Perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi Ƴrenginiu ir pasilaikykite, kad galơtumơte pasižinjrơti ateityje.
Šiame vadove pateikti vaizdai yra pateikiami tik iliustravimo tikslais.
Žr. Ƴ Europos garantijos kortelĊ, jei reikia kreiptis Ƴ vietinƳ Panasonic platintoją pagalbos.
Plazminio ekrano eksploatacijos laikas iki 100 000 val.
2008 VIERA TV serijoje naudojamo plazminio ekrano
eksploatacijos trukmơ yra iki 100 000 val.
Šis skaiþius yra pagrƳstas laiku, kurio reikia, kad ekrano šviesumas
sumažơtǐ iki maksimalaus lygio pusơs.
Laikas, per kurƳ pasiekiamas šis lygis, gali skirtis priklausomai nuo
vaizdǐ turinio ir aplinkos, kurioje yra naudojamas televizorius.
Neatsižvelgiama Ƴ vaizdo išlikimą ir gedimus.
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
Techninơ informacija ·································40
Iki galo Ƴkiškite maitinimo laido kištukąƳ elektros tinklo lizdą. (Jeigu maitinimo laido kištukas yra atsilaisvinĊs, dơl to
•
gali kaisti ir sukelti gaisrą.)
Užtikrinkite, kad maitinimo laido kištukas bnjtǐ lengvai pasiekiamas.
•
Užtikrinkite, kad Ƴžeminimo kontaktas ant maitinimo laido kištuko yra patikimai prijungtas, kad bnjtǐ išvengta elektros smnjgio.
•
I-os KLASƠS konstrukcijos aparatas turi bnjti jungiamas prie elektros tinklo su apsauginiu Ƴžeminimu.
•
Nelieskite maitinimo laido kištuko šlapiomis rankomis. (Dơl to galite patirti elektros smnjgƳ.)
•
Su šiuo televizoriumi nenaudokite kito maitinimo laido nei tas, kuris buvo pateiktas su šiuo televizoriumi. (Dơl to gali
•
kilti gaisras ar galima patirti elektros smnjgƳ.)
Nepažeiskite maitinimo laido. (Dơl pažeisto laido gali kilti gaisras arba galima patirti elektros smnjgƳ.)
•
Neperkelkite televizoriaus, kai kištukas yra Ƴjungtas Ƴ elektros tinklo lizdą.
•
Nedơkite sunkiǐ daiktǐ ant laido arba saugokite, kad laidas nebnjtǐ arti karšto daikto.
•
Nesukite, netempkite ir labai nelankstykite laido.
•
Netraukite už laido. Atjungdami laidą, suimkite maitinimo laido kištuką.
•
Nenaudokite pažeisto maitinimo laido kištuko ar elektros tinklo lizdo.
•
Jeigu pastebite
bet kokƳ neƳprastą
veikimą, nedelsdami
ištraukite maitinimo
laido kištuką!
Kint. sr.
220-240 V,
50 / 60 Hz
Maitinimas
Šis televizorius naudoja 220-240 V, 50 / 60 Hz kint. sr.
•
Nenuimkite dangþiǐ
NIEKADA nemodifikuokite
televizoriaus patys
(Aukštos Ƴtampos komponentai gali sukelti stiprǐ elektros
smnjgƳ.)
Televizoriaus tikrinimą, derinimą arba remontą
•
patikơkite savo vietiniam „Panasonic“ platintojui.
Saugokite televizoriǐ nuo skysþiǐ
Norơdami išvengti pažeidimo, dơl kurio gali kilti gaisras
•
arba elektros smnjgio pavojus, saugokite ƳrenginƳ nuo
aptaškymo ir lašơjimo.
Nedơkite indǐ su vandeniu (gơliǐ vazos, puodukǐ,
•
kosmetikos ir t. t.) virš televizoriaus. (Ƴskaitant virš jo
esanþias lentynas ir t. t.)
Saugokite nuo tiesioginiǐ saulơs
spinduliǐ ir kitǐ šilumos šaltiniǐ
Saugokite televizoriǐ nuo tiesioginiǐ saulơs spinduliǐ ir
•
kitǐ šilumos šaltiniǐ. Norơdami išvengti gaisro niekad
nedơkite jokiǐ žvakiǐ arba atviros liepsnos virš ar arti
televizoriaus.
Nekiškite pašaliniǐ daiktǐ
Ƴ televizoriǐ
Neleiskite, kad per vơdinimo angas ƳƳrenginƳ patektǐ
•
kokie nors daiktai (dơl to gali kilti gaisras ar ištikti
elektros smnjgis).
Nedơkite televizoriaus ant
nehorizontaliǐ ar nestabiliǐ paviršiǐ
Televizorius gali nukristi arba apvirsti.
•
Naudokite tik tam skirtus stovus
/ montavimo Ƴrangą
Jei naudosite nepatvirtintus stovus arba kitus tvirtinimo
•
Ƴrenginius, prietaisas gali tapti nestabilus ir jnjs galite
susižeisti. Paprašykite savo vietinio „Panasonic“
platintojo atlikti sąranką.
Naudokite patvirtintus stovus / pakabinamus Ƴrenginius
•
(6 p.).
4
Page 5
Pastabos
Perspơjimas
ŶPrieš valydami televizoriǐ, ištraukite
maitinimo laido kištuką
Valant iš tinklo neišjungtą televizoriǐ galima patirti
•
elektros smnjgƳ.
Ŷ
Jei televizoriaus nenaudosite ilgesnƳ
laiką, išjunkite jƳ iš elektros tinklo
Šis televizorius naudos truputƳ elektros, net jei
•
bus išjungtas tol, kol maitinimo laido kištukas bus
Ƴkištas Ƴ elektros tinklo lizdą.
ŶTransportuokite tik staþioje padơtyje
Transportuojant televizoriǐ, kai ekranas yra
•
nukreiptas Ƴ viršǐ ar apaþią, gali bnjti pažeisti
vidiniai komponentai.
Ŷ
Aplink televizoriǐ turi bnjti pakankamai
vietos šilumai išspinduliuoti
Mažiausias atstumas
10
10
Jei naudojate stovą, išlaikykite tarpą tarp
•
televizoriaus apaþios ir grindǐ paviršiaus.
Jei naudojate sieninƳ laikiklƳ, laikykitơs jo
•
instrukcijoje pateiktǐ nurodymǐ.
10
7
(cm)
ŶNeužblokuokite užpakaliniǐ oro angǐ
Užuolaidomis, laikrašþiais, rankšluosþiais ir pan.
•
uždengta ventiliacija gali sukelti perkaitimą, gaisrą
ar elektros smnjgƳ.
Ŷ
Neleiskite, kad jnjsǐ ausys bnjtǐ veikiamos
didelio garso, sklindanþio iš ausiniǐ
Galite negrƳžtamai susigadinti klausą.
•
Nerodykite ilgai nejudriǐ vaizdǐ
Dơl to nejudraus vaizdo pơdsakas lieka ant
plazminio ekrano („vaizdo išlikimas“).
Tai nelaikoma blogu veikimu ir tai neƳeina Ƴ gaminio
garantiją.
Ʋprasti nejudrnjs vaizdai
Programos kanalo numeris ir
•
kiti logotipai
Vaizdas, rodomas 4:3 režimu
•
Video žaidimas
•
Siekiant išvengti vaizdo išlikimo, kontrastas
sumažinamas automatiškai po keliǐ minuþiǐ,
jeigu nesiunþiami signalai arba neatliekami jokie
veiksmai. (42 p.)
ŶAutomatinio persijungimo Ƴ budơjimo
režimą funkcija
Jeigu negaunamas signalas ir neatliekami jokie
•
veiksmai dirbant televizijos režimu 30 min.,
televizorius automatiškai persijungs Ƴ budơjimo
režimą.
ŶTelevizoriǐ laikykite toliau nuo
žemiau nurodytǐ tipǐƳrangos
ElektroninơƳranga
•
Ypaþ nedơkite vaizdo aparatnjros arti televizoriaus
(elektromagnetinơ interferencija gali iškraipyti
vaizdą / garsą).
Ʋranga su infraraudonǐjǐ spinduliǐ jutikliu
•
Šis televizorius taip pat spinduliuoja
infraraudonuosius spindulius, o tai gali paveikti
kitos Ƴrangos veikimą.
Priežinjra
Pirmiausia ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
Ekrano panelơ
Periodinơ priežinjra: Švelniai nušluostykite paviršiaus nešvarumus minkštu audiniu.
Esant didesniam užsiteršimui: Nuvalykite paviršiǐ minkštu audiniu, sudrơkintu švariu vandeniu ar ištirpinta neutralia valymo
priemone (1 dalis valiklio 100 daliǐ vandens). Tuomet minkštu sausu audiniu tolygiai sausai nušluostykite paviršiǐ.
Perspơjimas
Ekrano panelơs paviršius yra specialiai apdorotas ir jƳ galima lengvai pažeisti.
•
Netrinkite ir nekrapštykite nagu ar kitu kietu daiktu.
Saugokite, kad ant paviršiaus nepatektǐ priemoniǐ nuo vabzdžiǐ, tirpikliǐ, skiedikliǐ arba kitǐ pažeidžianþiǐ
•
medžiagǐ (tai gali suprastinti paviršiaus kokybĊ).
Spintelơ, Stovas
Periodinơ priežinjra: Nušluostykite paviršiaus nešvarumus minkštu sausu audiniu.
Esant didesniam užsiteršimui: Sudrơkinkite audinƳ švariu vandeniu arba vandeniu, kuriame yra mažas kiekis neutralios valymo
priemonơs. Tuomet išgrĊžkite audinƳ ir nuvalykite paviršiǐ. Galiausiai nušluostykite paviršiaus nešvarumus sausu audiniu.
Perspơjimas
Saugokite, kad ant televizoriaus paviršiǐ nepatektǐ valymo priemonơs.
•
(Ʋ televizoriaus vidǐ patekĊs skystis gali sugadinti produktą.)
Saugokite, kad ant paviršiǐ nepatektǐ priemoniǐ nuo vabzdžiǐ, tirpikliǐ, skiedikliǐ arba kitǐ pažeidžianþiǐ medžiagǐ
•
(tai gali sugadinti paviršiǐ ir dơl to nusilupti dažai).
Neleiskite, kad bnjtǐ ilgalaikis spintelơs ar stovo kontaktas su guma ar PVC medžiaga.
•
Maitinimo laido kištukas
Periodiškai nušluostykite maitinimo laido kištuką sausu audiniu. (Drơgmơ ir dulkơs gali sukelti gaisrą arba elektros
smnjgio pavojǐ.)
5
Page 6
Priedai
Standartiniai priedai
Nuotolinio
valdymo pultas
N2QAYB000223
•
Naudojimo instrukcijos
Visoje Europoje
taikoma garantija
Šiame gaminyje gali bnjti nesaugiǐ daleliǐ (pavyzdžiui, plastikiniǐ maišeliǐ), kuriuos gali netyþia Ƴkvơpti arba
•
praryti maži vaikai. Laikykite šias dalis vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Papildomai Ƴsigyjami priedai
OK
132
465
798
0
TV
Patikrinkite, ar turite priedus ir parodytas dalis
Baterijos, skirtos
nuotolinio valdymo
pultui (2)
R6 (UM3)
•
Valymo audinys Stovas (ST-42R4-WG / ST-50R4-WG)
Apkaba (2)
8 p.
TBLX0053
•
(TH-42PY8P)
TBLX0051
•
(TH-46PY8P)
7 p.
Maitinimo laidas
11 p.
Sieninis laikiklis
(vertikalus)
TY-WK42PV3W
•
TY-WK42PV4W
•
Perspơjimas
Norơdami užtikrinti gerąƳrenginio veikimą ir saugą bnjtinai paprašykite platintojo ar licencijuoto paslaugǐ
•
teikơjo sumontuoti sieninƳ laikiklƳ.
Atidžiai perskaitykite su stovu pateiktas instrukcijas ir jǐ laikykitơs, kad televizorius neapvirstǐ.
•
Montuodami prižinjrơkite televizoriǐ, nes jƳ gali paveikti arba pažeisti Ƴvairios jơgos.
•
(kampas)
TY-WK42PR3W
•
TY-WK42PR4W
•
Kaip Ƴdơti baterijas Ƴ nuotolinio valdymo pultą
1
Fiksatorius
Patraukti ir
atidaryti
2
+
-
Laikykitơs teisingo
poliariškumo (+ arba -)
+
-
Uždaryti
6
Perspơjimas
Neteisingai Ƴdơjus gali ištekơti iš baterijǐ, koroduoti ir pažeisti nuotolinio valdymo pultą.
•
Nedơkite kartu senǐ ir naujǐ baterijǐ.
•
Nemaišykite skirtingo tipo baterijǐ (pavyzdžiui, šarminiǐ ir mangano baterijǐ).
•
Nenaudokite akumuliatoriǐ (Ni-Cd).
•
Nedeginkite ir neardykite baterijǐ.
•
Neleiskite, kad baterijos bnjtǐ paveiktos per didelio karšþio, saulơs spinduliǐ, ugnies ar pan.
Page 7
Stovo pritvirtinimas
Ʋspơjimas
Neardykite ir nemodifikuokite stovo.
Kitaip televizorius gali apvirsti, bnjti pažeistas ar sužeisti.
•
Perspơjimas
Nenaudokite kitǐ televizoriǐ ar ekranǐ.
Kitaip televizorius gali apvirsti, bnjti pažeistas ar sužeisti.
•
Nenaudokite stovo, jeigu jis deformuojasi arba yra fiziškai pažeistas.
Surinkimo metu Ƴsitikinkite, kad visi varžtai yra tvirtai Ƴsukti.
Jeigu darbas atliekamas nepakankamai rnjpestingai ir varžtai nepatikimai prisukami surinkimo metu, stovas
•
nebus pakankamai tvirtas, kad išlaikytǐ televizoriǐ, ir jis gali apvirsti ir bnjti pažeistas ar sužaloti.
Užtikrinkite, kad televizorius neapvirstǐ.
Jei televizorius yra trankomas arba ant stovo su televizoriumi lipa vaikai, televizorius gali apvirsti ir sužeisti.
•
Televizoriui sumontuoti ir išimti reikia dviejǐ ar daugiau žmoniǐ.
Jeigu nơra dviejǐ ar daugiau žmoniǐ, televizoriǐ galite išmesti ir susižaloti.
•
Parengimo
vadovas
Surinkimo varžtas (4)
(sidabro spalvos)
M5 × 18M5 × 25
Surinkimo varžtas (4)
(juodas)
ŶStovo surinkimas
Keturiais surinkimo varžtais prie pagrindo patikimai
pritvirtinkite kairƳjƳ ir dešinƳjƳ stulpelius.
Patikrinkite, ar varžtai patikimai priveržti.
•
Netinkamai sukant varžtus galima sugadinti sriegius.
•
„L“ (kairơ) arba „R“ (dešinơ) ženklas yra Ƴspaustas
•
stulpelio apaþioje.
ŶTelevizoriaus Ƴtvirtinimas
Patikimai pritvirtinkite surinkimo varžtais.
Patikrinkite, ar varžtai patikimai priveržti.
•
Darbus atlikite ant horizontalaus ir lygaus paviršiaus.
•
Stulpelis (2) Pagrindas
L
R
D
B
R
A
•
Priedai
L
Priekis
Vaizdas iš apaþios
Skylơ stovui montuoti
Rodyklơ
D
7
Page 8
PU
LL
Priedai
Vaizdas iš galo
Apkabos naudojimas
•
•
•
Nedơkite televizijos kabelio ir maitinimo
laido kartu (gali iškraipyti vaizdą).
Jei reikia, kabelƳ pritvirtinkite apkabomis.
Jei naudojate papildomai Ƴsigyjamą
priedą, laikykitơs jo surinkimo
instrukcijoje pateikiamǐ nurodymǐ, kaip
tvirtinti kabelius.
arba perjungti Ƴ budơjimo
režimą nuotolinio valdymo
pultu
Keiþia Ƴơjimo
režimą
Padidina arba sumažina programos kanalo poziciją vienetu. Kai funkcija jau rodoma,
paspauskite norơdami sumažinti ar padidinti pasirinktą funkciją. Kai televizorius dirba
budơjimo režimu, Ƴjungia televizoriǐ.
Matuoja šviesumą, pagal kurƳ derinama vaizdo kokybơ dirbant režimu „Eco“ Nuotraukǐ
•
meniu (22 p.)
Nuotolinio valdymo pulto signalo imtuvas
Maitinimo indikatorius
Budơjimo režimas: raudona
•
Ʋjungtas: žalia
Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, parodo, kad televizorius priơmơ komandą.
•
Ausiniǐ lizdas
(38 p.)
AV3 kontaktai
(38 p.)
Page 9
Valdikliai
Nuotolinio valdymo pultas
Budơjimo režimo Ƴjungimo / išjungimo jungiklis
Ʋjungia arba išjungia televizoriaus
•
budơjimo režimą
Formatas (15 p.)
Keiþia formatą pagal Formato pasirinkimo
•
sąrašą
Tai taip pat galima padaryti pakartotinai
•
spaudžiant šƳ mygtuką tol, kol Ƴjungsite
norimą formatą
Gerai
Patvirtina žymơjimus ir pasirinkimus
•
Norơdami greitai pakeisti programą,
•
paspauskite pasirinkĊ programos poziciją
Pagrindinis meniu (20 p.)
Paspauskite, jei norite pasiekti meniu
•
„VIERA Link“, Nuotrauka, Garsas ir Sąranka
Supantis garsas (22 p.)
Ʋjungia arba išjungia supantƳ garsą
•
VIERA Link“ meniu (35 p.)
Paspauskite, jei norite tiesiogiai pasiekti
•
„VIERA Link“ meniu
Informacija apie programas
Rodo informaciją apie programas
•
Programos numeris didinti / mažinti
Paeiliui pasirenkama programa
•
Teletekstas (16 p.)
Perjungia Ƴ teleteksto režimą
•
Mơgiamas puslapis (17 p.)
Iškvieþia teleteksto puslapƳ, išsaugotą
•
mơlynam mygtukui
Veiksmai su vaizdo rašytuvo / DVD
„Panasonic“ Ƴranga
(19 p.)
(15 p.)
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Ʋơjimo režimo pasirinkimas
TV - perjungia Ƴ televizijos režimą (18 p.)
•
AV - perjungia Ƴ AV Ƴơjimo režimą pagal
•
Ʋơjimo pasirinkimo sąrašą (18 p.)
Išeiti
Grąžina Ƴ normalaus rodymo ekraną
•
Žymeklio mygtukai
Jais galima pasirinkti ir derinti
•
GrƳžti
Grąžina Ƴ ankstesnƳ meniu
•
Spalvoti mygtukai
Naudojami pasirinkti, naršyti ir vykdyti
•
Ƴvairias funkcijas
Tiesioginis televizijos laidǐƳrašymas
(33 p. ir 35 p.)
Nedelsiant pradeda Ƴrašinơti programą
•
DVD rašytuvu / vaizdo rašytuvu su
„Q-Link“ arba „VIERA Link“ jungtimi
Pasirinkþiǐ meniu (14 p.)
Paprastas rodymo ir garso pasirinkþiǐ
•
nustatymas
Skaiþiǐ mygtukai
Keiþia programą ir teleteksto puslapius
•
Kai televizorius dirba budơjimo režimu,
•
Ƴjungia televizoriǐ
Garso nutildymas
Ʋjungia arba išjungia garso nutildymą
•
Garsumo didinimas / mažinimas
Sustabdyti
Sustabdyti vaizdą / tĊsti rodymą (14 p.)
•
Išlaiko esamą teleteksto puslapƳ
•
(dirbant teleteksto režimu) (17 p.)
Rodyklơ (17 p.)
Grąžina Ƴ teleteksto rodyklơs puslapƳ
•
(dirbant teleteksto režimu)
Parengimo
vadovas
•
•
Valdikliai
Priedai
TV
9
Page 10
Pagrindiniai sujungimai
IšorinơƳranga ir kabeliai nơra pateikiami kartu su šiuo televizoriumi.
Bnjtinai išjunkite ƳrenginƳ iš elektros tinklo lizdo prieš prijungdami ar atjungdami bet kokius laidus.
Atjungdami maitinimo laidą bnjtinai pirmiausia ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
1 pavyzdys
Antenos prijungimas
Tik Televizoriaus
Maitinimo laidas
(pateiktas)
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
Kint. sr. 220-240 V,
50 / 60 Hz
Koaksialinis
HDMI 1HDMI 2
2 pavyzdys
DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas
Televizoriaus, DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas
AntenaAntenaVaizdas iš galoVaizdas iš galo
kabelis
AUDIO
OUT
LRL
COMPONENT
AUDIO
IN
R
Kint. sr. 220-240 V,
50 / 60 Hz
Maitinimo laidas
(pateiktas)
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
10
Koaksialinis
kabelis
SCART kabelis
(su visais aktyviais kontaktais)
RF OUT
DVD rašytuvas arba
vaizdo rašytuvas
RF IN
Koaksialinis
kabelis
Pastaba
Junkite prie AV1 / AV2, jei yra DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas, palaikantis „Q-Link“ (33 p.).
•
Jei yra su HDMI suderinama Ƴranga, galiam jungti prie HDMI kontaktǐ (HDMI1 / HDMI2) naudojant HDMI kabelƳ
•
(38 p.).
„Q-Link“ jungtis 32 p.
•
„VIERA Link“ jungtis 32 p.
•
Taip pat perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
•
Page 11
3 pavyzdys
DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas prie imtuvo
Televizoriaus, DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas prie imtuvo
Vaizdas iš galo
Stumkite, kol abu
šoniniai fiksatoriai
spragtelơjĊ
užsifiksuos
Nuimti nuo televizoriaus:
•
fiksatoriai
Maitinimo laidas (pateiktas)
Ʋsitikinkite, kad
kabelis saugiai
pritvirtintas.
Paspauskite abu
kabliukus ir
patraukite kabelio
kištuką, norơdami
ištraukti
Kint. sr. 220-240 V,
50 / 60 Hz
Antena
Parengimo
vadovas
•
Pagrindiniai sujungimai
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
Su visais aktyviais
kontaktais HDMI
standartą atitinkantis
HDMI 1HDMI 2
kabelis
Koaksialinis kabelis
SCART kabelis
(su visais aktyviais
kontaktais)
DVD rašytuvas arba
vaizdo rašytuvas
SCART kabelis
(su visais
aktyviais
kontaktais)
RF OUT
RF IN
Koaksialinis
kabelis
RF OUT
Imtuvas
RF IN
RF IN
Koaksialinis kabelis
Koaksialinis kabelis
11
Page 12
Automatinơ sąranka
Ieškokite ir užrašykite televizijos programas automatiškai.
Šiuos veiksmus nereikia atlikti, jei sąranką atliko vietinis platintojas.
Ʋjunkite televizoriǐƳ elektros tinklo lizdą ir Ƴjunkite
(Gali praeiti keletas sekundžiǐ, kol pasirodys vaizdas)
1
Pasirinkite kalbą
Menüsprache
INPUT
2
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Dabar galite pasinaudoti distanciniu
•
pultu televizoriui Ƴjungti arba jam
perjungti Ƴ budơjimo režimą.
(Maitinimo indikatorius: Švieþia)
pasirinkti
Ƴrašyti
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
3
4
Pasirinkite savo šalƳ
Šalis
Vokietija
Austrija
Prancūzija
Italija
Ispanija
Portugalija
Šveicarija
Danija
Švedija
Norvegija
Suomija
Belgija
Nyderlandai
Graikija
Lenkija
Čekija
Vengrija
Airija
Rytų Europa
Priklausomai nuo šalies
•
pasirinkimo, jnjsǐ gali bnjti
paprašyta pasirinkti regioną.
Pradơti Automatinơ sąranka
Automatinė sąranka
Skenuoti278 141
Tai truks apie 3 min.
Kanalas Kanalo pavadin.
CH 29
CH 33
Analoginis: 2
Išeiti
Grįžti
Siunč.išankst.nust.
Palaukite!
0%100%
Nėra nuotolinio valdymo
Ieškoma
Automatinơ sąranka pradơs ieškoti
•
televizijos programǐ ir užrašys jas.
Programǐ eiliškumas priklauso nuo
televizijos signalo, transliavimo
sistemos ir priơmimo sąlygǐ.
Jeigu yra prijungtas su „Q-Link“,
•
„VIERA Link“ arba panašia
technologija (32 p.) suderinamas
rašytuvas, programǐ, kalbos, šalies /
regiono nustatymai automatiškai
nusiunþiami Ƴ rašytuvą.
pasirinkti
12
5
Pasirinkite vaizdo nustatymą
Pasirinkite peržiūros aplinką
Į pradžią
„Parduotuvơ“ ir „Ʋ pradžią“ yra
•
atitinkamai tolygnjs režimams
„Dinaminis“ ir „Normalus“
– „Peržinjros režimas“ meniu
„Nuotraukǐ meniu“ (22 p.)
Automatinơ sąranka yra dabar baigta ir jnjsǐ televizorius yra
parengtas naudoti.
Parduotuvė
pasirinkti
nustatyti
Redaguoti programas
•
„Programǐ redagavimas“ (24 p.)
Page 13
Daug šio televizoriaus funkcijǐ galima pasiekti per ekraninƳ meniu.
ŶKaip naudotis distanciniu pultu
Ekraninio
meniu
naudojimas
MENU
RETURN
EXIT
Atidaryti pagrindinƳ meniu
Perkelti žymeklƳ / pasirinkti meniu
Perkelti žymeklƳ / reguliuoti lygius / pasirinkite iš pasirinkþiǐ variantǐ
Atsidaryti meniu / saugojimo nustatymus po to, kai atliksite derinimą ar
nustatysite pasirinktis
GrƳžti Ƴ ankstesnƳ meniu
Išeiti iš meniu sistemos ir grƳžti Ƴ normalus rodymo ekraną
ŶEKRANINIO ŽINYNO instrukcijǐ langas
(pavyzdžiui: Garso meniu)
Garso meniu
Garso režimasMuzika
Žemieji dažniai
Aukštieji dažniai
Balansas
Ausinių garsumas
Supantis garsasIšjungta
Garsumo korekcija
Nuo garsiak. iki sienos
MPX
Pasirinkti
Išeiti
Keisti
Grįžti
Virš 30 cm
Stereofonin.
Ankstesnis psl.
Paskesnis psl.
1/2
Parengimo
vadovas
•
Automatinơ sąranka
Jums padơs ekraninis
darbo vadovas.
Pastaba
Jeigu sureguliuoti programǐ kanalǐ nepavyko „Automatinơ sąranka“ (27 p.)
•
Jeigu atsisiǐsti nepavyko „Atsisiǐsti“(23 p.)
•
Norơdami atstatyti visus nustatymus „Gamykliniai nustatymai“ (29 p.)
•
Jeigu paskutinƳ kartą išjungơte televizoriǐ, kai jis veikơ budơjimo režimu, televizorius veiks budơjimo režimu, kai jƳ
•
Ƴjungsite maitinimo jungikliu.
13
Page 14
TV žinjrơjimas
Ʋjunkite maitinimą
(Palaikykite nuspaudĊ apie 1 sekundĊ)
1
ASPECT
INPUT
EXIT
Maitinimo jungiklis turi bnjti Ƴjungtas. (8 p.)
•
OK
OPTION
RETURN
DIRECT TV REC
MENU
132
465
798
0
VCR
Garsumas
TEXT F.P. INDEX
REC
PROGRAMME
HOLD
VCR DVD
TV
ŶKitos naudingos funkcijos
2
Pasirinkus programos
kanalą visuomet rodoma
1 BBS
CH05 SC1Coronation Street
informacinơ juosta
Daugiau informacijos
•
15 p.
Pasirinkite programą
arba
Visi kanalai
6
7
8
1
2
3
4
Prisijungti
132
465
798
BBCi
Pasirinkti
Išeiti
Grįžti
0
VCR
Ankstesnis psl.
Paskesnis psl.
aukštyn
žemyn
Jei norite pasirinkti iš programǐ sąrašo
•
Pasirinkti programos kanalą su
•
dviejǐ ar trijǐ skaitmenǐ numeriu,
pavyzdžiui, 39
3
9
(per trumpą laiką)
pasirinkti
programą
žinjrơti
ŶPasirinkite programą naudodamiesi informacine juosta
(15 p.)
Galima patvirtinti programos pavadinimą prieš pasirenkant programas.
Rodyti informacinĊ juostą,
jeigu ji nerodoma
Galima nustatyti rodymo
•
trukmĊ „Rekl. juost. laikas“
(23 p.).
Kol juosta rodoma, pasirinkite
programą
pasirinkti programą
žinjrơti
14
Sustabdyti
Sustabdyti vaizdą / toliau rodyti
Nedelsiant patikrinti arba keisti
dabartinơs programos bnjseną
Rodyti
dabartinơs
programos
pasirenkamus
nustatymus
Telet. simboliǐ rink
Nustato teleteksto kalbą
MPX
•
Išjungti televizoriǐ po nustatyto laiko
Rodyti meniuPasirinkite „Sąranka“
Išjungtas
laikmatis
•
•
•
HOLD
OPTION
Garsumo korekcija
Derina atskiros programos garsumą arba
Sąrankos meniu (23 p.)
Ƴơjimo režimą
Garso meniu (22 p.)
Pastaba
Galima keisti nustatymus Meniu sąraše (22 p. ir 23 p.).
Pasirinkite „Išjungtas laikmatis“
(išjungimo laikmatis) ir nustatykite laiką
MENU
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas
Sąranka
prieiga
pasirinkti
Atšaukti Nustatykite „Išjungta“ arba išjunkite televizoriǐ.
Likusiam laikui rodyti Informacinơ juosta (15 p.)
Kai lieka mažiau nei 3 minutơs, ekrane mirksi likĊs laikas.
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais.
„Link“ nustatymai
Apsauga nuo vaikų
Reguliavimo meniu
Išjungtas laikmatis
Meniu kalba
TeletekstasVIRŠUS
Telet. simbolių rinkVakarai
Gamykl. nustatymai
Išjungta
•
Keisti
keisti
pasirinkti
1/2
nustatyti
pasirinkti
Page 15
ŶKitos naudingos funkcijos
A
A
A
Rodyti informacinĊ juostą
Taip pat rodoma, kai keiþiama programa
•
Zobrazit
informaþní
proužek
Esamos funkcijos / Pranešimǐ reikšmơs
Garso nutildymas Ƴjungtas
Yra teletekstas
ProgramaƲvykis
Pavyzdžiui:
1 BBS
CH05 SC1 PAL
Garso sistemaSpalvǐ sistema
Coronation Street
Stereofonin., Monofoninis
Garso režimas
1 - 90
Išjungtas laikmatis (išjungimo
laikmaþio) likĊs laikas
Nustatymai 14 p.
•
45Stereofonin.
Keisti
formatą
Kitos sureguliuotos
•
programos pavad. patvirtinimas
Jei norite žinjrơti programą,
•
Ƴrašytą juostoje
EXIT
Jei norite slơpti
•
SPECT
Jei norite nustatyti rodymo trukmĊ
•
Ʋvykio informacija yra susieta su
•
teleteksto signalu.
Keisti formatą
Mơgaukitơs žinjrơdami optimalaus dydžio ir formato vaizdą.
Rodyti formato
pasirinkimo sąrašą
SPECT
Režimo keitimas tik mygtuku ASPECT (formatas)
•
SPECT
(Pakartotinai spaudinơkite tol, kol pasieksite norimą režimą)
Automatinis16:9
14:9Tikslus
4:34:3 pilnaekranis
Dydis1Dydis2
Pasirenkamas geriausias
formatas ir vaizdas
padidinamas, kad užpildytǐ
ekraną.
Daugiau informacijos
Rodo vaizdą standartiniu
„14:9“ formatu be iškraipymǐ.
Rodo vaizdą standartiniu
„4:3“ formatu be iškraipymǐ.
Rodo vaizdą formatu „16:9“
arba „4:3“ be iškraipymǐ.
Kol sąrašas rodomas,
pasirinkite režimą
Ƴrašyti
pasirinkti
40 p.
„Rekl. juost. laikas“ (23 p.)
Formato
pasirinkimo
sąrašas
Tiesiogiai rodo vaizdą „16:9“
formatu be iškraipymǐ
(anamorfinis).
Rodo vaizdą „4:3“
formatu per visą ekraną.
Ištempimas pastebimas tik
kairiajame ir dešiniajame krašte.
Rodo vaizdą „4:3“ formatu
horizontaliai padidintą, kad
tilptǐƳ ekraną.
Tik HD signalas
•
Rodo vaizdą formatu „16:9“
(anamorfiškas) per visą
ekraną be iškraipymǐ.
Formato pasirinkimas
Formato pasirinkimas
Automatinis
Automatinis
16:9
16:9
14:9
14:9
Tikslus
Tikslus
4:3
4:3
4:3 pilnaekranis
4:3 pilnaekranis
Dydis1
Dydis1
Dydis2
Dydis2
Dydis3
Dydis3
Pasirinkti
Pasirinkti
Išeiti
Išeiti
Keisti
Keisti
Grįžti
Grįžti
Rodymas
•
TV žinjrơjimas
Dydis3
Rodo vaizdą formatu „2,35:1“ (anamorfinis)
per visą ekraną be iškraipymǐ. „16:9“ formato
ekranuose vaizdas yra didžiausias
(truputƳ padidintas).
Pastaba
Negalima, kai veikia teleteksto režimu.
•
Televizorius gali Ƴsiminti formato režimą atskirai SD (standartinơs raiškos) ir HD (didelơs
•
raiškos) signalams.
15
Page 16
Kaip skaityti teletekstą
Galite mơgautis teleteksto transliacija, Ƴskaitant žinias, orǐ prognozes ir titrus, jeigu šią paslaugą teikia
transliuotojai.
Kas yra FLOF (Teksto mygt.) režimas?
Dirbant FLOF režimu keturi nuspalvintos temos yra ekrano apaþioje. Norơdami pasiekti informaciją apie šias
temas, paspauskite atitinkamos spalvos mygtuką. Tai leidžia greitai pasiekti informaciją parodytomis temomis.
Kas yra režimas VIRŠUS? (jei transliuojamas VIRŠUS tekstas)
VIRŠUS yra standartinio teleteksto patobulinimas, dơl kurio paieška yra lengvesnơ ir gidas yra efektyvesnis.
Yra greita teleteksto informacijos apžvalga
•
Paprastas naudoti pažingsninis aktualiǐ temǐ pasirinkimas
•
Puslapio bnjsenos informacija ekrano apaþioje
•
Yra puslapis aukštyn / žemyn
Pasirinkti iš temǐ blokǐ
Pasirinkti paskesnĊ temą temos bloke
(Po paskutinơs temos perkelia Ƴ kitą temǐ bloką.)
Kas yra režimas Sąrašas?
Dirbant režimu „Sąrašas“ ekrano paþioje rodomi keturi skirtingǐ spalvǐ puslapiǐ numeriai. Kiekvieną iš tǐ skaiþiǐ
galima keisti ir Ƴrašyti Ƴ televizoriaus atmintƳ. („Ʋrašyti dažnai žinjrimus puslapius“, 17 p.)
Žinjrơkite televiziją ir „Teletekstas“ atskiruose languose
MENU
Veiksmus galima atlikti tik ekrane „Teletekstas“.
•
(Paspauskite
du kartus)
Pasirinkite Nuotrauka
•
ir tekstą „Ʋjungtas“ arba
„Išjungtas“
Ʋrašyti dažnai žinjrimus puslapius spalvotoje juostoje
Kol
rodomas
puslapis
Atitinkamos
spalvos
mygtukas
ŶKeisti Ƴrašytus puslapius
Ʋveskite naują puslapio numerƳ
Norimas keisti
spalvotas
mygtukas
laikykite
nuspaudĊ
132
465
798
0
VCR
Numeris taps baltas.
(Tik sąrašo režimu)
Rodymas
laikykite nuspaudĊ
•
Kaip skaityti teletekstą
Žinjrơti
papildomi
papuslapƳ
Žinjrơti TV,
kol laukiate
atnaujinimo
Žinjrơti papildomi papuslapƳ (tik tuomet, kai teleteksto yra daugiau nei vienas puslapis)
Pasirodo ekrano
viršuje
ŶRodyti konkretǐ papuslapƳ
MENU
mėlyna
Papildomi papuslapiai:
•
Papildomi papuslapiǐ skaiþius priklauso nuo transliuotojǐ (iki 79 puslapiǐ).
Paieška gali užtrukti; tuo metu galite žinjrơti televiziją.
Žinjrơti televiziją, kol ieškomas teleteksto puslapis
Teletekstas automatiškai atsinaujina, kai atsiranda nauja informacija.
Laikinai Ƴsijungia televizijos ekranas
MENU
geltonageltona
Žiniǐ puslapis turi funkciją, kuri praneša, kada pasirodo naujausios žinios
•
(„žiniǐ mirksơjimas“).
P108
(Programos pakeisti negalima.)
Ʋveskite 4
skaitmenǐ numerƳ
Pavyzdžiui: P6
000
6
Pasirodo,
kai
atnaujinimas
yra baigtas
Žinjrơti
atnaujintą
puslapƳ
17
Page 18
Kaip žinjrơti filmus ir DVD diskus
Prijunkite išorinĊƳrangą (vaizdo rašytuvus, DVD Ƴranga ir t. t.) ir galơsite žinjrơti per Ƴơjimą pateikiamą vaizdą.
Prijungti Ƴrangą 10 p. ir 11 p.
•
Nuotolinio valdymo pultu galima valdyti kai kurias funkcijas iš parinktos išorinơs „Panasonic“ Ƴrangos.
Ʋjunkite televizoriǐ
Ŷ
Jei jungiate su SCART, kaip parodyta 2-ajame arba 3-iajame
pavyzdyje (10 p. ir 11 p.)
Automatiškai priima Ƴơjimo signalus, kai paleidžiamas grojimas
Ʋơjimo signalus automatiškai identifikuoja SCART (8-as kontaktas)
•
lizdas.
Ši funkcija taip pat yra HDMI jungtyse (38 p.).
•
ŶJeigu Ƴơjimo režimas neperjungiamas automatiškai
Atlikite ir
Priklauso nuo Ƴrangos sąrankos
•
ASPECT
1
INPUT
EXIT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
4
Rodyti Ʋơjimo pasirinkimo meniu
Pasirinkite prijungto prie Ƴrangos Ƴơjimo režimą
Įėjimo pasirinkimas
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
TV
Taip pat galite pasirinkti Ƴơjimą naudodamiesi nuotolinio valdymo
•
pulto mygtuku AV arba televizoriaus priekine panele.
Pakartotinai spauskite mygtuką tol, kol pasirinksite norimąƳơjimą.
Galite pavadinti arba praleisti kiekvienąƳơjimo režimą
•
„Ʋơjimo užrašai“ (30 p.)
Žinjrơti
Rodo pasirinktą režimą
žinjrơti
pasirinkti
18
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
Pastaba
Jeigu išorinơje Ƴrangoje galima nurodyti formatą, nustatykite „16:9“.
•
Daugiau informacijos žr. Ƴrangos vartotojo vadove arba klauskite vietinio
•
platintojo.
Page 19
Nuotolinio valdymo pultu galima tiesiogiai valdyti prie televizoriaus prijungtą „Panasonic“ Ƴrangą.
VCRDVD
VCR (vaizdo rašytuvas) / DVD jungiklis
Pasirinkti VCR (vaizdo rašytuvas), jei norite valdyti „Panasonic“ vaizdo
rašytuvą arba DVD Ƴrangą
Pasirinkti DVD, jei norite valdyti „Panasonic DVD“ Ƴrangą arba namǐ kiną
Budơjimo režimas
Nustatyti Budơjimo režimą / Ʋjungti
Rodyti
Rodyti vaizdo kasetĊ / DVD
Stabdyti
Stabdyti darbą
Atsukti / Praleisti / Ieškoti
Rašytuvas : Atsukti, žinjrơti vaizdą atbulai
DVD : Praleisti iki ankstesnio takelio arba pavadinimo
Laikykite nuspaudĊ, jei norite ieškoti atbulai
Greitai prasukti / Praleisti / Ieškoti
Rašytuvas : Greitai prasukti, pagreitintai peržinjrơti Ƴ priekƳ
DVD : Praleisti iki paskesnio takelio arba pavadinimo
Laikykite nuspaudĊ, jei norite ieškoti Ƴ priekƳ
Rodymas
Pauzơ
Pauzơ / TĊsti
DVD : Laikykite nuspaudĊ, jei norite, kad rodytǐ lơtai
PROGRAMME
REC
Nuotolinio valdymo pulto nustatymas, kad veiktǐ su „Panasonic“ vaizdo rašytuvais, DVD ir t. t.
Nustatykite vaizdo rašytuvą / DVD jungiklƳƳ atitinkamą padơtƳ
Laikykite nuspaudĊ, kol bus vykdomi žemiau nurodyti veiksmai
Ʋveskite atitinkamą kodą pagal Ƴrangą, kurią
norite valdyti, žr. lentelĊ žemiau
„VCR (vaizdo rašytuvas)“ padơtis
ƲrangaKodas
Vaizdo rašytuvas10 (numatytasis)
DVD11
Programos numeris dydyn / mažyn
Pasirinkti programą
Ʋrašyti
Pradơti Ƴrašymą
VCR DVD
132
465
798
0
VCR
„DVD“ padơtis
Namǐ kinas
Paspauskite
ƲrangaKodas
DVD70 (numatytasis)
71
•
Kaip žinjrơti filmus ir DVD diskus
Pastaba
Patikrinkite, ar distancinis pultas gerai veikia po kodo pakeitimo.
•
Kodai bus atkurti, jeigu pakeisite baterijas.
•
„DVD“ reiškia DVD leistuvą, DVD rašytuvus ir namǐ kiną.
•
Kai kuriǐ veiksmǐ negalima atlikti su kai kuriais Ƴrangos modeliais.
•
19
Page 20
Kaip naudotis meniu funkcijomis
Ʋvairnjs meniu leidžia nurodyti nustatymus vaizdui, garsui ir kitoms funkcijoms.
Rodyti meniu
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
bet kada
EXIT
INPUT
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
VCR DVD
1
2
3
4
MENU
Rodo funkcijas, kurias galima nustatyti
•
(priklauso nuo Ƴơjimo signalo)
Pasirinkite meniu
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas
Sąranka
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
Pasirinkite punktą
Nuotraukų meniu1/2
Peržiūros režimasDinaminis
Kontrastas
Šviesumas
Spalvos
Ryškumas
Atspalvis
Spalvų balansasŠiltas
Spalvų valdymasIšjungta
Triukšmų mažinimasIšjungta
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
Derinkite arba pasirinkite
Nuotraukų meniu
Peržiūros režimasDinaminis
Kontrastas
Šviesumas
Spalvos
Ryškumas
Atspalvis
Spalvų balansasŠiltas
Spalvų valdymasIšjungta
Triukšmų mažinimasIšjungta
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
1/2
prieiga
pasirinkti
pasirinkti
keisti
Ƴrašyti arba pasiekti
(Reikia kai
kurioms funkcijoms)
20
ŶGrƳžti Ƴ
ankstesnƳ ekraną
RETURN
ŶKeisti meniu
puslapius
aukštyn
žemyn
ŶPasirinkti iš variantǐ
Skaiþius ir variantǐ padơtys
Spalvų balansasNormalus
Pakeista
Ŷ
Derinti naudojant slinkties juostą
Ryškumas
Perkelta
ŶAtkurti nustatymus
Atkurti tik vaizdo nustatymus
•
„Atstatyti numatytą“
iš Nuotraukǐ meniu (22 p.)
Atkurti tik garso nustatymus
•
„Atstatyti numatytą“
iš Garso meniu (22 p.)
Inicijuoti visus nustatymus
•
„Gamykliniai nustatymai“
iš Sąrankos meniu (29 p.)
ŶPereiti Ƴ kitą ekraną
Reguliavimo meniuPrieiga
Rodo kitą ekraną
ŶƲvesti simbolius iš laisvo Ƴvedimo meniu
Galite Ƴvesti pavadinimą arba skaiþius kai kuriems elementams.
AV spalvų sistemaAutomatinis
Kanalų sąrašo tais.Prieiga
„Link“ nustatymaiPrieiga
Apsauga nuo vaikųPrieiga
Reguliavimo meniu
Išjungtas laikmatisIšjungta
Meniu kalba
TeletekstasVIRŠUS
Telet. simbolių rinkVakarai
Gamykl. nustatymaiPrieiga
Sąrankos meniu
Energijos taupymasIšjungta
Šoninis skydasIšjungta
Vaizdo skenavimasĮjungta
Įėjimo užrašai
Rekl. juost. laikas
Atnaujinimo dažnis
Progr įr. licencijaPrieiga
Informacija apie sistemą
Prieiga
Prieiga
Prieiga
3 sek.
100Hz
Prieiga
1/2
2/2
(23 p.)
„Link“ nustatymai
VIERA Link
„Q-Link“AV2
AV2 išėjimasTV
Išjungti „Link“Nustatyti
Įjungti „Link“Nustatyti
AtsisiųstiPrieiga
Reguliavimo meniu
Automatinė sąrankaPrieiga
Rankinis reguliav.
Įjungta
Prieiga
(23 p.)
(26 p.)
21
Page 22
Kaip naudotis meniu funkcijomis
ŶMeniu sąrašas
Meniu
VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Peržinjros režimas
Kontrastas, Šviesumas,
Spalvos, Ryškumas
Nuotrauka
Atspalvis
Spalvǐ balansas
Spalvǐ valdymas
Triukšmǐ mažinimas
3D-COMB
Atstatyti numatytą
ElementasDerinimai / Konfignjracijos (variantai)
Valdo prijungtąƳrangą su VIERA Link funkcija ir leidžia patogiai Ƴrašinơti, groti ir t. t.
(35 p. - 37 p.)
Taip pat galite tiesiogiai pasiekti „VIERA Link“ meniu distancinio pulto mygtuku
•
„VIERA Link“.
Pagrindinis vaizdo režimas (Dinaminis / Normalus / Kinas / Eco)
Dinaminis:
Normalus : Rekomenduojamas nustatymas žinjrơti normaliomis kambario aplinkos
Kinas :
Eco : Automatiškai derina vaizdo nustatymus pagal aplinkos apšvietimą
Nustatoma kiekvienam atskiram Ƴơjimo signalui
•
Padidina arba sumažina reikšmes pasirinktyse pagal jnjsǐ asmeninƳ pasirinkimą
Jei prie televizoriaus prijungtas NTSC signalo šaltinis, vaizdo atspalvƳ galima paderinti
pagal jnjsǐ skonƳ
Tik NTSC signalui priimti
•
Leidžia nustatyti bendrą vaizdo spalvinƳ toną (Šaltas / Normalus / Šiltas)
Automatiškai derina, kad spalvos bnjtǐ raiškios (Išjungta / Ʋjungta)
Vaizdo triukšmǐ mažinimas
Automatiškai sumažina nepageidautinus vaizdo triukšmus ir mirgơjimo triukšmus
kontnjrinơse vaizdo dalyse (Išjungta / Min. / Vid. / Maks.)
Kartais žinjrint nuotraukas arba lơtą vaizdą, gali matytis spalvǐ raštas
Nustatykite „Ʋjungta“, kad bnjtǐ rodomas ryškesnis ir tikslesniǐ spalvǐ vaizdas
(Išjungta / Ʋjungta)
Tik PAL arba NTSC signalo priơmimui
•
Netinka RGB, S-Video, „Component“ ir HDMI
•
Paspauskite mygtuką „OK“ (gerai), kad atkurtumơte vaizdo režimo numatytuosius nustatymus
Suteikia padidintą vaizdo kontrastą ir ryškumą, kai žinjrima šviesiame kambaryje
apšvietimo sąlygomis
Skirtas žinjrơti filmus pritemdytame kambaryje, gaunant panašǐƳ kinui bnjdingą vaizdą
Garso režimas
Žemieji dažniai
Aukštieji dažniai
Balansas
Ausiniǐ garsumas
Supantis garsas
Garsumo korekcija
Garsas
Nuo garsiak. iki
sienos
MPX
HDMI1 Ƴơjimas
Atstatyti numatytą
Pagrindinis garso režimas (Muzika / Kalba)
Padidina arba sumažina lygƳ, kad sustiprintǐ ar sumažintǐ žemus, gilius garsus
Padidina arba sumažina lygƳ, kad sustiprintǐ ar sumažintǐ aukštesniǐ dažniǐ garsus
Derina garsiakalbiǐ kairơje ir dešinơje garsumo lygƳ
Derina ausiniǐ garsumą
Supanþio garso nustatymai (Išjungta / Ʋjungta)
Veikia kaip dinaminis stiprintuvas, kad simuliuotǐ pagerintus erdvinius efektus
Perjungti galima mygtuku distanciniame pulte (9 p.).
•
Derina atskiros programos garsumą arba Ƴơjimo režimą
Derina žemǐ dažniǐ garsus (Virš 30 cm / Iki 30 cm)
J
eigu tarp televizoriaus nugarơlơs ir sienos yra daugiau negu 30 cm, rekomenduojama
•
pasirinktis „Virš 30 cm“.
Jeigu tarpas tarp televizoriaus nugarơlơs ir sienos yra iki 30 cm, rekomenduojama
•
pasirinktis „Iki 30 cm“.
Pasirinkti stereofoninƳ / monofoninƳ (Monofoninis / Stereofonin.)
Paprastai: Stereofonin.
•
Jei nepavyksta priimti stereofoninio signalo: Monofoninis
•
M1 / M2: Yra, kai transliuojamas monofoninis signalas
•
Pasirinkite, kad atitiktǐƳơjimo signalą (Automatinis / Skaitmeninis / Analoginis) (40 p.)
Automatinis : Automatinis skaitmeninio arba analoginio garso šaltinio aptikimas
Parenka teleteksto kalbą (Vakarai / Rytai1 / Rytai2)
Vakarai: anglǐ kalba, prancnjzǐ kalba, vokieþiǐ kalba, graikǐ kalba, italǐ kalba,
•
Rytai1: þekǐ kalba, anglǐ kalba, estǐ kalba, latviǐ kalba, rumunǐ kalba, rusǐ kalba,
•
Rytai2: þekǐ kalba, vengrǐ kalba, latviǐ kalba, lenkǐ kalba, rumunǐ kalba ir t. t.
•
Atstato visus nustatymus, pavyzdžiui, kai kraustotơs Ƴ kitą vietą (29 p.)
Sumažina vaizdo šviesumą taupant elektrą (Išjungta / Ʋjungta)
Padidina šoninio skydo šviesumą (Išjungta / Mažas / Vid. / Didelis)
Rekomenduojamas nustatymas yra „Didelis“, siekiant išvengti „vaizdo išlikimo“ efekto.
•
Parenka ekrano sritƳ, kurioje rodomas vaizdas (Išjungta / Ʋjungta)Ʋjungta : Padidintas vaizdas, kad paslơptǐ vaizdo kraštą.
Išjungta : Vaizdas rodomas originaliu dydžiu.
Nustatykite „Ʋjungta“, jeigu ekrano krašte yra triukšmǐ.
•
Šia funkcija galima naudotis, kai formatas yra nustatytas Ƴ Auto (Tik 16:9 signalas)
•
arba 16:9.
Šią funkciją gali Ƴsiminti atskirai SD (standartinơs raiškos) ir HD (didelơs raiškos)
•
signalams.
Suteikia pavadinimą arba praleidžia kiekvienąƳvedimo lizdą (30 p.)
ispanǐ kalba, švedǐ kalba, turkǐ kalba ir t. t.
ukrainieþiǐ kalba ir t. t.
Papildoma
Rekl. juost. laikas
Atnaujinimo dažnis
Progr Ƴr. licencija
Informacija apie sistemą
Pasirinkti galima tik galimus naudoti elementus.
•
Nustato, kiek laiko rodoma informacinơ juosta (15 p.) lieka ekrane
0 (Nerodoma) iki 10 sek. 1 sekundơs žingsniu
•
Keiþia skydo vaizdo apdorojimą (priklausomai nuo Ƴơjimo signalo) (50Hz / 100Hz)
Ʋprastai nustatykite „100Hz“
•
Rodo programinơs Ƴrangos licencijos informaciją
Rodo televizoriaus sisteminĊ informaciją
23
Page 24
Kaip redaguoti programas
Galite redaguoti programas arba praleisti nepageidaujamas programas.
Rodyti meniu
MENU
1
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Kanalǐ sąrašo tais.“
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais.
„Link“ nustatymai
Apsauga nuo vaikų
Reguliavimo meniu
Išjungtas laikmatis
Meniu kalba
TeletekstasVIRŠUS
Telet. simbolių rink
Gamykl. nustatymai
Prieiga
Išjungta
Vakarai
1/2
prieiga
pasirinkti
prieiga
pasirinkti
24
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
4
Nustatykite
Page 25
Galite slơpti nenorimus kanalus. Panaikinti kanalai negali bnjti rodomi, išskyrus šią funkciją.
Naudokite šią funkciją, jei norite praleisti nepageidaujamas programas.
Pasirinkite norimą pridơti / naikinti kanalą
Kanalų sąrašo taisymo priemonė
BBC1
1
2
*****
3
*****
4
5
6
7
Pakartotinai reguliuoti kiekvieną programą
•
(Rankinis reguliav.)
pridơti / naikinti
pasirinkti
(27 p.)
raudona
: pridơti
: naikinti (praleisti)
Praleisti
nenorimas
programas
Redaguoti
programas
(Keisti
pavadinimą,
Perkelti)
Kanalǐ
sąrašo tais.
Galite keisti programos pavadinimą ir poziciją.
Jeigu vaizdo rašytuvas yra prijungtas tik koaksialiniu kabeliu, redaguokite „RAŠYTUVAS“.
•
Pasirinkti norimą redaguoti programą
Kanalų sąrašo taisymo priemonė
BBC1
1
2
*****
3
*****
4
5
6
7
pasirinkti
Programos pozicija
Pavadinimas
3 FTP
CH05 SC1 PALCoronation Street
Redaguoti
ŶKeisti rodomą pavadinimą, kai pasirenkamos programos
Galite pakartotinai sureguliuoti visas televizijos programas, kai persikraustote ar ieškote naujǐ paslaugǐ,
kurias neseniai pradơjo transliuoti.
Rodyti meniu
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Reguliavimo meniu“
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais.
„Link“ nustatymai
Apsauga nuo vaikų
Reguliavimo meniu
Išjungtas laikmatis
Meniu kalba
TeletekstasVIRŠUS
Telet. simbolių rinkVakarai
Gamykl. nustatymai
Prieiga
Išjungta
1/2
prieiga
pasirinkti
prieiga
pasirinkti
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
4
5
Pasirinkite funkciją
Reguliavimo meniu
Automatinė sąrankaPrieiga
Rankinis reguliav.
Prieiga
Nustatykite
prieiga
pasirinkti
26
Page 27
Nustatyti
visas
programas
automatiškai
Automatinơ
sąranka
Automatiškai iš naujo suderinti visas toje vietovơje priimamas programas.
Jeigu buvo nustatytas funkcijos Apsauga nuo vaikǐ PIN kodas (28 p.), jƳ reikia Ƴvesti.
•
Pradơti Automatinơ sąrankaNustatymai atliekami automatiškai
Automatinė sąranka
Visi derinimo duomenys bus panaikinti
Pradėti aut. sąranką
Visi ankstesni reguliavimǐ nustatymai yra panaikinami.
•
Programos, kalbos, šalies / regiono nustatymai yra atsisiunþiama Ƴ su „Q-Link“ arba
•
„VIERA Link“ suderinamąƳrangą, prijungtą prie televizoriaus.
Atlikus veiksmą, bus rodoma programa programos pozicijoje „1“.
•
Jeigu suderinimas nebaigtas „Rankinis reguliav.“
•
Išeiti
Grįžti
Automatinė sąranka
Skenuoti278 141
Tai truks apie 3 min.
Kanalas Kanalo pavadin.
CH 29
CH 33
Analoginis: 2
Ieškoma
ŶAutomatinei sąrankai, naudojant mygtukus
televizoriaus priekyje (8 p.)
Paspauskite pakartotinai, kol pasirodys
„Automatinơ sąranka“
•
Kaip sureguliuoti programǐ kanalus
Nustatykite
programą
rankiniu
bnjdu
Rankinis
reguliav.
Prieiga prie „Automatinơ sąranka“
Pradơti „Automatinơ sąranka“
GrƳžti Ƴ TV
•
ŶTikslus reguliavim.
Naudokite smulkiems pareguliavimams reguliuodami atskirą programą (kurią paveikơ oro sąlygos ir t. t.)
ŶRankinis reguliav.
Nustatykite programą rankiniu bnjdu po „Automatinơ sąranka“.
Nustatykite „Garso sistema“ ir „Spalvǐ sistema“ ir tuomet Ƴjunkite šią funkciją.
•
Paprastai „Spalvǐ sistema“ nustatoma Ƴ „Automatinis“.
Jeigu vaizdo rašytuvas yra prijungtas tik su koaksialiniu kabeliu, pasirinkite programos
•
poziciją „0“.
Rankinis reguliav.
1 BBC1
Tikslus reguliavim.
Rankinis reguliav.
Garso sistema
Spalvų sistemaAutomatinis
Pasirinkite programos poziciją
278 411
132
465
798
SC1
0
VCR
CH33
CH33
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L / L’
Ieškoti ir ƳrašytiPasirinkti programą
ieškoti
Ƴrašyti
Papildoma
27
Page 28
Programǐ žinjrovǐ kontrolơ
Galite apsaugoti konkreþias programas / AV Ƴvesties lizdus ir kontroliuoti, kas jas žinjri.
(Kai pasirenkama apsaugota programa / Ƴvestis, rodomas pranešimas; Ƴvedus PIN kodą, jas galima
žinjrơti.)
PIN kodą du kartus.
Užsirašykite PIN kodą tam atvejui,
•
jei jƳ pamirštumơte.
132
Pasirinkite „Aps. nuo vaikǐ sąr.“
Apsauga nuo vaikų
Keisti PIN kodą
Aps. nuo vaikų sąr.
Prieiga
prieiga
pasirinkti
Pasirinkti programą / ƳvestƳ, kurią reikia užrakinti
Apsaug. nuo vaikų sąr. – kanalai ir AV
Pavad.
VCR
BBC11
*****2
*****3
4
5
AV1
AV2/ S
Tipas
TV
TV
TV
TV
TV
TV
AV
AV
Apsauga
Rodoma, kai programa / Ƴvestis yra užrakinta
ŶKeisti PIN kodą
Pasirinkite „Keisti PIN kodą“ iš ir Ƴveskite naują PIN kodą du kartus.
nustatyti
pasirinkti
Atšaukti
•
Pasirinkti užrakintą programą /
ƳvestƳ
Apsaugoti viską
•
Atšaukti visas apsaugas
•
Pastaba
„Gamykliniai nustatymai“ nustatymas (29 p.) ištrina PIN kodą ir visus nustatymus.
•
geltona
mėlyna
28
Page 29
Nustatymǐ atknjrimas
Atstato televizoriǐƳ pradinĊ bnjseną, t. y. be sureguliuotǐ programǐ.
Visi nustatymai (programos, vaizdas, garso kokybơ ir t. t.) yra atkuriami.
Rodyti meniu
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Gamykliniai nustatymai“
Sąrankos meniu
Kanalų sąrašo tais.
„Link“ nustatymai
Apsauga nuo vaikų
Reguliavimo meniu
Išjungtas laikmatis
Meniu kalba
TeletekstasVIRŠUS
Telet. simbolių rinkVakarai
Gamykl. nustatymai
Išjungta
Prieiga
1/2
prieiga
pasirinkti
•
Programǐ žinjrovǐ kontrolơ
•
Nustatymǐ atknjrimas
prieiga
pasirinkti
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
Atkurti
nustatymus
Gamykliniai
nustatymai
4
Patikrinkite pranešimą ir inicijuokite
Gamykliniai nustatymai
Visi derinimo duomenys bus panaikinti
Patvirtint
Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus
„Automatinơ sąranka“ bus automatiškai pradơta, kai maitinimo jungiklis bus
•
Ƴjungtas kitą kartą. (12 p.)
Nustatykite
Ar tikrai to norite?
Ar tikrai to norite?
Išeiti
Grįžti
ŶTik pakartotinai reguliuoti televizijos programas, pavyzdžiui, persikrausþius
„Automatinơ sąranka“ (27 p.)
Papildoma
29
Page 30
Ʋơjimo užrašai
Kad bnjtǐ lengviau identifikuoti ir pasirinkti Ƴơjimo režimą, galite pavadinti kiekvieno Ƴơjimo lizdą arba
praleisti lizdą, kuris nơra prijungtas prie jokios Ƴrangos.
Ʋơjimo režimo pasirinkimas 18 p.
•
Rodyti meniu
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Ʋơjimo užrašai“
Sąrankos meniu
Energijos taupymasIšjungta
Šoninis skydasIšjungta
Vaizdo skenavimasĮjungta
Įėjimo užrašai
Rekl. juost. laikas
Atnaujinimo dažnis100Hz
Progr įr. licencija
Informacija apie sistemą
Jnjsǐ nustatyti pavadinimai bus rodomi meniu „Ʋơjimo pasirinkimas“ (18 p.) arba
juostoje.
Jeigu yra pasirinktas „Praleisti“, negalite pasirinkti šio režimo.
•
nustatyti
pasirinkti
30
Page 31
ŶVartotojo užrašas
Galite laisvai pavadinti kiekvienąƳơjimo lizdą.
Pasirinkite
„Vartotojo užrašas“
pasirinkti
prieiga
Ʋveskite simbolius
pasirinkti
nustatyti
Vartotojo užrašas
Pavad.
ABCDEFGHI JKLMN
UVWXYZ 0123456
abcde f gh i j k lmn
uvwxyz ( )+ - . *_
OPQRST
789! : #
opqr s t
(maks.: dešimt simboliǐ)
Ʋrašyti
RETURN
•
Ʋơjimo užrašai
Papildoma
31
Page 32
„Q-Link“
„Link“ funkcijos
„Q-Link“ prijungia televizoriǐ ir DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą ir leidžia lengvai Ƴrašyti, groti ir t. t. (33 p.)
VIERA Link (HDAVI ControlTM) prijungia televizoriǐ ir Ƴrangą su „VIERA Link“ funkcija ir leidžia lengvai
valdyti, patogiai Ƴrašinơti, groti ir t. t. (34 p. - 37 p.)
Galite kartu naudoti „Q-Link“ ir „VIERA Link“ funkcijas.
(
„VIERA Link“
)
ŶFunkcijǐ „Q-Link“ ir „VIERA Link“ santrauka
Funkcijos
Išankstiniǐ nustatymǐ
atsisiuntimas
Paprastas grojimas
Ʋjungti „Link“
Išjungti „Link“
Garsiakalbiǐ valdymas
Valdyti prijungtos Ƴrangos
meniu naudojant „VIERA“
distancinƳ pultą
Tiesioginis TV Ƴrašymas
„Live TV“ pauzơ
:Yra Ƴrangai su „HDAVI Control 2“ arba „HDAVI Control 3“ funkcija.
:Yra Ƴrangai su „HDAVI Control 3“ funkcija.
Jungtis
Q-Link
(SCART jungtis)
O
OOO
OOO
OOO
-
-
O
--
Jungtys
Taip pat perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
ŶQ-Link
SCART kabelis
Prijunkite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą, palaikantƳ „Q-Link“ Ƴ ,
•
prie televizoriaus AV1 arba AV2 lizdo SCART kabeliu su visais
aktyviais kontaktais.
DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas
su „Q-Link“ funkcija
ŶVIERA Link
HDMI kabelis
DIGA Rašytuvas / HD vaizdo
SCART kabelis
kamera su „VIERA Link“ funkcija
VIERA Link
(tik HDMI jungtis)
∗∗
O
OO
∗
O
-
SCART kabelis
•
Naudokite SCART kabelis su visais
aktyviais kontaktais.
HDMI kabelis
•
Naudokite HDMI standartą atitinkantƳ su
visais aktyviais kontaktais kabelƳ.
Negalima naudoti HDMI standarto
neatitinkanþiǐ kabeliǐ.
Rekomenduojamo „Panasonic“ HDMI
kabelio prekơs kodas:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
VIERA Link
(SCART ir HDMI jungtys)
O
∗
O
∗∗
O
∗∗
O
32
Prijunkite Ƴrangą, palaikanþią „VIERA Link“ prie televizoriaus AV1, AV2, HDMI1 arba HDMI2 lizdo SCART ir
•
HDMI kabeliais su visais aktyviais kontaktais kartu.
Kai kurios funkcijos veikia tik esant HDMI kabelio jungþiai. Taþiau naudokite HDMI ir SCART kabelius, kad
•
daugelis funkcijǐ bnjtǐ paprastai palaikomos.
Garsiakalbiǐ valdymas (Namǐ kinas)
Naudoti stiprintuvą •Naudoti leistuvo namǐ kiną
•
HDMI
kabelis
HD vaizdo kamera su
„VIERA Link“ funkcija
HDMI kabelis
RCA kabelis
SCART kabelis
Garsiakalbiǐ sistemaGarsiakalbiǐ sistema
Stiprintuvas su
„VIERA Link“
funkcija
HDMI
kabelis
Rašytuvas su
DIGA
„VIERA Link“ funkcija
HDMI kabelis
RCA kabelis
Leistuvo namǐ kinas su
„VIERA Link“ funkcija
Page 33
„Q-Link“
ŶParuošimas
Prijunkite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą su šiais logotipais:
•
„Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ arba „SMARTLINK“.
„Q-Link“ jungtis 32 p.
•
Nustatykite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą. Perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
Atsisiǐsti išankstinƳ nustatymą - programǐ, kalbos, šalies / regiono nustatymą (Išankstiniǐ nustatymǐ
•
atsisiuntimas)
„Atsisiǐsti“ (23 p.) arba „Automatinơ sąranka“ (27 p.), arba „Automatinơ sąranka“, kai televizoriǐ naudojate
pirmą kartą (12 p.)
ŶFunkcijos
Kai kuriems rašytuvams netaikytina. Perskaitykite rašytuvo vartotojo vadovą.
Esama programa nedelsiant Ƴrašoma DVD rašytuvu / vaizdo rašytuvu.
Galimos sąlygos:
Tiesioginis
TV
Ƴrašymas -
Ƴrašoma tai, ką
matote
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
•
DIRECT TV REC
•
•
•
•
Dabartinis režimas
TV
AV
(žinjrimas rašytuvo
imtuvas)
AV
(žinjrimas rašytuvo
išorinis Ƴơjimas)
AV
(žinjrimas televizoriaus
išorinis Ƴơjimas)
Kai atliekamas tiesioginis TV Ƴrašymas, rašytuvas
automatiškai Ƴjungiamas, jei jis tuo metu veikia
budơjimo režimu.
Galima keisti programą arba išjungti televizoriǐ, kol
rašytuvas Ƴrašinơja iš savo imtuvo.
Keisti programos negalima, jei rašytuvas Ƴrašinơja iš
televizoriaus imtuvo.
Jei išjungsite televizoriǐ, Ƴrašinơjimas bus
sustabdytas, jei Ƴrašinơjama iš prie televizoriaus
prijungto AV šaltinio.
Naudojant
imtuvą
Televizorius
RašytuvasRašytuvo imtuvas
RašytuvasRašytuvo imtuvas
-
-
Kaip Ƴrašyti
Televizoriaus monitoriaus
išơjimas
Rašytuvo
išorinis Ƴơjimas
Televizoriaus
monitoriaus išơjimas
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
•
„Link“ funkcijos
REC
VCR DVD
Informacija /
Pranešimas
Ʋjungti
„Link“ ir
paprastas
grojimas
Išjungti
„Link“
• „DATA LOGIC“ (prekơs ženklas, priklausantis „Metz Corporation“)
• „Megalogic“ (prekơs ženklas, priklausantis „Grundig Corporation“)
• „Easy Link“ (prekơs ženklas, priklausantis „Philips Corporation“)
• „SMARTLINK“ (prekơs ženklas, priklausantis „Sony Corporation“)
Rodoma Ƴrašymo informacija arba pranešimas, jei Ƴrašyti negalima.
Nustatykite „Ʋjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte
naudoti šią funkciją „Ʋjungti „Link““ (23 p.)
Kai DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas pradeda groti arba aktyvuojama Ƴrangos
tiesioginơ naršyklơ / funkcijǐ meniu, televizorius yra Ƴjungiamas ir Ƴơjimo režimas
yra automatiškai perjungiamas, kad galơtumơte žinjrơti reikiamą vaizdą. (Tik kai
televizorius veikia budơjimo režimu.)
Nustatykite „Išjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad
galơtumơte naudoti šią funkciją
Kai televizorius yra nustatomas dirbti budơjimo režimu, rašytuvas taip pat automatiškai
nustatomas dirbti budơjimo režimu. (Jei nedirba su vaizdo kasete ar DVD.)
„Išjungti „Link““ (23 p.)
Papildoma
33
Page 34
„Link“ funkcijos
„Q-Link“
(
„VIERA Link“
)
„VIERA Link“ „ ControlTM“
Mơgaukitơs papildomu vieningu HDMI valdymu su „Panasonic“ produktais, turinþiais „HDAVI Control“
funkciją.
Šis televizorius palaiko „HDAVI Control 3“ funkciją.
Jungtys su Ƴranga (DIGA rašytuvas, HD vaizdo kamera, namǐ kino leistuvas, stiprintuvas ir t. t.) su HDMI
ir SCART kabeliais leidžia automatiškai juos susieti.
Šios funkcijos veikia tik su modeliais su „HDAVI Control“ ir „VIERA Link“.
Kai kuriǐ funkcijǐ buvimas priklauso nuo Ƴrangos „HDAVI Control“ versijos. Patikrinkite, kokia yra prijungtos
•
Ƴrangos „HDAVI Control“ versija.
„VIERA Link“ „HDAVI Control“, sukurtas pagal valdymo funkcijas, esanþias HDMI, kuris pripažƳstamas šios
•
srities standartu, žinomu kaip HDMI CEC (Vartotojǐ elektronikos valdymas (Consumer Electronics Control)), yra
unikali funkcija, kurią mes suknjrơme ir pridơjome. Todơl negalima garantuoti jos darbo su kitǐ gamintojǐƳranga,
palaikanþia HDMI CEC.
Informacijos apie kitǐ gamintojǐƳrangą, palaikanþią „VIERA Link“ funkciją, žinjrơkite atskiruose vartotojǐ
vadovuose.
Informacijos apie tinkamąƳrangą kreipkitơs Ƴ savo vietinƳ „Panasonic“ platintoją.
Po sujungimo Ƴjunkite Ƴrangą ir tada Ƴjunkite televizoriǐ.
Pasirinkite Ƴơjimo režimą HDMI1 arba HDMI2 (18 p.) ir Ƴsitikinkite, kad vaizdas rodomas teisingai.
Šią sąranką reikơtǐ daryti kaskart, esant žemiau nurodytoms sąlygoms:
• pirmą kartą
• kai pridedama ar iš naujo prijungiama Ƴranga
• kai keiþiamas Ƴrangos komplektas
ŶFunkcijos
Paprastas
grojimas
Ʋjungti
„Link“
Išjungti
„Link“
Automatinis Ƴơjimo perjungimas - Kai dirbama su prijungta Ƴranga, Ƴơjimo režimas
perjungiamas automatiškai. Kai darbas su Ƴranga nevyksta, Ƴơjimo režimas yra
sugrąžinamas.
Nustatykite „Ʋjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte
naudoti šią funkciją „Ʋjungti „Link““ (23 p.)
Kai prijungta Ƴranga pradeda groti arba aktyvuojama tiesioginơ naršyklơ / funkcijǐ
meniu, televizorius Ƴjungiamas automatiškai. (Tik kai televizorius veikia budơjimo
režimu.)
Nustatykite „Išjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte
naudoti šią funkciją „Išjungti „Link““ (23 p.)
Kai televizorius yra nustatytas Ƴ budơjimo režimą, prijungta Ƴranga yra taip pat
automatiškai nustatoma dirbti budơjimo režimu.
Ši funkcija veiks, net jeigu televizorius pereis Ƴ budơjimo režimą automatiškai pagal
Galite sustabdyti transliuojamą televizijos programą ir pratĊsti vơliau.
Ši funkcija yra su DIGA rašytuvu, turinþiu kietąjƳ diską ir „HDAVI Control 3“ funkciją.
•
Sujunkite DIGA rašytuvą abiem, HDMI ir SCART, kabeliais, kad galơtumơte naudoti šią
•
funkciją.
Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (34 p.)
•
Pasiekti ir pristabdyti televizijos programą
INPUT
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
GUIDE
„Live TV“
pauzơ
HDAVI Control 3
(
Rašytuvas su HDD
ir
Pause Live
TV
MENU
)
ASPECT
132465798
Nedelsiant rašoma Ƴ DIGA rašytuvą.
Ši funkcija yra su DIGA rašytuvu, kuriame yra „HDAVI Control 3“ funkcija.
•
Sujunkite DIGA rašytuvą abiem, HDMI ir SCART, kabeliais, kad galơtumơte naudoti šią
•
funkciją.
Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (34 p.)
•
Galima keisti programą arba išjungti televizoriǐ, kol rašytuvas yra Ƴrašinơja iš savo imtuvo.
•
Keisti programos negalima, jei rašytuvas Ƴrašinơja iš televizoriaus imtuvo.
•
Jei išjungsite televizoriǐ, Ƴrašinơjimas bus sustabdytas, jei Ƴrašinơjama iš prie
•
televizoriaus prijungto AV šaltinio.
EXIT
OK
RETURN
OPTION
DIRECT TV REC
0
VCR
STTLTEXTINDEX HOLD
Pasirinkite „Pause Live TV“ ir pristabdykite
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Televizijos transliacija nuo pristabdymo vietos yra Ƴrašoma Ƴ kietąjƳ diską.
•
Prieiga
Pradėti
Rašytuvas
Namų kinas
ŶTĊsti (nutraukti pauzĊ)
Pasirinkite „Pause Live TV“
ir pasinaudokite prieiga
Informacijos apie veiksmus pratĊsus
•
žr. Ƴrangos vartotojo vadovą.
pauzơ
pasirinkti
t Ċsti
pasirinkti
ŶGrƳžti prie televizijos transliacijos
(atšaukti pauzĊ arba tĊsti grojimą)
(keisti Ƴơjimo režimą)
Jeigu atšaukiate pauzĊ arba tĊsiate grojimą, Ƴrašyta
•
programa bus ištrinta iš standžiojo disko.
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
•
„Link“ funkcijos
Tiesioginis
TV
Ƴrašymas -
Ʋrašoma tai,
ką matote
(HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
INPUT
GUIDEEXIT
OK
OPTION
RETURN
DIRECT TV REC
MENU
ASPECT
132465798
VCR
0
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
Pasirinkite „Direct TV Rec“ ir pradơkite Ƴrašymą
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Taip pat galite pradơti Ƴrašyti tiesiogiai
•
Pradėti
Rašytuvas
Namų kinas
pradơti
pasirinkti
DIRECT TV REC
ŶStabdyti Ƴrašymą
Pasirinkite „Stabdyti“ iš „Direct TV Rec“ ir
pasinaudokite prieiga
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Stabdyti
Rašytuvas
Namų kinas
pasirinkti
stabdyti
Papildoma
35
Page 36
„Link“ funkcijos
ŶFunkcijos („VIERA Link“ meniu naudojimas)
Galite valdyti kai kurias prijungtos Ƴrangos funkcijas naudodamiesi šio televizoriaus
nuotolinio valdymo pultu (nukreipkite distancinƳ pultąƳ televizoriaus signalǐ imtuvą).
Ši funkcija veikia su Ƴranga su „HDAVI Control 2“ arba „HDAVI Control 3“ funkcija.
•
Jeigu negalite su ja dirbti, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (34 p.)
•
Pasiekti ir valdyti Ƴrangos meniu
INPUT
„Q-Link“
(
„VIERA Link“
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
)
Valdyti
prijungtos
Ƴrangos
meniu
„VIERA“
distanciniu
pultu
HDAVI Control 2
(
HDAVI Control 3
„VIERA Link“
vald.
ASPECT
OK
MENU
OPTION
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
132465798
0
VCR
ŶJeigu pasiekiate
netinkamąƳrangą
Kai yra prijungta Ƴranga su
)
„HDAVI Control“ funkcija
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Rašytuvas / Leistuvas / Namǐ kinas /
Vaizdo kam.
Rodomas prijungtos Ƴrangos tipas.
Ta þiau negalite jos pasiekti.
Naudokite jos distancinƳ pultą šiai
Ƴrangai valdyti.
Pradėti
Rašytuvas
Namų kinas
Pasirinkite „„VIERA Link“ vald.“
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Pradėti
Rašytuvas
Namų kinas
Pasirinkite norimą pasiekti Ƴrangą
„Namǐ kinas“ reiškia leistuvo namǐ kiną,
•
rašytuvo namǐ kiną ir stiprintuvą.
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Rašytuvas / Leistuvas / Namǐ kinas / Vaizdo kam.
Pradėti
Rašytuvas
Namų kinas
Rodomas prijungtos Ƴrangos tipas.
Pasirinkite Ƴrangos tipą ir pasinaudokite
prieiga.
pasirinkti
prieiga
Pasiektos Ƴrangos meniu
(Ʋơjimo režimas bus pakeistas automatiškai)
Valdykite Ƴrangos meniu
Esami „VIERA“ distancinio pulto mygtukai
•
(priklausomai nuo prijungtos Ƴrangos):
Perkelti žymeklƳ / Pasirinkti meniu
Perkelti žymeklƳ / prieiga / derinti
pasirinkti
36
Kai yra prijungta kitǐ tipǐ arba
gamintojǐƳranga
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Pradėti
Kiti
Namų kinas
Kiti
Rodomas užrašas „Kiti“.
Jos pasiekti negalite. Tokiai Ƴrangai
valdyti naudokite tos Ƴrangos
nuotolinio valdymo pultą.
Ʋrašyti / nustatyti / prieiga
RETURN
EXIT
OPTION
raudona
•
geltona
žalia
Informacijos apie veiksmus su Ƴranga žr.
Ƴrangos vartotojo vadovą.
GrƳžti Ƴ ankstesnƳ meniu.
Išeiti iš menu
Rodyti Ƴrangos darbo vadovą /
Tos p aþios funkcijos nuspaudus Ƴrangos mygtuką „OPTION“
Prieiga, kai raktiniai žodžiai
mėlyna
rodomi spalvotoje juostoje
Page 37
ŶFunkcijos („VIERA Link“ meniu naudojimas)
Galite valdyti namǐ kino garsiakalbius su šio televizoriaus nuotolinio valdymo pultu
(nukreipkite nuotolinio valdymo pultąƳ televizoriaus signalǐ imtuvą).
Ši funkcija veikia su stiprintuvu arba leistuvo namǐ kinu, turinþiu „HDAVI Control“ funkciją.
•
Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (34 p.)
•
Pasiekti ir valdyti garsiakalbio garsumą
INPUT
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
Garsiakalbiǐ
valdymas
Garsiak.
pasirink.
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132465798
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
OPTION
0
VCR
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Pasirinkite „Garsiak. pasirink.“
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Nustatykite Ƴ „Namǐ kinas“ arba „TV“
Pradėti
Rašytuvas
Namų kinas
ŶNamǐ kinas
Stiprintuvas arba leistuvo namǐ kinas
bus automatiškai Ƴjungtas, jeigu jis veikia
budơjimo režimu ir garsas yra iš namǐ kino
garsiakalbiǐ, prijungtǐ prie Ƴrangos.
Garsumo didinimas / mažinimas
•
pasirinkti
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
•
„Link“ funkcijos
nustatyti
Nutildyti
TV
•
Televizoriaus garsiakalbiai yra nutildyti.
•
Kai Ƴranga išjungta, televizoriaus garsiakalbiai
•
bus aktyvnjs.
ŶTV
Televizoriaus garsiakalbiai yra aktyvnjs.
Pastaba
Ši funkcija gali tinkamai neveikti priklausomai nuo prijungtos Ƴrangos.
•
Vaizdo arba garso gali nebnjti pirmąsias keletą sekundžiǐ, kai pradedama groti.
•
Vaizdo arba garso gali nebnjti pirmąsias keletą sekundžiǐ, kai Ƴơjimo režimas yra perjungiamas.
•
Garsumo funkcija bus rodoma, kai reguliuosite Ƴrangos garsumą.
•
Paprastai groti galima naudojant stiprintuvo ar namǐ kino nuotolinio valdymo pultą. Perskaitykite Ƴrangos
•
vartotojo vadovą.
Informacijos apie HDMI kabelƳ, skirtą prijungti „Panasonic“ HD vaizdo kamerą, ieškokite Ƴrangos vartotojo vadove.
•
Jeigu daugiau nei viena to paties tipo Ƴranga yra prijungta prie televizoriaus HDMI kabeliais, pavyzdžiui, du DIGA
•
rašytuvai prie HDMI1 ir HDMI2, „VIERA Link“ veiks tik su žemesnio lizdo numerio Ƴranga, šiuo atveju HDMI1.
„HDAVI Control 3“ yra naujausias standartas (2007 m. gruodžio 20 d. duomenimis), skirtas su „HDAVI Control“
•
suderinamai Ƴrangai. Šis standartas yra suderinamas su Ƴprastine HDAVI Ƴranga.
Patvirtinti šio televizoriaus „HDAVI Control“ versiją „Informacija apie sistemą“ (23 p.)
•
Papildoma
37
Page 38
IšorinơƳranga
Šiose diagramose parodytos mnjsǐ rekomendacijos, kaip prijungti televizoriǐ su Ƴvairia jnjsǐƳranga.
Dơl kitǐ jungþiǐ žr. kiekvienos Ƴrangos vartotojo vadovą, žemiau pateiktą lentelĊ ir specifikacijas (43 p.).
(M3 stereofoninis
mažo dydžio kištukas)
AV3
AV2AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
RGB
VIDEO
LRL
R
(Klausymas)
P
B
P
R
(Rodymas)
HDMI 1HDMI 2
Žinjrơti DVD
DVD leistuvas
ŶPrijungiamos Ƴrangos tipai kiekvienam lizdui
Lizdas
Ʋrašymas / grojimas
(Ƴranga)
Ʋrašyti / leisti vaizdo kasetes / DVD
(vaizdo rašytuvas / DVD rašytuvas)
Žinjrơti DVD (DVD leistuvas)
Žinjrơti vaizdo kameros vaizdus (Vaizdo kamera)
Žinjrơti palydovinĊ televiziją (Imtuvas)
Žaisti žaidimus (ŽaidimǐƳranga)
Naudoti stiprintuvą su garsiakalbiǐ sistema
„Q-Link“
AV1AV2AV3
(Televizoriaus priekis)
38
„VIERA Link“
Tiesioginis TV Ƴrašymas
: Rekomenduojama jungtis
(su HDMI)(su HDMI)
Page 39
Ausinơs
ŶReguliuoti garsumą
„Ausiniǐ garsumas“ meniu
„Garso meniu“ (22 p.)
(S-VIDEO)
arba
(VIDEO)
(AUDIO)
Vaizdo kamera /
ŽaidimǐƳranga
SCART kabelis
Ʋrašyti / leisti
DVD rašytuvas /
vaizdo rašytuvas
SCART
kabelis
Koaksialinis
kabelis
arba
Žinjrơti palydovinĊ
televiziją
•
IšorinơƳranga
Su visais aktyviais
kontaktais
HDMI standartą
atitinkantis kabelis
COMPONENT
PB
L
P
R
HDMI Ƴranga
Su visais aktyviais
kontaktais
HDMI standartą
atitinkantis kabelis
Imtuvas
Klausyti per garsiakalbius
DVD Rašytuvas
RCA kabelis
Stiprintuvas su garsiakalbiǐ sistema
AUDIO OUT
Y
R
L
R
12
Papildoma
39
Page 40
Techninơ informacija
Automatinio formato funkcija
Galima pasirinkti optimalǐ dydƳ ir formatą ir galite mơgautis geresniais vaizdais. (15 p.)
ŶAutomatinis
Automatinio formato funkcija nustato, kokiu formatu užpildyti jnjsǐ ekraną. Tai atliekama keturiǐ žingsniǐ procesu
siekiant nustatyti, ar žinjrimas vaizdas yra plaþiaekranis.
Jeigu Automatinio formato funkcija aptinka plaþiaekranƳ signalą, ji perjungia Ƴ atitinkamą 16:9 arba 14:9
plaþiaekranƳ režimą. Jeigu automatinio formato funkcija neaptinka plaþiaekranio signalo, tada šis pažangus
televizorius pagerina vaizdą maloniausiam žinjrơjimui.
Ekrane rodomas tekstas nurodo, kaip automatinio formato funkcija nustatơ, kurƳ formatą naudoti:
Užrašas „PLATUS“ rodomas ekrano viršuje kairơje, jeigu yra aptinkamas plaþiaekranio vaizdo identifikavimo
signalas (WSS) arba signalas aptinkamas per SCART arba HDMI lizdą. Automatinio formato funkcija perjungia
Ƴ atitinkamą 16:9 arba 14:9 plaþiaekranƳ formatą. Ši funkcija taip pat veiks bet kuriuo formatu. Užrašas
„Automatinis“ rodomas ekrano viršuje kairơje, jeigu aptinkamos juodos juostos virš ir žemiau vaizdo. Automatinio
formato funkcija parenka geriausią formatą ir padidina vaizdą, kad užpildytǐ ekraną.
Šis procesas gali užtrukti keletą minuþiǐ, priklausomai nuo vaizdo tamsumo.
Formatas keiþiasi priklausomai nuo programos ir t. t. Jeigu formatas yra didesnis nei standartinis „16:9“, ekrano
•
apaþioje ir viršuje gali atsirasti juodos juostos.
Jeigu ekrano dydis atrodo neƳprastai, Ƴrašyta plaþiaekranơ programa leidžiama vaizdo rašytuvu, suderinkite
•
vaizdo rašytuvo sekimą. (Žr. vaizdo rašytuvo vartotojo vadovą.)
HDMI Jungtis
HDMI (didelơs raiškos multimedijos sąsaja) leidžia mơgautis didelơs raiškos skaitmeniniu vaizdu ir aukštos kokybơs
garsu, kai televizorius sujungiamas su Ƴranga.
Su HDMI suderinama Ƴrangą (1), turinþią HDMI arba DVI išơjimo lizdą, pavyzdžiui, imtuvą arba DVD leistuvą,
galima prijungti Ƴ HDMI lizdą, naudojant su HDMI standartą atitinkantƳ (su visais aktyviais kontaktais) kabelƳ.
Informacijos apie jungtis žr.„IšorinơƳranga“ (38 p.).
Pastaba
HDMI yra pirmoji pasaulyje pilna skaitmeninơ vartotojǐ klasơs AV sąsaja, atitinkanti nesuspaudimo standartą.
•
Jeigu išorinơƳranga turi tik DVI išơjimą, Ƴ HDMI1 lizdą junkite per DVI Ƴ HDMI adapterio kabelƳ (2).
•
Kai naudojamas DVI Ƴ HDMI adapterio kabelis, garso kabelƳ junkite Ƴ garso Ƴơjimo lizdą (HDMI1: naudokite
•
komponentinius garso lizdus).
Garso nustatymus galima nustatyti „HDMI1 Ƴơjimas“ meniu ekrane. (22 p.)
Jeigu prijungta Ƴranga turi formato keitimo funkciją, nustatykite formatą „16:9“.
•
Šios HDMI jungtys yra „A tipo“.
•
Šios HDMI jungtys yra suderinamos su HDCP (didelio srauto skaitmeninio turinio apsauga) autoriaus teisiǐ apsauga.
•
Ʋranga, kuri neturi skaitmeninio išơjimo lizdo, gali bnjti prijungta ƳƳơjimo lizdą arba iš „COMPONENT“, „S-VIDEO“
•
arba „VIDEO“, kad gautǐ analoginius signalus.
HDMI Ƴơjimo lizdą galima naudoti tik su šiais vaizdo signalais:
•
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i ir 1080p. Atitaikykite skaitmeninơs Ƴrangos išơjimo nustatymą.
Daugiau informacijos apie tinkamus HDMI signalus žr. 41 p.
•
(1): HDMI logotipas yra rodomas ant HDMI standartą atitinkanþios Ƴrangos.
(2): Teiraukitơs savo vietinơje skaitmeninơs Ƴrangos parduotuvơje.
40
Page 41
SCART, S-VIDEO ir HDMI lizdǐ informacija
ŶAV1 SCART lizdas
(RGB, VIDEO, „Q-Link“)
Tinkami Ƴơjimai AV1 apima RGB (raudona / žalia / mơlyna).
Kitǐ nei nurodyta signalǐ teisingai rodyti negalima.
•
Aukšþiau nurodyti signalai yra performatuojami optimaliam rodymui ekrane.
•
•
Techninơ informacija
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
41
Page 42
Dažnai užduodami klausimai
Prieš prašydami aptarnavimo ar pagalbos laikykitơs šiǐ paprastǐ gairiǐ problemai išsprĊsti.
Jeigu problema vis tiek išlieka, kreipkitơs pagalbos Ƴ savo vietinƳ „Panasonic“ platintoją.
Balti taškai arba šešơliai
vaizde (triukšmas)
Patikrinkite poziciją, kryptƳ ir antenos jungtƳ.
•
Nơra nei garso, nei vaizdo
Ar televizorius dirba „AV režimu“?
•
Ar maitinimo laidas Ƴjungtas Ƴ elektros tinklo lizdą?
•
Ar televizorius Ƴjungtas?
•
Patikrinkite vaizdo nustatymus Nuotraukǐ meniu
•
(22 p.) ir garsumą.
Patikrinkite, ar visi reikalingi SCART kabeliai ir
•
jungtys yra patikimai prijungti.
Automatinio formato funkcija
Automatinio formato funkcija yra sukurta pateikti
•
jums geriausią formatą ekranui užpildyti. Informacijos
apie valdymą žr. 40 p..
S-Video / juodai baltas vaizdas
AV mygtuku patvirtinkite, kad jnjsǐ pasirinkimas yra
•
S-Video, tai yra AV2/S (18 p.).
Pranešimai ekrane - t. y. EC/AV1
Galite paprasþiausiai juos panaikinti
•
Paspauskite dar kartą, jei norite,
kad juos vơl rodytǐ.
Rodomas klaidos
pranešimas
Atlikite pranešime nurodytus veiksmus.
•
Jeigu problema išlieka, kreipkitơs ƳƳgaliotą
•
aptarnavimo centrą.
Neveikia „Q-Link“ funkcija
Patikrinkite SCART kabelƳ ir ryšƳ. Taip pat nustatykite
PAL 525/60 NTSC juostos grojimas iš kai kuriǐ PAL vaizdo rašytuvǐ (VCR)
M.NTSCƳrašǐ leidimas iš M. NTSC vaizdo rašytuvǐ (VCR)
NTSC (tik AV Ƴơjimas) Ʋrašǐ leidimas iš NTSC vaizdo rašytuvǐ (VCR)
Temperatnjra : 0 °C - 35 °C
Drơgmơ : 20 % - 80 % RH (be kondensacijos)
21 kontakto lizdas (garso / vaizdo Ƴơjimas, garso / vaizdo išơjimas, RGB Ƴơjimas,
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms]
Y 1,0 V[p-p] (Ƴskaitant sinchronizaciją)
PB, PR ±0,35 V[p-p]
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms]
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms] (didelis impedansas)
1 048 mm × 727 mm × 327 mm (Su stovu)
1 048 mm × 679 mm × 95 mm (Tik televizorius)
32,0 k Net (Su stovu)
30,0 k Net (Tik televizorius)
S-Video Ƴơjimas, „Q-Link“)
Šis televizorius palaiko „HDAVI Control 3“ funkciją.
•
117 cm (Ƴstrižainơ)
1 019 mm (plotis) × 573 mm (aukštis)
diapazono dalis))
:
) C:0,286 V[p-p] (75 :)
1 158 mm × 800 mm × 387 mm (Su stovu)
1 158 mm × 747 mm × 95 mm (Tik televizorius)
37,0 k Net (Su stovu)
35,0 k Net (Tik televizorius)
•
Dažnai užduodami klausimai
•
Techninơ speciflikacija
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
Pastaba
Dizainas ir specifikacijos gali keistis be atskiro pranešimo. Nurodytas svoris ir matmenys yra apytiksliai.
•
Šis Ƴranga atitinka žemiau nurodytus EMC standartus.
•
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020.
43
Page 44
Informacija naudotojams dėl nenaudojamos elektros ir elektroninės įrangos
utilizacijos (naudojantiems ją buityje)
Šis simbolis, pažymėtas ant gaminių ir / arba lydimųjų dokumentų, reiškia, kad nenaudojamų
elektros ir elektroninių gaminių negalima maišyti su įprastomis buitinėmis atliekomis.
Tam, kad gaminiai būtų tinkamai apdoroti, atnaujinti arba perdirbti, prašom nugabenti juos į
paskirtuosius surinkimo punktus, kur juos priims nemokamai. Be to, kai kuriose šalyse jūs
galite grąžinti turimus gaminius vietiniam mažmeniniam prekybininkui, įsigiję analogišką
naują gaminį.
Tinkama šio gaminio utilizacija padės sutaupyti vertingų išteklių ir užkirs kelią galimam
neigiamam poveikiui žmonių sveikatai bei aplinkai, kuris gali kilti netinkamai tvarkant atliekas.
Dėl informacijos apie artimiausią paskirtąjį surinkimo punktą prašom kreiptis į vietos valdžios įstaigas.
Pagal jūsų šalies įstatymus, dėl netinkamos šių atliekų utilizacijos jums gali būti skirta bauda.
Verslo naudotojams Europos Sąjungoje
Jei norite išmesti elektros ir elektroninę įrangą, dėl išsamesnės informacijos prašom kreiptis į jus
aptarnaujantį prekybos atstovą arba tiekėją.
Informacija dėl utilizacijos šalyse – ne Europos Sąjungos narėse
Šis simbolis galioja tik Europos Sąjungoje.
Jei norite išmesti šį gaminį, dėl tinkamo utilizacijos būdo teiraukitės vietos valdžios įstaigų arba prekybos
atstovo.
Licencija
HDMI, HDMI logotipas ir High-Definition Multimedia Interface (Didelơs raiškos multimedijos sąsaja) yra prekiǐ ženklai
•
arba registruotieji prekiǐ ženklai, priklausantys „HDMI Licensing LLC“.
HDAVI ControlTM yra prekơs ženklas, priklausantis „Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.“.
•
Kliento Ƴrašas
Modelio numerƳ ir produkto serijos numerƳ galima rasti ant produkto užpakalinơs sienelơs. Ʋrašykite šƳ serijos numerƳ
žemiau pateiktame laukelyje ir saugokite šią knygutĊ su pirkimo þekiu kaip pirkimo dokumentą, kuris galơs padơti
identifikuoti gaminƳ pametimo, vagystơs atveju ar Ƴvairiais garantinio aptarnavimo tikslais.
Modelio Numeris Serijos Numeris
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
¤
Spausdinta ýekijos Respublikoje
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.