Garsumo korekcija Nuo garsiak. iki sienos MPX
Pasirinkti
Išeiti Keisti Grįžti
Virš 30 cm Stereofonin.
Ankstesnis psl.
Paskesnis psl.
1/2
Parengimo
vadovas
Automatinơ sąranka
Jums padơs ekraninis darbo vadovas.
Pastaba
Jeigu sureguliuoti programǐ kanalǐ nepavyko „Automatinơ sąranka“ (27 p.)
Jeigu atsisiǐsti nepavyko „Atsisiǐsti“(23 p.)
Norơdami atstatyti visus nustatymus „Gamykliniai nustatymai“ (29 p.)
Jeigu paskutinƳ kartą išjungơte televizoriǐ, kai jis veikơ budơjimo režimu, televizorius veiks budơjimo režimu, kai jƳ
Ƴjungsite maitinimo jungikliu.
13
Page 14
TV žinjrơjimas
Ʋjunkite maitinimą
(Palaikykite nuspaudĊ apie 1 sekundĊ)
1
ASPECT
INPUT
EXIT
Maitinimo jungiklis turi bnjti Ƴjungtas. (8 p.)
OK
OPTION
RETURN
DIRECT TV REC
MENU
132 465 798
0
VCR
Garsumas
TEXT F.P. INDEX
REC
PROGRAMME
HOLD
VCR DVD
TV
ŶKitos naudingos funkcijos
2
Pasirinkus programos kanalą visuomet rodoma
1 BBS
CH05 SC1 Coronation Street
informacinơ juosta
Daugiau informacijos
15 p.
Pasirinkite programą
arba
Visi kanalai
6 7 8
1
2 3 4
Prisijungti
132 465 798
BBCi
Pasirinkti
Išeiti
Grįžti
0
VCR
Ankstesnis psl.
Paskesnis psl.
aukštyn
žemyn
Jei norite pasirinkti iš programǐ sąrašo
Pasirinkti programos kanalą su
dviejǐ ar trijǐ skaitmenǐ numeriu, pavyzdžiui, 39
3
9
(per trumpą laiką)
pasirinkti
programą
žinjrơti
ŶPasirinkite programą naudodamiesi informacine juosta
(15 p.)
Galima patvirtinti programos pavadinimą prieš pasirenkant programas.
Rodyti informacinĊ juostą, jeigu ji nerodoma
Galima nustatyti rodymo
trukmĊ „Rekl. juost. laikas“ (23 p.).
Kol juosta rodoma, pasirinkite programą
pasirinkti programą
žinjrơti
14
Sustabdyti
Sustabdyti vaizdą / toliau rodyti
Nedelsiant patikrinti arba keisti dabartinơs programos bnjseną
Rodyti dabartinơs programos pasirenkamus nustatymus
Telet. simboliǐ rink
Nustato teleteksto kalbą
MPX
Išjungti televizoriǐ po nustatyto laiko
Rodyti meniu Pasirinkite „Sąranka“
Išjungtas laikmatis
HOLD
OPTION
Garsumo korekcija
Derina atskiros programos garsumą arba
Sąrankos meniu (23 p.)
Ƴơjimo režimą
Garso meniu (22 p.)
Pastaba
Galima keisti nustatymus Meniu sąraše (22 p. ir 23 p.).
Pasirinkite „Išjungtas laikmatis“ (išjungimo laikmatis) ir nustatykite laiką
MENU
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
prieiga
pasirinkti
Atšaukti Nustatykite „Išjungta“ arba išjunkite televizoriǐ. Likusiam laikui rodyti Informacinơ juosta (15 p.) Kai lieka mažiau nei 3 minutơs, ekrane mirksi likĊs laikas.
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais. „Link“ nustatymai Apsauga nuo vaikų Reguliavimo meniu
Išjungtas laikmatis
Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simbolių rink Vakarai Gamykl. nustatymai
Išjungta
Keisti
keisti pasirinkti
1/2
nustatyti pasirinkti
Page 15
ŶKitos naudingos funkcijos
A
A
A
Rodyti informacinĊ juostą
Taip pat rodoma, kai keiþiama programa
Zobrazit informaþní proužek
Esamos funkcijos / Pranešimǐ reikšmơs
Garso nutildymas Ƴjungtas
Yra teletekstas
Programa Ʋvykis
Pavyzdžiui:
1 BBS
CH05 SC1 PAL
Garso sistema Spalvǐ sistema
Coronation Street
Stereofonin., Monofoninis
Garso režimas
1 - 90
Išjungtas laikmatis (išjungimo laikmaþio) likĊs laikas
Nustatymai 14 p.
45Stereofonin.
Keisti formatą
Kitos sureguliuotos
programos pavad. patvirtinimas
Jei norite žinjrơti programą,
Ƴrašytą juostoje
EXIT
Jei norite slơpti
SPECT
Jei norite nustatyti rodymo trukmĊ
Ʋvykio informacija yra susieta su
teleteksto signalu.
Keisti formatą
Mơgaukitơs žinjrơdami optimalaus dydžio ir formato vaizdą.
Rodyti formato pasirinkimo sąrašą
SPECT
Režimo keitimas tik mygtuku ASPECT (formatas)
SPECT
(Pakartotinai spaudinơkite tol, kol pasieksite norimą režimą)
Automatinis 16:9
14:9 Tikslus
4:3 4:3 pilnaekranis
Dydis1 Dydis2
Pasirenkamas geriausias formatas ir vaizdas padidinamas, kad užpildytǐ ekraną. Daugiau informacijos
Rodo vaizdą standartiniu „14:9“ formatu be iškraipymǐ.
Rodo vaizdą standartiniu „4:3“ formatu be iškraipymǐ.
Rodo vaizdą formatu „16:9“ arba „4:3“ be iškraipymǐ.
Kol sąrašas rodomas, pasirinkite režimą
Ƴrašyti
pasirinkti
40 p.
„Rekl. juost. laikas“ (23 p.)
Formato pasirinkimo sąrašas
Tiesiogiai rodo vaizdą „16:9“ formatu be iškraipymǐ (anamorfinis).
Rodo vaizdą „4:3“ formatu per visą ekraną. Ištempimas pastebimas tik kairiajame ir dešiniajame krašte.
Rodo vaizdą „4:3“ formatu horizontaliai padidintą, kad tilptǐƳ ekraną.
Tik HD signalas
Rodo vaizdą formatu „16:9“ (anamorfiškas) per visą ekraną be iškraipymǐ.
Formato pasirinkimas
Formato pasirinkimas
Automatinis
Automatinis
16:9
16:9 14:9
14:9 Tikslus
Tikslus 4:3
4:3 4:3 pilnaekranis
4:3 pilnaekranis Dydis1
Dydis1 Dydis2
Dydis2 Dydis3
Dydis3
Pasirinkti
Pasirinkti
Išeiti
Išeiti
Keisti
Keisti
Grįžti
Grįžti
Rodymas
TV žinjrơjimas
Dydis3
Rodo vaizdą formatu „2,35:1“ (anamorfinis) per visą ekraną be iškraipymǐ. „16:9“ formato ekranuose vaizdas yra didžiausias (truputƳ padidintas).
Pastaba
Negalima, kai veikia teleteksto režimu.
Televizorius gali Ƴsiminti formato režimą atskirai SD (standartinơs raiškos) ir HD (didelơs
raiškos) signalams.
15
Page 16

Kaip skaityti teletekstą

Galite mơgautis teleteksto transliacija, Ƴskaitant žinias, orǐ prognozes ir titrus, jeigu šią paslaugą teikia transliuotojai.
Kas yra FLOF (Teksto mygt.) režimas?
Dirbant FLOF režimu keturi nuspalvintos temos yra ekrano apaþioje. Norơdami pasiekti informaciją apie šias temas, paspauskite atitinkamos spalvos mygtuką. Tai leidžia greitai pasiekti informaciją parodytomis temomis.
Kas yra režimas VIRŠUS? (jei transliuojamas VIRŠUS tekstas)
VIRŠUS yra standartinio teleteksto patobulinimas, dơl kurio paieška yra lengvesnơ ir gidas yra efektyvesnis.
Yra greita teleteksto informacijos apžvalga
Paprastas naudoti pažingsninis aktualiǐ temǐ pasirinkimas
Puslapio bnjsenos informacija ekrano apaþioje
Yra puslapis aukštyn / žemyn
Pasirinkti iš temǐ blokǐ Pasirinkti paskesnĊ temą temos bloke
(Po paskutinơs temos perkelia Ƴ kitą temǐ bloką.)
Kas yra režimas Sąrašas?
Dirbant režimu „Sąrašas“ ekrano paþioje rodomi keturi skirtingǐ spalvǐ puslapiǐ numeriai. Kiekvieną iš tǐ skaiþiǐ galima keisti ir Ƴrašyti Ƴ televizoriaus atmintƳ. („Ʋrašyti dažnai žinjrimus puslapius“, 17 p.)
ŶKeisti režimą „Teletekstas“ meniu Sąrankos meniu (23 p.)
1
ASPECT
INPUT
EXIT
mėlyna
raudona
žalia
geltona
Perjungti Ƴ „Teletekstas“
TEXT
Rodo rodyklĊ
(turinys priklauso nuo transliuotojǐ)
Dabartinis puslapio numeris
Temos puslapio numeris
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Laikas / data
OK
MENU
RETURN
Pasirinkti puslapƳ
OPTION
DIRECT TV REC
2
132 465 798
ŶReguliuoti kontrastą
0
VCR
ŶGrƳžti prie TV
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
ŶPatogus teleteksto naudojimas
Rodyti paslơptus duomenis
Rodyti paslơptus žodžius, pvz., klausimǐ puslapiǐ atsakymus
MENU
raudona
132 465 798
0
VCR
arba
ŶVơl slơpti
TEXT
raudona
aukštyn
žemyn
MENU
Spalvota juosta
arba
raudona
žalia
(atitinka spalvotą juostą)
(Paspauskite tris kartus)
geltona mėlyna
Kol rodoma mơlyna juosta
16
VISAS/ VIRŠUS / APAýIA
MENU
žalia
(VIRŠUS) (APAýIA)
(Išplơsti VIRŠAUS pusĊ)
Normalus (VISAS)
(Išplơsti APATINĉ pusĊ)
Page 17
HOLD (sustabdyti)
Stabdyti automatinƳ atnaujinimą
(Jeigu norite neatnaujindami sustabdyti dabartinƳ puslapƳ)
HOLD
ŶTĊsti
HOLD
INDEX (rodyklơ)
Iškviesti mơgiamą puslapƳ
Žinjrơti keliuose languose
Ʋrašyti dažnai žinjrimus puslapius
GrƳžti Ƴ rodyklơs puslapƳ
INDEX
Žinjrơti Ƴrašytą mơgstamą puslapƳ
F. P.
Iškviesti puslapƳ, Ƴrašytą „mơlyna“.
Gamyklinis nustatymas yra „P103“.
Žinjrơkite televiziją ir „Teletekstas“ atskiruose languose
MENU
Veiksmus galima atlikti tik ekrane „Teletekstas“.
(Paspauskite du kartus)
Pasirinkite Nuotrauka
ir tekstąƲjungtas“ arba „Išjungtas“
Ʋrašyti dažnai žinjrimus puslapius spalvotoje juostoje
Kol rodomas puslapis
Atitinkamos spalvos mygtukas
ŶKeisti Ƴrašytus puslapius
Ʋveskite naują puslapio numerƳ
Norimas keisti spalvotas mygtukas
laikykite nuspaudĊ
132 465 798
0
VCR
Numeris taps baltas.
(Tik sąrašo režimu)
Rodymas
laikykite nuspaudĊ
Kaip skaityti teletekstą
Žinjrơti papildomi papuslapƳ
Žinjrơti TV, kol laukiate atnaujinimo
Žinjrơti papildomi papuslapƳ (tik tuomet, kai teleteksto yra daugiau nei vienas puslapis)
Pasirodo ekrano viršuje
ŶRodyti konkretǐ papuslapƳ
MENU
mėlyna
Papildomi papuslapiai:
Papildomi papuslapiǐ skaiþius priklauso nuo transliuotojǐ (iki 79 puslapiǐ). Paieška gali užtrukti; tuo metu galite žinjrơti televiziją.
Žinjrơti televiziją, kol ieškomas teleteksto puslapis
Teletekstas automatiškai atsinaujina, kai atsiranda nauja informacija.
Laikinai Ƴsijungia televizijos ekranas
MENU
geltona geltona
Žiniǐ puslapis turi funkciją, kuri praneša, kada pasirodo naujausios žinios
(„žiniǐ mirksơjimas“).
P108
(Programos pakeisti negalima.)
Ʋveskite 4 skaitmenǐ numerƳ
Pavyzdžiui: P6
0 0 0
6
Pasirodo, kai atnaujinimas yra baigtas
Žinjrơti atnaujintą puslapƳ
17
Page 18
Kaip žinjrơti filmus ir DVD diskus
Prijunkite išorinĊƳrangą (vaizdo rašytuvus, DVD Ƴranga ir t. t.) ir galơsite žinjrơti per Ƴơjimą pateikiamą vaizdą.
Prijungti Ƴrangą 10 p. ir 11 p.
Nuotolinio valdymo pultu galima valdyti kai kurias funkcijas iš parinktos išorinơs „Panasonic“ Ƴrangos.
Ʋjunkite televizoriǐ
Ŷ
Jei jungiate su SCART, kaip parodyta 2-ajame arba 3-iajame pavyzdyje (10 p. ir 11 p.)
Automatiškai priima Ƴơjimo signalus, kai paleidžiamas grojimas Ʋơjimo signalus automatiškai identifikuoja SCART (8-as kontaktas)
lizdas. Ši funkcija taip pat yra HDMI jungtyse (38 p.).
ŶJeigu Ƴơjimo režimas neperjungiamas automatiškai
Atlikite ir
Priklauso nuo Ƴrangos sąrankos
ASPECT
1
INPUT
EXIT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
4
Rodyti Ʋơjimo pasirinkimo meniu
Pasirinkite prijungto prie Ƴrangos Ƴơjimo režimą
Įėjimo pasirinkimas
AV1
AV2/S
AV3/S COMPONENT HDMI1 HDMI2 TV
Taip pat galite pasirinkti Ƴơjimą naudodamiesi nuotolinio valdymo
pulto mygtuku AV arba televizoriaus priekine panele.
Pakartotinai spauskite mygtuką tol, kol pasirinksite norimąƳơjimą.
Galite pavadinti arba praleisti kiekvienąƳơjimo režimą
Ʋơjimo užrašai“ (30 p.)
Žinjrơti
Rodo pasirinktą režimą
žinjrơti
pasirinkti
18
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
Pastaba
Jeigu išorinơje Ƴrangoje galima nurodyti formatą, nustatykite „16:9“.
Daugiau informacijos žr. Ƴrangos vartotojo vadove arba klauskite vietinio
platintojo.
Page 19
Nuotolinio valdymo pultu galima tiesiogiai valdyti prie televizoriaus prijungtą „Panasonic“ Ƴrangą.
VCR DVD
VCR (vaizdo rašytuvas) / DVD jungiklis
Pasirinkti VCR (vaizdo rašytuvas), jei norite valdyti „Panasonic“ vaizdo rašytuvą arba DVD Ƴrangą Pasirinkti DVD, jei norite valdyti „Panasonic DVD“ Ƴrangą arba namǐ kiną
Budơjimo režimas
Nustatyti Budơjimo režimą / Ʋjungti
Rodyti
Rodyti vaizdo kasetĊ / DVD
Stabdyti
Stabdyti darbą
Atsukti / Praleisti / Ieškoti
Rašytuvas : Atsukti, žinjrơti vaizdą atbulai DVD : Praleisti iki ankstesnio takelio arba pavadinimo
Laikykite nuspaudĊ, jei norite ieškoti atbulai
Greitai prasukti / Praleisti / Ieškoti
Rašytuvas : Greitai prasukti, pagreitintai peržinjrơti Ƴ priekƳ DVD : Praleisti iki paskesnio takelio arba pavadinimo
Laikykite nuspaudĊ, jei norite ieškoti Ƴ priekƳ
Rodymas
Pauzơ
Pauzơ / TĊsti DVD : Laikykite nuspaudĊ, jei norite, kad rodytǐ lơtai
PROGRAMME
REC
Nuotolinio valdymo pulto nustatymas, kad veiktǐ su „Panasonic“ vaizdo rašytuvais, DVD ir t. t.
Nustatykite vaizdo rašytuvą / DVD jungiklƳƳ atitinkamą padơtƳ Laikykite nuspaudĊ , kol bus vykdomi žemiau nurodyti veiksmai
Ʋveskite atitinkamą kodą pagal Ƴrangą, kurią norite valdyti, žr. lentelĊ žemiau
„VCR (vaizdo rašytuvas)“ padơtis
Ʋranga Kodas
Vaizdo rašytuvas 10 (numatytasis)
DVD 11
Programos numeris dydyn / mažyn
Pasirinkti programą
Ʋrašyti
Pradơti Ƴrašymą
VCR DVD
132 465 798
0
VCR
„DVD“ padơtis
Namǐ kinas
Paspauskite
Ʋranga Kodas
DVD 70 (numatytasis)
71
Kaip žinjrơti filmus ir DVD diskus
Pastaba
Patikrinkite, ar distancinis pultas gerai veikia po kodo pakeitimo.
Kodai bus atkurti, jeigu pakeisite baterijas.
„DVD“ reiškia DVD leistuvą, DVD rašytuvus ir namǐ kiną.
Kai kuriǐ veiksmǐ negalima atlikti su kai kuriais Ƴrangos modeliais.
19
Page 20

Kaip naudotis meniu funkcijomis

Ʋvairnjs meniu leidžia nurodyti nustatymus vaizdui, garsui ir kitoms funkcijoms.
Rodyti meniu
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
bet kada
EXIT
INPUT
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
VCR DVD
1
2
3
4
MENU
Rodo funkcijas, kurias galima nustatyti
(priklauso nuo Ƴơjimo signalo)
Pasirinkite meniu
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas Sąranka
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
Pasirinkite punktą
Nuotraukų meniu 1/2
Peržiūros režimas Dinaminis
Kontrastas Šviesumas Spalvos Ryškumas Atspalvis Spalvų balansas Šiltas Spalvų valdymas Išjungta Triukšmų mažinimas Išjungta
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
Derinkite arba pasirinkite
Nuotraukų meniu
Peržiūros režimas Dinaminis
Kontrastas Šviesumas Spalvos Ryškumas Atspalvis Spalvų balansas Šiltas Spalvų valdymas Išjungta Triukšmų mažinimas Išjungta
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
1/2
prieiga
pasirinkti
pasirinkti
keisti
Ƴrašyti arba pasiekti (Reikia kai
kurioms funkcijoms)
20
ŶGrƳžti Ƴ
ankstesnƳ ekraną
RETURN
ŶKeisti meniu
puslapius
aukštyn
žemyn
ŶPasirinkti iš variantǐ
Skaiþius ir variantǐ padơtys
Spalvų balansas Normalus
Pakeista
Ŷ
Derinti naudojant slinkties juostą
Ryškumas
Perkelta
ŶAtkurti nustatymus
Atkurti tik vaizdo nustatymus
„Atstatyti numatytą“ iš Nuotraukǐ meniu (22 p.)
Atkurti tik garso nustatymus
„Atstatyti numatytą“ iš Garso meniu (22 p.)
Inicijuoti visus nustatymus
„Gamykliniai nustatymai“ iš Sąrankos meniu (29 p.)
ŶPereiti Ƴ kitą ekraną
Reguliavimo meniu Prieiga
Rodo kitą ekraną
ŶƲvesti simbolius iš laisvo Ƴvedimo meniu
Galite Ƴvesti pavadinimą arba skaiþius kai kuriems elementams.
Vartotojo užrašas
Pavad.
ABCDEFGHI JKLMN UVWXYZ 0123456 abcdefghijklmn uvwxyz ()+ -. *_
OPQRST 789! : # opqr st
Ʋveskite simbolius
pasirinkti
nustatyti
Ʋrašyti
RETURN
Page 21
ŶApžvalga
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas Sąranka
Pagrindinis meniu
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec „VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Prieiga Pradėti Rašytuvas Namų kinas
Pasiektos Ƴrangos meniu
(35 p.)
Nuotraukų meniu
Peržiūros režimas Dinaminis
Kontrastas Šviesumas Spalvos Ryškumas Atspalvis Spalvų balansas Šiltas Spalvų valdymas Išjungta Triukšmų mažinimas Išjungta
Nuotraukų meniu
3D-COMB Išjungta Atstatyti numatytą Nustatyti
Garso meniu
Garso režimas Muzika Žemieji dažniai Aukštieji dažniai Balansas Ausinių garsumas Supantis garsas Išjungta Garsumo korekcija Nuo garsiak. iki sienos MPX
Garso meniu
HDMI1 įėjimas Automatinis Atstatyti numatytą Nustatyti
Virš 30 cm Stereofonin.
1/2
Kaip naudotis meniu funkcijomis
(vaizdas, garso kokybơ ir t. t.)
2/2
(22 p.)
1/2
2/2
(22 p.)
Papildoma
Pasirinkti galima tik galimus naudoti elementus.
Sąrankos meniu
AV spalvų sistema Automatinis Kanalų sąrašo tais. Prieiga „Link“ nustatymai Prieiga Apsauga nuo vaikų Prieiga Reguliavimo meniu Išjungtas laikmatis Išjungta Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simbolių rink Vakarai Gamykl. nustatymai Prieiga
Sąrankos meniu
Energijos taupymas Išjungta Šoninis skydas Išjungta Vaizdo skenavimas Įjungta Įėjimo užrašai Rekl. juost. laikas Atnaujinimo dažnis Progr įr. licencija Prieiga Informacija apie sistemą
Prieiga
Prieiga
Prieiga 3 sek. 100Hz
Prieiga
1/2
2/2
(23 p.)
„Link“ nustatymai
VIERA Link „Q-Link“ AV2 AV2 išėjimas TV Išjungti „Link“ Nustatyti Įjungti „Link“ Nustatyti Atsisiųsti Prieiga
Reguliavimo meniu
Automatinė sąranka Prieiga Rankinis reguliav.
Įjungta
Prieiga
(23 p.)
(26 p.)
21
Page 22
Kaip naudotis meniu funkcijomis
ŶMeniu sąrašas
Meniu
VIERA Link
Pause Live TV Direct TV Rec „VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Peržinjros režimas
Kontrastas, Šviesumas, Spalvos, Ryškumas
Nuotrauka
Atspalvis
Spalvǐ balansas Spalvǐ valdymas
Triukšmǐ mažinimas
3D-COMB
Atstatyti numatytą
Elementas Derinimai / Konfignjracijos (variantai)
Valdo prijungtąƳrangą su VIERA Link funkcija ir leidžia patogiai Ƴrašinơti, groti ir t. t. (35 p. - 37 p.)
Taip pat galite tiesiogiai pasiekti „VIERA Link“ meniu distancinio pulto mygtuku
„VIERA Link“.
Pagrindinis vaizdo režimas (Dinaminis / Normalus / Kinas / Eco) Dinaminis: Normalus : Rekomenduojamas nustatymas žinjrơti normaliomis kambario aplinkos
Kinas : Eco : Automatiškai derina vaizdo nustatymus pagal aplinkos apšvietimą
Nustatoma kiekvienam atskiram Ƴơjimo signalui
Padidina arba sumažina reikšmes pasirinktyse pagal jnjsǐ asmeninƳ pasirinkimą
Jei prie televizoriaus prijungtas NTSC signalo šaltinis, vaizdo atspalvƳ galima paderinti pagal jnjsǐ skonƳ
Tik NTSC signalui priimti
Leidžia nustatyti bendrą vaizdo spalvinƳ toną (Šaltas / Normalus / Šiltas)
Automatiškai derina, kad spalvos bnjtǐ raiškios (Išjungta / Ʋjungta)
Vaizdo triukšmǐ mažinimas Automatiškai sumažina nepageidautinus vaizdo triukšmus ir mirgơjimo triukšmus kontnjrinơse vaizdo dalyse (Išjungta / Min. / Vid. / Maks.)
Kartais žinjrint nuotraukas arba lơtą vaizdą, gali matytis spalvǐ raštas Nustatykite „Ʋjungta“, kad bnjtǐ rodomas ryškesnis ir tikslesniǐ spalvǐ vaizdas
(Išjungta / Ʋjungta)
Tik PAL arba NTSC signalo priơmimui
Netinka RGB, S-Video, „Component“ ir HDMI
Paspauskite mygtuką „OK“ (gerai), kad atkurtumơte vaizdo režimo numatytuosius nustatymus
Suteikia padidintą vaizdo kontrastą ir ryškumą, kai žinjrima šviesiame kambaryje
apšvietimo sąlygomis Skirtas žinjrơti filmus pritemdytame kambaryje, gaunant panašǐƳ kinui bnjdingą vaizdą
Garso režimas Žemieji dažniai Aukštieji dažniai Balansas Ausiniǐ garsumas
Supantis garsas
Garsumo korekcija
Garsas
Nuo garsiak. iki sienos
MPX
HDMI1 Ƴơjimas
Atstatyti numatytą
Pagrindinis garso režimas (Muzika / Kalba)
Padidina arba sumažina lygƳ, kad sustiprintǐ ar sumažintǐ žemus, gilius garsus
Padidina arba sumažina lygƳ, kad sustiprintǐ ar sumažintǐ aukštesniǐ dažniǐ garsus
Derina garsiakalbiǐ kairơje ir dešinơje garsumo lygƳ
Derina ausiniǐ garsumą
Supanþio garso nustatymai (Išjungta / Ʋjungta) Veikia kaip dinaminis stiprintuvas, kad simuliuotǐ pagerintus erdvinius efektus
Perjungti galima mygtuku distanciniame pulte (9 p.).
Derina atskiros programos garsumą arba Ƴơjimo režimą
Derina žemǐ dažniǐ garsus (Virš 30 cm / Iki 30 cm)
J
eigu tarp televizoriaus nugarơlơs ir sienos yra daugiau negu 30 cm, rekomenduojama
pasirinktis „Virš 30 cm“. Jeigu tarpas tarp televizoriaus nugarơlơs ir sienos yra iki 30 cm, rekomenduojama
pasirinktis „Iki 30 cm“.
Pasirinkti stereofoninƳ / monofoninƳ (Monofoninis / Stereofonin.)
Paprastai: Stereofonin.
Jei nepavyksta priimti stereofoninio signalo: Monofoninis
M1 / M2: Yra, kai transliuojamas monofoninis signalas
Pasirinkite, kad atitiktǐƳơjimo signalą (Automatinis / Skaitmeninis / Analoginis) (40 p.) Automatinis : Automatinis skaitmeninio arba analoginio garso šaltinio aptikimas
Skaitmeninis : HDMI kabelio jungtis Analoginis : HDMI-DVI adapterio kabelio jungtis
Tik HDMI Ƴơjimo režimu
HDMI2 kontaktai skirti tik skaitmeniniam signalui
Nơra nustatymo, skirto HDMI2
Paspauskite mygtuką „OK“ (gerai), kad atkurtumơte garso režimo numatytuosius nustatymus
22
Page 23
ŶMeniu sąrašas
Meniu
Elementas Derinimai / Konfignjracijos (variantai)
AV spalvǐ sistema
Kanalǐ sąrašo tais.
VIERA Link
„Link“ nustatymai
„Q-Link“
AV1 / AV2 išơjimas
Išjungti „Link“ Ʋjungti „Link“
Atsisiǐsti
Apsauga nuo vaikǐ
Reguliavimo
meniu
Automatinơ sąranka
Rankinis reguliav.
Pasirinkti pasirenkamą spalvǐ sistemą pagal vaizdo signalą AV režime
(Automatinis / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Praleidžia nepageidaujamas programas arba redaguoja jas (25 p.)
Nustato naudoti „VIERA Link“ funkcijas (Išjungta / Ʋjungta) (34 p.)
Pasirenka, kuris AV lizdas naudojamas duomenǐ ryšiui su suderinamu rašytuvu (AV1 / AV2) (33 p.)
Pasirinkite prie rašytuvo prijungtą kontaktą, net jei jis nơra suderinamas su „Q-Link“.
Parenka signalą, kuris bus transliuojamas iš televizoriaus Ƴ „Q-Link“
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitorius)
Monitorius: Ekrane rodomas vaizdas
Negalima pateikti „Component“ ir HDMI signalǐ.
Nustato naudoti funkciją „Išjungti „Link““ (Ne / Nustatyti) (33 p. ir 34 p.)
Nustato funkcijąƲjungti „Link““ (Ne / Nustatyti) (33 p. ir 34 p.)
Atsisiunþia programos, kalbos, šalies / regiono nustatymus Ƴ su „Q-Link“ arba „VIERA Link“ suderinamąƳrangą, prijungtą prie televizoriaus
Užrakina programą / AV ƳvestƳ, kad apsaugotǐ nuo prieigos (28 p.)
Automatiškai nustato vietovơje priimamas programas (27 p.)
Nustato programas rankiniu bnjdu (27 p.)
Kaip naudotis meniu funkcijomis
(vaizdas, garso kokybơ ir t. t.)
Sąranka
Išjungtas laikmatis
Meniu kalba Teletekstas
Telet. simboliǐ rink
Gamykliniai nustatymai Energijos taupymas
Šoninis skydas
Vaizdo skenavimas
Ʋơjimo užrašai
Nustato laiką, kai televizorius automatiškai išsijungia
(Išjungta / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 min.)
Keiþia kalbą ekraniniams meniu
Teleteksto rodymo režimas (VIRŠUS (FLOF) / Sąrašas) (16 p.)
Parenka teleteksto kalbą (Vakarai / Rytai1 / Rytai2)
Vakarai: anglǐ kalba, prancnjzǐ kalba, vokieþiǐ kalba, graikǐ kalba, italǐ kalba,
Rytai1: þekǐ kalba, anglǐ kalba, estǐ kalba, latviǐ kalba, rumunǐ kalba, rusǐ kalba,
Rytai2: þekǐ kalba, vengrǐ kalba, latviǐ kalba, lenkǐ kalba, rumunǐ kalba ir t. t.
Atstato visus nustatymus, pavyzdžiui, kai kraustotơs Ƴ kitą vietą (29 p.)
Sumažina vaizdo šviesumą taupant elektrą (Išjungta / Ʋjungta)
Padidina šoninio skydo šviesumą (Išjungta / Mažas / Vid. / Didelis)
Rekomenduojamas nustatymas yra „Didelis“, siekiant išvengti „vaizdo išlikimo“ efekto.
Parenka ekrano sritƳ, kurioje rodomas vaizdas (Išjungta / Ʋjungta) Ʋjungta : Padidintas vaizdas, kad paslơptǐ vaizdo kraštą. Išjungta : Vaizdas rodomas originaliu dydžiu.
Nustatykite „Ʋjungta“, jeigu ekrano krašte yra triukšmǐ.
Šia funkcija galima naudotis, kai formatas yra nustatytas Ƴ Auto (Tik 16:9 signalas)
arba 16:9. Šią funkciją gali Ƴsiminti atskirai SD (standartinơs raiškos) ir HD (didelơs raiškos)
signalams.
Suteikia pavadinimą arba praleidžia kiekvienąƳvedimo lizdą (30 p.)
ispanǐ kalba, švedǐ kalba, turkǐ kalba ir t. t.
ukrainieþiǐ kalba ir t. t.
Papildoma
Rekl. juost. laikas
Atnaujinimo dažnis
Progr Ƴr. licencija Informacija apie sistemą
Pasirinkti galima tik galimus naudoti elementus.
Nustato, kiek laiko rodoma informacinơ juosta (15 p.) lieka ekrane
0 (Nerodoma) iki 10 sek. 1 sekundơs žingsniu
Keiþia skydo vaizdo apdorojimą (priklausomai nuo Ƴơjimo signalo) (50Hz / 100Hz)
Ʋprastai nustatykite „100Hz“
Rodo programinơs Ƴrangos licencijos informaciją
Rodo televizoriaus sisteminĊ informaciją
23
Page 24

Kaip redaguoti programas

Galite redaguoti programas arba praleisti nepageidaujamas programas.
Rodyti meniu
MENU
1
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Kanalǐ sąrašo tais.“
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais.
„Link“ nustatymai Apsauga nuo vaikų Reguliavimo meniu Išjungtas laikmatis Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simbolių rink Gamykl. nustatymai
Prieiga
Išjungta
Vakarai
1/2
prieiga
pasirinkti
prieiga
pasirinkti
24
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
4
Nustatykite
Page 25
Galite slơpti nenorimus kanalus. Panaikinti kanalai negali bnjti rodomi, išskyrus šią funkciją. Naudokite šią funkciją, jei norite praleisti nepageidaujamas programas.
Pasirinkite norimą pridơti / naikinti kanalą
Kanalų sąrašo taisymo priemonė
BBC1
1
2
*****
3
***** 4 5 6 7
Pakartotinai reguliuoti kiekvieną programą
(Rankinis reguliav.)
pridơti / naikinti
pasirinkti
(27 p.)
raudona
: pridơti : naikinti (praleisti)
Praleisti nenorimas programas
Redaguoti programas (Keisti pavadinimą, Perkelti)
Kanalǐ
sąrašo tais.
Galite keisti programos pavadinimą ir poziciją.
Jeigu vaizdo rašytuvas yra prijungtas tik koaksialiniu kabeliu, redaguokite „RAŠYTUVAS“.
Pasirinkti norimą redaguoti programą
Kanalų sąrašo taisymo priemonė
BBC1
1
2
*****
3
***** 4 5 6 7
pasirinkti
Programos pozicija
Pavadinimas
3 FTP
CH05 SC1 PAL Coronation Street
Redaguoti
ŶKeisti rodomą pavadinimą, kai pasirenkamos programos
Pasirinkite „Pervadinti“
žalia
Ʋveskite simbolius
pasirinkti
nustatyti
Keisti kanalo pavadinimą
Pavad.
ABCDEFGHI JKLMN UVWXYZ 0123456 abcdefghijklmn uvwxyz ( )+ - . *_
OPQRST 789! : # opqr s t
(maks.: penki simboliai)
Ʋrašyti
RETURN
ŶPerkelti programos poziciją
Pasirinkite naują poziciją
Ʋrašyti
Kaip redaguoti programas
Papildoma
geltona
geltona
pasirinkti
25
Page 26
Kaip sureguliuoti programǐ kanalus
Galite pakartotinai sureguliuoti visas televizijos programas, kai persikraustote ar ieškote naujǐ paslaugǐ, kurias neseniai pradơjo transliuoti.
Rodyti meniu
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Reguliavimo meniu“
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais. „Link“ nustatymai Apsauga nuo vaikų
Reguliavimo meniu
Išjungtas laikmatis Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simbolių rink Vakarai Gamykl. nustatymai
Prieiga Išjungta
1/2
prieiga
pasirinkti
prieiga
pasirinkti
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
4
5
Pasirinkite funkciją
Reguliavimo meniu
Automatinė sąranka Prieiga Rankinis reguliav.
Prieiga
Nustatykite
prieiga
pasirinkti
26
Page 27
Nustatyti visas programas automatiškai
Automatinơ
sąranka
Automatiškai iš naujo suderinti visas toje vietovơje priimamas programas.
Jeigu buvo nustatytas funkcijos Apsauga nuo vaikǐ PIN kodas (28 p.), jƳ reikia Ƴvesti.
Pradơti Automatinơ sąranka Nustatymai atliekami automatiškai
Automatinė sąranka
Visi derinimo duomenys bus panaikinti
Pradėti aut. sąranką
Visi ankstesni reguliavimǐ nustatymai yra panaikinami.
Programos, kalbos, šalies / regiono nustatymai yra atsisiunþiama Ƴ su „Q-Link“ arba
„VIERA Link“ suderinamąƳrangą, prijungtą prie televizoriaus. Atlikus veiksmą, bus rodoma programa programos pozicijoje „1“.
Jeigu suderinimas nebaigtas „Rankinis reguliav.“
Išeiti
Grįžti
Automatinė sąranka
Skenuoti 2 78 141
Tai truks apie 3 min.
Kanalas Kanalo pavadin.
CH 29 CH 33
Analoginis: 2
Ieškoma
ŶAutomatinei sąrankai, naudojant mygtukus
televizoriaus priekyje (8 p.)
Paspauskite pakartotinai, kol pasirodys „Automatinơ sąranka“
Kaip sureguliuoti programǐ kanalus
Nustatykite programą rankiniu bnjdu
Rankinis
reguliav.
Prieiga prie „Automatinơ sąranka“
Pradơti „Automatinơ sąranka“
GrƳžti Ƴ TV
ŶTikslus reguliavim.
Naudokite smulkiems pareguliavimams reguliuodami atskirą programą (kurią paveikơ oro sąlygos ir t. t.)
ŶRankinis reguliav.
Nustatykite programą rankiniu bnjdu po „Automatinơ sąranka“.
Nustatykite „Garso sistema“ ir „Spalvǐ sistema“ ir tuomet Ƴjunkite šią funkciją.
Paprastai „Spalvǐ sistema“ nustatoma Ƴ „Automatinis“. Jeigu vaizdo rašytuvas yra prijungtas tik su koaksialiniu kabeliu, pasirinkite programos
poziciją „0“.
Rankinis reguliav.
1 BBC1 Tikslus reguliavim.
Rankinis reguliav.
Garso sistema Spalvų sistema Automatinis
Pasirinkite programos poziciją
278 411
132 465 798
SC1
0
VCR
CH33
CH33
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G SC2: PAL I SC3: PAL D, K / SECAM D, K F: SECAM L / L’
Ieškoti ir ƳrašytiPasirinkti programą
ieškoti
Ƴrašyti
Papildoma
27
Page 28
Programǐ žinjrovǐ kontrolơ
Galite apsaugoti konkreþias programas / AV Ƴvesties lizdus ir kontroliuoti, kas jas žinjri. (Kai pasirenkama apsaugota programa / Ƴvestis, rodomas pranešimas; Ƴvedus PIN kodą, jas galima žinjrơti.)
Rodyti meniu
1
INPUT
MENU
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
VCR DVD
2
3
4
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Apsauga nuo vaikǐ
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais. „Link“ nustatymai
Apsauga nuo vaikų
Reguliavimo meniu Išjungtas laikmatis Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simbolių rink Vakarai Gamykl. nustatymai
Prieiga
Išjungta
1/2
Nustatykite
prieiga
pasirinkti
prieiga
pasirinkti
Programos žinjrovǐ kontrolơ
Apsauga
nuo vaikǐ
Ʋvesti PIN kodą (4-iǐ skaitmenǐ)
Įveskite naują PIN kodą
PIN kodas
* * * *
1 of 2Apsaugos nuo vaikų PIN kodo įvedimas
465 798
0
VCR
Pirmą kartą nustatydami Ƴveskite
PIN kodą du kartus. Užsirašykite PIN kodą tam atvejui,
jei jƳ pamirštumơte.
132
Pasirinkite „Aps. nuo vaikǐ sąr.“
Apsauga nuo vaikų
Keisti PIN kodą
Aps. nuo vaikų sąr.
Prieiga
prieiga
pasirinkti
Pasirinkti programą / ƳvestƳ, kurią reikia užrakinti
Apsaug. nuo vaikų sąr. – kanalai ir AV
Pavad.
VCR BBC11 *****2
*****3 4 5
AV1
AV2/ S
Tipas
TV TV TV TV TV TV AV AV
Apsauga
Rodoma, kai programa / Ƴvestis yra užrakinta
ŶKeisti PIN kodą
Pasirinkite „Keisti PIN kodą“ iš ir Ƴveskite naują PIN kodą du kartus.
nustatyti
pasirinkti
Atšaukti
Pasirinkti užrakintą programą / ƳvestƳ
Apsaugoti viską
Atšaukti visas apsaugas
Pastaba
„Gamykliniai nustatymai“ nustatymas (29 p.) ištrina PIN kodą ir visus nustatymus.
geltona
mėlyna
28
Page 29
Nustatymǐ atknjrimas
Atstato televizoriǐƳ pradinĊ bnjseną, t. y. be sureguliuotǐ programǐ. Visi nustatymai (programos, vaizdas, garso kokybơ ir t. t.) yra atkuriami.
Rodyti meniu
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Gamykliniai nustatymai“
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais. „Link“ nustatymai Apsauga nuo vaikų Reguliavimo meniu Išjungtas laikmatis Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simbolių rink Vakarai
Gamykl. nustatymai
Išjungta
Prieiga
1/2
prieiga
pasirinkti
Programǐ žinjrovǐ kontrolơ
Nustatymǐ atknjrimas
prieiga
pasirinkti
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
Atkurti nustatymus
Gamykliniai
nustatymai
4
Patikrinkite pranešimą ir inicijuokite
Gamykliniai nustatymai
Visi derinimo duomenys bus panaikinti
Patvirtint
Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus
„Automatinơ sąranka“ bus automatiškai pradơta, kai maitinimo jungiklis bus
Ƴjungtas kitą kartą. (12 p.)
Nustatykite
Ar tikrai to norite? Ar tikrai to norite?
Išeiti
Grįžti
ŶTik pakartotinai reguliuoti televizijos programas, pavyzdžiui, persikrausþius
„Automatinơ sąranka“ (27 p.)
Papildoma
29
Page 30
Ʋơjimo užrašai
Kad bnjtǐ lengviau identifikuoti ir pasirinkti Ƴơjimo režimą, galite pavadinti kiekvieno Ƴơjimo lizdą arba praleisti lizdą, kuris nơra prijungtas prie jokios Ƴrangos.
Ʋơjimo režimo pasirinkimas 18 p.
Rodyti meniu
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Ʋơjimo užrašai“
Sąrankos meniu
Energijos taupymas Išjungta Šoninis skydas Išjungta Vaizdo skenavimas Įjungta

Įėjimo užrašai

Rekl. juost. laikas Atnaujinimo dažnis 100Hz Progr įr. licencija Informacija apie sistemą
Prieiga 3 sek.
2/2
prieiga
pasirinkti
prieiga
pasirinkti
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
4
Pasirinkite Ƴơjimo lizdą ir nustatykite
Įėjimo užrašai
AV1 DVD
AV2/S AV2/S AV3/S AV3/S COMPONENT COMPONENT HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2
Jnjsǐ nustatyti pavadinimai bus rodomi meniu „Ʋơjimo pasirinkimas“ (18 p.) arba juostoje.
Jeigu yra pasirinktas „Praleisti“, negalite pasirinkti šio režimo.
nustatyti
pasirinkti
30
Page 31
ŶVartotojo užrašas
Galite laisvai pavadinti kiekvienąƳơjimo lizdą.
Pasirinkite „Vartotojo užrašas“
pasirinkti prieiga
Ʋveskite simbolius
pasirinkti
nustatyti
Vartotojo užrašas
Pavad.
ABCDEFGHI JKLMN UVWXYZ 0123456 abcde f gh i j k lmn uvwxyz ( )+ - . *_
OPQRST 789! : # opqr s t
(maks.: dešimt simboliǐ)
Ʋrašyti
RETURN
Ʋơjimo užrašai
Papildoma
31
Page 32
„Q-Link“
„Link“ funkcijos
„Q-Link“ prijungia televizoriǐ ir DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą ir leidžia lengvai Ƴrašyti, groti ir t. t. (33 p.) VIERA Link (HDAVI ControlTM) prijungia televizoriǐ ir Ƴrangą su „VIERA Link“ funkcija ir leidžia lengvai valdyti, patogiai Ƴrašinơti, groti ir t. t. (34 p. - 37 p.) Galite kartu naudoti „Q-Link“ ir „VIERA Link“ funkcijas.
(
„VIERA Link“
)
ŶFunkcijǐ „Q-Link“ ir „VIERA Link“ santrauka
Funkcijos
Išankstiniǐ nustatymǐ atsisiuntimas
Paprastas grojimas Ʋjungti „Link“ Išjungti „Link“ Garsiakalbiǐ valdymas Valdyti prijungtos Ƴrangos
meniu naudojant „VIERA“ distancinƳ pultą
Tiesioginis TV Ƴrašymas „Live TV“ pauzơ
:Yra Ƴrangai su „HDAVI Control 2“ arba „HDAVI Control 3“ funkcija.
 
:Yra Ƴrangai su „HDAVI Control 3“ funkcija.

Jungtis
Q-Link
(SCART jungtis)
O OO O
OO O OO O
-
-
O
--
Jungtys
Taip pat perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
ŶQ-Link
SCART kabelis
Prijunkite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą, palaikantƳ „Q-Link“ Ƴ ,
prie televizoriaus AV1 arba AV2 lizdo SCART kabeliu su visais aktyviais kontaktais.
DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas su „Q-Link“ funkcija
ŶVIERA Link
HDMI kabelis
DIGA Rašytuvas / HD vaizdo
SCART kabelis
kamera su „VIERA Link“ funkcija
VIERA Link
(tik HDMI jungtis)
∗∗
O
OO
O
-
SCART kabelis
Naudokite SCART kabelis su visais
aktyviais kontaktais. HDMI kabelis
Naudokite HDMI standartą atitinkantƳ su
visais aktyviais kontaktais kabelƳ. Negalima naudoti HDMI standarto neatitinkanþiǐ kabeliǐ. Rekomenduojamo „Panasonic“ HDMI kabelio prekơs kodas:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
VIERA Link
(SCART ir HDMI jungtys)
O
O
∗∗
O
∗∗
O
32
Prijunkite Ƴrangą, palaikanþią „VIERA Link“ prie televizoriaus AV1, AV2, HDMI1 arba HDMI2 lizdo SCART ir
HDMI kabeliais su visais aktyviais kontaktais kartu. Kai kurios funkcijos veikia tik esant HDMI kabelio jungþiai. Taþiau naudokite HDMI ir SCART kabelius, kad
daugelis funkcijǐ bnjtǐ paprastai palaikomos.
Garsiakalbiǐ valdymas (Namǐ kinas)
Naudoti stiprintuvą •Naudoti leistuvo namǐ kiną
HDMI kabelis
HD vaizdo kamera su „VIERA Link“ funkcija
HDMI kabelis
RCA kabelis
SCART kabelis
Garsiakalbiǐ sistema Garsiakalbiǐ sistema
Stiprintuvas su „VIERA Link“ funkcija
HDMI kabelis
Rašytuvas su
DIGA
„VIERA Link“ funkcija
HDMI kabelis
RCA kabelis
Leistuvo namǐ kinas su
„VIERA Link“ funkcija
Page 33
„Q-Link“
ŶParuošimas
Prijunkite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą su šiais logotipais:
„Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ arba „SMARTLINK“. „Q-Link“ jungtis 32 p.
Nustatykite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą. Perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
„Q-Link“ kontaktǐ sąranka meniu „Sąrankos meniu“ „Q-Link“ (23 p.), „AV1 / AV2 išơjimas“ (23 p.)
Atsisiǐsti išankstinƳ nustatymą - programǐ, kalbos, šalies / regiono nustatymą (Išankstiniǐ nustatymǐ
atsisiuntimas)
„Atsisiǐsti“ (23 p.) arba „Automatinơ sąranka“ (27 p.), arba „Automatinơ sąranka“, kai televizoriǐ naudojate pirmą kartą (12 p.)
ŶFunkcijos
Kai kuriems rašytuvams netaikytina. Perskaitykite rašytuvo vartotojo vadovą.
Esama programa nedelsiant Ƴrašoma DVD rašytuvu / vaizdo rašytuvu.
Galimos sąlygos:
Tiesioginis TV
Ƴrašymas -
Ƴrašoma tai, ką
matote
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
Dabartinis režimas
TV
AV (žinjrimas rašytuvo
imtuvas)
AV (žinjrimas rašytuvo
išorinis Ƴơjimas)
AV (žinjrimas televizoriaus
išorinis Ƴơjimas)
Kai atliekamas tiesioginis TV Ƴrašymas, rašytuvas automatiškai Ƴjungiamas, jei jis tuo metu veikia budơjimo režimu. Galima keisti programą arba išjungti televizoriǐ, kol rašytuvas Ƴrašinơja iš savo imtuvo. Keisti programos negalima, jei rašytuvas Ƴrašinơja iš televizoriaus imtuvo. Jei išjungsite televizoriǐ, Ƴrašinơjimas bus sustabdytas, jei Ƴrašinơjama iš prie televizoriaus prijungto AV šaltinio.
Naudojant
imtuvą
Televizorius
Rašytuvas Rašytuvo imtuvas
Rašytuvas Rašytuvo imtuvas
-
-
Kaip Ƴrašyti
Televizoriaus monitoriaus
ơjimas
Rašytuvo
išorinis Ƴơjimas
Televizoriaus
monitoriaus išơjimas
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
„Link“ funkcijos
REC
VCR DVD
Informacija / Pranešimas
Ʋjungti „Link“ ir paprastas grojimas
Išjungti „Link“
• „DATA LOGIC“ (prekơs ženklas, priklausantis „Metz Corporation“)
• „Megalogic“ (prekơs ženklas, priklausantis „Grundig Corporation“)
• „Easy Link“ (prekơs ženklas, priklausantis „Philips Corporation“)
• „SMARTLINK“ (prekơs ženklas, priklausantis „Sony Corporation“)
Rodoma Ƴrašymo informacija arba pranešimas, jei Ƴrašyti negalima.
Nustatykite „Ʋjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte naudoti šią funkciją Ʋjungti „Link““ (23 p.)
Kai DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas pradeda groti arba aktyvuojama Ƴrangos tiesioginơ naršyklơ / funkcijǐ meniu, televizorius yra Ƴjungiamas ir Ƴơjimo režimas yra automatiškai perjungiamas, kad galơtumơte žinjrơti reikiamą vaizdą. (Tik kai televizorius veikia budơjimo režimu.)
Nustatykite „Išjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte naudoti šią funkciją
Kai televizorius yra nustatomas dirbti budơjimo režimu, rašytuvas taip pat automatiškai nustatomas dirbti budơjimo režimu. (Jei nedirba su vaizdo kasete ar DVD.)
„Išjungti „Link““ (23 p.)
Papildoma
33
Page 34
„Link“ funkcijos
„Q-Link“
(
„VIERA Link“
)
„VIERA Link“ „ ControlTM“
Mơgaukitơs papildomu vieningu HDMI valdymu su „Panasonic“ produktais, turinþiais „HDAVI Control“ funkciją. Šis televizorius palaiko „HDAVI Control 3“ funkciją. Jungtys su Ƴranga (DIGA rašytuvas, HD vaizdo kamera, namǐ kino leistuvas, stiprintuvas ir t. t.) su HDMI ir SCART kabeliais leidžia automatiškai juos susieti. Šios funkcijos veikia tik su modeliais su „HDAVI Control“ ir „VIERA Link“.
Kai kuriǐ funkcijǐ buvimas priklauso nuo Ƴrangos „HDAVI Control“ versijos. Patikrinkite, kokia yra prijungtos
Ƴrangos „HDAVI Control“ versija. „VIERA Link“ „HDAVI Control“, sukurtas pagal valdymo funkcijas, esanþias HDMI, kuris pripažƳstamas šios
srities standartu, žinomu kaip HDMI CEC (Vartotojǐ elektronikos valdymas (Consumer Electronics Control)), yra unikali funkcija, kurią mes suknjrơme ir pridơjome. Todơl negalima garantuoti jos darbo su kitǐ gamintojǐƳranga, palaikanþia HDMI CEC.
Informacijos apie kitǐ gamintojǐƳrangą, palaikanþią „VIERA Link“ funkciją, žinjrơkite atskiruose vartotojǐ vadovuose. Informacijos apie tinkamąƳrangą kreipkitơs Ƴ savo vietinƳ „Panasonic“ platintoją.
ŶParuošimas
Prijunkite Ƴrangą, palaikanþią „VIERA Link“.
„VIERA Link“ jungtis 32 p.
Nustatykite prijungtąƳrangą. Perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
Optimaliam rašymui gali reikơti rašytuvo nustatymǐ. Daugiau informacijos žr. rašytuvo vartotojo vadovą.
Atsisiǐsti išankstinƳ nustatymą - programǐ, kalbos, šalies / regiono nustatymą (Išankstiniǐ nustatymǐ
atsisiuntimas)
„Atsisiǐsti“ (23 p.) arba „Automatinơ sąranka“ (27 p.) arba „Automatinơ sąranka“ - kai televizoriǐ naudojate pirmą kartą (12 p.)
Nustatykite „VIERA Link“ kaip „Ʋjungtas“ meniu „Sąrankos meniu“ „VIERA Link“ (23 p.)
Televizoriaus paruošimas
Po sujungimo Ƴjunkite Ƴrangą ir tada Ƴjunkite televizoriǐ.
Pasirinkite Ƴơjimo režimą HDMI1 arba HDMI2 (18 p.) ir Ƴsitikinkite, kad vaizdas rodomas teisingai.
Šią sąranką reikơtǐ daryti kaskart, esant žemiau nurodytoms sąlygoms:
• pirmą kartą
• kai pridedama ar iš naujo prijungiama Ƴranga
• kai keiþiamas Ƴrangos komplektas
ŶFunkcijos
Paprastas grojimas
Ʋjungti „Link“
Išjungti „Link“
Automatinis Ƴơjimo perjungimas - Kai dirbama su prijungta Ƴranga, Ƴơjimo režimas perjungiamas automatiškai. Kai darbas su Ƴranga nevyksta, Ƴơjimo režimas yra sugrąžinamas.
Nustatykite „Ʋjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte naudoti šią funkciją Ʋjungti „Link““ (23 p.)
Kai prijungta Ƴranga pradeda groti arba aktyvuojama tiesioginơ naršyklơ / funkcijǐ meniu, televizorius Ƴjungiamas automatiškai. (Tik kai televizorius veikia budơjimo režimu.)
Nustatykite „Išjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte naudoti šią funkciją „Išjungti „Link““ (23 p.)
Kai televizorius yra nustatytas Ƴ budơjimo režimą, prijungta Ƴranga yra taip pat automatiškai nustatoma dirbti budơjimo režimu.
Ši funkcija veiks, net jeigu televizorius pereis Ƴ budơjimo režimą automatiškai pagal
išjungimo laikmaþio funkciją „Išjungtas laikmatis“ arba automatinĊ maitinimo budơjimo režimo funkciją.
34
Page 35
ŶFunkcijos („VIERA Link“ meniu naudojimas)
Galite sustabdyti transliuojamą televizijos programą ir pratĊsti vơliau.
Ši funkcija yra su DIGA rašytuvu, turinþiu kietąjƳ diską ir „HDAVI Control 3“ funkciją.
Sujunkite DIGA rašytuvą abiem, HDMI ir SCART, kabeliais, kad galơtumơte naudoti šią
funkciją. Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (34 p.)
Pasiekti ir pristabdyti televizijos programą
INPUT
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
GUIDE
„Live TV“ pauzơ
HDAVI Control 3
(
Rašytuvas su HDD
ir
Pause Live
TV
MENU
)
ASPECT
132 465 798
Nedelsiant rašoma Ƴ DIGA rašytuvą.
Ši funkcija yra su DIGA rašytuvu, kuriame yra „HDAVI Control 3“ funkcija.
Sujunkite DIGA rašytuvą abiem, HDMI ir SCART, kabeliais, kad galơtumơte naudoti šią
funkciją. Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (34 p.)
Galima keisti programą arba išjungti televizoriǐ, kol rašytuvas yra Ƴrašinơja iš savo imtuvo.
Keisti programos negalima, jei rašytuvas Ƴrašinơja iš televizoriaus imtuvo.
Jei išjungsite televizoriǐ, Ƴrašinơjimas bus sustabdytas, jei Ƴrašinơjama iš prie
televizoriaus prijungto AV šaltinio.
EXIT
OK
RETURN
OPTION
DIRECT TV REC
0
VCR
STTLTEXT INDEX HOLD
Pasirinkite „Pause Live TV“ ir pristabdykite
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec „VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Televizijos transliacija nuo pristabdymo vietos yra Ƴrašoma Ƴ kietąjƳ diską.
Prieiga Pradėti Rašytuvas Namų kinas
ŶTĊsti (nutraukti pauzĊ)
Pasirinkite „Pause Live TV“ ir pasinaudokite prieiga
Informacijos apie veiksmus pratĊsus
žr. Ƴrangos vartotojo vadovą.
pauzơ
pasirinkti
t Ċsti
pasirinkti
ŶGrƳžti prie televizijos transliacijos
(atšaukti pauzĊ arba tĊsti grojimą)
(keisti Ƴơjimo režimą)
Jeigu atšaukiate pauzĊ arba tĊsiate grojimą, Ƴrašyta
programa bus ištrinta iš standžiojo disko.
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
„Link“ funkcijos
Tiesioginis TV
Ƴrašymas -
Ʋrašoma tai,
ką matote (HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
INPUT
GUIDE EXIT
OK
OPTION
RETURN
DIRECT TV REC
MENU
ASPECT
132 465 798
VCR
0
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
Pasirinkite „Direct TV Rec“ ir pradơkite Ƴrašymą
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Taip pat galite pradơti Ƴrašyti tiesiogiai
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
pradơti
pasirinkti
DIRECT TV REC
ŶStabdyti Ƴrašymą
Pasirinkite „Stabdyti“ iš „Direct TV Rec“ ir pasinaudokite prieiga
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Stabdyti Rašytuvas Namų kinas
pasirinkti stabdyti
Papildoma
35
Page 36
„Link“ funkcijos
ŶFunkcijos („VIERA Link“ meniu naudojimas)
Galite valdyti kai kurias prijungtos Ƴrangos funkcijas naudodamiesi šio televizoriaus nuotolinio valdymo pultu (nukreipkite distancinƳ pultąƳ televizoriaus signalǐ imtuvą).
Ši funkcija veikia su Ƴranga su „HDAVI Control 2“ arba „HDAVI Control 3“ funkcija.
Jeigu negalite su ja dirbti, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (34 p.)
Pasiekti ir valdyti Ƴrangos meniu
INPUT
„Q-Link“
(
„VIERA Link“
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
)
Valdyti prijungtos Ƴrangos meniu „VIERA“ distanciniu pultu
HDAVI Control 2
(
HDAVI Control 3
„VIERA Link“
vald.
ASPECT
OK
MENU
OPTION
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
132 465 798
0
VCR
ŶJeigu pasiekiate
netinkamąƳrangą
Kai yra prijungta Ƴranga su
)
„HDAVI Control“ funkcija
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Rašytuvas / Leistuvas / Namǐ kinas / Vaizdo kam.
Rodomas prijungtos Ƴrangos tipas. Ta þiau negalite jos pasiekti. Naudokite jos distancinƳ pultą šiai Ƴrangai valdyti.
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
Pasirinkite „„VIERA Link“ vald.“
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
Pasirinkite norimą pasiekti Ƴrangą
„Namǐ kinas“ reiškia leistuvo namǐ kiną,
rašytuvo namǐ kiną ir stiprintuvą.
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Rašytuvas / Leistuvas / Namǐ kinas / Vaizdo kam.
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
Rodomas prijungtos Ƴrangos tipas. Pasirinkite Ƴrangos tipą ir pasinaudokite prieiga.
pasirinkti prieiga
Pasiektos Ƴrangos meniu
(Ʋơjimo režimas bus pakeistas automatiškai)
Valdykite Ƴrangos meniu
Esami „VIERA“ distancinio pulto mygtukai
(priklausomai nuo prijungtos Ƴrangos):
Perkelti žymeklƳ / Pasirinkti meniu
Perkelti žymeklƳ / prieiga / derinti
pasirinkti
36
Kai yra prijungta kitǐ tipǐ arba gamintojǐƳranga
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Pradėti Kiti Namų kinas
Kiti
Rodomas užrašas „Kiti“. Jos pasiekti negalite. Tokiai Ƴrangai valdyti naudokite tos Ƴrangos nuotolinio valdymo pultą.
Ʋrašyti / nustatyti / prieiga
RETURN
EXIT
OPTION
raudona
geltona
žalia
Informacijos apie veiksmus su Ƴranga žr. Ƴrangos vartotojo vadovą.
GrƳžti Ƴ ankstesnƳ meniu.
Išeiti iš menu
Rodyti Ƴrangos darbo vadovą / Tos p aþios funkcijos nuspaudus Ƴrangos mygtuką „OPTION“
Prieiga, kai raktiniai žodžiai
mėlyna
rodomi spalvotoje juostoje
Page 37
ŶFunkcijos („VIERA Link“ meniu naudojimas)
Galite valdyti namǐ kino garsiakalbius su šio televizoriaus nuotolinio valdymo pultu (nukreipkite nuotolinio valdymo pultąƳ televizoriaus signalǐ imtuvą).
Ši funkcija veikia su stiprintuvu arba leistuvo namǐ kinu, turinþiu „HDAVI Control“ funkciją.
Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (34 p.)
Pasiekti ir valdyti garsiakalbio garsumą
INPUT
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
Garsiakalbiǐ valdymas
Garsiak.
pasirink.
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132 465 798
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
OPTION
0
VCR
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Pasirinkite „Garsiak. pasirink.“
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec „VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Nustatykite Ƴ „Namǐ kinas“ arba „TV“
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
ŶNamǐ kinas
Stiprintuvas arba leistuvo namǐ kinas bus automatiškai Ƴjungtas, jeigu jis veikia budơjimo režimu ir garsas yra iš namǐ kino garsiakalbiǐ, prijungtǐ prie Ƴrangos.
Garsumo didinimas / mažinimas
pasirinkti
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
„Link“ funkcijos
nustatyti
Nutildyti
TV
Televizoriaus garsiakalbiai yra nutildyti.
Kai Ƴranga išjungta, televizoriaus garsiakalbiai
bus aktyvnjs.
ŶTV
Televizoriaus garsiakalbiai yra aktyvnjs.
Pastaba
Ši funkcija gali tinkamai neveikti priklausomai nuo prijungtos Ƴrangos.
Vaizdo arba garso gali nebnjti pirmąsias keletą sekundžiǐ, kai pradedama groti.
Vaizdo arba garso gali nebnjti pirmąsias keletą sekundžiǐ, kai Ƴơjimo režimas yra perjungiamas.
Garsumo funkcija bus rodoma, kai reguliuosite Ƴrangos garsumą.
Paprastai groti galima naudojant stiprintuvo ar namǐ kino nuotolinio valdymo pultą. Perskaitykite Ƴrangos
vartotojo vadovą. Informacijos apie HDMI kabelƳ, skirtą prijungti „Panasonic“ HD vaizdo kamerą, ieškokite Ƴrangos vartotojo vadove.
Jeigu daugiau nei viena to paties tipo Ƴranga yra prijungta prie televizoriaus HDMI kabeliais, pavyzdžiui, du DIGA
rašytuvai prie HDMI1 ir HDMI2, „VIERA Link“ veiks tik su žemesnio lizdo numerio Ƴranga, šiuo atveju HDMI1.
„HDAVI Control 3“ yra naujausias standartas (2007 m. gruodžio 20 d. duomenimis), skirtas su „HDAVI Control“
suderinamai Ƴrangai. Šis standartas yra suderinamas su Ƴprastine HDAVI Ƴranga.
Patvirtinti šio televizoriaus „HDAVI Control“ versiją „Informacija apie sistemą“ (23 p.)
Papildoma
37
Page 38
IšorinơƳranga
Šiose diagramose parodytos mnjsǐ rekomendacijos, kaip prijungti televizoriǐ su Ƴvairia jnjsǐƳranga. Dơl kitǐ jungþiǐ žr. kiekvienos Ƴrangos vartotojo vadovą, žemiau pateiktą lentelĊ ir specifikacijas (43 p.).
(M3 stereofoninis mažo dydžio kištukas)
AV3
AV2AV1
RGB VIDEO S VIDEO
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
RGB VIDEO
LRL
R
(Klausymas)
P
B
P
R
(Rodymas)
HDMI 1 HDMI 2
Žinjrơti DVD
DVD leistuvas
ŶPrijungiamos Ƴrangos tipai kiekvienam lizdui
Lizdas
Ʋrašymas / grojimas (Ƴranga)
Ʋrašyti / leisti vaizdo kasetes / DVD (vaizdo rašytuvas / DVD rašytuvas)
Žinjrơti DVD (DVD leistuvas) Žinjrơti vaizdo kameros vaizdus (Vaizdo kamera) Žinjrơti palydovinĊ televiziją (Imtuvas) Žaisti žaidimus (ŽaidimǐƳranga) Naudoti stiprintuvą su garsiakalbiǐ sistema „Q-Link“
AV1 AV2 AV3
(Televizoriaus priekis)
38
„VIERA Link“ Tiesioginis TV Ƴrašymas
: Rekomenduojama jungtis
(su HDMI) (su HDMI)
Page 39
Ausinơs
ŶReguliuoti garsumą
„Ausiniǐ garsumas“ meniu „Garso meniu“ (22 p.)
(S-VIDEO)
arba
(VIDEO)
(AUDIO)
Vaizdo kamera /
ŽaidimǐƳranga
SCART kabelis
Ʋrašyti / leisti
DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas
SCART
kabelis
Koaksialinis
kabelis
arba
Žinjrơti palydovinĊ
televiziją
IšorinơƳranga
Su visais aktyviais
kontaktais
HDMI standartą
atitinkantis kabelis
COMPONENT
PB
L
P
R
HDMI Ƴranga
Su visais aktyviais
kontaktais
HDMI standartą
atitinkantis kabelis
Imtuvas
Klausyti per garsiakalbius
DVD Rašytuvas
RCA kabelis
Stiprintuvas su garsiakalbiǐ sistema
AUDIO OUT
Y
R
L
R
12
Papildoma
39
Page 40
Techninơ informacija
Automatinio formato funkcija
Galima pasirinkti optimalǐ dydƳ ir formatą ir galite mơgautis geresniais vaizdais. (15 p.)
ŶAutomatinis
Automatinio formato funkcija nustato, kokiu formatu užpildyti jnjsǐ ekraną. Tai atliekama keturiǐ žingsniǐ procesu siekiant nustatyti, ar žinjrimas vaizdas yra plaþiaekranis. Jeigu Automatinio formato funkcija aptinka plaþiaekranƳ signalą, ji perjungia Ƴ atitinkamą 16:9 arba 14:9 plaþiaekranƳ režimą. Jeigu automatinio formato funkcija neaptinka plaþiaekranio signalo, tada šis pažangus televizorius pagerina vaizdą maloniausiam žinjrơjimui. Ekrane rodomas tekstas nurodo, kaip automatinio formato funkcija nustatơ, kurƳ formatą naudoti: Užrašas „PLATUS“ rodomas ekrano viršuje kairơje, jeigu yra aptinkamas plaþiaekranio vaizdo identifikavimo signalas (WSS) arba signalas aptinkamas per SCART arba HDMI lizdą. Automatinio formato funkcija perjungia Ƴ atitinkamą 16:9 arba 14:9 plaþiaekranƳ formatą. Ši funkcija taip pat veiks bet kuriuo formatu. Užrašas „Automatinis“ rodomas ekrano viršuje kairơje, jeigu aptinkamos juodos juostos virš ir žemiau vaizdo. Automatinio formato funkcija parenka geriausią formatą ir padidina vaizdą, kad užpildytǐ ekraną. Šis procesas gali užtrukti keletą minuþiǐ, priklausomai nuo vaizdo tamsumo.
Formato valdymo signalas
valdymo signalas per SCART (8-as kontaktas)
arba HDMI lizdas
OO OO OO
OO OO
OO OO OO OO OO OO OO
Signalo pavadinimas
PAL PAL 525/60 M.NTSC NTSC (tik AV Ƴơjimas)
525(480)/60i
SD
525(480)/60p 625(576)/50i 625(576)/50p 750(720)/50p 750(720)/60p 1125(1080)/50i
HD
1125(1080)/60i 1125(1080)/50p 1125(1080)/60p 1125(1080)/24p
Plaþiaekranio vaizdo signalas (WSS)
Televi-
zorius
AV1 AV2 AV3 COMPONENT AV1 AV2 HDMI1 HDMI2
OOOO O O
----
----
----
-
-
OOO OOO
-
-
-
-
-
-
-
Pastaba
Formatas keiþiasi priklausomai nuo programos ir t. t. Jeigu formatas yra didesnis nei standartinis „16:9“, ekrano
apaþioje ir viršuje gali atsirasti juodos juostos. Jeigu ekrano dydis atrodo neƳprastai, Ƴrašyta plaþiaekranơ programa leidžiama vaizdo rašytuvu, suderinkite
vaizdo rašytuvo sekimą. (Žr. vaizdo rašytuvo vartotojo vadovą.)
HDMI Jungtis
HDMI (didelơs raiškos multimedijos sąsaja) leidžia mơgautis didelơs raiškos skaitmeniniu vaizdu ir aukštos kokybơs garsu, kai televizorius sujungiamas su Ƴranga. Su HDMI suderinama Ƴrangą (1), turinþią HDMI arba DVI išơjimo lizdą, pavyzdžiui, imtuvą arba DVD leistuvą, galima prijungti Ƴ HDMI lizdą, naudojant su HDMI standartą atitinkantƳ (su visais aktyviais kontaktais) kabelƳ. Informacijos apie jungtis žr.„IšorinơƳranga“ (38 p.).
Pastaba
HDMI yra pirmoji pasaulyje pilna skaitmeninơ vartotojǐ klasơs AV sąsaja, atitinkanti nesuspaudimo standartą.
Jeigu išorinơƳranga turi tik DVI išơjimą, Ƴ HDMI1 lizdą junkite per DVI Ƴ HDMI adapterio kabelƳ (2).
Kai naudojamas DVI Ƴ HDMI adapterio kabelis, garso kabelƳ junkite Ƴ garso Ƴơjimo lizdą (HDMI1: naudokite
komponentinius garso lizdus). Garso nustatymus galima nustatyti „HDMI1 Ƴơjimas“ meniu ekrane. (22 p.)
Tinkamo garso signalo diskretizacijos dažniai (2 kanalǐ L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
HDMI2 skirti tik skaitmeniniam garsui.
Naudojimas su PC tipo kompiuterƳ nơra numatytas.
Jeigu prijungta Ƴranga turi formato keitimo funkciją, nustatykite formatą „16:9“.
Šios HDMI jungtys yra „A tipo“.
Šios HDMI jungtys yra suderinamos su HDCP (didelio srauto skaitmeninio turinio apsauga) autoriaus teisiǐ apsauga.
Ʋranga, kuri neturi skaitmeninio išơjimo lizdo, gali bnjti prijungta ƳƳơjimo lizdą arba iš „COMPONENT“, „S-VIDEO“
arba „VIDEO“, kad gautǐ analoginius signalus. HDMI Ƴơjimo lizdą galima naudoti tik su šiais vaizdo signalais:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i ir 1080p. Atitaikykite skaitmeninơs Ƴrangos išơjimo nustatymą. Daugiau informacijos apie tinkamus HDMI signalus žr. 41 p.
(1): HDMI logotipas yra rodomas ant HDMI standartą atitinkanþios Ƴrangos. (2): Teiraukitơs savo vietinơje skaitmeninơs Ƴrangos parduotuvơje.
40
Page 41
SCART, S-VIDEO ir HDMI lizdǐ informacija
ŶAV1 SCART lizdas
(RGB, VIDEO, „Q-Link“)
Tinkami Ƴơjimai AV1 apima RGB (raudona / žalia / mơlyna).
Lizdo Ƴžeminimas 21 CVBS išơjimas (vaizdas) CVBS Ƴžeminimas 17 Raudonos Ƴơjimas 15 Raudonos Ƴžeminimas Žalios Ƴơjimas 11 Žalios Ƴžeminimas 9 Mơlynos Ƴơjimas 7 Mơlynos Ƴžeminimas 5 Garso išơjimas (L) 3 Garsas išơjimas (R) 1
19
13
20 CVBS Ƴơjimas (vaizdas) 18 RGB bnjsenos Ƴžeminimas 16 Bnjsenos RGB 14 Ʋžeminimas 12 -­10 „Q-Link“ duomenys 8 Bnjsena CVBS 6 Garso Ƴơjimas (L) 4 Garso Ƴžeminimas 2 Garsas Ƴơjimas (R)
ŶAV2 SCART lizdas
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, „Q-Link“)
AV2 - 15-asis ir 20-asis kontaktai priklauso nuo prijungto AV2 S-VHS / VIDEO perjungimo.
Lizdo Ƴžeminimas 21 CVBS išơjimas (vaizdas) CVBS Ƴžeminimas 17 Raudonos Ƴơjimas, S.C. - Ƴơjimas Raudonos Ƴžeminimas Žalios Ƴơjimas 11 Žalios Ƴžeminimas 9 Mơlynos Ƴơjimas 7 Mơlynos Ƴžeminimas 5 Garso išơjimas (L) 3 Garsas išơjimas (R) 1
ŶAV3 S-VIDEO 4 kontaktǐ lizdas ŶHDMI lizdas
Spalvotumo Ƴơjimas
Spalvotumo Ƴžeminimas
Šviesumo Ƴơjimas
Šviesumo Ƴžeminimas
Automatinis prijungi­mo aptikimas 19
DDC/CEC žemơ 17 SCL 15 CEC 13 TMDS taktinio dažnio ekranas TMDS Data0í 9 TMDS Data0+ 7 TMDS Data1 ekranas TMDS Data2í 3 TMDS Data2+ 1
19
15 13
11
5
20 CVBS Ƴơjimas (vaizdas) 18 RGB bnjsenos Ƴžeminimas 16 Bnjsenos RGB 14 Ʋžeminimas 12 -­10 „Q-Link“ duomenys 8 Bnjsena CVBS 6 Garso Ƴơjimas (L) 4 Garso Ƴžeminimas 2 Garsas Ƴơjimas (R)
18 +5V maitinimas 16 SDA
Rezervuotas (kabelis, bet „nơra ryšio“ Ƴrenginyje)
14 12 TMDS Clockí 10 TMDS Clock+ 8 TMDS Data0 ekranas 6 TMDS Data1í 4 TMDS Data1+ 2 TMDS Data2 ekranas
Ʋơjimo signalas, kurƳ galima rodyti
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
žymơ: tinkamas Ƴơjimo signalas
Signalo pavadinimas COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1 125 (1 080) / 60i 1 125 (1 080) / 50i 1 125 (1 080) / 60p 1 125 (1 080) / 50p 1 125 (1 080) / 24p
Pastaba
Kitǐ nei nurodyta signalǐ teisingai rodyti negalima.
Aukšþiau nurodyti signalai yra performatuojami optimaliam rodymui ekrane.
       
Techninơ informacija
  
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
41
Page 42

Dažnai užduodami klausimai

Prieš prašydami aptarnavimo ar pagalbos laikykitơs šiǐ paprastǐ gairiǐ problemai išsprĊsti. Jeigu problema vis tiek išlieka, kreipkitơs pagalbos Ƴ savo vietinƳ „Panasonic“ platintoją.
Balti taškai arba šešơliai vaizde (triukšmas)
Patikrinkite poziciją, kryptƳ ir antenos jungtƳ.
Nơra nei garso, nei vaizdo
Ar televizorius dirba „AV režimu“?
Ar maitinimo laidas Ƴjungtas Ƴ elektros tinklo lizdą?
Ar televizorius Ƴjungtas?
Patikrinkite vaizdo nustatymus Nuotraukǐ meniu
(22 p.) ir garsumą. Patikrinkite, ar visi reikalingi SCART kabeliai ir
jungtys yra patikimai prijungti.
Automatinio formato funkcija
Automatinio formato funkcija yra sukurta pateikti
jums geriausią formatą ekranui užpildyti. Informacijos apie valdymą žr. 40 p..
S-Video / juodai baltas vaizdas
AV mygtuku patvirtinkite, kad jnjsǐ pasirinkimas yra
S-Video, tai yra AV2/S (18 p.).
Pranešimai ekrane - t. y. EC/AV1
Galite paprasþiausiai juos panaikinti
Paspauskite dar kartą, jei norite, kad juos vơl rodytǐ.
Rodomas klaidos pranešimas
Atlikite pranešime nurodytus veiksmus.
Jeigu problema išlieka, kreipkitơs ƳƳgaliotą
aptarnavimo centrą.
Neveikia „Q-Link“ funkcija
Patikrinkite SCART kabelƳ ir ryšƳ. Taip pat nustatykite
„AV1 / AV2 išơjimas“, esantƳ Sąrankos meniu (23 p.).
Neveikia „VIERA Link“ funkcija ir rodomas klaidos pranešimas
Patikrinkite ryšƳ, jungtis.
Ʋjunkite prijungtąƳrangą ir tada Ƴjunkite televizoriǐ. (34 p.)
Ʋrašymas neprasideda iškart
Patikrinkite rašytuvo nustatymus. Daugiau
informacijos žr. rašytuvo vartotojo vadovą.
Nuolatiniai šviesnjs taškai ekrane
Dơl su šia technologija susijusio gamybos proceso
gali atsirasti pikseliǐ, kurie gali nuolat šviesti arba nešviesti. Tai nơra gedimas.
SumažơjĊs kontrastas
Kontrastas yra sumažinamas esant toliau nurodytoms
sąlygoms, kai vartotojas neatlieka jokiǐ veiksmǐ keletą minuþiǐ:
Ɣ nơra signalo AV režimu Ɣ pasirinkta užrakinta programa Ɣ pasirinkta netinkama programa Ɣ rodomas meniu
42
Problema Veiksmai
Chaotiškas vaizdas, triukšmingas
Ekranas
Nerodo jokio vaizdo
Sulietas arba iškraipomas vaizdas
(nơra garso arba tylus garsas)
Rodomas neƳprastas vaizdas
Nơra garso
Garsas
Garso lygis yra žemas arba garsas yra iškraipomas
Girdimas sukimosi garsas
Nustatykite „Triukšmǐ mažinimas“, esantƳ „Nuotraukǐ meniu“
(triukšmams panaikinti). (22 p.) Patikrinkite arti esanþius elektrą naudojanþius daiktus
(automobilis, motociklas, fluorescentinơ lempa). Ar „Spalvos“ arba „Kontrastas“ vaizdo nustatymǐ meniu
„Nuotraukǐ meniu“ nustatytas Ƴ mažiausią reikšmĊ? (22 p.) Patikrinkite „Spalvǐ sistema“. (27 p.)
Iš naujo nustatykite programą. (27 p.)
Išjunkite televizoriǐ maitinimo jungikliu, tada vơl Ƴjunkite.
Ar Ƴjungtas „Garso nutildymas“? (9 p.)
Ar garsumas nustatytas Ƴ mažiausią reikšmĊ?
Gali bnjti silpnas garso signalo priơmimas.
Nustatykite „MPX“ (22 p.), esantƳ „Garso meniu“ Ƴ „Monofoninis“.
ŠƳ garsą skleidžia Ƴmontuotas ventiliatorius
(tai nơra gedimo ženklas).
Page 43
Dažnai užduodami klausimai
Problema Veiksmai
Nustatykite prijungtos Ƴrangos garso nustatymąƳ
„2ch L.PCM“.
Garsas yra neƳprastas
HDMI
Patikrinkite „HDMI1 Ƴơjimas“ nustatymą „Garso meniu“. (22 p.)
Jeigu skaitmeninio garso jungtis turi problemǐ, pasirinkite
analoginĊ garso jungtƳ. (40 p.)
Vaizdai iš išorinơs Ƴrangos yra neƳprasti, kai Ƴranga yra prijungta per HDMI
Televizorius persijungia Ƴ
Kita
„Budơjimo režimą“ Nuotolinio valdymo pultą
neveikia
Ar HDMI kabelis prijungtas teisingai? (38 p.)
Išjunkite televizoriǐ ir Ƴrangą, tada vơl juos Ƴjunkite.
Patikrinkite Ƴơjimo signaląƳrangos. (41 p.)
Naudokite Ƴrangą, atitinkanþią EIA/CEA-861/861B standartą.
Išjungimo funkcija „Išjungtas laikmatis“ yra aktyvuota.
Televizorius persijungia Ƴ „Budơjimo režimą“ praơjus maždaug
30 min. po transliacijos pabaigos. Ar baterijos Ƴdơtos teisingai? (6 p.)
Ar televizorius Ƴjungtas?
Techninơ speciflikacija
TH-42PY8P TH-46PY8P
Maitinimo šaltinis Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Elektros
sunaudojimas
Vidutinis sunaudojimas 385 W 470 W
Budơjimo režimu 0,4 W
Ekrano
panelơ
Formatas 16:9 Matomas ekrano dydis Pikseliǐ skaiþius 2 073 600 (1 920 (plotis) × 1 080 (aukštis)) [5 760 × 1 080 taškǐ]
Garsas
Garsiakalbis 160 mm × 42 mm × 2 vnt., 8 Garso išơjimas 20 W (10 W + 10 W), 10% THD Ausinơs M3 (3,5 mm) stereofoninis kištukas × 1
Priơmimo sistemos / Diapazono pavadinimas
Antena - galinơ dalis VHF / UHF Darbo sąlygos
Jungþiǐ lizdai
AV1 (Scart lizdas) 21 kontakto lizdas (garso / vaizdo Ƴơjimas, garso / vaizdo išơjimas, RGB Ƴơjimas, „Q-Link“) AV2 (Scart lizdas)
VIDEO RCA PIN Tipas × 1 1,0 V[p-p] (75 :)
AV3
COMPONENT
HDMI1 / 2 A tipo jungtys ơjimas
Matmenys ( plotis × aukštis × gylis )
Svoris
S-VIDEO Mini DIN 4-kontaktǐ Y:1,0 V[(p-p] (75 AUDIO L - R
VIDEO AUDIO L - R
AUDIO L - R
106 cm (Ƴstrižainơ) 922 mm (plotis) × 518 mm (aukštis)
:
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIJA) VHF A - H (ITALIJA) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (hiperdiapazonas (kabelinơs TV kanalǐ
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60 NTSC juostos grojimas iš kai kuriǐ PAL vaizdo rašytuvǐ (VCR) M.NTSC Ƴrašǐ leidimas iš M. NTSC vaizdo rašytuvǐ (VCR) NTSC (tik AV Ƴơjimas) Ʋrašǐ leidimas iš NTSC vaizdo rašytuvǐ (VCR)
Temperatnjra : 0 °C - 35 °C Drơgmơ : 20 % - 80 % RH (be kondensacijos)
21 kontakto lizdas (garso / vaizdo Ƴơjimas, garso / vaizdo išơjimas, RGB Ƴơjimas,
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms]
Y 1,0 V[p-p] (Ƴskaitant sinchronizaciją) PB, PR ±0,35 V[p-p]
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms]
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms] (didelis impedansas) 1 048 mm × 727 mm × 327 mm (Su stovu)
1 048 mm × 679 mm × 95 mm (Tik televizorius) 32,0 k Net (Su stovu)
30,0 k Net (Tik televizorius)
S-Video Ƴơjimas, „Q-Link“)
Šis televizorius palaiko „HDAVI Control 3“ funkciją.
117 cm (Ƴstrižainơ) 1 019 mm (plotis) × 573 mm (aukštis)
diapazono dalis))
:
) C:0,286 V[p-p] (75 :)
1 158 mm × 800 mm × 387 mm (Su stovu) 1 158 mm × 747 mm × 95 mm (Tik televizorius)
37,0 k Net (Su stovu) 35,0 k Net (Tik televizorius)
Dažnai užduodami klausimai
Techninơ speciflikacija
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
Pastaba
Dizainas ir specifikacijos gali keistis be atskiro pranešimo. Nurodytas svoris ir matmenys yra apytiksliai.
Šis Ƴranga atitinka žemiau nurodytus EMC standartus.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020.
43
Page 44
Informacija naudotojams dėl nenaudojamos elektros ir elektroninės įrangos utilizacijos (naudojantiems ją buityje)
Šis simbolis, pažymėtas ant gaminių ir / arba lydimųjų dokumentų, reiškia, kad nenaudojamų elektros ir elektroninių gaminių negalima maišyti su įprastomis buitinėmis atliekomis. Tam, kad gaminiai būtų tinkamai apdoroti, atnaujinti arba perdirbti, prašom nugabenti juos į paskirtuosius surinkimo punktus, kur juos priims nemokamai. Be to, kai kuriose šalyse jūs galite grąžinti turimus gaminius vietiniam mažmeniniam prekybininkui, įsigiję analogišką naują gaminį. Tinkama šio gaminio utilizacija padės sutaupyti vertingų išteklių ir užkirs kelią galimam
neigiamam poveikiui žmonių sveikatai bei aplinkai, kuris gali kilti netinkamai tvarkant atliekas. Dėl informacijos apie artimiausią paskirtąjį surinkimo punktą prašom kreiptis į vietos valdžios įstaigas. Pagal jūsų šalies įstatymus, dėl netinkamos šių atliekų utilizacijos jums gali būti skirta bauda.
Verslo naudotojams Europos Sąjungoje
Jei norite išmesti elektros ir elektroninę įrangą, dėl išsamesnės informacijos prašom kreiptis į jus aptarnaujantį prekybos atstovą arba tiekėją.
Informacija dėl utilizacijos šalyse – ne Europos Sąjungos narėse
Šis simbolis galioja tik Europos Sąjungoje. Jei norite išmesti šį gaminį, dėl tinkamo utilizacijos būdo teiraukitės vietos valdžios įstaigų arba prekybos atstovo.

Licencija

HDMI, HDMI logotipas ir High-Definition Multimedia Interface (Didelơs raiškos multimedijos sąsaja) yra prekiǐ ženklai
arba registruotieji prekiǐ ženklai, priklausantys „HDMI Licensing LLC“. HDAVI ControlTM yra prekơs ženklas, priklausantis „Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.“.
Kliento Ƴrašas
Modelio numerƳ ir produkto serijos numerƳ galima rasti ant produkto užpakalinơs sienelơs. Ʋrašykite šƳ serijos numerƳ žemiau pateiktame laukelyje ir saugokite šią knygutĊ su pirkimo þekiu kaip pirkimo dokumentą, kuris galơs padơti identifikuoti gaminƳ pametimo, vagystơs atveju ar Ƴvairiais garantinio aptarnavimo tikslais.
Modelio Numeris Serijos Numeris
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
¤
Spausdinta ýekijos Respublikoje
Loading...