Panasonic TH-37PV7P, TH-50PV7P, TH-42PV7P User Manual [hr]

Priručnik za uporabu
Plasma Televizija
Model Br.
TH-37PV7P TH-42PV7P TH-50PV7P
ASPECT
MENU
1 4 7
TEXT
PROGRAMME
INPUT
EXIT
OK
RETURN
OPTION
DIRECT TV REC
2
3 6
5
9
8
0
VCR
F.P.
INDEX HOLD
VCR
DVD
REC
TV
Hrvatski
Molimo da pročitate tehnički priručnik prije samog korištenja uređaja, te ga spremite za daljnju
uporabu. Slike u priručniku su samo za demonstracijsku svrhu.
Pretvaranje vaše dnevne sobe u kino!
Doživite nevjerojatan nivo multi-
2
Medijalnog uzbuđenja
V
2
j
Sadržaj
Pročitajte
Uživanje u bogatoj multimediji
Po
ačalo sa
zvučnicima
Video
DVD Recorder
DVD player
corder
Cam
Set
Set top box
Sigurne upute·············································· 4
(Upozorenja / Pozor)
Savjeti·························································· 5 Održavanje
················································· 5
odič brzog početka
Dodaci / Opcije Postavljanje postolja Identifikacija kontrola Konekcije Auto Podešavanje
························ 6
············
············ 9
····································10
·················· 1
Uživajte u Vašem TV-u!
Osnovne odlike
Gledanje TV-a············································ 14 Gledanje Videa i DVD-a ······························ 16 Gledanje Teletext-a ···································· 18
7
Vodič brzog početka
Gledanje
Napredne mogućnosti
Kako koristiti funkcije menija
(slika, kvaliteta zvuka, itd.)
Editiranje i posešavanje kanala Kontrola centralnog kanala
Povratak opcija Ulazne labele
Q-Link
Funkcije
Funkcije
HDMI
(HDMI terminal/
Vanjska oprema
········································
············································
····..···································
········································· VIERA
·········································
······················
Link)
Pitanja, itd.
Te hn ičke informacije Pitanja
························································ Licenca Specikacije
······················································
·································
··············································
·····················
···················
20
24 26 27
28 30 31
34
36
38
39 39
Napredno Pitanja, itd.
3
Sigurne upute
A
V
i
d
c
Rukovanje sa kablom za napajanje
Umetnite kabel za napajanje do kraja. Uvjerite se da je utikač na dostupnom mjestu. Uvjerite se da je uzemljenje ispravno instalirano.
Uređaji sa CLASS I konstrukcijom moraju biti uzemljeni. Ne primajte kabel sa mokrim rukama. (Ovo može prouzročiti električni udar.) Ne oštećujte kabel za napajanje. (Oštećeni kablovi mogu prouzročiti požar i udar.)
Ne pomičite TV da kablom koji je uključen u napajanje.
Ne postavljajte teške objekte na uređaj, ili objekte sa visokom temperaturom.
Ne okrećite kabel, svijajte ga, ili ga rastežete.
Ne koristite kablove koji su oštećeni.
Ako dođe do pojavljivanja grešaka, odmah isključite
!
napajanje
(Ako je kabel nedovoljno duboko umetnut, može generirati toplinu i prouzročiti požar.)
Upozorenje
4
C 220-240
50
/ 60 Hz
Tekućine držite podalje od TV-a
Ne otvarajte pokrov uređaja NIKADA
(Visoko-naponske komponente mogu uzrokovati strujni udar.)
Provjerite uređaj ili ga popravite samo kod ovlaštenih
sami ne modificirajte uređaj
Panasonicovih servisera.
Ne stavljajte strane objekte u uređaj
Ne gurajte metalne ili bilo kakve druge predmete u rupe o ventilacije (može doći do vatre ili strujnog udara).
Ne izlažite uređaj direktnoj sunčevoj svjetlosti
Izbjegavajte direktno izlaganje TV seta direktnom sun ili drugim izvorima topline. Za sprječavanje požara ne postavljajte izvore topline blizu TV-a
Za izbjegavanje šteta koje mogu prouzročiti vatru ili električni udar, vodi i ostalim tekućinama. Ne postavljajte posude sa vodom itd.) iznad uređaja. (uključujući i police, itd.)
ne izlažite ovaj uređaj
(vaze, šalice, kozmetiku,
Ne postavljajte TV na nestabilne površine
Koristite samo preporučena
zid
Korištenje neautorizirane opreme može izazvat trešnju uređaja, pad te rizik od ozljeda.
postolja
/ opremu za postavljanje na
)
j
(cm)
)
g
pregrij
g
Upozorenje
Kod čćenja TV uređaja, isključite kabel za napajanje iz struje
(Čćenje uređaa pod naponom može izazvati elek. udar.
Kada TV neće biti korišten dugo vremena, isključite napajanje
Ovaj TV će konzumirati električnu energiju čak i kada je isključen, sve dok je uključen u strujnu utičnicu.
Osigurajte dovoljno prostora oko
uređa
10
a zbog ventilacije
10
10
6
Ne blokirajte ventilatore uređaja
Blokiranje ventilatora može uzrokovati
avanje.
Savjeti
Upamtite da ne prikazujete slike na ekranu duže vrijeme
Takvo rukovanje urokuje prikazivanje „duple slike“ na plazma ekranima. karakteriziraju kao kvarovi, te garancija ne pokriva za takve slučajeve.
Tipične mirne slike
Broj kanala i jedinstveni logotipovi Slike prikazane u 4:3 modeu Video igrice Slika sa računala
Za
sprječavanje mogućih oštećenja od duple slike,
7
screen saver će biti aktiviran nakon nekoliko minuta ako nema signala ili ako uređaj nije u Screen saver će biti odmah isključen nakon pojave ulaznog
nala
si
4 : 3
Ovakve duple slike se ne
12
AV modeu. (s. 29
Držite podalje od ovog uređaja
Elektroničke naprave Ne postavljajte ostalu tehničku opremu kod ovog uređaja (elektomagnetske interferencije mogu izobličiti sliku). Opremu sa infracrvenim senzorom Ovaj uređaj emitira infracrvene signale (to može
uzrokovati da dru
a oprema reagira na njih).
Održavanje
Prvo, odspojite uređaj iz utičnice napajanja.
Dnevno održavanje: Lagano obrišite površinu ekrana sa suhom krpicom. Veće zaprljanje: Obrišite površinu ekrana sa suhom krpicom, ili krpicom umoćenom u malu količinu vode ili neutralnog detergenta.
Upozorenje
Površina ekrana ovog uređaja je specijalno napravljena i lagano može biti oštećena. Ne grebite ili lupajte po površini ekrana jer je možete oštetiti. Ne stavljajte na površinu ekrana sredstva koja su agresivna, kao što su benzin,alkohol itd. (ovo može degradirati kvalitetu samog ekrana).
Dnevno održavanje: Lagano obrišite površinu ekrana sa suhom krpicom. Veće zaprljanje: Obrišite površinu ekrana sa suhom krpicom, ili krpicom umoćenom u malu količinu vode ili neutralnog detergenta.
Upozorenje
Ne koristite detergent za čišćenje TV kućišta. (tekućina unutar TV uređaja može uzrokovati kvar.)
Čistite kabel periodično. (Vlaga i prašina mogu donijeti požar.)
Potom, koristeći suhu krpicu osušite površinu uređaja.
Potom, koristeći suhu krpicu osušite površinu uređaja.
Zaslon
Kućište
Kabel za napajanje
5
Dodaci/Opcije
z
e
g
a
Standard
Daljinski upravljač
Priručnik za uporabu
Garancijski list
Opcionalni dodaci
Držač za zid (vertikalni)
TY-WK42PV3W
Upozorenje
Uvijek kupujte originalne držače za zid, da bi bili sigurni Vi, kao i vaš uređaj.
ni dodaci
EUR7651120
OK
1
2
3
4
5
6
8
9
7
0
TV
Provjerite dali su isporučeni svi dodaci
Baterije za
Kleme
(2)
Daljinski
(2)
upravljač
R6 (UM3)
Postolje (ST-42H2-WK / ST-50H2-WK)
TBLX0024
(TH-37PV7P, TBLX0025
(TH-50PV7P)
Instalacija p. 7 i p. 8
(kutni)
TY-WK42PR2W TY-WK42PR3W
TH-42PV7P)
Kabel napajanja
Umetanje baterija
1
Kukica
2
Vodite računa o točnom polaritetu
Upozorenje
Nepravilna instalacija baterija može prouzročiti curenje, te oštećivanja samo daljinskog upravljača. Ne miješajte stare i nove baterije. Ne miješajte različite tipove baterija (kao što su
alkaline i manganese baterije). Ne koristite punjive baterije (Ni-Cd). Ne zagrijavajte baterije.
+
­+
-
Otvaranje
Zatvaranje
Stražnja stranaTVa
1. Spojite kleme
Umetnite kleme u rupu
2. Spojite kabele
kukic
Uporaba klema
Ne spajajte zajedno RF kabel i kabel za napajanje (mogu uzrokovati oštećenu sliku). Spojite kablove sa klemama ako je potrebno.
Vađenje i
rupa
Otpuštanje:
Spojite kleme
TV-a
knob
:
snaps
Pritisnite sa obj strane
Keep pushing the
knob
6
Spajanje postolja
V
Upozorenje
Nemojte modificirati postolje.
Inače, TV može pasti i oštetiti se.
Pozor
Ne koristite druge TV-e.
Inače, TV može pasti i prouzročiti štetu..
Ne koristite postolje koje je oštećeno.
Moliimo da u ovom slučaju kontaktirate ovlašteni Panasonic centar, te zamijenite postolje.
.
Vijak (4)
Vijak (4)
Pole (2) Baza
odič brzog početka
M5 × 20
spajanje postolja
-
Za TH-42PV7P TH-50PV7P (Vani)
Osiguranje TV
-
D
B
C
M5 × 30
Osiguravanje postolja
D
Sprijeda
Spajanje postolja
Dodaci/Opcije
,
C
Za TH-37PV7P (Unutra)
Pogled od dolje
Arrow mark
Label
Rupa za instalaciju
D
postolja
7
Spajanje postolja
r
.
Vrpca (2)
Spajanje na bazu
-
Spojite bazu i postolje sa vrpcom.
Spajanje na zid
-
Fiksirajte na zid sa komercijalnim lancima ili žicom.
Vijak (2)
Promje
4
mm × 12
Vijak za drvo (2)
Kleme (2)
8
Uklonite vijke sa oba kuta uređaja (u pozadini uređaja)
I postavite kleme
Vađenje
Spajanje
na TV.
Identifikacija kontrola
j
a
V
Power LED
Standby: crv.
zeleno
On:
Senzor daljinskog upravljača
Standby On
(Mijenja TV On ili
Promjena rezolucije
/ Off
Off
switch
standby)
(p. 15)
OK gumb za potvrdu selekcija i odabira Pritisnite nakon odabira programa za brzo mijenjanje.
Glavni meni Pritisnite za ulaz u VIERA Link, Picture, Sound i Setup menije
Surround
Access VIERA
Program / gumb promijene kanala (0-9) i Te le te x t page gumbi. U Standby modeu, mijenja TV
Informacije programa
(p. 22)
Link Menu
(p. 14 i p. 18)
(p. 15)
(p. 33)
na
(p. 20)
On.
Napajanje On/ Off
ASPECT
OK
MENU
OPTION
1 4 7
2 5 8 0
VCR
switch
INPUT
DIRECT TV REC
3 6 9
EXIT
RETURN
Promjena ulaznog modea
Povećava ili smanjuje programsku poziciju za jedan. Kada već
prikazana,
smanjivanje
pritisnite
ili povećanje funkcije za
edan. Kada je u Standby modeu,
prebacuje na TV.
Odabir funkcije
Volume
Sharpness/ Treble
/
/
Balance
Contrast
/
Tint (NTSC mode)/
/
Auto Setup (p. 24)
Promijena ulaznog modea TV - mijenja TV mode AV - mijenja AV ulazni mode
EXIT
(Povratak na TV ekran)
je
Brightness
(p. 16)
funkcija
za
/
Colour
Bass/
(p. 16)
Kursorski gumbi za prilagodbu opcija i selekcija
Povratak na prijašnji meni
Obojani gumbi služe za odabir određenih predefiniranih opcija DIRECT TV Snimanje
I
stovremeno snimanje programa na
DVD recorder sa Q-Link konekcijom (p. 30)
Meni opcija
VCR
Podešavanja čestih opcija televizije
(p. 15)
Paljenje/gašenje ton
/
odič brzog početka
Identifikacija kontrola
Spajanje postolja
/
Odabir programa u sekvenci
Te le t ex t
(p. 18)
Gledanje omiljene teletekst stranice
VCR
/
DVD operacije
(p. 17)
TEXT F. P.
(p. 19)
PROGRAMME
REC
TV
INDEX HOLD
VCR
DVD
Glasnoća
Fotografija
(p. 15)
Te le te xt Hold
Te le te xt Index
(p. 19)
(p. 19)
9
Spajanja
a
j
N
R
Dodatna oprema i kablovi koji su ovdje prikazani nisu isporučeni sa ovim uređajem. Molimo da se uvjerite d
e uređaj isključen iz napajanja prije spajanja.
Primjer 1 Spajanje antene
TV samo
Stražnja strana TV-a
Glavni kabel
AC
220-240 V
/ 60 Hz
50
L
R
AUDIO
OUT
V
I D E O
A U D
I O
Primjer 2 Spajanje DVD Recordera
TV,
DVD Recorder iliVCR
Antena Antena
Stražnja strana TV-a
/
AC 220-240 V
/ 60 Hz
50
RF kabel
Y
P
B
C O M
P
R
P O
E N
L
T
Glavni kabel
Videa
10
Savjet
Spojite na AV1
SCART kabel (fully wired)
RF kabel
RF IN
RF OUT
DVD Recorderili VCR
RF kabel
/ 2 za
DVD Recorder
/
VCR sa Q-Link (p. 30).
R
V
Primjer 3 Spajanje DVD Rekordera
TV,
DVD Recorder
Stražnja strana TV-a
/ VCR i Set top box
/
VCR i Set top box
Kleme
To unfasten
AC 220-240 V 50
/ 60 Hz
Glavni kabel
Antena
RF kabel
odič brzog početka
Osnovne konekcije
RF kabel
SCA
T kabel
(fully wired)
SCART kabel
wired)
(fully
DVD Recorder
ili
SCART kabel (fully
wired)
Set top box
VCR
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
RF kabel
RF kabel
11
Automatsko podešavanje
A
A
Tražite i pohranite TV kanale automatski. Ovi koraci nisu potrebni ako je uređaj podešen u trgovini gdje je kupljen.
Upalite TV sa On / Off switchem
(
1
2
3
INPUT
EXIT
RETURN
Potrebno je nekoliko sekundi za prikaz)
Odaberite jezik
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Odaberite vašu zemlju
Country
Germany
Austria France
Italy
Spain
Portugal
Netherlands
Pokrenite auto podešavanje
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Denmark
Sweden
Norway
Finland
Belgium
Switzerland
Greece
Nederlands
Suomi
Türkçe
Português
Hrvatski Românǎ
Polski
Poland
Czech
Hungary
Ireland
E.Eu
Sada možete koristiti
daljinski upravljač za slanje uređaja u/iz standby modea. (Power lamp: On)
odaberite
store
odaberite
TV
4
5
Auto Setup
Scan
This will take about 3 mins.
Channel
Service Name
CH 29 CH 33
EXIT
RETURN
DOWNLOAD IN PROGRESS
Remote control unavailable
PLEASE Programme
2
WAIT
: 63
Odaberite opcije slike
Viewing Mode
Moguće je mijenjati opcije slike u
Slikovnom meniju (p. 20)
Dynamic Normal Cinema Auto
78
1
Auto Setup će početi tražiti
41
kanale i pohranjivati ih.
ko
je Q-Link (s. 30) oprema
spojena, automatski pohranjuju u uređaju
informacije kanala se
odaberite
podesite
12
uto podešavanje je sada završilo i možete gledati kanale.
Editiranje kanala
Editiranje i podešavanje kanala (p.
22)
Loading...
+ 28 hidden pages