Palun lugege enne aparaadi kasutamist käesolevaid juhiseid ja hoidke need kindlasti edaspidiseks kasutamiseks alles.
Käesolevas juhendis kasutatavad kujutised on ainult illustratiivse tähendusega.
Kui soovite ühendust võtta kohaliku Panasonicu esindajaga, siis leiate vastava teabe üleeuroopaliselt garantiikaardilt.
Seerias 2008 VIERA TV kasutatud plasmapaneeli
korral on normiks kuni 100 000 tundi.
Selle mõõtarvu aluseks on aeg, mille jooksul paneeli heledus
väheneb pooleni selle maksimumtasemest.
Selle tasemeni jõudmiseks kuluv aeg võib olla erinev olenevalt
pildisisust ja teleri kasutamise keskkonnast.
Kujutise püsimist ja talitlushäireid arvesse ei võeta.
Luba ·························································· 44
•
3
Page 4
Ettevaatusabinõud
Hoiatus
Toitepistiku ja juhtme käsitsemine
Sisestage toitepistik täielikult pistikupesasse. (Kui toitepistik ei ole korralikult sisestatud, siis võib see kuumeneda
•
ning põhjustada tulekahju.)
Veenduge, et toitepistik on hõlpsasti ligipääsetav.
•
Elektrilöögi vältimiseks peab toitepistiku maanduskontakt olema kindlalt ühendatud.
•
KLASS I konstruktsiooniga aparaat ühendatakse maandusega varustatud pistikupesasse.
•
Ärge puudutage toitepistikut, kui teie käed on märjad. (Te võite saada elektrilöögi.)
•
Kasutage ainult käesoleva teleriga kaasas olevat toitejuhet. (Vastasel korral võite saada elektrilöögi.)
•
Ärge vigastage toitejuhet. (Vigastatud juhe võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.)
•
Ärge liigutage telerit, kui selle juhe on pistikupesasse ühendatud.
•
Ärge asetage juhtme peale raskeid esemeid ega paigutage juhet kuumade esemete lähedale.
•
Ärge väänake ega venitage juhet, samuti ärge painutage seda liigselt.
•
Ärge juhtmest tõmmake. Juhtme lahtiühendamisel tuleb seda hoida pistikust.
•
Ärge kasutage kahjustatud pistikut ega pistikupesa.
•
Kui leiate mingeid
hälbeid,
siis eemaldage toitepistik
viivitamata!
Vahelduvvool
220...240 V
50/60 Hz
Toiteallikas
220...240 V, 50/60 Hz vahelduvvool.
•
Ärge eemaldage katteid
Ärge MITTE KUNAGI parandage/
modifi tseerige telerit ise
(Kõrge pinge all olevatest komponentidest võib saada
tõsise elektrilöögi.)
Laske oma teler üle kontrollida, reguleerida või
•
parandada Panasonicu kohaliku edasimüüja juures.
Hoidke vedelikud telerist eemal
Vältimaks kahjustusi, mille tagajärjeks võib olla
•
elektrilöök või tulekahju, tuleb antud aparaat
pritsmetest eemal hoida.
Ärge asetage teleri peale veega anumaid (lillevaas,
•
tassid, kosmeetika jne). (k.a teleri kohal olevatele
riiulitele jne)
Hoidke otsese päikesevalguse ja
teiste kuumaallikate eest
Hoidke telerit otsese päikesevalguse ja teiste kuumaallikate
•
eest. Tulekahju vältimiseks ei tohi teleri peale või selle
lähedale kunagi küünalt või lahtist leeki asetada.
Ärge paigutage teleri sisse
võõrkehasid
Ärge laske mingitel esemetel läbi ventilatsiooniavade
•
seadmesse kukkuda (see võib põhjustada elektrilöögi
või tulekahju).
Ärge asetage telerit kaldus või
ebatasasele pinnale
Teler võib kukkuda või maha libiseda.
•
Kasutage ainult selleks ette
nähtud aluseid/kinnitusvahendeid
Mitte heakskiidetud aluste või muude
•
fi kseerimisvahendite kasutamine võib põhjustada
seadme ebastabiilsust ja vigastuse tekkimise ohtu.
Laske kindlasti Panasonicu kohalikul esindajal
teostada teleri ülesseadmine.
Kasutage heakskiidetud aluseid ja riputusvahendeid (lk 6).
•
4
Page 5
Märkused
Ettevaatust
ŶÜhendage teleri puhastamise ajaks
toitejuhe lahti
Voolu all oleva teleri puhastamine võib
•
põhjustada elektrilöögi.
Ŷ
Kui te ei kasuta televiisorit pikemat
aega, siis eemaldage see vooluvõrgust
See teler tarbib vähesel määral voolu ka „Väljas“
•
režiimil, kui toitejuhe on seinakontakti ühendatud.
ŶTransportige ainult püstises asendis
Teleri transportimine selle ekraaniga üles- või
•
allapoole võib kahjustada sisemist juhtmestikku.
ŶJätke teleri ümber piisavalt ruumi
kiirgava soojuse jaoks
Minimaalne kaugus
10
10
Aluse kasutamisel jätke ruumi ka teleri põhja ja
•
põranda vahele.
Seinakinnitusega kronsteini kasutamisel lähtuge
•
selle juhendist.
10
7
(cm)
ŶÄrge katke tagumisi õhuavasid
Ventilatsiooniavade sulgemine kardinate,
•
ajalehtede, linikute jmt võib põhjustada
ülekuumenemise, tulekahju või elektrilöögi.
ŶÄrge laske oma kõrvadele mõjuda
liiga tugeval helil kõrvaklappidest
See võib põhjustada pöördumatuid
•
kuulmiskahjustusi.
Ärge kuvage liikumatut pilti ekraanil liiga
kaua
Selle tagajärjel võib kujutis plasmaekraanile püsima
jääda („kujutise püsimine“).
Seda ei peeta talitlushäireks ja see ei kuulu garantii
alla.
Tüüpilised liikumatud pildid
Programmi number ja teised logod
•
4:3 režiimis kuvatud pilt
•
Videomäng
•
Kujutise püsimise vältimiseks vähendatakse mõne
minuti pärast automaatselt kontrastsust, kui signaale
ei saadeta ega toiminguid ei teostata. (lk 42)
ŶAutomaatne ooterežiimi funktsioon
Kui teleri režiimis ei võeta 30 minuti jooksul vastu
•
ühtegi signaali ega teostata ühtegi toimingut, siis
läheb teler automaatselt ooterežiimile.
ŶHoidke teler seda tüüpi seadmetest
eemal
Elektroonilised seadmed
•
Eriti ebasoovitatav on teleri lähedale paigutada
videoseadmeid (elektromagnetilised häired võivad
kujutisi/heli moonutada).
Infrapunaanduriga seadmed
•
Käesolev teler kiirgab samuti infrapunakiiri (see
võib mõjutada teiste seadmete tööd).
Hooldus
Esmalt eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
Ekraan
Regulaarne hooldus: Pühkige pind pehme riidetükiga õrnalt puhtaks.
Suurem mustus: Pühkige pind puhtaks pehme riidetükiga, mis on niisutatud puhta vee või lahjendatud neutraalse
pesuainega (1 osa pesuainet ja 100 osa vett). Seejärel pühkige pinda ühtlaselt pehme kuiva riidetükiga kuni see on kuiv.
Ettevaatust
Ekraani pind on eritöötlusega kaetud ja võib kergesti kahjustuda.
•
Ärge koputage sõrmeküüne või mõne teise kõva asjaga vastu ekraani.
Ekraani pinnale ei tohi sattuda putukatõrjevahendit, lahustit, vedeldit või teisi lenduvaid aineid
•
(see võib kahjustada pinda).
Telerikast, Alus
Regulaarne hooldus: Pühkige pind pehme kuiva lapiga puhtaks.
Suurem mustus: Niisutage pehmet riidetükki puhta vee või väikest kogust neutraalset puhastusainet sisaldava
veega. Seejärel väänake riidetükki ning pühkige sellega pind puhtaks. Lõpuks pühkige pind kuiva lapiga puhtaks.
Ettevaatust
Puhastusaine ei tohi sattuda teleri pindadele.
•
(Telerisse sattunud vedelik võib põhjustada selle rikke.)
Teleri pindadele ei tohi sattuda putukatõrjevahendit, lahustit, vedeldit või teisi lenduvaid aineid
•
(see võib kahjustada pinda, mille tulemusel selle värv maha koorub).
Ärge laske telerikastil või alusel liiga kaua vastu kummi või PVC-d puutuda.
•
Toitepistik
Pühkige toitepistikut regulaarselt kuiva lapiga. (Niiskus ja mustus võivad tekitada tulekahju või elektrilöögi ohu.)
5
Page 6
Lisatarvikud/Valikud
Standardtarvikud
Kaugjuhtimispult
N2QAYB000223
•
Kasutusjuhend
Üleeuroopaline garantii
See toode sisaldab potentsiaalselt ohtlikke osi (näiteks kilekotte), mis lapsed võivad kogemata sisse hingata või
•
alla neelata. Hoidke neid osi väikestele lastele kättesaamatus kohas.
Juurdehangitavad lisatarvikud
Seinakinnitusega
kronstein
(vertikaalne)
TY-WK42PV3W
•
TY-WK42PV4W
•
Kontrollige, et teil oleks olemas kõik allpool näidatud lisatarvikud ja esemed
OK
132
465
798
0
TV
Kaugjuhtimispuldi
patareid (2)
R6 (UM3)
•
Puhastuslapp Alus (ST-42R4-WG / ST-50R4-WG)
Kaablikinniti (2)
lk 8
TBLX0053
•
(TH-42PY8P)
TBLX0051
•
(TH-46PY8P)
lk 7
(nurk)
TY-WK42PR3W
•
TY-WK42PR4W
•
Toitejuhe
lk 11
Ettevaatust
Seadme toimimise ja ohutuse tagamiseks tuleb seinakinnitusega kronsteini paigaldamist kindlasti paluda
•
edasimüüjalt või litsentseeritud töövõtjalt.
Teleri ümberkukkumise vältimiseks lugege tähelepanelikult alusega kaasas olevat juhendit ja järgige kindlasti
•
selles toodud juhiseid.
Käsitsege teleri paigaldamise ajal seda ülima ettevaatlikkusega, sest teleri kokkupõrge teiste objektidega võib
•
toodet vigastada.
Kaugjuhtimispuldi patareide paigaldamine
1
Konks
Ettevaatust
Ebaõige paigaldamine võib põhjustada patareide lekkimist ja roostetamist, mis võib seejärel pulti kahjustada.
•
Ärge kasutage koos vanu ja uusi patareisid.
•
Ärge kasutage koos eri tüüpi patareisid (nt leeliselised ja mangaanpatareid).
•
Ärge kasutage akusid (Ni-Cd).
•
Ärge põletage ega purustage patareisid.
•
Ärge hoidke patareisid liiga kõrge temperatuuri käes, näiteks päikese käes, tule paistel jne.
Tõmmake
lahti
2
+
Järgige õiget
polaarsust (+ või –)
+
-
Sulgege
6
Page 7
Aluse kinnitamine
Hoiatus
Ärge monteerige lahti ega muutke alust.
Vastasel korral võib teler ümber kukkuda ja viga saada, samuti ka inimesi vigastada.
•
Ettevaatust
Ärge kasutage teisi telereid ega ekraane.
Vastasel korral võib teler ümber kukkuda ja viga saada, samuti ka inimesi vigastada.
•
Ärge kasutage alust, kui see on paindes või füüsiliselt kahjustada saanud.
Kahjustatud aluse kasutamine võib kaasa tuua kehavigastusi. Võtke viivitamata ühendust oma lähima
•
Panasonicu edasimüüjaga.
Ülesseadmise ajal tuleb veenduda, et kõik kruvid oleksid korralikult kinni keeratud.
Kui kruvisid paigaldamise ajal korralikult ei kinnitata, siis ei ole alus teleri toetamiseks piisavalt tugev ning teler
•
võib ümber kukkuda ja viga saada, mis võib põhjustada ka kehavigastusi.
Kontrollige, et teler ei kukuks ümber.
Kui telerit müksatakse või ronivad lapsed selle aluse peale, siis võib teler ümber kukkuda ja põhjustada
•
kehavigastusi.
Teleri paigaldamiseks ja eemaldamiseks on tarvis kahte või enamat inimest.
Kui nende toimingute teostamiseks ei ole kahte või enamat inimest, siis võib teler maha kukkuda ja see võib
•
kehavigastusi tekitada.
Kiirjuhend
Paigalduskruvi (4)
(hõbedane)
M5 × 18M5 × 25
Paigalduskruvi (4)
(must)
ŶAluse kokkupanek
Kasutage nelja paigalduskruvi , et kinnitada vasak ja
parem post kindlalt alusplaadi külge.
Veenduge, et kruvid on korralikult kinni keeratud.
•
Paigalduskruvide väär surumine kulutab keermed ära.
käima panna või lülitada
ooterežiimile
kaugjuhtimispuldi abil
Muudab
sisestusrežiimi
Tõstab või langetab programmi asendit ühe võrra. Kui funktsioon on juba kuvatud, siis
vajutage, et valitud funktsiooni suurendada või vähendada. Ooterežiimil olles lülitab see teleri
sisse.
Sees: roheline
Kaugjuhtimispuldi kasutamisel näitab see, et teler on käsu vastu võtnud.
•
Kõrvaklappide pesa
(lk 38)
AV3 pesad
(lk 38)
Page 9
Funktsioonide tuvastamine
Kaugjuhtimispult
Ooterežiimi lüliti
Lülitab teleri ooterežiimile või sellest välja
•
Pildiformaat (lk 15)
Muudab pildiformaati Pildiformaadi valimise
•
nimestikust
Võimalik ka selle nupu korduva vajutamisega,
•
kuni jõuate soovitud pildiformaadini
OK
Kinnitab valikud
•
Vajutage programmi asendite valimise järel,
•
et kiirelt programmi muuta
Peamenüü (lk 20)
Vajutage, et liikuda menüüdesse
•
„VIERA Link“, „Pilt“, „Heli“ ja „Seadistus“
Ruumiline heli (lk 22)
Lülitab ruumilise heli sisse või välja
•
VIERA Link menüü (lk 35)
Vajutage, et pääseda otse VIERA Link menüü
•
Programmi info
Kuvab programmi info
•
Programm „Üles“/„Alla“
Valib järgneva/eelneva programmi
•
Teletekst (lk 16)
Lülitab teleteksti režiimi
•
Lemmikleht (lk 17)
Avab sinise nupu alla salvestatud teleteksti
•
lehe
Panasonicu videomaki/DVD-seadme
funktsioonid
(lk 15)
(lk 19)
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Sisestusrežiimi valik
TV - lülitab teleri-režiimile (lk 18)
•
AV - lülitab Sisendi valimise nimestikust
•
AV sisestusrežiimile (lk 18)
Väljumine
Naaseb tavalise ekraanivaate juurde
•
Noolenupud
Valikute ja reguleerimiste teostamiseks
•
Tagasi
Naaseb eelmise menüü juurde
•
Värvilised nupud
Kasutatakse erinevate funktsioonide valimiseks,
•
navigeerimiseks ja kasutamiseks
Direct TV salvestamine (lk 33 ja lk 35)
Salvestab programmi kohe kas
•
DVD-salvestiga/videomakiga Q-Link või
VIERA Link ühenduse abil
Valikute menüü (lk 14)
Vaatamise ja helivalikute hõlpsaks
•
seadistamiseks
Numbrinupud
Vahetab programmi ja teleteksti lehekülgi
•
Ooterežiimil olles lülitab teleri sisse
•
Heli maha
Lülitab heli sisse või välja
•
Helitugevus „Üles“/„Alla“
Hoid
Pildi peatamine/vabastamine (lk 14)
•
Hoiab hetkel avatud teleteksti lehekülge
•
(teleteksti režiim) (lk 17)
Sisulehekülg (lk 17)
Naaseb teleteksti sisuleheküljele
•
(teleteksti režiim)
Kiirjuhend
•
•
Funktsioonide tuvastamine
Lisatarvikud/Valikud
TV
9
Page 10
Põhilised ühendused
Käesoleva teleri komplekt ei sisalda pildil näidatud väliseid seadmeid ja kaableid.
Kontrollige enne juhtmete kinni- või lahtiühendamist, et aparaadi toitepistik oleks lahti ühendatud.
Enne toitejuhtme lahtiühendamist peab esmalt kindlasti lahti ühendama toitepistiku.
Näide 1
Antenni ühendamine
Näide 2
DVD-salvesti/videomaki ühendamine
Ainult telerTeler, DVD-salvesti või videomakk
AntennAntennTeleri tagakülgTeleri tagakülg
Vahelduvvool
220…240 V
50/60 Hz
HDMI 1HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Vahelduvvool
220…240 V
50/60 Hz
Toitejuhe (komplektis)Toitejuhe (komplektis)
Raadio-
sageduskaabel
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
RGB
VIDEO
AV2AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
10
Raadio-
sageduskaabel
SCART-juhe
(täistraadistik)
RF OUT
DVD-salvesti või
videomakk
RF IN
Raadiosageduskaabel
Märkus
Ühendage AV1/AV2 pesasse, kui DVD-salvesti/videomakk toetab Q-Linki (lk 33).
•
HDMI-ühilduvaid seadmeid on võimalik HDMI kaabli abil ühendada HDMI pesadesse (HDMI1/HDMI2) (lk 38).
•
Q-Link ühendus lk 32
•
VIERA Link ühendus lk 32
•
Lugege ka vastavate seadmete kasutusjuhendeid.
•
Page 11
Näide 3
DVD-salvesti/videomaki ja teleriboksi ühendamine
Teler, DVD-salvesti/videomakk ja teleriboks
Teleri tagakülg
Antenn
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Suruge sisse
kuni mõlemad
külglipid
klõpsatavad
Eemaldamine teleri küljest:
•
Veenduge, et
toitejuhe oleks
kindlalt paigas.
Vahelduvvool
220…240 V
50/60 Hz
Kiirjuhend
Selle eemaldamiseks
vajutage mõlemat
tappi ning tõmmake
lipid
neid pistikühenduse
poole
•
Põhilised ühendused
Toitejuhe (komplektis)
Raadiosageduskaabel
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
Täistraadistikus
HDMI-ühilduv juhe
SCART-juhe
(täistraadistik)
DVD-salvesti
või videomakk
SCART-juhe
(täistraadistik)
Teleriboks
RF OUT
RF IN
sageduskaabel
RF OUT
RF IN
RF IN
Raadio-
Raadiosageduskaabel
Raadiosageduskaabel
11
Page 12
Automaatne seadistamine
Otsib ja salvestab teleprogrammid automaatselt.
Need toimingud ei ole vajalikud, kui seadistamine on kohaliku esindaja juures juba teostatud.
Pistke teleri toitejuhe seinakontakti ja lülitage teler sisse
(Pildi kuvamiseks kulub mõni sekund)
1
Nüüd võite kaugjuhtimispuldiga
•
teleri sisse või ooterežiimile
lülitada.
(Toite märgutuli: „Sees“)
Valige keel
INPUT
2
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
valimine
salvestamine
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
3
4
Valige asukohariik
Riik
Saksamaa
Austria
Prantsusmaa
Itaalia
Hispaania
Portugal
Šveits
Taani
Rootsi
Norra
Soome
Belgia
Holland
Kreeka
Poola
Tšehhi
Ungari
Iiri
Ida-Euroopa
Sõltuvalt riigist võib olla tarvis
•
valida ka täpsem piirkond.
valimine
Automaatne seadistamine käivitus
Automaatne seadistamine
Skaneerimine278 141
See kestab umbes 3 minutit.
Kanal Kanali nimi
CH 29
CH 33
Analoog: 2
Väljumine
Tagasi
Eelseatud andmete saatmine
Palun oodake!
0%100%
Kaugjuhtimispult pole kasutatav
Otsing
Automaatne seadistamine
•
hakkab otsima ja salvestama
teleprogramme.
Programmide järjekord sõltub teleri
signaalist, ringhäälingu süsteemist
ja vastuvõtutingimustest.
Kui Q-Link, VIERA Link või
•
sarnase tehnoloogiaga (lk 32)
ühilduv salvesti on ühendatud, siis
laaditakse programmi, keele, riigi/
piirkonna seaded automaatselt ka
salvestisse.
12
5
Valige pildiseadistus
Palun valige oma vaatamise keskkond
„Kauplus“ ja „Kodu“ vastavad
•
režiimidele „Dünaamiline“ ja
„Tavaline“ – „Pildimenüü“:
„Vaatamise režiim“ (lk 22)
Automaatne seadistamine on nüüd lõpule viidud ja teie teler
on vaatamiseks valmis.
KoduKauplus
valimine
kinnitamine
Programmide muutmiseks
•
„Programmide muutmine“ (lk 24)
Page 13
Paljusid selle teleri funktsioone saab rakendada ekraanil kuvatava menüü abil.
ŶKuidas kasutada kaugjuhtimispulti
Ekraanikuvade
kasutamine
MENU
RETURN
EXIT
Avage peamenüü
Liigutage noolenuppu/valige menüü
Liigutage noolenuppu/seadistage tasemed/valige võimaluste seast
Liikuge menüüsse/salvestage seadistused, kui need on tehtud või kui
valikud on määratud
Tagasi eelmise menüü juurde
Väljub menüüsüsteemist ja naaseb tavalise ekraanivaate juurde
Kuvab pildi otse formaadis
„16:9“ ilma moonutuseta
(anamorphic).
Vaatamine
Valige
Väljumine
Tagasi
•
Teleri vaatamine
14:9Joondatud
Pildiformaadi
Kuvab pildi standardses
formaadis „14:9“ ilma
moonutuseta.
Kuvab„4:3“ pildi täisekraanil.
Venitamist on näha ainult
vasakus ja paremas servas.
muutmine
4:3Täisekraan 4 : 3
Zoom1Zoom2
Zoom3
Märkus
Ei ole rakendatav teleteksti režiimis.
•
Pildiformaati saab SD (standard) ja HD (kõrgeralduslik) signaalide jaoks eraldi meelde
•
jätta.
Kuvab pildi standardses
formaadis „4:3“ ilma
moonutuseta.
Kuvab „16:9“ ribapildi või „4:3“
pildi ilma moonutuseta.
Kuvab „2.35:1“ ribapildi (anamorphic)
täisekraanil ilma moonutuseta. Kuvab „16:9“
formaadis pildi maksimaalsena
(kerge suurendus).
Kuvab „4:3“ pildi, mida on
ekraani täitmiseks
horisontaalselt suurendatud.
Ainult HD signaal
•
Kuvab „16:9“ ribapildi
(anamorphic) täisekraanil ilma
moonutuseta.
15
Page 16
Teleteksti vaatamine
Te võite nautida teleteksti, k.a uudiseid, ilmateadet ja subtiitreid, kui saatjad seda teenust võimaldavad.
Mis on FLOF (KIIRTEKST) režiim?
FLOF režiimis asetsevad ekraani allservas neli eri värvi teemat. Kui soovite saada rohkem teavet mõne teema
kohta neist, siis vajutage vastavat värvi nuppu. See funktsioon võimaldab kiiret ligipääsu antud teemade kohta
käivale infole.
Mis on ÜLAOSA režiim? (ÜLAOSA tekstiedastuse korral)
ÜLAOSA on tavapärase teletekstiteenuse edasiarendus, mis võimaldab hõlpsamat otsingut ja tõhusamat juhtimist.
Saadaoleva teletekstiteabe kiire ülevaade
•
Hõlpsalt kasutatav, üksikasjalik teemade valimine
•
Lehekülje oleku teave ekraani allservas
•
Lehekülg üles/alla
Valik teemaplokkide vahel
Järgmise teema valimine teemaploki sees
(Pärast viimast teemat liigub see uue teemaploki peale.)
Mis on „Nimekiri“ režiim?
Nimekiri režiimis asetsevad ekraani allservas neli eri värvi leheküljenumbrit. Neid numbreid saab muuta ja
salvestada teleri mälusse. („Salvestage sageli külastatavad leheküljed“, lk 17)
Näidake peidetud sõnu, nt viktoriinilehekülje vastuseid
MENU
punane
või
ŶPeida uuesti
üles
või
alla
MENU
(Vajutage kolm korda)
TEXT
punane
Värviriba
kollane
roheline
punane
(Vastab värviribale)
Kui kuvatakse sinine riba
sinise all
16
TÄIS/
ÜLAOSA/
ALL
MENU
roheline
(ÜLAOSA)(ALL)
(Laienda ÜLAOSA poolt)
Tavaline (TÄIS)
(Laienda ALUMIST poolt)
Page 17
Hoid
Sisulehekülg
Peata automaatne uuendus
(Kui soovite vaadata käesolevat lehekülge ilma uuendamata)
HOLD
ŶJätkamiseks
Tagasi põhilisele sisuleheküljele
INDEX
HOLD
Ava
lemmiklehekülg
Vaata
mitmes
aknas
Salvesta
sageli
vaadatud
leheküljed
Vaata salvestatud lemmiklehekülge
F. P.
Vaata telerit ja teleteksti korraga kahes aknas
MENU
Toiminguid saab teostada ainult teleteksti aknas.
•
Salvesta sageli vaadatud leheküljed värviriba alla
Kui
kuvatakse
lehekülg
(Vajuta kaks
korda)
ŶSalvestatud lehekülgede muutmiseks
Muudetav
värvinupp
Ava lehekülg, mis on salvestatud „sinise all“.
•
Tehaseseadistus on „P103“.
•
Vali „Pilt“ ja tekst „Sees“
•
või „Väljas“
Vastav
värvinupp
Sisestage uus leheküljenumber
vajutage ja
hoidke all
132
465
798
0
VCR
Number muutub valgeks.
(Ainult Nimekirjarežiim)
vajutage ja
hoidke all
Vaatamine
•
Teleteksti vaatamine
Vaadake
alalehekülge
Vaadake
uuenduse
ootamise
ajal telerit
Vaadake alalehekülge (Ainult siis, kui teletekst ulatub üle ühe lehekülje)
Ilmub ekraani
ülaosasse
ŶKonkreetse alalehekülje vaatamiseks
MENU
sinise all
Alaleheküljed:
•
Alalehekülgede numbrid muutuvad olenevalt saatejaamast (kuni 79 lehekülge).
Otsimiseks võib kuluda päris palju aega, mille jooksul võite vaadata teleripilti.
Vaadake teleteksti lehekülje otsimise ajal teleripilti
Teleteksti lehekülg uuendab end automaatselt, kui uus info muutub kättesaadavaks.
Lülitab ajutiselt teleripildi peale
MENU
kollanekollane
Uudisteleheküljel on funktsioon, mis näitab värskeimate uudiste saabumist („Kiirteade“).
•
P108
(Te ei saa programmi muuta.)
Sisestage
4-kohaline number
Näide: P6
000
6
Ilmub siis,
kui
uuendamine
on lõpetatud
Vaadake
uuendatud
lehekülge
17
Page 18
Videote ja DVD-de vaatamine
Ühendage välised seadmed (videomakid, DVD-seadmed jne) ja te saate vastavat sisendit vaadata.
Seadmete ühendamiseks lk 10 ja lk 11
•
Kaugjuhtimispuldiga on võimalik rakendada ka mõnede Panasonicu väliste seadmete teatavaid
funktsioone.
Lülitage teler sisse
ŶKui kasutatakse SCART ühendust, vt näide 2 või 3 (lk 10 ja lk 11)
1
INPUT
Võtab sisendisignaalid automaatselt vastu taasesituse alustamisel
AV värvisüsteem
Kanalite loetelu muutmine
Lingi seadedJuurdepääs
LapselukkJuurdepääs
Häälestusmenüü
VäljalülitustaimerVäljas
Ekraanimenüü keel
TeletekstÜLAOSA
Teleteksti märgistikLääs
TarneolekJuurdepääs
Seadistusmenüü
Energia säästmineVäljas
KülgpaneelVäljas
Pildi üle skaneerimine Sees
Sisendmärgis
Reklaamikuva vahe
Värskenduse määr
TarkvaralitsentsJuurdepääs
Süsteemi informatsioon Juurdepääs
Automaatne
Juurdepääs
Juurdepääs
Juurdepääs
Juurdepääs
3 sekundit
100Hz
1/2
2/2
(lk 23)
Lingi seaded
VIERA Link
Q-LinkAV2
AV2 väljaTV
Lingi toide väljasSeadistage
Lingi toide seesSeadistage
Alla laadimineJuurdepääs
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Vaatamise režiim
Kontrastsus, Heledus,
Värvid, Teravus
Toon
Värvitasakaal
Värvihaldus
Pildi müraeemaldus
3D-COMB
Vaikesätete taastus
Juhib ühendatud seadmeid VIERA Link funktsiooniga ja võimaldab eri viisil
mugavat salvestust, taasesitust jne. (lk 35-37)
VIERA Link menüü pääseb ka otse, kasutades VIERA Link nuppu kaugjuhtimispuldil.
•
Põhiline pildirežiim (Dünaamiline/Tavaline/Kino/Öko)
Dünaamiline :
Tavaline : Soovitatakse tavalistes valgustustingimustes vaatamisel
Kino : Filmide vaatamiseks pimedas toas, imiteerimaks kinopildile sarnast
Öko : Kohandab pildiseadistused automaatselt vastavalt valgustustingimustele
Seadistatakse iga sisendisignaali jaoks eraldi
•
Tõstab või langetab nende valikute tasemeid vastavalt teie eelistustele
Kui NTSC signaaliga allikas on teleriga ühendatud, saab pildi värvitooni reguleerida
vastavalt teie maitsele
Ainult NTSC signaali vastuvõtul
•
Võimaldab määrata pildi üldist värvitooni (Külm/Tavaline/Soe)
Muudab värvid automaatselt eredaks (Väljas/Sees)
Pildi müraeemaldus
Vähendab automaatselt soovimatut pildimüra ja värelusmüra pildi ääreosades
(Väljas/Minimaalne/Keskmine/Maksimaalne)
Aeg-ajalt võib liikumatute piltide või aeglaselt liikuvate piltide vaatamisel märgata
soovimatuid värvimustreid
See funktsioon peaks olema „Sees“, et kuvada teravamaid ja täpsemaid värve (Väljas/Sees)
Ainult PAL või NTSC signaali vastuvõtul
•
Ei kehti RGB, S-Video, komponentvideo ja HDMI puhul
•
Vajutage OK nuppu, et rakendada praegusele pildirežiimile uuesti vaikesätted
Tagab eredas ruumis vaatamisel suurema pildikontrastsuse ja teravuse
kujutist
Helirežiim
Bass
Kõrged toonid
Tasakaal
Kõrvaklappide
helitugevus
Ruumiline heli
Helitugevuse
Heli
parandus
Kõlari kaugus seinast
MPX
HDMI1 sisend
Vaikesätete taastus
Põhiline helirežiim (Muusika/Kõne)
Tõstab või langetab taset, et suurendada või vähendada madala, sügava heli väljundit
Tõstab või langetab taset, et suurendada või vähendada teravama, kõrgema heli väljundit
Reguleerib parema ja vasaku kõlari helitugevust
Reguleerib kõrvaklappide helitugevust
Ruumilise heli seaded (Väljas/Sees)
Dünaamiline parandaja täiustatud ruumiefektide simuleerimiseks
Lülitamine on võimalik ka kaugjuhtimispuldi nupuga „Ruumiline heli“ (lk 9).
•
Reguleerib üksiku programmi või sisendirežiimi helitugevust
Madalsagedusliku heli reguleerimine (Üle 30 cm/Kuni 30 cm)
Kui teleri tagakülje ja seina vahekaugus on üle 30 cm, siis on soovitatav „Üle 30 cm“.
•
Kui teleri tagakülje ja seina vahekaugus on kuni 30 cm, siis on soovitatav „Kuni 30 cm“.
Valib kujutist kuvava ekraaniala (Väljas/Sees)
Sees : Suurendab pilti, jättes selle serva varju.
Pildi üle
skaneerimine
Väljas : Kuvab pildi selle originaalsuuruses.
•
•
•
Sisendmärgis
Reklaamikuva vahe
Märgistab või jätab sisendipesa vahele (lk 30)
Määrab teabepaneeli ekraanilpüsimise aja (lk 15)
•
Värskenduse määr
Muudab paneeli pilditöötlust (sõltub sisendisignaalist) (50 Hz/100 Hz)
•
Tarkvaralitsents
Süsteemi
informatsioon
Valida saab ainult kasutatavaid võimalusi.
•
Kuvab tarkvaralitsentsi info
Kuvab teie teleri süsteemiinfo
Lääs: Inglise keeles, prantsuse keeles, saksa keeles, kreeka keeles, itaalia keeles,
hispaania keeles, rootsi keeles, türgi keeles jne.
Ida1: Tšehhi keeles, inglise keeles, eesti keeles, läti keeles, rumeenia keeles,
vene keeles, ukraina keeles jne.
Ida2: Tšehhi keeles, ungari keeles, läti keeles, poola keeles, rumeenia keeles jne.
Paneeli „kujutise püsimise“ vältimiseks on soovitatavaks seadistuseks „Kõrge“.
Valige „Sees“, kui ekraani serval on märgata müra.
See funktsioon on kasutatav, kui pildiformaadiks on seatud „Automaatne“
(ainult 16:9 signaal) või „16:9“.
Seda funktsiooni saab SD (standard) ja HD (kõrgeralduslik) signaalide jaoks eraldi
meelde jätta.
0 (Ei kuvata) kuni 10 sekundit 1-sekundilise sammuga
Tavaliselt on seatud „100 Hz“ peale
Spetsiifi line teave
23
Page 24
Programmide muutmine
Te saate mittevajalikud programmid vahele jätta või programme redigeerida.
Te saate soovimatuid kanaleid peita. Kustutatud kanaleid saab kuvada ainult selle
funktsiooniga. Kasutage seda funktsiooni soovimatute programmide vahelejätmiseks.
Valige kanal ja lisage/kustutage
Kanalite loetelu redaktor
BBC1
1
2
*****
3
*****
4
5
6
7
Programmide taashäälestamiseks
•
(Käsitsi häälestus)
punane
lisa/kustuta
valimine
(lk 27)
:lisa
:kustuta (jäta vahele)
Te saate programmi nimetust või asendit muuta.
Kui videomakk on ühendatud ainult raadiosageduse kaabliga, siis redigeerige
•
Jätke
soovimatud
„Videomakk“.
Valige redigeeritav programm
programmid
vahele
Programmide
muutmine
(„Muuda nime“,
„Liiguta“)
Kanalite
loetelu
muutmine
Redigeerimine
Kanalite loetelu redaktor
BBC1
1
2
*****
3
*****
4
5
6
7
valimine
Programmi asend
Nimi
3 FTP
CH05 SC1 PALCoronation Street
ŶKuvatud nime muutmine programmide valimisel
Valige
„Uus nimi“
roheline
Valige kirjamärgid
valimine
kinnitamine
Kanali nimetuse redigeerimine
Nimi
ABCDEFGH I JKLMN
UVWXYZ 0123456
abcde f gh i j k lmn
uvwxyz ( )+ - . *_
(maksimaalne: viis kirjamärki)
OPQRST
789! : #
opqr s t
Salvestus
RETURN
•
Programmide muutmine
Spetsiifi line teave
ŶProgrammi asendi liigutamiseks
Valige uus asendSalvestus
kollane
valimine
kollane
25
Page 26
Programmide häälestamine
Te saate kolimise järel kõik teleprogrammid uuesti häälestada või otsida uusi kanaleid, mida on äsja
edastama hakatud.
Kuvage menüü
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Valige „Seadistus“
Peamenüü
VIERA Link
Pilt
Heli
Seadistus
Valige „Häälestusmenüü“
Seadistusmenüü
Kanalite loetelu muutmine
Lingi seaded
Lapselukk
Häälestusmenüü
VäljalülitustaimerVäljas
Ekraanimenüü keel
TeletekstÜLAOSA
Teleteksti märgistikLääs
Tarneolek
Juurdepääs
1/2
ligipääs
valimine
ligipääs
valimine
TV
ŶTagasi telerisse
EXIT
4
5
Valige funktsioon
Häälestusmenüü
Automaatne seadistamine
Käsitsi häälestus
Juurdepääs
Juurdepääs
Määramine
ligipääs
valimine
26
Page 27
Määrab kõik
programmid
automaatselt
Automaatne
seadistamine
Antud piirkonnas vastuvõetavate programmide automaatne ümberhäälestamine.
Kui Lapseluku PIN-kood (lk 28) on määratud, siis tuleb see sisestada.
Programmi, keele, riigi/piirkonna seaded laetakse teleriga ühendatud Q-Lingi või
•
VIERA Link ühilduvasse seadmesse.
Toimingu lõpetamisel kuvatakse positsioonil „1“ olev programm.
•
Kui häälestamine ei ole lõpule viidud „Käsitsi häälestus“
•
Väljumine
Tagasi
Automaatne seadistamine
Skaneerimine278 141
See kestab umbes 3 minutit.
KanalKanali nimi
CH 29
CH 33
Analoog: 2
Otsing
ŶNuppude kasutamine teleri esipaneelil automaatse
seadistamise korral (lk 8)
Vajutage korduvalt, kuni ilmub „Automaatne seadistamine“
Liikuge „Automaatsesse seadistamisse“
•
Programmide häälestamine
Programmi
käsitsi
määramine
automaatse
Käsitsi
häälestus
Käivitage „Automaatne seadistamine“
Tagasi telerisse
•
ŶPeenhäälestus
Kasutatakse üksiku programmi häälestuse väikeseks muutmiseks (ilma tõttu jne.)
ŶKäsitsi häälestus
Programmi käsitsi määramine automaatse seadistuse Automaatne seadistamine järel.
Määrake Helisüsteem ja Värvisüsteem ning seejärel rakendage seda funktsiooni.
•
Seadistage Värvisüsteem tavaliselt „Automaatne“ peale.
Kui videomakk on ühendatud üksnes RF-kaabliga, valige programmi asendiks „0“.
•
Käsitsi häälestus
1 BBC1
Peenhäälestus
Käsitsi häälestus 278411
Helisüsteem
Värvisüsteem
Valige programmi asend
132
465
798
0
VCR
SC1
Automaatne
CH33
CH33
SC1: PAL B, G, H/SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K/SECAM D, K
F: SECAM L/L’
Otsimine ja salvestamineValige programm
otsimine
salvestamine
Spetsiifi line teave
27
Page 28
Programmi vaatajate määramine
Te saate lukustada konkreetseid programme/AV-sisendi pesasid ja määrata seda, kes neid vaatab.
(Lukustatud programmi valimisel ilmub vastav teade; PIN-koodi sisestamisel saate te seda vaadata.)
Kuvage menüü
1
INPUT
MENU
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
132
465
798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR DVD
ŶTagasi telerisse
EXIT
2
3
4
Valige „Seadistus“
Peamenüü
VIERA Link
Pilt
Heli
Seadistus
Valige „Lapselukk“
Seadistusmenüü
Kanalite loetelu muutmine
Lingi seaded
Lapselukk
Häälestusmenüü
VäljalülitustaimerVäljas
Ekraanimenüü keel
TeletekstÜLAOSA
Teleteksti märgistikLääs
Tarneolek
Juurdepääs
Määramine
1/2
ligipääs
valimine
ligipääs
valimine
Programmi
vaatajate
määramine
Lapselukk
Sisestage (4-kohaline) PIN-kood
132
Sisestage uus PIN-kood
PIN-kood
* * * *
1 of 2Lapseluku PIN-koodi sisestamine
Valige „Lapseluku loend“
Lapselukk
PIN-koodi muutmine
Lapseluku loend
Juurdepääs
465
798
0
VCR
ligipääs
valimine
Sisestage esmakordsel
•
seadistamisel PIN-kood kaks
korda.
Märkige PIN-kood igaks juhuks
•
ka mujale, et see teil unustamise
korral olemas oleks.
Valige lukustatav programm/sisend
Lapseluku loend – kanalid ja AV
Nimi
VCR
BBC11
*****2
*****3
4
5
AV1
AV2/ S
Tüüp
Lukustamine
TV
TV
TV
TV
TV
TV
AV
AV
Ilmub programmi/sisendi lukustamisel
ŶPIN-koodi muutmiseks
Valige alt „PIN-koodi muutmine“ ja sisestage
PIN-kood kaks korda.
kinnitamine
valimine
Tühistamiseks
•
Valige lukustatud programm/
sisend
Kõigi lukustamiseks
•
Kõigi lukkude tühistamiseks
•
Märkus
„Tarneolek“ (lk 29) määramine kustutab PIN-koodi ja kõik seadistused.
•
kollane
sinise all
28
Page 29
Seadete taastamine
Lähtestab teleri algsesse olekusse, s.t programmid on häälestamata.
Lähtestatakse kõik seadistused (programmid, pilt ja helikvaliteet jne).
„Automaatne seadistamine“ algab automaatselt, kui järgmisena lülitatakse sisse toite
•
„Sisse“/„Välja“ lüliti. (lk 12)
Määramine
Olete kindel?
Olete kindel?
Väljumine
Tagasi
ŶAinult teleprogrammide taashäälestamiseks, nt pärast kolimist
„Automaatne seadistamine“ (lk 27)
Spetsiifi line teave
29
Page 30
Sisendmärgis
Sisendirežiimi hõlpsamaks tuvastamiseks ja valimiseks saate te sisendipesa märgistada või jätta vahele
sisendipesa, mis ei ole ühegi seadmega ühendatud.
Sisendirežiimi valimine lk 18
•
Kuvage menüü
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Valige „Seadistus“
Peamenüü
VIERA Link
Pilt
Heli
Seadistus
Valige „Sisendmärgis“
Seadistusmenüü
Energia säästmineVäljas
KülgpaneelVäljas
Pildi üle skaneerimine
Sisendmärgis
Reklaamikuva vahe
Värskenduse määr100Hz
Tarkvaralitsents
Süsteemi informatsioon
Teie poolt määratud märgistused kuvatakse menüüs „Sisendi valimine“ (lk 18)
või teabepaneelil.
Kui valite „Vahelejätt“, siis ei saa seda režiimi valida.
•
kinnitamine
valimine
30
Page 31
ŶKasutaja sisend
Te võite igat sisendipesa vabalt oma soovi järgi nimetada.
Valige „Kasutaja sisend“
valimine
ligipääs
Valige kirjamärgid
valimine
kinnitamine
Kasutaja sisend
Nimi
ABCDEFGH I JKLMN
UVWXYZ 0123456
abcde f gh i j k lmn
uvwxyz ( )+ - . *_
OPQRST
789! : #
opqr s t
(maksimaalne: kümme kirjamärki)
Salvestus
RETURN
•
Sisendmärgis
Spetsiifi line teave
31
Page 32
Q-Link
Link-funktsioonid
Q-Link ühendab teleri ja DVD-salvesti/videomaki ning võimaldab hõlpsat salvestamist, taasesitust jne. (lk 33)
VIERA Link (HDAVI ControlTM) ühendab teleri ja VIERA Link funktsiooniga seadmed ja võimaldab hõlpsat
juhtimist, mugavat salvestamist, taasesitust jne. (lk 34-37)
Q-Link ja VIERA Link funktsioone on võimalik koos kasutada.
(
VIERA Link
)
ŶÜlevaade Q-Link ja VIERA Link funktsioonidest
Funktsioon
Eelseatud andmete
allalaadimine
Lihtne taasesitus
Lingi toide sees
Lingi toide väljas
Kõlarite juhtimine
Ühendatud seadmete
menüü juhtimine VIERA
kaugjuhtimispuldiga
Direct TV salvestamine
Live TV peatamine
:Võimalik seadmetega, millel on „HDAVI Control 2“ või „HDAVI Control 3“ funktsioon.
:Võimalik seadmetega, millel on „HDAVI Control 3“.
Ühendus
Q-Link
(SCART ühendus)
O
OOO
OOO
OOO
-
-
O
--
VIERA Link
(ainult HDMI ühendus)
∗∗
O
OO
∗
O
-
(SCART ja HDMI ühendus)
VIERA Link
O
∗
O
∗∗
O
∗∗
O
Ühendused
Lugege ka vastavate seadmete kasutusjuhendeid.
ŶQ-Link
SCART-juhe
Ühendage Q-Lingi toega DVD-salvesti/videomakk
•
SCART-juhtmega (täistraadistik) teleri pesasse AV1 või AV2.
DVD-salvesti/
Q-Link funktsiooniga videomakk
ŶVIERA Link
HDMI-juhe
DIGA-salvesti/HD videokaamera,
SCART-juhe
Ühendage VIERA Link toega seade nii SCART-juhtme (täistraadistik) kui ka HDMI-juhtmega teleri pesadesse
•
AV1, AV2, HDMI1 või HDMI2.
Mõned funktsioonid on kasutatavad ainult HDMI-juhtmega ühenduse puhul. Kuid kasutage nii HDMI- kui ka
•
SCART-juhet, et tagada rohkem funktsioone.
Kõlari juhtimine (Kodukino)
Võimendi kasutamine •Pleier-kodukino kasutamine
•
millel on VIERA Link funktsioon
KõlarisüsteemKõlarisüsteem
SCART-juhe
•
Kasutage täistraadistikus SCART-juhet.
HDMI-juhe
•
Kasutage täistraadistikus HDMI nõuetele
vastavat juhet.
HDMI tingimustele mittevastavaid
juhtmeid ei saa kasutada.
Soovitatav Panasonicu HDMI-juhtme
osanumber:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
32
HDMIjuhe
HD videokaamera,
millel on VIERA Link
funktsioon
HDMI-juhe
RCA-juhe
SCART-juhe
VIERA Link
funktsiooniga
võimendi
HDMI-juhe
salvesti,
DIGA-
millel on VIERA Link
funktsioon
HDMI-juhe
RCA-juhe
Pleier-kodukino,
millel on
VIERA Link
funktsioon
Page 33
Q-Link
ŶEttevalmistused
Ühendage DVD-salvesti/videomakk, millel on järgmised logod:
•
„Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ või „SMARTLINK“
Q-Link ühendus lk 32
•
Seadistage DVD-salvesti/videomakk. Lugege vastava seadme kasutusjuhendit.
Salvestamise info, kui aga salvestamine ei ole võimalik, siis kuvatakse teade.
Selle funktsiooni kasutamiseks määrake seadistusmenüüs Lingi toide sees
„Seadistage“ „Lingi toide sees“ (lk 23)
Kui DVD-salvesti/videomakk alustab taasesitust või aktiveeritakse seadme menüü
„Direct Navigator“/„Function“, siis lülitatakse teler sisse ja sisendirežiim vahetatakse
automaatselt, et te saaksite sisu vaadata. (Ainult siis, kui teler on ooterežiimil.)
Selle funktsiooni kasutamiseks määrake seadistusmenüüs Lingi toide väljas
„Seadistage“ „Lingi toide väljas“ (lk 23)
Kui teler lülitatakse ooterežiimile, siis lülitatakse ka salvesti automaatselt
ooterežiimile. (Ainult siis, kui videokassett või DVD pole aktiivsed.)
Spetsiifi line teave
33
Page 34
Link-funktsioonid
Q-Link
(
VIERA Link
)
VIERA Link „ ControlTM“
Nautige täiendavat HDMI koostoimivust Panasonicu toodetega, millel on „HDAVI Control“ funktsioon.
Teie teler toetab „HDAVI Control 3“ funktsiooni.
Ühendused seadmetega (DIGA-salvesti, HD videokaamera, pleier-kodukino, võimendi jne), millel on
HDMI- ja SCART-juhtmed, võimaldavad teil neid automaatselt liita.
Need funktsioonid on vaid mudelitel, milles kasutatakse „HDAVI Control“ ja „VIERA Link“ tehnoloogiaid.
Sõltuvalt seadme HDAVI Control versioonist ei pruugi mõned funktsioonid olla kasutatavad. Kontrollige
•
ühendatud seadme HDAVI Control versiooni.
VIERA Link „HDAVI Control“, mis põhineb juhtfunktsioonidel, mida võimaldab HDMI, mis on HDMI
•
CEC (Consumer Electronics Control) nime all tuntud tööstusstandard, on meie poolt välja arendatud
ja lisatud ainulaadne funktsioon. Seega ei ole meil võimalik garanteerida selle tööd teiste tootjate
seadmetega, mis omavad HDMI CEC tuge.
Hankige teavet ka teiste tootjate VIERA Link funktsiooni toetavate toodete kasutusjuhenditest.
Konsulteerige sobivate Panasonicu seadmete osas Panasonicu kohaliku esindajaga.
ŶEttevalmistused
Ühendage seade, millel on VIERA Link toetus.
•
VIERA Link ühendus lk 32
•
Seadistage ühendatud seade. Lugege vastava seadme kasutusjuhendit.
•
Optimaalseks salvestamiseks võib tarvis minna salvesti seadistusi. Lugege täpsemat teavet salvesti
•
kasutusjuhendist.
Laadige alla eelseatud andmed – programmi, keele, riigi/piirkonna seaded (Eelseatud andmete allalaadimine)
•
„Alla laadimine“ (lk 23) või „Automaatne seadistamine“ (lk 27) või „Automaatne seadistamine“ – kui kasutate
telerit esmakordselt (lk 12)
Rakendage VIERA Link Seadistusmenüüs „VIERA Link“ (lk 23)
•
Seadistage teler
•
Lülitage pärast ühendamist seade sisse ja seejärel lülitage teler sisse.
Valige sisendirežiimiks kas HDMI1 või HDMI2 (lk 18) ja kontrollige, et pilt oleks õigesti kuvatud.
See seadistus tuleks teostada iga kord, kui esinevad järgmised tingimused:
• esimesel korral
• seadme lisamisel või taasühendamisel
• seadistuse muutmisel
ŶKasutatavad funktsioonid
Lihtne
taasesitus
Lingi toide
sees
Lingi toide
väljas
Automaatne sisendi vahetamine – kui käivitatakse ühendatud seade, siis vahetub
sisendirežiim automaatselt. Kui ühendatud seadme töö lõpetatakse, siis liigutakse
tagasi sisendirežiimi.
Selle funktsiooni kasutamiseks määrake seadistusmenüüs Lingi toide sees
„Seadistage“
„Lingi toide sees“ (lk 23)
Kui ühendatud seade alustab taasesitust või aktiveeritakse seadme „Direct
Navigator“/„Function“ menüü, siis lülitatakse teler automaatselt sisse. (Ainult siis,
kui teler on ooterežiimil.)
Selle funktsiooni kasutamiseks määrake seadistusmenüüs Lingi toide väljas
„Seadistage“
„Lingi toide väljas“ (lk 23)
Kui teler lülitatakse ooterežiimile, siis lülitatakse ka ühendatud seade automaatselt
ooterežiimile.
See funktsioon toimib ka siis, kui teler lülitub automaatselt ooterežiimi kas
•
Väljalülitustaimeri või Automaatse ooterežiimi funktsiooni tõttu.
34
Page 35
ŶKasutatavad funktsioonid (VIERA Link menüü kasutamisel)
Te saate peatada Live TV programmi ja hiljem jätkata vaatamist.
See funktsioon on kasutatav DIGA-salvestiga, millel on kõvaketas ja „HDAVI Control 3“
•
funktsioon.
Selle funktsiooni kasutamiseks ühendage DIGA-salvesti nii HDMI- kui ka
•
SCART-juhtmetega.
Kui see ei toimi, siis kontrollige uuesti seadistusi ja seadet „Ettevalmistused“ (lk 34)
•
Live TV programmi ligipääs ja peatamine
Kuvage „VIERA Link menüü“
INPUT
Live TV
peatamine
HDAVI Control 3
ja Kõvakettaga
(
salvesti
)
Pause Live
TV
Hetkel käiva programmi kohene salvestamine DIGA-salvestiga.
•
•
•
•
•
•
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132465798
0
VCR
STTLTEXTINDEX HOLD
See funktsioon on kasutatav DIGA-salvestiga, millel on „HDAVI Control 3“ funktsioon.
Selle funktsiooni kasutamiseks ühendage DIGA-salvesti nii HDMI- kui ka
SCART-juhtmetega.
Kui see ei toimi, siis kontrollige uuesti seadistusi ja seadet „Ettevalmistused“ (lk 34)
Programmi vahetamine või teleri väljalülitamine on võimalik, kui salvesti salvestab enda
tuunerist.
Programmi vahetamine ei ole võimalik, kui salvesti salvestab teleri tuunerist.
Teleri väljalülitamine peatab salvestamise, kui salvestatakse teleriga ühendatud AV allikast.
OPTION
INPUT
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Valige „Pause Live TV“ ja „paus“
VIERA Link menüü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Live TV programm salvestatakse kõvakettale, millelt see
•
peatati.
Juurdepääs
Start
Home Cinema
Salvesti
Kodukino
ŶJätkamiseks (lõpetage paus)
Valige „Pause Live TV“ ja
sisenege menüüsse
Lugege teavet jätkamise
•
järgsete toimingute
kohta seadme kasutusjuhendist.
paus
valimine
jätkamine
valimine
ŶTagasi Live TV juurde
(katkestage paus või jätkatud taasesitus)
(muutke sisendirežiimi)
Kui te katkestate pausi või jätkatud taasesituse, siis
•
kustutatakse salvestatud programm kõvakettalt.
Kuvage „VIERA Link menüü“
(Q-Link/VIERA Link)
•
Link-funktsioonid
Spetsiifi line teave
Direct TV
salvestamine –
Salvestad seda,
mida näed
(HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
GUIDEEXIT
OK
OPTION
RETURN
DIRECT TV REC
MENU
ASPECT
132465798
0
VCR
Valige „Direct TV Rec“ ja alustage salvestamist
VIERA Link menüü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Te võite ka otse salvestada
•
Start
Home Cinema
Salvesti
Kodukino
DIRECT TV REC
alustamine
valimine
ŶSalvestamise lõpetamiseks
Valige „Direct TV Rec“ „Stopp“ ja liikuge menüüsse
VIERA Link menüü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Stopp
Home Cinema
Salvesti
Kodukino
valimine
peatamine
35
Page 36
Link-funktsioonid
ŶKasutatavad funktsioonid (VIERA Link menüü kasutamisel)
Te saate selle teleri kaugjuhtimispuldiga juhtida ka ühendatud seadmete mõningaid
funktsioone (suunake kaugjuhtimispult teleri signaali vastuvõtja poole).
See funktsioon on kasutatav seadmetega, millel on „HDAVI Control 2“ või
•
„HDAVI Control 3“ funktsioon.
Kui see ei toimi, siis kontrollige uuesti seadistusi ja seadet „Ettevalmistused“ (lk 34)
•
Liikuge seadme menüüsse ja teostage vajalikud toimingud
Kuvage „VIERA Link menüü“
INPUT
Q-Link
(
VIERA Link
)
ASPECT
MENU
132465798
Ühendatud
seadmete menüü
juhtimine VIERA
kaugjuhtimispuldiga
HDAVI Control 2
(
HDAVI Control 3
VIERA Link
kontroll
ŶKui püüate kasutada
ebasobivat seadet
)
Kui on ühendatud
„HDAVI Control“
funktsiooniga seade
VIERA Link menüü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Salvesti/Pleier/Kodukino/
Videokaamera
Kuvatakse ühendatud seadme
tüüp.
Kuid kui juurdepääs ei ole
võimalik, kasutage seadme
juhtimiseks seadme enda
kaugjuhtimispulti.
Kui ühendatud on teist tüüpi
või teiste tootjate seadmed
VIERA Link menüü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Kuvatakse „Muud“.
Kui juurdepääs ei ole võimalik,
kasutage seadme juhtimiseks
seadme enda kaugjuhtimispulti.
OK
OPTION
0
VCR
Start
Salvesti
Home Cinema
Kodukino
Start
Muud
Kodukino
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Muud
Valige „VIERA Link kontroll“
VIERA Link menüü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Start
Home Cinema
Salvesti
Kodukino
valimine
Valige seade, mida te kasutada soovite
„Kodukino“ tähendab pleier-kodukino,
•
salvesti-kodukino ja võimendit.
VIERA Link menüü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Salvesti/Pleier/Kodukino/Videokaamera
Start
Home Cinema
Salvesti
Kodukino
Kuvatakse ühendatud seadme tüüp.
Valige seadme tüüp ja liikuge sellele.
valimine
ligipääs
Kasutatava seadme menüü
(Sisendirežiimi muudetakse automaatselt)
Kasutage seadme menüüd
Kasutatavad VIERA kaugjuhtimispuldi
•
nupud (sõltub ühendatud seadmest):
Liigutage noolenuppu/valige
menüü
Liigutage noolenuppu/valige/
seadistage
Salvestage/kinnitage/valige
RETURN
EXIT
OPTION
punane
roheline
kollane
Lugege teavet seadme kasutamise kohta
•
selle kasutusjuhendist.
Tagasi eelmise menüü juurde
Väljuge menüüst
Kuvage seadme kasutusjuhend/
Samad funktsioonid, mis seadme
OPTION nupul
Valimine siis, kui märksõnad on
sinise all
kuvatud värviribal
36
Page 37
ŶKasutatavad funktsioonid (VIERA Link menüü kasutamisel)
Te saate selle teleri kaugjuhtimispuldiga juhtida ka kodukino kõlareid (suunake
kaugjuhtimispult teleri signaali vastuvõtja poole).
See funktsioon on kasutatav võimendi või pleier-kodukinoga, millel on „HDAVI Control“
•
funktsioon.
Kui see ei toimi, siis kontrollige uuesti seadistusi ja seadet „Ettevalmistused“ (lk 34)
•
Kõlari helitugevuse reguleerimine
Kuvage „VIERA Link menüü“
INPUT
Kõlarite
juhtimine
Kõlarite
valimine
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132465798
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
OPTION
0
VCR
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Valige „Kõlarite valimine“
VIERA Link menüü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontroll
Kõlarite valimine
Seadke valikuks „Kodukino“ või „Teler“
Start
Home Cinema
Salvesti
Kodukino
valimine
kinnitamine
ŶKodukino
Kui võimendi või pleier on ooterežiimil,
siis lülitatakse see automaatselt sisse
ja kodukino kõlarite heli ühendatakse
seadmega.
Helitugevus üles/alla
•
(Q-Link/VIERA Link)
•
Link-funktsioonid
Spetsiifi line teave
Hääletu
•
TV
Teleri kõlarite heli lülitatakse välja.
•
Kui seade lülitatakse välja, siis on teleri kõlarid
•
aktiivsed.
ŶTeler
Teleri kõlarid on aktiivsed.
Märkus
See funktsioon ei pruugi korralikult toimida, sõltudes ühendatud seadmest.
•
Pilt või heli võib taasesituse esimestel sekunditel puududa.
•
Pilt või heli võib sisendirežiimi vahetamise esimestel sekunditel puududa.
Kui HDMI-juhtmetega on teleri külge ühendatud üle ühe sama tüüpi seadme, nt kaks DIGA-salvestit HDMI1 ja
•
HDMI2 külge, siis on VIERA Link kasutatav ainult alumise pesanumbri jaoks, mis on antud juhul HDMI1.
„HDAVI Control 3“ on HDAVI Control ühilduvusega seadmete uusim standard (2007 detsember). See standard
•
on ühilduv tavapäraste HDAVI seadmetega.
Kontrollimaks antud teleri HDAVI Control versiooni „Süsteemi informatsioon“ (lk 23)
•
37
Page 38
Välised seadmed
Nendel skeemidel on näidatud meie soovitused teleri ühendamiseks erinevate seadmete külge.
Teiste ühenduste puhul järgige vastavate seadmete juhendeid, allpool toodud tabelit ja spetsifi katsioone
(lk 43).
DVD-de vaatamine (DVD-pleier)
Videokaamera pildi vaatamine (videokaamera)
Satelliidiülekannete vaatamine (teleriboks)
Mängude mängimine (mänguseadmed)
Võimendi ja kõlarisüsteemi kasutamine
Q-Link
AV1AV2AV3 (Teleri esiküljel)
38
VIERA Link
Direct TV salvestamine
: Soovitatav ühendus
(HDMI-ga)(HDMI-ga)
Page 39
Kõrvaklapid
ŶHelitugevuse reguleerimine
„Kõrvaklappide helitugevus“
Helimenüüs (lk 22)
mänguseadmed
(S-VIDEO)
või
(VIDEO)
(AUDIO)
Videokaamera/
Raadiosageduskaabel
või
Salvestamine/
taasesitus
Täistraadistikus
HDMI-ühilduv juhe
COMPONENT
L
R
SCART-juhe
DVD-salvesti/
videomakk
Täistraadistikus
HDMI-ühilduv juhe
SCART-
juhe
Satelliidiülekannete
vaatamine
Teleriboks
•
Välised seadmed
HDMI-seade
Kõlaritega kuulamine
DVD-salvesti
Spetsiifi line teave
RCA-juhe
Võimendi koos kõlarisüsteemiga
AUDIO OUT
Y
PB
P
R
L
R
12
39
Page 40
Tehniline teave
Automaatne pildiformaat
Võimalik on valida optimaalne pildi suurus ja formaat, et te saaksite nautida kvaliteetsemat pilti. (lk 15)
ŶAutomaatne
Automaatse pildiformaadi funktsioon määrab teie ekraani täitmiseks parima pildiformaadi. Neljaastmelise
protsessi teel tuvastatakse see, kas vaadatav pilt on laiekraanipilt.
Kui Automaatse pildiformaadi funktsioon tuvastab laiekraani signaali, siis lülitatakse sisse vastavalt kas 16 : 9
või 14 : 9 laiekraani režiim. Kui Automaatse pildiformaadi funktsioon ei tuvasta laiekraani signaali, siis kohandab
teler pilti nõnda, et tagada siiski optimaalne vaatamiselamus.
Ekraanil kuvatud tekst näitab, kuidas Automaatse pildiformaadi funktsioon määratles valitud formaadi:
„Laiekraan“ ilmub ekraani vasakus ülanurgas, kui leitakse laiekraani tuvastussignaal (WSS) või kui signaal
leitakse läbi SCART- või HDMI-pesa. Automaatse pildiformaadi funktsioon lülitab sobivale laiekraani formaadile
– 16 : 9 või 14 : 9. See funktsioon toimib igas pildiformaadi režiimis. „Automaatne“ ilmub ekraani vasakusse
ülanurka, kui pildi all ja kohal tuvastatakse mustad ribad. Automaatse pildiformaadi funktsioon valib parima
pildiformaadi ja laiendab pilti ekraani ulatuses. See toiming võib aega võtta mitu minutit, sõltudes pildi
tumedusest.
Pildiformaat varieerub sõltuvalt programmist jms. Kui pildiformaat on suurem kui standardne „16:9“, siis võivad
•
pildi kohale ja alla ilmuda mustad ribad.
Kui ekraanipilt tundub laiekraansalvestusega programmi videomakis taasesitamisel ebanormaalne, siis on vaja
•
videomakki reguleerida. (Lugege täpsemalt videomaki juhendist.)
HDMI ühendus
HDMI (kõrglahutusega multimeediumiliides) võimaldab teil teleri ja vastavate seadmete ühendamisel nautida
kõrglahutusega digitaalpilte ja kõrglahutusega heli.
HDMI-ühilduvaid seadmeid (1), millel on HDMI või DVI väljundipesa, nt teleriboks või DVD-mängija, saab HDMIpesasse ühendada HDMI-ühilduva (täistraadistik) juhtmega.
Lugege täpsemalt ühenduste kohta „Välised seadmed“ (lk 38).
Märkus
HDMI on maailma esimene täielikult digitaalne laiatarbe AV liides, mis vastab tihendusvabale standardile.
•
Kui välisel seadmel on ainult DVI väljund, siis ühendage HDMI1-pesasse, kasutades DVI-HDMI adapter
AV1 jaoks sobivate sisendite hulka kuulub RGB (Punane/
Roheline/Sinine).
Maanduse pesa 21
CVBS välja (video) 19
CVBS maandus 17
Punane sisse 15
Punane maandus 13
Roheline sisse 11
Roheline maandus 9
Sinine sisse 7
Sinine maandus 5
Audio välja (V) 3
Audio välja (P) 1
20 CVBS sisse (video)
18 RGB olek maandus
16 Olek RGB
14 Maandus
12 -10 Q-Link andmed
8 Olek CVBS
6 Audio sisse (V)
4 Audio maandus
2 Audio sisse (P)
ŶAV2 SCART-pesa
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2 – Jalad 15 ja 20 sõltuvad AV2 S-VHS/VIDEO
lülitusest.
Maanduse pesa 21
CVBS välja (video) 19
CVBS maandus 17
Punane sisse, S.C. – sisse
Punane maandus 13
Roheline sisse 11
Roheline maandus 9
Sinine sisse 7
Sinine maandus 5
Audio välja (V) 3
Audio välja (P) 1
Ülaltoodutest erinevad signaalid võivad olla valesti kuvatud.
•
Ülaltoodud signaalid vormindatakse ümber optimaalseks vaatamiseks teie ekraanil.
•
•
Tehniline teave
KKK jne
41
Page 42
KKK
Järgige enne hoolduse või abi palumist neid lihtsaid juhiseid probleemi lahendamiseks.
Probleemi püsimise korral võtke ühendust Panasonicu kohaliku esindajaga.
Valged täpid või varjud
(müra)
Kontrollige antenni asendit, suunda ja ühendust.
•
Pilt ja heli puudub
Kas teler on „AV režiimis“?
•
Kas voolujuhe on seinakontakti ühendatud?
•
Kas teler on sisse lülitatud?
•
Kontrollige Pildimenüüd (lk 22) ja helitugevust.
•
Kontrollige, et kõik vajalikud SCART-juhtmed ja
•
ühendused oleksid kindlalt paigas.
Automaatne pildiformaat
Automaatse pildiformaadi funktsioon tagab teie
•
ekraani jaoks parima kuvasuhte. Lugege selle
kasutamise kohta lisaks lk 40.
S-Video/must-valge pilt
Kinnitage AV nupu abil, et teie valik on
•
S-Video I.e. AV2/S (lk 18).
Ekraanil kuvatavad teated-nt
EC/AV1
Te saate need hõlpsalt eemaldada nupuga
•
Vajutage veel, et uuesti vaadata.
Kui ilmub veateade
Järgige teates esitatud juhiseid.
•
Probleemi püsimisel võtke ühendust volitatud
•
hoolduskeskusega.
Q-Link funktsioon ei toimi
Kontrollige SCART-juhet ja ühendust. Määrake ka
•
„AV1/AV2 välja“ Seadistusmenüüs (lk 23).
„VIERA Link“ funktsioon
ei toimi ja ilmub veateade
Kinnitage ühendus.
•
Lülitage ühendatud seade sisse ja seejärel lülitage
•
teler sisse. (lk 34)
Salvestamine ei alga kohe
Kontrollige salvesti seadistusi. Lugege täpsemat
•
teavet salvesti kasutusjuhendist.
Püsivalt põlevad täpid ekraanil
Selles tehnoloogias rakendatava tootmisprotsessi
•
tõttu võivad mõned pikslid jääda püsivalt põlema või
püsivalt pimedaks. See ei ole talitlushäire.
Kontrastsus on madal
Kontrastsus langeb järgmistel juhtudel ilma
•
kasutajapoolse sekkumiseta mõne minuti pärast:
Ɣ AV-režiimis puudub signaal
Ɣ valitud on lukustatud programm
Ɣ valitud on ebasobiv programm
Ɣ kuvatud on menüü
PAL 525/60 NTSC-kasseti mängimine mõnedest PAL Video salvestitest
M.NTSC Taasesitus M. NTSC videosalvestitest (videomakk)
NTSC (ainult AV sisend) Taasesitus NTSC videosalvestitest (videomakk)
Temperatuur : 0...35 °C
Niiskus : 20...80% Rh (mittekondenseeruv)
RCA PIN Tüüp × 2 0,5 V[rms]
Y 1,0 V[p-p] (k.a sünkronisatsioon)
B, PR ±0,35 V[p-p]
P
RCA PIN Tüüp × 2 0,5 V[rms]
RCA PIN Tüüp × 2 0,5 V[rms] (kõrge takistus)
1 048 mm × 727 mm × 327 mm (Koos alusega)
1 048 mm × 679 mm × 95 mm (Ainult teler)
32,0 k neto (Koos alusega)
neto (Ainult teler)
30,0 k
(videomakk)
Teie teler toetab „HDAVI Control 3“ funktsiooni.
•
117 cm (diagonaal)
1 019 mm (L) × 573 mm (K)
1 158 mm × 800 mm × 387 mm (Koos alusega)
1 158 mm × 747 mm × 95 mm (Ainult teler)
37,0 k
neto (Koos alusega)
neto (Ainult teler)
35,0 k
•
Korduma kippuvad küsimused
•
Spetsifi katsioon
KKK jne
Märkus
Disaini ja spetsifi katsioone võidakse muuta ilma ette teatamata. Näidatud mass ja mõõdud on ligikaudsed.
•
Käesolev seade vastab allpool esitatud elektromagnetilise ühilduvuse standarditele.
•
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020.
43
Page 44
Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmekäitlusalane informatsioon kasutajatele
(kodumajapidamistes)
Tootele märgitud sümbol ja/või sellega kaasnev dokument tähendab seda, et kasutatud elektrilisi ja
elektroonilisi tooteid ei tohiks üldiste majapidamisjäätmetega segada.
Korrektse töötlemise, taaskasutamise ja uuesti ringlusse võtmise tagamiseks viige need vastavasse
kogumispunkti, kus antud seadmeid tasuta vastu võetakse. Teise võimalusena võib osades riikides
tagastada seadmed ka kohalikule jaemüüjale samaväärse uue toote ostmise korral.
Toote korrektne kasutusest kõrvaldamine aitab säästa väärtuslikke ressursse ja hoiab ära mis tahes
jäätmete ebakorrektsel käitlemisel tekkida võivad negatiivsed mõjud inimeste tervisele ja
keskkonnale. Lähima jäätmekogumispunkti kohta täiendava informatsiooni saamiseks pöörduge
kohalike ametivõimude poole.
Vastavalt riigisisestele õigusaktidele võib antud jäätmete ebakorrektse käitlemise puhul rakendada trahve.
Euroopa Liidu äriklientidele
Kui soovite elektrilistest või elektroonilistest seadmetest vabaneda, võtke täiendava informatsiooni saamiseks
ühendust kohaliku edasimüüjaga.
Jäätmekäitlusalane informatsioon väljaspool Euroopa Liitu asuvate riikide kohta
Antud sümbol kehtib üksnes Euroopa Liidus.
Kui soovite toodet ära visata, pöörduge selleks sobiva võimaluse kohta lisainformatsiooni saamiseks kohalike
ametivõimude või edasimüüja poole.
Luba
HDMI, HDMI logo ja High-Defi nition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud
•
kaubamärgid.
HDAVI ControlTM on Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. kaubamärk.
•
Kliendi teave
Selle toote mudelinumbri ja seerianumbri leiate aparaadi tagapaneelilt. Te peaksite kirjutama selle seerianumbri allpool
olevasse alasse ja käesoleva raamatu kindlasti alles hoidma; lisaks tuleb säilitada ka ostutšekk, mis on püsivaks
tõendiks teie ostu kohta ja aitab seda varguse või kaotuse korral tuvastada, samuti on see tarvilik garantiiremondi
korral.
Mudeli number Seerianumber
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
¤
Trükitud Tšehhi Vabariigis
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.