Læs denne betjeningsvejledning, inden De begynder at anvende Deres apparat og gem den til fremtidig konsultation.
De i denne betjeningsvejledning viste illustrationer er kun til illustrationsformål.
Se venligst Deres Pan europæiske garantikort, hvis De har behov for at kontakte Deres lokale Panasonic-forhandler og få
assistance.
Det plasmaskærmpanel, som anvendes i 2008 VIERAfjernsynsområde er beregnet til at holde i 100.000 timer.
Denne beregning er baseret på den tid, det tager panelets lys at
blive reduceret til halvdelen af dets maksimale niveau.
Den tid, det tager at nå dette niveau, kan variere, alt efter
billedindholdet og de omgivelser, hvori fjernsynet anvendes.
Billedbibeholdelse og fejlfunktioner er ikke medregnet.
Hyppigt stillede
spørgsmål etc.
Hyppigt stillede spørgsmål etc.
Teknisk information ···································40
Sæt netstikket helt ind i stikkontakten. (Hvis netstikket er løst, kan det frembringe varme og være årsag til brand.)
•
Sørg for en nem adgang til strømforsynings kilde.
•
Sørg for, at jordstiften på netstikket er korrekt tilsluttet, for at undgå elektrisk stød.
•
Et apparat med KLASSE I-konstruktion skal sluttes til en stikkontakt i væggen med en beskyttende jordtilslutning.
•
Rør ikke ved netstikket med våde hænder. (Dette kan resultere i elektrisk stød.)
•
Anvend ikke nogen anden netledning end den, der følger med dette fjernsyn. (Brand eller elektrisk stød kan blive resultatet.)
•
Vær påpasselig med ikke at beskadige netledningen. (En beskadiget netledning kan være årsag til brand og elektrisk stød.)
•
Flyt ikke fjernsynet med ledningen sat i stikkontakten.
•
Anbring ikke tunge genstande på ledningen og placer ikke ledningen i nærheden af varme genstande.
•
Lad være med at sno ledningen, bøje den for meget og strække den.
•
Træk ikke i ledningen. Tag fat i netstikket, når De tager ledningen ud af forbindelse.
•
Anvend ikke et netstik eller en stikkontakt, som er beskadiget.
•
Hvis De opdager
noget unormalt skal
De øjeblikkeligt tage
netstikket ud af forbindelse!
Vekselstrøm
220-240 V,
50 / 60 Hz
Strømkilde
Dette fjernsyn er beregnet til at fungere ved 220-240 V
•
AC, 50 / 60 Hz.
Tag ikke dækslerne af
De må ALDRIG selv foretage
ændringer af apparatet
(Højspændingsdele kan være årsag til alvorlige
elektriske stød.)
Få apparatet undersøgt, indstillet eller repareret hos
•
den lokale Panasonic-forhandler.
Hold væske borte fra fjernsynet
Produktet må ikke udsættes for dryp eller tilsprøjtning,
•
da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anbring ikke beholdere indeholdende væske
•
(blomstervaser, kopper, kosmetik, eller lignende) oven
på apparatet. (heller ikke på hylder osv. anbragt over
apparatet)
Udsæt ikke fjernsynet for direkte
sol og andre varmekilder
Undgå at udsætte TV-apparatet for direkte sollys
•
og andre varmekilder. For at undga ild ma du aldrig
anbringe nogen formfor lys eller aben fl amme oven pa
eller i narheden af fjernsynsenheden.
Stik ikke fremmedlegemer
ind i apparatet
Lad ikke nogen genstande falde ned i fjernsynet
•
gennem luftventilerne (dette kan medføre brand eller
elektrisk stød).
Anbring ikke fjernsynet på en
hældende eller ustabil overfl ade
Fjernsynet kan falde af eller vælte.
•
Anvend kun den beregnede
hylde eller det beregnede
monteringsudstyr
Hvis der anvendes en ikke-godkendt sokkel eller anden
•
holder, kan fjernsynet blive ustabilt, og der er risiko
for kvæstelser. Husk at bede Deres lokale Panasonicforhandler om at gøre apparatet klar.
Brug godkendte sokler / beslag (s. 6).
•
4
Page 5
Bemærkninger
Forsigtig
ŶNår De rengør fjernsynet, skal De
tage netstikket ud
Rengøring af et energiladet apparat kan føre til elektrisk stød.
•
Ŷ
Hvis fjernsynet ikke skal bruges i længere
tid, skal du tage stikket ud af stikkontakten
Fjernsynet vil forbruge nogen strøm, selv hvis
•
der er slukket for det (OFF), så længe netstikket
stadig sidder i en strømførende stikkontakt.
Ŷ
Skal holdes i opret stilling under transport
Hvis fjernsynet transporteres med dets
•
billedskærm vendende opad eller nedad, kan
dets interne kredsløb blive beskadiget.
ŶSørg for tilstrækkelig plads omkring
apparatet, så varmen kan slippe væk
Mindste afstand
10
10
Ved anvendelse af hylden skal mellemrummet bevares
•
mellem bunden af fjernsynet og gulvets overfl ade.
Ved anvendelse af vægbeslaget skal du følge
•
betjeningsvejledningen til det.
107
(cm)
ŶBloker ikke ventilationsåbningerne
på bagsiden af apparatet
Hvis ventilationen blokeres af aviser, duge,
•
gardiner osv. kan der opstå overophedning,
brand eller elektrisk stød.
ŶUdsæt ikke ørerne for kraftig lyd fra
hovedtelefonerne
Der kan opstå irreversible skader.
•
Lad ikke et stillbillede blive stående i
lang tid
Dette bevirker, at billedet forbliver på
plasmaskærmen (“billedbibeholdelse”).
Dette regnes ikke for en fejlfunktion og dækkes ikke
af garantien.
Typiske stillbilleder
Programnummer og andre logoer
•
Billede vist i 4:3 indstilling
•
Videospil
•
For at forhindre billedbibeholdelse, sænkes
kontrasten automatisk efter et par minutter, hvis
der ikke sendes nogen signaler eller udføres nogen
betjeninger. (s. 42)
ŶAutomatisk standby-funktion
Hvis der ikke modtages noget signal, og der kke
•
udføres nogen betjeninger i TV-indstilling i 30
minutter, vil fjernsynet automatisk blive indstillet til
standby.
ŶHold fjernsynet på afstand fra disse
typer af udstyr
Elektronisk udstyr
•
Det er særlig vigtigt ikke at anbringe videoudstyr
i nærheden af apparatet (elektromagnetisk
interferens kan forvrænge billeder / lyd).
Udstyr med en infrarød sensor
•
Dette fjernsyn udsender også infrarøde ståler (dette
kan påvirke funktionen af andet udstyr).
Vedligeholdelse
Tag først netstikket ud af stikkontakten.
Displaypanel
Almindelig pleje: Tør forsigtigt overfl aden ren for snavs med en blød klud.
Kraftig forurening: Tør overfl aden af med en blød klud, der er fugtet med rent vand eller fortyndet neutralt
rengøringsmiddel (1 del rengøringsmiddel til 100 dele vand). Anvend derefter en blød klud til at tørre overfl aden
ren, til den er tør.
Forsigtig
Displaypanelets overfl ade har undergået en specialbehandling og kan nemt lide skade.
•
Lad være med at banke på eller ridse overfl aden med en fi ngernegl eller andre hårde objekter.
Vær påpasselig med ikke at udsætte overfl aden for insektmiddel, opløsningsmidler, fortynder eller andre fl ygtige substanser
•
(dette kan forringe kvaliteten af overfl aden).
Kabinet, Hylde
Almindelig pleje: Tør overfl aden ren med en tør, blød klud.
Kraftig forurening: Fugt en blød klud med rent vand eller vand, som indeholder en smule neutralt rengøringsmiddel.
Vrid derefter kluden op og tør overfl aden ren med den. Tør til sidst overfl aden ren med en tør klud.
Forsigtig
Vær påpasselig med ikke at udsætte fjernsynets overfl ader for rengøringsmidler.
•
(Væske inden i fjernsynet kan føre til fejlfunktion af apparatet.)
Vær påpasselig med ikke at udsætte overfl aderne for insektmiddel, opløsningsmidler, fortynder eller andre fl ygtige substanser.
•
(dette kan ødelægge overfl aden ved at lakken skaller af).
Lad ikke kabinettet eller hylden være i kontakt med gummi- eller PVC-substanser i længere tid.
•
Netstik
Tør jævnligt netstikket af med en tør klud. (Fugt og støv kan føre til brand eller elektrisk stød.)
5
Page 6
Tilbehør / Ekstraudstyr
Standardtilbehør
Fjernbetjening
N2QAYB000223
•
Brugervejledning
Pan europæisk
garanti
Dette produkt indeholder potentielt farlige dele (f.eks. plastikposer), som børn kan komme til at indånde eller
•
sluge. Opbevar disse dele utilgængeligt for børn.
Ekstraudstyr
Vægbeslag
(lodret)
TY-WK42PV3W
•
TY-WK42PV4W
•
Forsigtig
For at opretholde apparatets ydelse og sikkerhed, er det meget vigtigt at man beder forhandleren eller en
•
leverandør med licens om at sikre vægbeslaget.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med hylden, og tag alle forholdsregler for at forhindre, at
•
fjernsynet vælter.
Håndter fjernsynet med forsigtighed under installationen, da skade på produktet kan ske, hvis det udsættes for
•
slag eller andre påvirkninger.
OK
132
465
798
0
TV
Kontroller, at De har modtaget de viste tilbehørsdele og ting
Batterier til
fjernbetjeningen (2)
R6 (UM3)
•
Renseklud
(vinkel)
•
•
Klemmer (2)
s. 8
Hylde (ST-42R4-WG / ST-50R4-WG)
TBLX0053
•
(TH-42PY8P)
TBLX0051
•
(TH-46PY8P)
s. 7
TY-WK42PR3W
TY-WK42PR4W
Netledning
s. 11
Isætning af fjernbetjeningens batterier
1
Træk åben
Krog
Forsigtig
Forkert isætning kan føre til batterilækage og korrosion, hvilket kan være årsag til beskadigelse af fjernbetjeningen.
•
Anvend ikke gamle og nye batterier sammen.
•
Anvend ikke forskellige typer batterier sammen (som for eksempel alkaline- og manganbatterier).
•
Anvend ikke genopladelige (Ni-Cd) batterier.
•
Lad være med at brænde og skille batterier ad.
•
Batterier må ikke udsættes for kraftig varme som f.eks. solskin, ild eller lignende.
2
+
+
Bemærk den
korrekte polaritet (+ og -)
-
Luk
6
Page 7
Montering af soklen
Advarsel
Undlad at skille soklen ad og foretage ændringer af den.
I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
•
Forsigtig
Anvend ikke andre fjernsyn og display.
I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
•
Brug ikke soklen, hvis den bliver bøjet, får revner eller på anden måde bliver defekt.
Hvis du bruger en defekt hylde, kan den blive beskadiget yderligere, hvilket kan medføre personskader. Kontakt
•
den forhandler eller forretning, hvor du har købt hylden, så hurtigt som muligt.
Sørg for, at alle bolte spændes helt fast i forbindelse med montering.
Hvis det ikke sikres, at skruer strammes korrekt under monteringen, vil hylden ikke være stærk nok til at støtte
•
fjernsynet, og det kan vælte og blive beskadiget, hvilket kan medføre personskade.
Sørg for, at fjernsynet ikke vælter.
I tilfælde af rystelser eller hvis børn kravler op på soklen, mens tv’et monteret, kan tv’et vælte, hvilket kan
•
medføre personskader.
Der skal to eller fl ere personer til at montere eller fl ytte tv’et.
Hvis der ikke er to eller fl ere personer til stede ved dette arbejde, er der risiko for at tv’et tabes, hvilket kan
•
medføre personskader.
Kvik-start vejledning
Monteringsskrue (4)
(sølv)
M5 × 18M5 × 25
Samling af soklen
Ŷ
Anvend de fi re monteringsskruer til at fastgøre den
venstre og højre stang forsvarligt på foden.
Sørg for, at skruerne er strammet forsvarligt.
•
Skruer du monteringsskruerne den forkerte vej i, vil
•
gevindene blive ødelagt.
Mærket “L” eller “R” er stemplet på bunden af
•
stangen.
Sikring af plasmas-tv’et
Ŷ
Brug monteringsskruerne til at fastgøre skærmen
ordentiligt.
Sørg for, at skruerne er strammet forsvarligt.
•
Udfør arbejdet på et plant underlag.
•
Monteringsskrue (4)
(sort)
Stang (2) Sokkel
L
R
D
B
R
A
•
Tilbehør / Ekstraudstyr
L
Forside
Set nedefra
Hul til sokkelmontering
Pilemærke
D
7
Page 8
PU
LL
Tilbehør / Ekstraudstyr
Påsætning af klemmen
Bagsiden af fjernsynet
Bind ikke RF-kablet og netledningen
•
sammen (dette kan føre til
billedforvrængning).
Fastgør om nødvendigt kablerne med
•
klemmer.
Følg ekstraudstyrets samlingsvejledning
•
for at fastgøre kabler, når De anvender
ekstraudstyr.
ŶMonter spændetŶBind kablerne
hul
Sæt spændet ind
i et hul
For at fjerne fra
fjernsynet:
Blive ved med at
trykke på låsen
på begge sider
låse
sammen
Sæt
spidsen i
krogene
Frigørelse:
knapkroge
Bliv ved med
at trykke på
knappen
Identifi kation af kontrolknapperne
TV
Funktionsvalg
Lydstyrke / Kontrast / Lys / Farve / Skarphed
•
/ Nuance (NTSC indstilling) / Bas / Diskant /
Balance / Autosøgning (s. 27)
Åbn ved at løfte døren
AV3
8
Tænd / sluk-knap
(hovedafbryder)
Tænd for tænde for
•
fjernsynet eller indstille
fjernsynet til standby med
fjernbetjeningen
Ændrer
indgangsindstillingen
Øger eller nedsætter programpositionen ét trin. Når en funktion vises på displayet, trykkes
på knappen for at øge eller nedsætte den valgte funktion. Når den står på Standby, tændes
TV’et.
Registrerer lysstyrke for at indstille billedkvaliteten i “Miljø”- indstilling i
•
billedmenuen (s. 22)
Modtager til fjernbetjeningssignaler
Tændt-LED
Standby: rød
•
Til: grøn
Angiver, at fjernsynet har modtaget en kommando, når fjernbetjeningen anvendes.
•
Hovedtelefonjackstik
(s. 38)
AV3-terminaler
(s. 38)
Page 9
Identifi kation af kontrolknapperne
Fjernbetjening
Standby til / fra-knap
Skifter fjernsynets standby til / fra
•
Formatforhold (s. 15)
Ændrer formatforholdet fra listen over valg af
•
formatforhold
Også muligt ved at trykke på denne knap
•
gentagne gange, indtil du når det ønskede
formatforhold
OK
Bekræfter valg og ønsker
•
Tryk på denne knap, efter at der er valgt
•
programpositioner for hurtigt at skifte program
Hovedmenu (s. 20)
Tryk for at åbne VIERA Link, Billed-,
•
Lyd- og Opsætnings-menuerne
Surround (s. 22)
Kobler surround ind og ud
•
VIERA Link-menu (s. 35)
Tryk for at få direkte adgang til VIERA Link-menu
•
Programinformation
Viser programinformation
•
Program Op / Ned
Vælger programmer i rækkefølge
•
Tekst-TV (s. 16)
Skifter til tekst-tv indstilling
•
Favorit Side (s. 17)
Fremkalder den tekst-tv side, som er gemt i
•
den blå knap
Betjeninger af VCR / DVD
Panasonic udstyr
(s. 15)
(s. 19)
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Valg af indgangsindstilling
TV - skifter til fjernsynsindstilling (s. 18)
•
AV - skifter til AV-indgangsindstilling fra
•
listen over indgangsvalg (s. 18)
Afslut
Returnerer til den normale fjernsynsskærn
•
Markørknapper
Foretager valg og indstillinger
•
Tilbage
Returnerer til den foregående menu
•
Farvede knapper
Anvendes til valg, navigering og betjening
•
af forskellige funktioner
DIREKTE TV-optagelse (s. 33 og s. 35)
Optager øjeblikkeligt programmet på
•
DVD-optager / videobåndoptager med
Q-Link- eller VIERA Link-forbindelse
Alternativmenu (s. 14)
Nem indstilling af billed- og lydindstillinger
•
Talknapper
Ændrer program- og tekst-tv sider
•
Tænder for fjernsynet, når det er i
•
standbyindstilling
Lyddæmpning
Kobler lyddæmpning ind eller ud
•
Lydstyrke op / ned
Hold
Fryser / affryser billede (s. 14)
•
Holder den aktuelle tv-tekst side (tekst-tv
•
indstilling) (s. 17)
Indeks (s. 17)
Returnerer til tv-tekst indekssiden
•
(tekst-tv indstilling)
Kvik-start vejledning
•
•
Identifi kation af kontrolknapperne
Tilbehør / Ekstraudstyr
TV
9
Page 10
Grundlæggende tilslutning
Det viste eksterne udstyr og de viste kabler følger ikke med dette fjernsyn.
Sørg venligst for, at apparatet er taget ud af forbindelse med stikkontakten i væggen, inden ledninger sættes i eller tages ud af forbindelse.
Når du tager netledningen ud af forbindelse, skal du være absolut sikker på, at du tager netstikket ud af kontakten først.
Eksempel 1
Tilslutning af antenne
Eksempel 2
Tilslutning af DVD-optager / videobåndoptager
Kun fjernsynFjernsyn, DVD-optager eller videobåndoptager
AntenneAntenneBagsiden af fjernsynetBagsiden af fjernsynet
Vekselstrøm
220-240 V,
50 / 60 Hz
HDMI 1HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Vekselstrøm
220-240 V,
50 / 60 Hz
Netledning (medfølger)Netledning (medfølger)
RF-kabel
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
RGB
VIDEO
AV2AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
10
RF-kabel
SCART-kabel
(fuldt monteret)
RF OUT
DVD-optager eller
videobåndoptager
RF IN
RF-kabel
Bemærk
Slut til AV1 / AV2 for en DVD-optager / videobåndoptager, som understøtter Q-Link (s. 33).
•
HDMI-kompatibelt udstyr kan sluttes til HDMI-terminalerne (HDMI1 / HDMI2) ved hjælp af HDMI-kablet (s. 38).
•
Q-Link-tilslutning s. 32
•
VIERA Link-tilslutning s. 32
•
Læs også betjeningsvejledningen til udstyret.
•
Page 11
Eksempel 3
Tilslutning af DVD-optager / videobåndoptager og Sæt topboks
Fjernsyn, DVD-optager / videobåndoptager og Sæt topboks
Bagsiden af fjernsynet
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Skub ind, indtil
begge sidetapper
klikker på plads
For at fjerne fra fjernsynet:
•
Sørg for, at
netledningen
sidder ordentligt
fast.
Antenne
Vekselstrøm
220-240 V,
50 / 60 Hz
Kvik-start vejledning
Tryk på begge
tapper og træk i
hovedstikket for at
tapper
frigøre
•
Grundlæggende tilslutning
Netledning (medfølger)
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
RF-kabel
Fuldt monteret
HDMI-kompatibelt
kabel
SCART-kabel
(fuldt monteret)
DVD-optager eller
videobåndoptager
SCART-kabel
(fuldt monteret)
Sæt topboks
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
RF-kabel
RF-kabel
RF-kabel
11
Page 12
Automatisk opsætning
Søger efter og gemmer automatisk fjernsynsprogrammer.
Disse trin er ikke nødvendige, hvis klargøringen er blevet udført af en lokal forhandler.
Slut fjernsynet til stikkontakten i væggen og tænd for det
(Det tager et par sekunder inden displayet vises)
ASPECT
MENU
132
465
OK
OPTION
INPUT
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
Vælger sproget
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Vælg dit land
Land
Tyskland
Østrig
Frankrig
Italien
Spanien
Portugal
Schweiz
Danmark
Sverige
Norge
Finland
Belgien
Nederlandene
Grækenland
Polen
Tjekkiet
Ungarn
Irland
Østeuropa
Start den automatiske opsætning
De kan nu anvende fjernbetjeningen
•
til at tænde for apparatet eller
indstille det til standby.
(Tændt-LED: Til)
Afhængigt af de valgte lande skal
•
du muligvis også vælge regionen.
vælg
gem
vælg
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
4
5
Autosøgning
Søg278 141
Dette tager cirka 3 minutter.
Kanal Tjenestenavn
CH 29
CH 33
Analog: 2
Afslut
Tilbage
Sender kanaldata
Vent venligst!
0%100%
Fjernbetjening ikke tilgængelig
Søger
•
Den sorterede programrækkefølge
•
Vælg billedindstilling
Vælg venligst miljø.
HjemmeButik
“Butik” og “Hjemme” er lig med
•
henholdsvis “Dynamisk” og
“Normal” – “Billedindstilling” i
“Billede” (s. 22)
Autosøgning begynder at søge
efter tv-programmer og gemme
dem.
afhænger af fjernsynssignalet,
sendesystemet og
modtageforholdene.
Hvis der er tilsluttet en optager
med Q-Link, VIERA Link eller
lignende teknologi (s. 32), bliver
indstillingerne for program, sprog
og land / region automatisk
overført til optageren.
vælg
indstil
12
Den automatiske opsætning er nu fuldført og fjernsynet er
klar til anvendelse.
Sådan redigeres programmer
•
“Redigering af programmer”
(s. 24)
Page 13
Mange af dette fjernsyns egenskaber kan aktiveres via On-screen Displaymenuen.
ŶAnvendelse af fjernbetjeningen
Anvendelse
af On-screen
displayene
MENU
RETURN
EXIT
Åbn hovedmenuen
Flyt cursoren / vælg menuen
Flyt cursoren / indstil niveauer / vælg fra et udvalg af alternativer
Åbn menuen / gem indstillinger efter at der er udført indstillinger eller
alternativer er indstillet
Gå tilbage til den foregående menu
Afslut menusystemet og gå tilbage til den normale billedskærm
ŶON SCREEN HELP instruktionskassen
(eksempel: Lyd)
Lyd
LydindstillingMusik
Bas
Diskant
Balance
Hovedtlf. Styrke
Surround Fra
Lydregulering
TV afstand til væggen Over 30 cm.
MPXStereo
Vælg
Afslut
Ændre
Tilbage
1/2
Side op
Side ned
Kvik-start vejledning
•
Automatisk opsætning
On-screen betjeningsguiden vil
hjælpe Dem.
Bemærk
Hvis stationsindstilling ikke er lykkedes “Autosøgning” (s. 27)
•
Hvis nedhentning ikke er lykkedes “Download” (s. 23)
•
Intialisering af alle indstillinger “Fabriksindstilling” (s. 29)
•
Hvis De har slukket for fjernsynet, mens det er i standby-indstilling, vil fjernsynet være i standby-indstilling, når
•
De tænder for det med tænd / sluk-knappen (hovedafbryder).
13
Page 14
For at se fjernsyn
Tænd for fjernsynet
(Tryk i omkring 1 sekund)
1
Tænd / sluk-knappen (hovedafbryder) skal være i
•
tændt-stilling. (s. 8)
ASPECT
INPUT
EXIT
MENU
132
465
798
TEXT F.P. INDEX
REC
PROGRAMME
OK
OPTION
0
VCR
TV
RETURN
DIRECT TV REC
HOLD
VCR DVD
Lydstyrke
2
Informationsbanneret vises,
hver gang du vælger et
1 BBS
CH05 SC1Coronation Street
program
For detaljer s. 15
•
Vælg et program
eller
132
465
798
Alle program
6
7
8
1
2
BBCi
3
4
Valg
Tilslut
0
VCR
Afslut
Tilbage
op
ned
For at vælge fra programlisten
•
Side ned
Side op
For at vælge det to- eller trecifrede
•
programnummer, f.eks. 39
3
9
(på kort tid)
vælg program
se
ŶVælg et program vha. informationsbanneret (s. 15)
Det er muligt at bekræfte programnavnet, før der vælges program.
Vis informationsbanneret,
hvis det ikke vises
Timeout for visning kan
•
indstilles under “Timeout
for indikation” (s. 23).
Vælg programmet, mens
banneret vises
vælg program
se
14
ŶAndre nyttige funktioner
Hold
Vis de
indstillinger,
der kan
vælges for
det aktuelle
program
Sluk timer
Fryser / affryser billede
Bekræfter eller ændrer
øjeblikkeligt den aktuelle
programstatus
Tekst-tv bogstaver
Indstiller tekst-tv-sprog
Indstilling (s. 23)
MPX
Lyd (s. 22)
Bemærk
Det er også muligt at ændre indstillingerne i menulisten (s. 22 og s. 23).
•
Sluk automatisk for fjernsynet efter et bestemt tidsrum
Vis menuVælg “Indstilling”Vælg “Sluk timer”, og indstil tiden
MENU
Annullering Indstil til “Fra”, eller sluk for fjernsynet.
•
Visning af den tilbageværende tid Informationsbanner (s. 15)
•
Når den resterende tid er mindre end 3 minutter, blinker den resterende tid på skærmen.
•
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
adgang
vælg
HOLD
OPTION
Lydregulering
Regulerer lydstyrken for det enkelte program
eller indgangsindstillingen
Indstilling
Rediger kanalliste
Link indstillinger
Børnelås
Søgning
Viser billedet i standard
“4:3” uden forstørrelse.
Viser et “4:3” billede forstørret
vandret for at udfylde
skærmen.
•
Viser et “16:9” letterbox
eller “4:3” billede uden
forvrængning.
Viser en “2,35:1” letterbox (anamorfi sk)
billede fuld-skærm uden forvrængning. I “16:9” vises
billedet ved dets maksimum (en smule forstørret).
Viser en “16:9” letterbox
(anamorfi sk) billede
fuld-skærm uden
forvrængning.
Kun HD-signal
Bemærk
Ikke tilgængelig i tekst-TV-indstilling.
•
Formatindstillingen kan gemmes separat i hukommelsen for SD (standarddefi nitions) og
•
HD (højdefi nitions) signaler.
15
Page 16
For at se TV-tekst
De kan nyde TV-tekst udsendelser, inklusive nyheder, vejrudsigten og undertekster, hvis denne service
sendes af stationerne.
Hvad er FLOF (FASTEXT) indstilling?
I FLOF-indstillingen vises fi re forskelligt farvede emner nederst på skærmen. For at få fl ere oplysninger om et af
disse emner, skal. De trykke på knappen i den relevante farve. Denne funktion giver hurtig adgang til informationer
om de viste emner.
Hvad er TOP-indstilling? (I tilfælde af sendning af TOP tekst)
TOP er en bestemt forbedring af den standard TV-tekst service, som resulterer i en lettere søgning og mere effektiv guide.
Hurtigt overblik over den TV-tekst information, som er til rådighed
•
Nemt anvendeligt trin-for-trin valg af det aktuelle emne
•
Sidestatusinformation nederst på skærmen
•
Disponibel side op / ned
Til at vælge blandt emneblokke
Til at vælge næste emne inden for emneblokken
(Efter det sidste emne fl ytter det til den næste emneblok.)
Hvad er Liste funktionen?
I Liste funktionen fi ndes 4 sidetal med forskellig farve forneden på skærmen. Hvert af disse tal kan ændres og
lagres i TV-apparatets hukommelse. (“Gem hyppigt sete sider”, s. 17)
ŶTil at ændre indstilling “Tekst-TV” i Indstilling (s. 23)
INPUT
ASPECT
EXIT
Rød
1
Grøn
Blå
Skift til TV-tekst
TEXT
Viser indeks
•
(indholdet
varierer, alt efter
sendestationerne)
Gul
Aktuelt
sidenummer
Undersidenummer
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Tid / dato
OK
MENU
RETURN
Vælg siden
132
465
798
132
465
798
OPTION
DIRECT TV REC
2
ŶTil at regulere kontrasten
0
VCR
ŶTilbage til fjernsynet
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
ŶBekvem anvendelse af TV-tekst
Viser skjulte ord, f.eks. quizsidesvar
Viser
skjult data
MENU
Rød
eller
0
VCR
ŶSkjul igen
Rød
op
ned
TEXT
Farvebjælke
eller
Rød
(Svarer til farvebjælken)
MENU
(Tryk tre gange)
Grøn
GulBlå
Som den blå bjælke vises
16
FULD /
TOP /
BUND
MENU
Grøn
(TOP)(BUND)
(Udvider TOP-halvdelen)
(Forlænger den NEDERSTE
halvdel)
Normal (FULD)
Page 17
Hold
Indeks
Stop automatisk opdatering
(Hvis du vil holde den aktuelle side uden opdatering)
HOLD
Gå tilbage til hovedindekssiden
INDEX
ŶFortsættelse
HOLD
Fremkald en
favoritside
Se i
multivindue
Gem
hyppigt
sete sider
Vis en gemt favoritside
F. P.
Se fjernsyn og TV-tekst samtidigt i to vinduer
MENU
Betjeninger kan kun udføres på TV-tekst skærmen.
•
Gem hyppigt sete sider i farvebjælken
Når siden
vises
(Tryk to gange)
ŶÆndring af gemte sider
Farveknap, du vil
ændre
Fremkald den side, som er gemt i “blåt”.
•
Fabriksindstillingen er “P103”.
•
Vælg Billede og tekst
•
til eller fra
Tilsvarende
farveknap
Indtast nyt sidenummer
tryk og
hold
inde
132
465
798
0
VCR
Tallet ændres til hvid.
(Gælder kun Liste-indstilling)
Sening
tryk og hold
inde
•
For at se TV-tekst
Se
underside
Se fjernsyn,
mens De
venter på
opdateringen
Se underside (Kun når teletekst er mere end en side)
Vises øverst på skærmen
ŶVisning af en bestemt underside
MENU
Blå
Undersider:
•
Antallet af undersider varierer, alt efter sendestationerne (op til 79 sider).
Det kan tage noget tid at søge. I dette tidsrum kan De se fjernsyn.
Se fjernsynsbilledet under søgning efter en teletekstside
TV-tekst opdaterer automatisk sig selv, når ny information er parat.
Skifter midlertidigt til fjernsynsskærm
MENU
GulGul
Nyhedssiden indeholder en funktion, som indikerer ankomsten af de seneste nyheder (“News Flash”).
•
P108
(Du kan ikke skifte program.)
Indtast det
4-cifrede nummer
eksempel: P6
000
6
Kommer
frem, når
opdatering
er fuldført
Se den
opdaterede
side
17
Page 18
For at se videobånd og DVD’er
Tilslut det eksterne udstyr (videobåndoptagere, DVD-udstyr etc.), og det er muligt at se indgangssbilledet.
Tilslutning af udstyret s. 10 og s. 11
•
Fjernbetjeningen kan styre nogle funktioner af udvalgt eksterne Panasonic-udstyr.
Tænd for fjernsynet
Ŷ
Ved tilslutning med SCART som eksempel 2 eller 3 (s. 10 og s. 11)
Modtager automatisk indgangssignaler, når afspilningen
begynder
Indgangssignaler identifi ceres automatisk af SCART (stikben 8)
•
terminalen.
Denne funktion vil også være til rådighed for HDMI-tilslutning (s. 38).
•
ŶHvis indgangsindstillingen ikke skifter automatisk
Udfør og
Afhænger af opsætningen af udstyret
•
Vis indtastningsvælgermenuen
ASPECT
1
INPUT
EXIT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
4
Vælg indgangsindstillingen, som er tilsluttet udstyret
Inputvalg
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
TV
Du kan også vælge indgangen med AV-knappen på fjernbetjeningen eller på
•
fjernsynets frontpanel.
Tryk gentagne gange på knappen, indtil den ønskede indgang er valgt.
Du kan mærke hver indgangstilstand eller springe den over
•
“Angiv etiketter” (s. 30)
Vis
Viser det valgte stik
se
vælg
18
ŶTilbage til fjernsynet
Bemærk
Hvis det tilsluttede udstyr har en funktion for indstilling af
•
størrelsesforholdet, skal dette sættes til “16:9”.
For detaljer henviser vi til betjeningsvejledningen for udstyret, eller rådfør
•
Dem med Deres lokale forhandler.
Page 19
Panasonic-udstyr, som er sluttet til fjernsynet, kan betjenes direkte med fjernbetjeningen.
VCRDVD
VCR / DVD knap
Vælg VCR for at betjene VCR- eller DVD-udstyr fra Panasonic
Vælg DVD for at betjene Panasonic DVD-udstyr eller Player hjemmebiograf
Standby
Sæt til standby-indstilling / Tænd
Afspilning
Afspil videobånd / DVD
Stop
Stopper operationerne
Tilbagespoling / Overspring / Søgning
Videobåndoptager:
Tilbagespoling, tilbagespoling med billede (under afspilning)
DVD: Går direkte til det foregående spor eller den foregående titel
Tryk og hold nede for at søge bagud
Hurtigt frem / Overspring / Søgning
Videobåndoptager:
Hurtigt frem / fremspoling med billede (under afspilning)
DVD: Går direkte til det næste spor eller den næste titel
Tryk og hold nede for at søge fremad
Sening
Pause
Pause / Genoptag
DVD: Tryk og hold inde for at afspille med langsom hastighed
PROGRAMME
REC
Indstilling af fjernbetjeningen til at styre Panasonic videobåndoptagere, DVD etc.
Sæt VCR / DVD-knappen i den rigtige stilling
Tryk og hold inde under de følgende operationer
Indtast den rigtige kode for det udstyr,
som skal styres, se tabellen herunder
“VCR” stilling“DVD” stilling
UdstyrKode
VCR (videobåndoptager)
DVD11
Program op / ned
Vælg program
Optag
Start optagelsen
10 (standard)
VCR DVD
132
465
798
0
VCR
Tryk på
UdstyrKode
DVD70 (standard)
Player hjemmebiograf
71
•
For at se videobånd og DVD’er
Bemærk
Kontroller, om fjernbetjeningen virker korrekt, når du har ændret koden.
•
Koderne vil blive nulstillet til standardværdierne, hvis batterierne skiftes ud.
•
“DVD” betyder DVD-afspiller, DVD-optagere og optager-hjemmebiograf.
•
Nogle betjeninger er muligvis ikke tilgængelige på visse modeller af udstyret.
•
19
Page 20
Sådan bruges menu-funktionerne
Forskellige menuer gør det muligt at udføre indstillinger af billede, lyd og andre funktioner.
Betjener det tilsluttede udstyr med VIERA Link-funktion og tillader forskellige praktiske
funktioner til optagelse, afspilning osv. (s. 35 - 37)
Man kan også åbne VIERA Link-menuen direkte ved hjælp af VIERA Link-knappen på
•
fjernbetjeningen.
Grundlæggede billedindstilling (Dynamisk / Normal / Biograf / Miljø)
Dynamisk: Giver større billedkontrast og skarphed, når du ser fjernsyn i et lyst værelse
Normal : Anbefales til at se fjernsyn under normale belysningsforhold i et værelse
Biograf : Til at se fi lm i et mørkt værelse, så man får et biografl ignende billede
Miljø : Justerer automatisk billedindstillingerne afhængigt af de omgivende
Indstil for hvert indgangssignal
•
Forøger eller formindsker niveauerne for disse indstillinger i overensstemmelse med
dine personlige præferencer
Når fjernsynet er sluttet til en NTSC-signalkilde, kan billedets farvetone justeres efter dit
ønske
Gælder kun NTSC-signalmodtagning
•
Gør det muligt at indstille billedets overordnede farvetone (kølig / Normal / Varm)
Indstiller automatisk farverne til livlige farver (Fra / Til)
Reduktion af billedstøj
Reducerer automatisk uønsket billedstøj og fl imren i billedets konturdele
(Fra / Minimum / Middel / Maksimum)
Der kan undertiden forekomme farvemønster, når du ser still-billeder eller billeder i
langsom bevægelse
Indstil til “Til” for at få vist skarpere og mere realistiske farver (Fra / Til)
Gælder kun PAL- og NTSC-signalmodtagning
•
Ikke gyldig på RGB, S-Video, Komponent og HDMI
•
Tryk på OK-knappen for at nulstille den aktuelle billedindstilling til standardindstillingerne
Grundlæggende lydindstilling (Musik / Tale)
Forøger eller formindsker niveauet for at forøge eller reducere den lavere, dybere
lydudgang
Forøger eller formindsker niveauet for at forøge eller reducere den skarpere, højere
lydudgang
Indstiller lydstyrkeniveauet for højre og venstre højttaler
Indstiller hovedtelefonernes lydstyrke
Surroundlydindstillinger (Fra / Til)
Giver en dynamisk fremhævelse til simulering af rumeffekter
Det er også muligt at skifte ved hjælp af Surround-knappen på fjernbetjeningen (s. 9).
•
Regulerer lydstyrken for det enkelte program eller indgangsindstillingen
Indstiller den lavfrekvente lyd (Over 30 cm. / Indtil 30 cm.)
Hvis afstanden mellem bagsiden af TV’et og væggen er større end 30 cm, anbefales
•
“Over 30 cm.”.
Hvis afstanden mellem bagsiden af TV’et og væggen er mindre end 30 cm, anbefales
•
“Indtil 30 cm.”.
Vælg stereo / monofonisk (Mono / Stereo)
Normalt: Stereo
•
Stereosignaler kan ikke modtages: Mono
•
M1 / M2: Til rådighed mens et monosignal sendes
•
Vælg for at tilpasse indgangssignalet (Automatisk / Digital / Analog) (s. 40)
Automatisk
Digital : HDMI-kabeltilslutning
Analog : HDMI-DVI adapterkabeltilslutning
Kun HDMI-indgangsindstilling
•
HDMI2 terminalerne er kun til digitalt signal
•
Ingen indstilling for HDMI2 er til rådighed
•
Tryk på OK-knappen for at nulstille den aktuelle lydindstilling til standardindstillingerne
belysningsforhold
: Analog detektering af digital eller analog lydkilde
Den anbefalede indstilling er Høj for at forhindre panel “billedbibeholdelse”.
•
Vælger skærmområdet, som viser billedet (Fra / Til)
Til : Forstørrer billedet for at skjule kanten af billedet.
Fra : Viser billedet i dets oprindelige størrelse.
Sæt til “Til”, hvis der frembringes støj i kanten af skærmen.
•
Denne funktion er til rådighed, når formatforholdet er indstillet til Auto (kun 16:9-signal)
•
eller 16:9.
Denne funktion kan memoriseres separat til SD-signaler (Standard Defi nition) og
•
HD-signaler (High Defi nition).
Mærker hver indgangsterminal, eller springer den over (s. 30)
Indstiller, hvor længe informationsbanneret (s. 15) bliver stående på skærmen
0 (Intet display) til 10 sek. i trin på 1 sekund
•
Ændrer billedbehandlingen for panelet (afhængigt af indgangssignalet) (50Hz / 100Hz)
Normalt sat til “100Hz”
•
Viser softwarelicensinformationen
Avanceret
System information
Kun disponible poster kan vælges.
•
Viser dette fjernsyns systeminformation
23
Page 24
Redigering af programmer
Du kan springe uønskede programmer over eller redigere programmer.
Du kan skjule uønskede tjenester. De slettede tjenester kan ikke vises undtagen i denne
funktion. Anvend denne funktion til at springe uønskede programmer over.
Vælg en tjeneste og tilføje / slet
Spring
uønskede
programmer
over
Rediger
programmer
(Skift navn,
Flyt)
Rediger
kanalliste
Redigering af kanalliste
BBC1
1
2
*****
3
*****
4
5
6
7
Genindstilling af hvert program (Manuel søgning)
•
Rød
tilføje / slet
vælg
(s. 27)
:tilføje
:slet (overspring)
Du kan ændre programnavnet og programpositionen.
Hvis en videobåndoptager kun er tilsluttet ved hjælp af RF-kablet, skal du redigere “VCR”.
•
Vælg det program, der skal redigeres
Redigering af kanalliste
BBC1
1
2
*****
3
*****
4
5
6
7
vælg
Programposition
Navn
3 FTP
CH05 SC1 PALCoronation Street
Rediger
ŶÆndring af det navn, der vises, når du vælger programmer
Genindstil automatisk alle programmer, der modtages i området.
Hvis børnelåsens PIN-kode (s. 28) er indstillet, skal den indtastes.
•
Start den automatiske opsætning Indstillinger udføres automatisk
Autosøgning
Alle tunerindst. vil blive slettet
Start Autosøgning
Alle tidligere søgningsindstillinger slettes.
•
Indstillingerne for program, sprog, land / region overføres til Q-Link- eller VIERA Link-
•
kompatibelt udstyr, der er sluttet til fjernsynet.
Når betjeningen er færdig, vises programmet på programposition nummer “1”.
•
Hvis stationsindstillingen er mangelfuld “Manuel søgning”
•
Afslut
Tilbage
Autosøgning
Søg278 141
Dette tager cirka 3 minutter.
KanalTjenestenavn
CH 29
CH 33
Analog: 2
Søger
Autosøgning
Indstil
program
manuelt
Manuel
søgning
ŶTil automatisk opsætning med anvendelse af
knapperne på fjernsynets frontpanel (s. 8)
Tryk gentagne gange, indtil “Autosøgning” kommer frem
Åbn “Autosøgning”
Start “Autosøgning”
Tilbage til fjernsynet
•
ŶFinindstilling
Anvendes til at foretage små justeringer til afstemningen af et individuelt program
(påvirket af vejrforhold etc.)
ŶManuel søgning
Indstil program manuelt efter Autosøgning.
Indstil Lydsystem og Farvesystem, og udfør derefter denne funktion.
•
Farvesystem skal normalt indstilles til “Automatisk”.
Hvis en videobåndoptager kun er tilsluttet ved hjælp af et RF-kabel, skal De vælge
•
programposition “0”.
Manuel søgning
1 BBC1
Finindstilling
Manuel søgning 278411
Lydsystem
Farvesystem
Vælg programposition
132
465
798
0
VCR
SC1
Automatisk
CH33
CH33
Vælg programmet
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L / L’
Søg og gem
•
Indstilling af programmer
Avanceret
søg
gem
27
Page 28
Kontrol af programbrugere
Du kan låse bestemte programmer / AV-indgangsterminaler og kontrollere, hvem der kan se dem.
(Når det låste program eller den låste indgang vælges, vises der en meddelelse. Du kan se den ved at
indtaste pinkoden.)
Vælg det program eller den indgang, der skal låses
Børnelås-liste - kanaler og AV
Vises, når programmet eller indgangen er låst
ŶÆndring af PIN-koden
Vælg “Skift PIN kode” i og indtast en ny PIN-kode to gange.
Bemærk
Indstilling af “Fabriksindstilling” (s. 29) sletter PIN-nummeret og alle indstillinger.
•
Angiv ny PIN kode
PIN kode
Børnelås
Skift PIN kode
Børnelås-liste
Navn
VCR
BBC11
*****2
*****3
4
5
AV1
AV2/ S
* * * *
For adgang
132
1 of 2Børnelås - angiv PIN kode
465
798
0
VCR
adgang
vælg
Type
TV
TV
TV
TV
TV
TV
AV
AV
Lås
indstil
vælg
Indtast PIN-koden to gange ved
•
første indstilling.
Noter PIN-koden ned, hvis De
•
skulle glemme den.
Annullering
•
Vælg det låste program eller den
låste indgang
Låsning af alt
•
Annullering af alle låse
•
Gul
Blå
28
Page 29
Genopret indstillinger
Nulstiller fjernsynet til den oprindelige tilstand, dvs. ingen programmer er indstillet.
Alle indstillinger (programmer, billede, lydkvalitet osv.) nulstilles.
“Autosøgning” starter automatisk, næste gang der tændes ved hovedkontakten. (s. 12)
•
ŶHvis du kun vil genindstille tv-programmer, f.eks. når du er fl yttet
“Autosøgning” (s. 27)
Avanceret
29
Page 30
Indgangsetiketter
For lettere identifi kation og valg af indgangsindstillingen, kan De etikettere hver indgangsterminal eller
overspringe terminaler, som ikke er sluttet til noget udstyr.
Valg af indgangsindstilling s. 18
•
Vis menuen
1
INPUT
MENU
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
Vælg “Indstilling”
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
Vælg “Angiv etiketter”
Indstilling
Dvale-tilstand
Sidegardiner
Overscan
Angiv etiketter
Timeout for indikation
Billedfrekvens
Softwarelicens
System information
De etiketter, De indstiller, vil blive vist i “Inputvalg” menuen (s. 18) eller
banneret.
Hvis “Overspring” er valgt, kan indstillingen ikke vælges.
•
indstil
vælg
30
Page 31
ŶSkriv ind
De kan frit navngive hver indgangsterminal.
Vælg “Skriv ind”
vælg
adgang
Indstil tegn
vælg
indstil
Skriv ind
Navn
ABCDEFGH I JKLMN
UVWXYZ 0123456
abcde f gh i j k lmn
uvwxy z( ) +- . *_
(højst ti tegn)
OPQRST
789! : #
opqr s t
Gem
RETURN
•
Indgangsetiketter
Avanceret
31
Page 32
Q-Link
Link-funktioner
Q-Link forbinder fjernsynet og DVD-optageren / videobåndoptageren og muliggør nem optagelse,
afspilning osv. (s. 33)
VIERA Link (HDAVI ControlTM) forbinder fjernsynet og udstyr med VIERA Link-funktion og muliggør nem
betjening, praktisk optagelse, afspilning osv. (s. 34 - 37)
VIERA Link- og Q-Link-funktionerne kan anvendes sammen.
(
VIERA Link
)
ŶOversigt over Q-Link- og VIERA Link-funktioner
Egenskaber
Forudindstillet overførsel
Nem afspilning
Link strøm til
Link strøm af
Højttalerkontrol
Betjen menuen på det
tilsluttede udstyr vha.
VIERA-fjernbetjening
Direkte fjernsynsoptagelse
Afbryd direkte tv-program
:Tilgængeligt med udstyr med “HDAVI Control 2”- eller “HDAVI Control 3”-funktion.
:Tilgængeligt med udstyr med “HDAVI Control 3”-funktion.
Tilslutning
Q-Link
(SCART-tilslutning)
O
OOO
OOO
OOO
-
-
O
--
VIERA Link
(Kun HDMI-tilslutning)
∗∗
O
OO
∗
O
-
(SCART- og HDMI-tilslutning)
VIERA Link
O
∗
O
∗∗
O
∗∗
O
Tilslutninger
Læs også betjeningsvejledningen til udstyret.
ŶQ-Link
SCART-kabel
Tilslut DVD-optageren / videobåndoptageren, der understøtter
•
Q-Link, til fjernsynets AV1- eller AV2-bøsning vha. et fuldt
monteret SCART-kabel.
DVD-optager /
videobåndoptager med
Q-Link-funktion
ŶVIERA Link
HDMI-kabel
DIGA-optager / HD-videokamera
SCART-kabel
Tilslut udstyr, der understøtter VIERA Link, til fjernsynets AV1-, AV2-, HDMI1- eller HDMI2-bøsninger vha. fuldt
•
monterede SCART- og HDMI-kabler.
Nogle funktioner er kun tilgængelige med HDMI-kabeltilslutning. Brug både HDMI- og SCART-kabler for at
•
understøtte mange funktioner normalt.
med VIERA Link-funktion
SCART-kabel
•
Anvend et fuldt monteret SCART-kabel.
HDMI-kabel
•
Anvend et fuldt monteret HDMIkompatibelt kabel.
Ikke-HDMI-kompatible kabler kan ikke anvendes.
Delnummer på det anbefalede Panasonic
HDMI-kabel:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
32
For højttalerbetjening (Hjemmebiograf)
Brug af forstærker •Brug af afspiller-biograf
•
HDMI-kabel
RCA-kabel
HDMIkabel
HD-videokamera med
VIERA Link-funktion
SCART-kabel
HøjttalersystemHøjttalersystem
Forstærker med
VIERA Linkfunktion
HDMIkabel
DIGA-optager med
VIERA Link-funktion
HDMI-kabel
RCA-kabel
Afspiller-biograf med
VIERA Link-funktion
Page 33
Q-Link
ŶForberedelser
Tilslut DVD-optagere / videobåndoptagere med følgende logoer:
•
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic”, eller “SMARTLINK”
Q-Link-tilslutning s. 32
•
Konfi gurer DVD-optageren / videobåndoptageren. Læs betjeningsvejledningen til udstyret.
•
Q-Link terminal-opsætning i Indstilling-menuen “Q-Link” (s. 23), “AV1 / AV2 udgang” (s. 23)
•
Overførsel forudindstillet - indstilling for program, sprog, land / region (Forudindstil overførsel)
•
“Download” (s. 23) eller “Autosøgning” (s. 27) eller “Automatisk opsætning” - første gang fjernsynet benyttes
(s. 12)
ŶDisponible egenskaber
Nogle optagere kan ikke anvendes. Læs betjeningsvejledningen til optageren.
Øjeblikkelig optagelse af det aktuelle program i videobånd / DVD-optager.
Tilgængelige betingelser:
•
Aktuel tilstand
TV
AV
(ser optagerens
tuner)
AV
(ser optagerens
eksterne indgang)
AV
(ser fjernsynets
eksterne indgang)
Når der udføres Direkte TV-optagelse, tændes
•
der automatisk for optageren, hvis den er i
Standbyindstilling.
Det er muligt at skifte program eller at slukke for
•
fjernsynet, mens optageren optager fra sin egen
tuner.
Det er ikke muligt at skifte program, mens
•
optageren optager fra fjernsynets tuner.
Optagelsen bliver stoppet, når der slukkes for
•
fjernsynet, hvis der optages fra en AV-kilde, som er
sluttet til fjernsynet.
Bruger tuner
TVTV monitor out
OptagerOptagerens tuner
OptagerOptagerens tuner
-
-
ASPECT
MENU
Direkte
fjernsynsoptagelse
-
Hvad De ser er
hvad De
optager
132
465
798
TEXT F.P. INDEX HOLD
OK
OPTION
0
VCR
INPUT
EXIT
DIRECT TV REC
RETURN
DIRECT TV REC
Sådan optages
Optagerens eksterne
indgang
TV monitor out
(Q-Link / VIERA Link)
•
Link-funktioner
REC
VCR DVD
Information /
Meddelelse
Link strøm
til og nem
afspilning
Link strøm
af
•
“DATA LOGIC” (et varemærke tilhørende Metz Corporation)
•
“Easy Link” (et varemærke tilhørende Philips Corporation)
Optagelse af information eller hvis optagelse ikke er muligt, vises en
meddelelse.
Indstil Link strøm til “Indstil” i Indstilling for at benytte denne funktion
“Link strøm til” (s. 23)
Når videobåndoptageren eller DVD-optageren begynder afspilning eller direkte
navigator / funktionsmenuen for udstyret aktiveres, tænder fjernsynet og
indgangsindstillingen skifter automatisk, så indholdet kan ses. (Kun når fjernsynet
er indstillet til standby.)
Indstil Link strøm af “Indstil” i Indstilling for at benytte denne funktion
“Link strøm af” (s. 23)
Når fjernsynet er indstillet til standby, indstilles optageudstyret også automatisk
til standby. (Kun når videokassetten eller DVD’en ikke er aktiv.)
•
•
Avanceret
“Megalogic” (et varemærke tilhørende Grundig Corporation)
“SMARTLINK” (et varemærke tilhørende Sony Corporation)
33
Page 34
Link-funktioner
Q-Link
(
VIERA Link
)
VIERA Link “ ControlTM”
Nyd ekstra HDMI Inter-betjeningsmuligheder med Panasonic-produkter, som har “HDAVI Control” funktion.
Dette fjernsyn understøtter “HDAVI Control 3” funktionen.
Når der udføres tilslutninger til udstyret (DIGA-optager, HD-videokamera, afspiller-biograf, forstærker
osv.) med HDMI- og SCART-kabler, kan du betjene dem automatisk.
Disse funktioner fi ndes kun på modeller med “HDAVI Control” og “VIERA Link”.
Nogle funktioner er ikke tilgængelige, afhængigt af udstyrets version af HDAVI Control. Kontroller det
•
tilsluttede udstyrs version af HDAVI Control.
VIERA Link “HDAVI Control,” baseret på kontrolfunktioner, fra HDMI, som er en industristandard kendt
•
som HDMI CEC (Consumer Electronics Control), er en unik funktion, som vi har udviklet og tilføjet.
Som sådan kan dens anvendelse med udstyr fra andre fabrikanter, som understøtter HDMI CEC, ikke
garanteres.
Se de enkelte betjeningsvejledninger til udstyr fra andre producenter, der understøtter VIERA Linkfunktion.
Rådfør dig med din lokale Panasonic-forhandler angående anvendeligt Panasonic-udstyr.
ŶForberedelser
Tilslut udstyret, der understøtter VIERA Link.
•
VIERA-Link-tilslutning s. 32
•
Konfi gurer det tilsluttede udstyr. Læs betjeningsvejledningen til udstyret.
•
For optimal optagelse skal der muligvis udføres indstillinger på optageren. Læs betjeningsvejledningen til
•
optageren for yderligere oplysninger.
Overførsel forudindstillet - indstilling for program, sprog, land / region (Forudindstil overførsel)
•
“Download” (s. 23) eller “Autosøgning” (s. 27) eller “Automatisk opsætning” - første gang fjernsynet benyttes
(s. 12)
Slå VIERA Link til i Indstilling “VIERA Link” (s. 23)
•
Opstil fjernsynet
•
Tænd for udstyret efter tilslutning, og tænd derefter for fjernsynet.
Vælg indgangsindstillingen HDMI1 eller HDMI2 (s. 18), og bekræft at billedet vises på korrekt
vis.
Denne opsætning skal udføres, hver gang følgende betingelser opstår:
• første gang
• når udstyr tilføjes eller tilsluttes igen
• når opsætningen ændres
ŶDisponible egenskaber
Nem
afspilning
Link strøm til
Link strøm af
Automatisk skift af indgang
indgangsindstilling. Når det ikke mere betjenes, går indgangsindstillingen tilbage.
Indstil Link strøm til “Indstil” i Indstilling for at benytte denne funktion
“Link strøm til” (s. 23)
Når det tilsluttede udstyr begynder afspilning, eller direkte navigatør /
funktionsmenuen for udstyret aktiveres, tændes der automatisk for fjernsynet. (Kun
når fjernsynet er indstillet til standby.)
Indstil Link strøm af “Indstil” i Indstilling for at benytte denne funktion
“Link strøm af” (s. 23)
Når fjernsynet er indstillet til standby, indstilles det tilsluttede udstyr også automatisk
til standby.
Denne funktion fungerer, selv hvis fjernsynet automatisk indstilles til standby via
•
slukketimerfunktionen eller den automatiske tænde-funktion.
- Når det tilsluttede udstyr betjenes, skiftes der automatisk
34
Page 35
ŶDisponible egenskaber (Med VIERA Link-menuen)
Du kan afbryde det direkte tv-program og genoptage det senere.
Denne funktion er tilgængelig med en DIGA-optager med HDD- og “HDAVI Control 3”-
•
funktion.
Tilslut DIGA-optageren med både HDMI- og SCART-kablerne for at benytte denne
•
funktion.
Hvis betjening ikke kan udføres, skal du kontrollere indstillingerne og udstyret
•
“Forberedelser” (s. 34)
Start og afbryd det direkte TV-program
Vis “VIERA Link-menu”
INPUT
Afbryd
direkte tvprogram
HDAVI Control 3
og optager med
( )
HDD
Pause Live
TV
GUIDE
MENU
ASPECT
132
465
798
EXIT
OK
RETURN
OPTION
DIRECT TV REC
0
VCR
STTLTEXTINDEX HOLD
Vælg “Pause Live TV” og afbryd
VIERA Link-menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Højttaler-valg
Det direkte tv-program optages på HDD fra det sted,
•
hvor det blev afbrudt.
For adgang
Start
Optager
Home Cinema
Hjemmebiograf
ŶFortsættelse (stop pause)
Vælg “Pause Live TV”, og betjen
Der er oplysninger om betjeninger
•
efter genoptagelse i
betjeningsvejledningen til udstyret.
ŶFor at gå tilbage til direkte tv
(annuller pause eller genoptaget afspilning)
(skift indgangstilstand)
Hvis du annullerer pause eller genoptaget afspilning, bliver
•
det optagede program slettet fra HDD.
pause
vælg
genoptag
vælg
(Q-Link / VIERA Link)
•
Link-funktioner
Optager det aktuelle program i DIGA-optageren med det samme.
Denne funktion er tilgængelig med en DIGA-optager med “HDAVI Control 3”-funktion.
•
Tilslut DIGA-optageren med både HDMI- og SCART-kablerne for at benytte denne
•
funktion.
Hvis betjening ikke kan udføres, skal du kontrollere indstillingerne og udstyret
•
“Forberedelser” (s. 34)
Det er muligt at skifte program eller at slukke for fjernsynet, mens optageren optager fra
•
sin egen tuner.
Det er ikke muligt at skifte program, mens optageren optager fra fjernsynets tuner.
•
Optagelsen bliver stoppet, når der slukkes for fjernsynet, hvis der optages fra en AV-
•
Direkte
kilde, som er sluttet til fjernsynet.
fjernsynsoptagelse
-
Hvad De ser er
hvad De
optager
(HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
GUIDEEXIT
MENU
ASPECT
132
465
798
OK
OPTION
0
VCR
INPUT
DIRECT TV REC
RETURN
Vis “VIERA Link-menu”
Vælg “
•
Direct TV Rec
VIERA Link-menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Højttaler-valg
Du kan også starte optagelsen direkte
Start
Optager
Home Cinema
Hjemmebiograf
”, og start optagelsen
ŶStop af optagelse
Vælg “Stop” i “Direct TV Rec”, og betjen
VIERA Link-menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Højttaler-valg
Stop
Optager
Home Cinema
Hjemmebiograf
Avanceret
start
vælg
DIRECT TV REC
vælg
stop
35
Page 36
Link-funktioner
ŶDisponible egenskaber (Med VIERA Link-menuen)
Du kan betjene visse funktioner på det tilsluttede udstyr med fjernbetjeningen til
dette fjernsyn (ret fjernbetjeningen mod fjernsynets signalmodtager).
Denne funktion er tilgængelig med udstyr med “HDAVI Control 2”- eller “HDAVI Control 3”
•
-funktion.
Hvis betjening ikke kan udføres, skal du kontrollere indstillingerne og udstyret
•
“Forberedelser” (s. 34)
Få adgang til og betjen menuen på udstyret
Q-Link
(
VIERA Link
)
Betjen
menuen på
det tilsluttede
udstyr vha.
VIERAfjernbetjening
HDAVI Control 2
(
HDAVI Control 3
VIERA Link
Control
)
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
132
465
798
0
VCR
ŶHvis du betjener det
ugyldige udstyr
Når der er tilsluttet udstyr med
“HDAVI Control”-funktion
VIERA Link-menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Højttaler-valg
Optager / Afspiller / Hjemmebiograf /
Videokamera
Det tilsluttede udstyrs type vises.
Men du kan ikke få adgang til
det. Anvend udstyrets egen
fjernbetjening til at betjene
udstyret.
Når der tilsluttes udstyr af
andre typer eller fra andre
producenter
VIERA Link-menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Højttaler-valg
“Andre” vises.
Du kan ikke få adgang til
det. Anvend udstyrets egen
fjernbetjening til at betjene udstyret.
Start
Optager
Home Cinema
Hjemmebiograf
Start
Andre
Home Cinema
Hjemmebiograf
Andre
Vis “VIERA Link-menu”
Vælg “VIERA Link Control”
VIERA Link-menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Højttaler-valg
Start
Optager
Home Cinema
Hjemmebiograf
Vælg det udstyr, De vil få adgang til
“Hjemmebiograf” betyder afspiller-biograf,
•
optager-biograf og forstærker.
VIERA Link-menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Højttaler-valg
Optager / Afspiller / Hjemmebiograf / Videokamera
Start
Optager
Home Cinema
Hjemmebiograf
Det tilsluttede udstyrs type vises.
Vælg typen af udstyr, og betjen.
vælg
adgang
Menuen for det adgangsvalgte udstyr
(Indgangstilstanden ændres automatisk)
Betjen udstyrets menu
Disponible VIERA-fjernbetjeningsknapper
•
(afhænger af det tilsluttede udstyr):
Flyt cursoren / vælg menuen
Flyt cursoren / adgang / indstil
Gem / indstil / adgang
RETURN
EXIT
OPTION
Rød
Grøn
Gul Blå
Læs udstyrets brugervejledning angående
•
betjeningen af udstyret.
Gå tilbage til den foregående menu
Afslut menuen
Afslut menuen
Vis betjeningsvejledningen til
udstyret / De samme funktioner
med OPTION-knappen på udstyret
Åbn, når nøgleordene vises på
farvebjælken
vælg
36
Page 37
ŶDisponible egenskaber (Med VIERA Link-menuen)
Du kan betjene biograf-højttaleren med fjernbetjeningen til fjernsynet (ret
fjernbetjeningen mod fjernsynets signalmodtager).
Denne funktion er tilgængelig med forstærkere eller afspiller-biografer med
•
“HDAVI Control”-funktion.
Hvis betjening ikke kan udføres, skal du kontrollere indstillingerne og udstyret
•
“Forberedelser” (s. 34)
Få adgang til og kontroller højttalerlydstyrken
Vis “VIERA Link-menu”
INPUT
Højttalerkontrol
Højttaler-
valg
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132
465
798
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
OPTION
0
VCR
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Vælg “Højttaler-valg”
VIERA Link-menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Højttaler-valg
Indstil til “Hjemmebiograf” eller “TV”
Start
Optager
Home Cinema
Hjemmebiograf
ŶHjemmebiograf
Der tændes automatisk for forstærkeren eller
afspiller-biografen, hvis den er i standby, og
lyden kommer fra de biograf-højttalere, der
er sluttet til udstyret.
Lydstyrke op / ned
•
vælg
(Q-Link / VIERA Link)
•
Link-funktioner
indstil
Lyddæmpning (mute)
TV
•
Lyden fra fjernsynshøjttalerne er afbrudt.
•
Når der slukkes for udstyret, vil
•
fjernsynshøjttalerne blive aktiveret.
ŶTV
Fjernsynshøjttalerne er aktive.
Bemærk
Denne funktion fungerer muligvis ikke korrekt, afhængigt af det tilsluttede udstyr.
•
Det er ikke sikkert at billede og lyd kan ses / høres de første sekunder, når afspilningen starter.
•
Det er ikke sikkert at billede og lyd kan ses / høres de første sekunder, når indgangsindstillingen skiftes.
•
Lydstyrkefunktionen vil blive vist, når udstyrets lydstyrke reguleres.
•
Nem afspilning er også til rådighed via anvendelse af fjernbetjeningen til forstærkeren eller afspille-biograf. Læs
•
brugervejledningerne for udstyret.
Der er oplysninger om HDMI-kabel til tilslutning af et Panasonic HD-videokamera i betjeningsvejledningen til
•
udstyret.
Hvis der er sluttet mere end ét stykke udstyr af samme type til fjernsynet vha. HDMI-kabler, f.eks. to DIGA-
•
optagere til HDMI1 og HDMI2, er VIERA Link kun tilgængeligt for det lavere bøsningsnummer, i dette tilfælde
HDMI1.
“HDAVI Control 3” er den seneste standard (gældende pr. december 2007) for HDAVI Control-kompatibelt udstyr.
•
Standarden er kompatibel med almindeligt HDAVI-udstyr.
Bekræftelse af TV’ets version af HDAVI Control“System information” (s. 23)
•
Avanceret
37
Page 38
Tilsluttet udstyr
Disse diagrammer viser vores anbefalinger for, hvordan man slutter fjernsynet til forskelligt udstyr.
Se anvisningerne for hvert apparat, nedenstående oversigt og specifi kationerne (s. 43) angående andre
tilslutninger.
(M3 stereoministik)
AV3
AV2AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
RGB
VIDEO
LRL
R
P
B
P
R
(Sening)
(Lytning)
HDMI 1HDMI 2
For at se DVD’er
DVD-afspiller
ŶTyper af udstyr, der kan sluttes til hver bøsning
AV1AV2AV3 (Fjernsynets forside)
Bøsning
Optagelse / Afspilning
(udstyr)
For at optage / afspille videokassetter / DVD’er
(Videobånd / DVD-optager)
For at se DVD’er (DVD-afspiller)
For at se videokamera-billeder (Videokamera)
For at se satellitudsendelser (Sæt topboks)
For at spille spil (Spiludstyr)
Anvendelse af en forstærker med højttalersystem
Q-Link
38
VIERA Link
Direkte TV-optagelse
: Anbefalet tilslutning
(med HDMI) (med HDMI)
Page 39
Hovedtelefoner
ŶRegulering af lydstyrken
“Hovedtlf. Styrke” i Lyd. (s. 22)
(S-VIDEO)
eller
(VIDEO)
(AUDIO)
SCART-kabel
Videokamera /
Spiludstyr
For at optage /
afspille
DVD-optager /
videobåndoptager
SCART-
kabel
RF-
kabel
eller
For at se
satellitudsendelser
•
Tilsluttet udstyr
Fuldt monteret
HDMI-kompatibelt
kabel
COMPONENT
Y
PB
L
P
R
R
HDMI-udstyr
DVD-optager
AUDIO OUT
L
R
Anvendelse af højttalerne
RCA-kabel
12
Fuldt monteret
HDMI-kompatibelt
Forstærker med højttalersystem
kabel
Sæt topboks
Avanceret
39
Page 40
Teknisk information
Automatisk format
Den optimale størrelse og det optimale forhold kan vælges, og De kan opnå fi nere billeder. (s. 15)
ŶAutomatisk
Den automatisk formatfunktion bestemmer det bedste formatforhold, som anvendes til at udfylde skærmen. Dette
sker via anvendelse af en fi retrins proces til bestemmelse af, om det viste billede er i bredformat.
Hvis den automatiske formatfunktion registrerer et bredformatsignal, skifter den til den rigtige 16:9 eller 14:9
bredformatindstilling. Hvis den automatiske formatfunktion ikke registrerer et bredformatsignal, vil dette
avancerede fjernsyn fremhæve billedet, så dets tydelighed bliver optimal.
Den på skærmen viste tekst angiver, hvordan den automatiske formatfunktion bestemmer, hvilket formatforhold, der skal anvendes:
“Wide” vises øverst til venstre på skærmen, hvis der registreres et widescreen-identifi kationssignal, eller der
registreres et signal via en SCART- eller HDMI-bøsning. Den automatiske formatfunktion skifter til den rigtige
16:9 eller 14:9 bredformatindstilling.
Denne funktion virker også i en hvilken som helst formatforholdsindstilling. “Automatisk” vises øverst til venstre
på skærmen, hvis der registreres sorte striber over og under billedet. Den automatiske formatfunktion vælger det
bedste formatforhold og udvider billedet, så det udfylder hele skærmen. Denne proces kan tage fl ere minutter,
Kontrolsignal gennem SCART- (stikben 8) eller HDMI-terminal
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
40
Bemærk
Forholdet varierer, afhængigt af programmet etc. Hvis forholdet er større end standard “16:9”, vil der komme
•
sorte striber frem øverst og nederst på skærmen.
Hvis skærmstørrelsen ser unormal ud, når et bredformat-optaget program afspilles, skal videobåndoptagerens
HDMI (højdefi nitions multimedia interface) muliggør højdefi nitions digitale billeder og højkvalitets lyd ved
tilslutning af fjernsynet og udstyret.
HDMI-kompatibelt udstyr (1) med en HDMI- eller DVI-terminal, som for eksempel en sæt topboks eller
en DVD-afspiller, kan sluttes til HDMI-terminalen ved hjælp af et HDMI-kompatibelt (fuldt monteret) kabel.
Se “Eksternt udstyr” angående tilslutninger (s. 38).
Bemærk
HDMI er verdens første komplette digitale forbruger-AV-interface, som overholder en ikke-kompressions standard.
•
Hvis det eksterne udstyr kun har en DVI-udgang, skal der sluttes til HDMI1-terminalen via en DVI til HDMI-
•
adapterkablet (2).
Når DVI til HDMI adapterkablet anvendes, skal lydkablet sættes i lydindgangsterminalen (HDMI1: anvend
•
COMPONENT-AUDIO-terminaler).
Lydindstillinger kan udføres på “HDMI1 indgang” menuskærmen. (s. 22)
Hvis det tilsluttede udstyr har en funktion for indstilling af størrelsesforholdet, skal størrelsesforholdet sættes til “16:9”.
•
Disse HDMI-stik er “type A”.
•
Disse HDMI-stik er kompatible med HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection = beskyttelse af
•
højbåndbredde digitalt indhold) copyright-beskyttelse.
Et apparat uden en digital udgangsterminal kan sluttes til indgangsterminalen på enten “COMPONENT”,
•
“S-VIDEO” eller “VIDEO” for at modtage analoge signaler.
HDMI-indgangsterminalen kan kun anvendes med de følgende billedsignaler:
•
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i og 1080p. Afpas udgangsindstillingen til det digitale udstyr.
Se s. 41 angående detaljer om de anvendelige HDMI-signaler.
•
(
(
1): HDMI-logoet vises på HDMI-kompatibelt udstyr.
2): Forhør dig hos din lokale forhandler af digitaludstyr.
Signaler, der ikke svarer til ovenstående specifi kationer, vil muligvis ikke blive vist korrekt.
•
Ovennævnte signaler genformateres for optimal visning på dit display.
•
•
Teknisk information
Hyppigt stillede
spørgsmål etc.
41
Page 42
Hyppigt stillede spørgsmål
Følg venligst disse enkle anvisninger til løsning af problemet, inden De bestiller reparation eller ringer efter
hjælp.
Rådfør dig med din lokale Panasonic-forhandler, hvis problemet stadig ikke kan løses.
Hvide pletter eller
skyggebilleder (støj)
Kontroller antennens stilling, retning og tilslutning.
•
Der er hverken billede eller lyd
Er fjernsynet indstillet til “AV mode”?
•
Er netledningen sat i en stikkontakt i væggen?
•
Er der tændt for fjernsynet?
•
Kontroller billedmenuen (s. 22) og lydstyrken.
•
Kontroller, at alle påkrævede SCART-kabler og
•
tilslutninger er sat ordentligt i forbindelse.
Automatisk format
Automatisk format er lavet for at man kan opnå
•
det bedste formatforhold, så skærmen fyldes helt
ud. Se venligst s. 40 angående brugertilpasning.
S-Video /
sort og hvidt billede
Bekræft ved hjælp af AV-knappen, at dit valg er
•
S-Video, dvs. AV2/S (s. 18).
On-screen meddelelser dvs. EC/AV1
Du kan nemt slette disse
•
Tryk igen for atter at vise dem.
Q-Link-funktionen fungerer ikke
Bekræft venligst SCART-kablet og tilslutningen. Indstil
•
derudover “AV1 / AV2 udgang” i Indstilling-menuen (s. 23).
“VIERA Link”-funktionen fungerer
ikke, og der vises en fejlmeddelelse
Bekræft forbindelsen.
•
Tænd for det tilsluttede udstyr, og tænd derefter for
•
fjernsynet. (s. 34)
Optagelsen begynder ikke
med det samme
Kontroller indstillingerne på optageren. Læs
•
betjeningsvejledningen til optageren for yderligere
oplysninger.
Permanent lysende prikker på
skærmen
Den produktionsproces, som er involveret i denne teknologi,
•
kan dette resultere i nogle pixel, som er permanent tændte
eller slukkede. Dette er ikke nogen fejlfunktion.
42
En fejlmeddelelse kommer
frem
Følg anvisningerne i meddelelsen.
•
Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis
•
problemet ikke kan løses.
ProblemAfhjælpning
Kaotisk billede, støj
Skærm
Der kan ikke vises
noget billede
Uklart eller forvrænget billede
(ingen lyd eller lav lydstyrke)
Et unormalt billede vises
Der er ingen lyd
Lyd
Lydstyrken er lav eller
lyden er forvrænget
En brusende lyd høres
Kontrasten er reduceret
Kontrasten reduceres i nogle få minutter uden nogen
•
brugerhandling under følgende forhold:
Ɣ intet signal i AV-indstilling
Ɣ valgt låst program
Ɣ valgt ugyldigt program
Ɣ vist menu
Indstil “P-NR” i Billedmenuen (for at fjerne støj). (s. 22)
•
Kontroller elektrisk udstyr i nærheden
•
(bil, motorcykel, lysstofrør).
Er “Farve” eller “Kontrast” i Billedmenuen sat til minimum?
•
(s. 22)
Kontroller farvesystemet. (s. 27)
•
Nulstil program. (s. 27)
•
Sluk for fjernsynet med tænd / sluk-knappen (hovedafbryder) og
•
tænd derefter for fjernsynet igen.
Er “Lyddæmpning” aktiv? (s. 9)
•
Er lydstyrken sat til minimum?
•
Modtagningen af lydsignalet kan være forringet.
•
Indstil “MPX” (s. 22) i Lydmenu til “Mono”.
•
Lyden stammer fra en indbygget kølevifte
•
(ikke noget tegn på fejlagtig drift).
Page 43
Hyppigt stillede spørgsmål
ProblemAfhjælpning
Sæt lydindstillingen af det tilsluttede udstyr til “2ch L.PCM”.
•
Kontroller “HDMI1 indgang” indstillingen i Lydmenuen.
•
Lyden er mærkelig
HDMI
(s. 22)
Hvis der er et problem med den digitale lydtilslutning, skal
•
analog lydtilslutning vælges. (s. 40)
Billeder fra eksternt udstyr
er unormale, når udstyret er
tilsluttet via HDMI
Andet
Fjernsynet indstilles til
“Standbyindstilling”
Fjernbetjeningen fungerer ikke
Er HDMI-kablet sat ordentligt i forbindelse? (s. 38)
•
Sluk for fjernsynet og udstyret og tænd derefter for dem igen.
•
Kontroller et indgangssignal fra udstyret (s. 41).
•
Anvend udstyr, som er kompatibelt med EIA/CEA-861/861B.
•
Slukketimerfunktionen er aktiveret.
•
Fjernsynet indstilles til “Standbyindstilling” omkring 30 minutter
•
efter at udsendelsen er slut.
Er batterierne sat korrekt i? (s. 6)
•
Er der tændt for fjernsynet?
•
Specifi kationer
TH-42PY8PTH-46PY8P
Strømkilde
Strømforbrug
Normal anvendelse
I standbyindstilling
Display-
panel
Aspektforhold
Skærmstørrelse
Antal pixel
Lyd
Højttaler
Audio udgang
Hovedtelefon
Modtagesystemer /
Båndnavn
Antenne - bagside
Anvendelsesforhold
Tilslutninger stik
AV1 (Scart-stik)
AV2 (Scart-stik)
VIDEO
AV3
COMPONENT
HDMI1 / 2
Udgang
Dimensions ( B × H × D )
Vægt
S-VIDEO
AUDIO L - R
VIDEO
AUDIO L - R
AUDIO L - R
Vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz
385 W470 W
0,4 W
16:9
106 cm (Diagonal)
922 mm (B) × 518 mm (H)
2.073.600 (1.920 (B) × 1.080 (H)) [5.760 × 1.080 punkter]
160 mm × 42 mm × 2 stk, 8
20 W (10 W + 10 W), 10% THD
M3 (3,5 mm) stereominijackstik × 1
Gengivelse af NTSC bånd fra visse PAL videomaskiner (videobåndoptagere)
Gengivelse fra visse NTSC videomaskiner (videobåndoptagere)
117 cm (Diagonal)
1.019 mm (B) × 573 mm (H)
Dette fjernsyn understøtter “HDAVI Control 3” funktionen.
•
1.158 mm × 800 mm × 387 mm
(Med fjernsynsstativ)
1.158 mm × 747 mm × 95 mm
(TV-apparat alene)
37,0 k Net (Med fjernsynsstativ)
35,0 k Net (TV-apparat alene)
•
Hyppigt stillede spørgsmål
•
Specifi kationer
Hyppigt stillede
spørgsmål etc.
Bemærk
Specifi kationer kan ændres uden forudgående varsel. Angivet vægt og dimensioner er omtrentlige værdier.
•
Dette produkt opfylder de EMC-standarder, der er anført nedenfor.
•
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020.
43
Page 44
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr
(private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske
apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald.
For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil
indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er
der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler, hvis du køber et
nyt og tilsvarende produkt.
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare på de værdifulde naturlige
råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers
kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få
yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted.
I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på
området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller
leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler.
Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
Licens
HDMI, HDMI-logoet og High-Defi nition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
•
HDMI Licensing LLC.
HDAVI ControlTM er et varemærke tilhørende Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
•
Kunderegistrering
Produktets modelnummer og serienummer står på bagbeklædningen. Disse numre bør du notere på linierne nedenfor
og gemme denne vejledning samt din kvittering som permanent bevis på at du har købt produktet. Det vil hjælpe dig
i tilfælde af tyveri eller tab samt garantikrav.
Modelnummer Serienummer
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
¤
Trykt i Tjekkiet
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.