Obrigado por adquirir este produto Panasonic.
Antes de ligar o aparelho, leia atentamente as instruções contidas neste manual.
As imagens mostradas neste manual são meramente ilustrativas.
TQB2B0234
Experimente um incrível nível
de diversão em multimídia
Recebe sinais digitais terrestres usando um sintonizador de TV Digital Integrado
Imagens nítidas com o terminal HDMI
Cria um home theater e gravador DVD através da conexão “VIERA Link” sem ajustes complicados!
Desfrute de várias mídias
Videocassete
Amplificador com
Sistema de Caixas
Acústicas
Gravador de DVD
Reprodutor de DVD
Acessórios padrões
Verifique se recebeu os acessórios e itens mostrados abaixo
Controle Remoto
• TNQ2B5302
POWER
OPTION
MENU
INFO
RGYB
ASPECT
MUTE
POWER
TV AV
SURROUND
PC
P-NR
OFFTIMER
Pilhas para o Controle
SAP
SD CARD
EXIT
RETURN
STILL
LAST
CH
REC
Remoto (2)
• R6 (AA)
Pedestal pág. 6 Cabo Principal
Cartão SD
Filmadora
Decodificador
pág. 8
Computador
pessoal
Manual de Instruções
Cuidado
• Este produto contém peças possivelmente perigosas (como sacolas plásticas), que podem ser inspiradas ou
engolidas acidentalmente por crianças pequenas. Mantenha estas peças fora do alcance de crianças pequenas.
2
Este produto está licenciado sob o portfólio de
patentes AVC licenciada para o uso pessoal e não
comercial de um consumidor para (i) vídeo
codificado de acordo com o padrão AVC (“Vídeo
AVC”) e/ou (ii) decodificar vídeo AVC que foi
codificado por um usuário envolvido em uma
atividade pessoal e não comercial e/ou foi obtido
por um fornecedor de vídeo licenciado para
fornecer Vídeo AVC. Nenhuma licença é garantida
ou será implicada para qualquer outro uso.
Índice
Certifique-se de Ler
• Precauções de segurança .......................................... 4
• Certificado de Garantia............................................... 59
Informações Técnicas
3
Precauções de Segurança
Aviso
Manuseando o plugue principal e o cabo
• Insira o plugue principal completamente na tomada elétrica (se o plugue principal estiver frouxo, ele pode gerar calor
e causar fogo).
• Assegure-se de que o plugue principal é de fácil acesso.
• Assegure-se de que o pino terra do plugue principal está firmemente conectado para evitar choque elétric o
• Não toque no plugue principal com a mão molhada (isto pode causar choque elétrico).
• Use somente o cabo principal fornecido com este TV (outros cabos podem causar fogo ou choque elétrico).
• Não danifique o cabo principal (um cabo danificado pode causar fogo ou choque elétrico).
• Não remova o TV com o cabo conectado a uma tomada elétrica.
• Não coloque objetos pesados sobre o cabo nem deixe o cabo próximo a objetos com alta temperatura.
• Não torça o cabo, não dobre nem estique o cabo excessivamente.
• Não puxe o cabo. Segure pelo corpo do plugue principal quando desconectar o cabo.
• Não use um cabo ou plugue principal danificado.
Use o cabo AC
que acompanha o aparelho
e ligue-o na tomada com o
terminal terra devidamente
instalado. Se notar qualquer
anormalidade, desligue o plugue
imediatamente!
Alimentação/Instalação
• Este TV foi projetado para operar em
110 – 220 V~ 50/60 Hz
Não remova a tampa e NUNCA modifique seu
TV por conta própria
• Não remova a tampa traseira, pois peças energizadas
são acessíveis quando ela é removida. Não existem
peças que possam ser reparadas pelo usuário em
seu interior (componentes de alta voltagem podem
causar sérios choques elétricos).
• Em caso de necessidade leve seu TV para ser
verificado, ajustado ou reparado em seu revendedor
Panasonic local.
Não exponha à chuva nem umidade excessiva
• Para evitar danos que podem resultar em choques
elétricos ou fogo, não exponha este TV à chuva ou
umidade excessiva. Este TV não deve ser exposto a
gotejamentos, respingos de água e objetos com
líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre
nem acima do TV.
Não exponha à luz direta do sol nem outras
fontes de calor
• Evite expor o TV à luz direta do sol e outras fontes de
calor. Para evitar fogo, nunca deixe nenhum tipo de
vela ou chama aberta sobre ou próximo do TV.
110 – 220 V ~
50/60 Hz
Não insira objetos estranhos no TV
• Não permita que nenhum tipo de objeto caia no
interior do TV através das aberturas de ventilação
(pode ocorrer fogo ou choque elétrico).
Não deixe o TV em superfícies inclinadas ou
instáveis
• O TV pode cair ou tombar.
Use somente os pedestais/equipamentos de
instalação indicados
• O uso de pedestais não aprovados ou outros
materiais de fixação podem tornar o TV instável, com
risco de ferimentos. Certifique-se de pedir ao seu
revendedor Panasonic local, a instalação.
• Use pedestais (pág. 6)/suportes de parede (pág. 7)
aprovados.
Não deixe que as crianças manuseiem o
Cartão SD
• Como qualquer objeto pequeno, os Cartões SD
podem ser engolidos por crianças pequenas. Remova
o Cartão SD imediatamente após o uso e guarde-o
fora do alcance das crianças.
Advertência
(Lei Federal nº 11.291/06)
Para evitar danos ao sistema auditivo, é recomendável
não usar este aparelho com volume superior a 85dB
(oitenta e cinco decibéis) por tempo prolongado.
4
Cuidado
Este aparelho é para o uso em climas tropicais
Quando limpar o TV, desconecte o plugue principal
• A limpeza de um TV energizado pode causar choques elétricos.
Quando não for utilizar o TV por um longo período de tempo, desconecte o plugue principal
• Este TV irá consumir alguma energia, mesmo no modo Off (desligado), enquanto o plugue principal estiver
conectado a uma tomada elétrica.
Deixe um espaço ao redor do TV suficiente para irradiar o calor
10
10
107
• Quando usar o pedestal, mantenha um espaço entre a base do
TV e a superfície onde o TV está instalado.
• Se estiver usando um suporte de parede, consulte seu manual.
Distância mínima
Não bloqueie as aberturas de ventilação
• O bloqueio da ventilação por jornais, toalhas de mesas, cortinas, etc., pode causar superaquecimento, fogo ou
choques elétricos.
(cm)
Não aplique força excessiva nem sujeite a tela a impactos
• Isto pode causar danos, resultando em ferimentos.
Não exponha seus ouvidos a um volume excessivo de fones de ouvido
• Danos irreversíveis podem ser causados.
O TV é pesado. Ele deve ser manuseado por 2 ou mais pessoas.
Segure como mostrado para evitar ferimentos ou tombamento ou queda do TV.
( Nota )
Função de espera automática
O TV entrará automaticamente no modo de espera nas seguintes condições:
• Se nenhum sinal for recebido e nenhuma operação for realizada no modo TV Analógico por 30 minutos.
• “Off Timer” estiver ativado (pág. 14)
• Nenhuma operação é executada no período selecionado em “Standby” (pág. 27)
Mantenha o TV distante destes tipos de equipamentos
• Equipamento eletrônico
Em particular, não deixe equipamentos de vídeo próximos do TV. Interferências
eletromagnéticas podem distorcer a imagem/som).
• Equipamentos com sensores infravermelhos.
Este TV também emite raios infravermelhos. Isto pode afetar a operação do outro equipamento.
Não deixe uma imagem congelada na tela por um longo tempo
Isto pode fazer com que a imagem permaneça na tela de plasma (“imagem residual”).
Isto não é considerado mau funcionamento e não é coberto pela garantia.
Típicas imagens congeladas:
Para evitar a imagem residual, o contraste é reduzido automaticamente após alguns minutos se os sinais não forem
enviados ou operações não forem feitas (pág. 54).
• Número do canal e outros logos
• Imagem mostrada no modo “4:3”.
• Videogame
• Imagem de computador
Guia de Início Rápido
Precauções de Segurança
Atenção
Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as
polaridades (+) e (–) estão no sentido indicado. As pilhas poderão
vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao
fogo, desmontadas ou recarregadas.
Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou
armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis
danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
No caso de vazamento da pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte
do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.
Não remova o invólucro da pilha.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias
poderão ser entregues ao
estabelecimento comercial ou rede
de assistência técnica autorizada
5
Acessórios/Opções
DE
Instalando o pedestal
(Aviso)
Não desmonte nem modifique o pedestal.
• Caso contrário, o TV pode cair e ser danificado e, pode resultar em ferimentos.
(Cuidado)
Não use o pedestal para nenhum outro TV ou tela.
• Caso contrário o TV ou a tela pode cair e ser danificada, podendo resultar em ferimentos.
Não use o pedestal se estiver deformado ou fisicamente danificado.
• Se usar o pedestal enquanto estiver fisicamente danificado, podem ocorrer ferimentos. Entre em contato com seu
revendedor Panasonic mais próximo imediatamente.
Durante a instalação, certifique-se de que todos os parafusos estão firmemente apertados.
• Se todos os cuidados não forem tomados para assegurar que os parafusos estão corretamente apertados durante a
montagem, o pedestal não será forte o suficiente para suportar o TV, podendo cair, causando danos e ferimentos.
Assegure-se de que o TV não caia.
• Se o TV receber um impacto ou crianças subirem no pedestal com o TV instalado, o aparelho pode cair, podendo
resultar em ferimentos.
Duas ou mais pessoas são necessárias para instalar e remover o TV.
• Se duas ou mais pessoas não estiverem presentes, o TV pode ser derrubado, causando ferimentos.
A Parafusos de
montagem (4)
(prata)
M5 × 18M5 × 30
B Parafusos de
montagem (4)
(preto)
C HasteD Base
Montando o pedestal
Use os parafusos de montagem A para prender a haste C na base D
firmemente.
• Certifique-se de que os parafusos estão fir memente aper tados.
• Forçar os parafusos de montagem na direção errada pode danificar a
rosca.
• “L” e “R” estão impressos no fundo da base.
Prendendo o T V
Insira a haste no TV e, depois, prenda firmemente com os parafusos de
montagem B.
• A princípio, deixe os quatro parafusos um pouco frouxos e então os
aperte firmemente.
• Realize o trabalho em uma superfície horizontal e nivelada.
Furo para instalação do pedestal
-
D
B
Seta indicativa
A
Frontal
-
E
D
[Vista da base]
6
Acessórios opcionais
Entre em contato com seu revendedor Panasonic mais próximo para adquirir os acessórios opcionais recomendados.
Traseira do TV
400 mm
300 mm
Parafuso para fixação do TV no suporte para
parede (não fornecido com o TV)
Profundidade do
parafuso:
Mínimo 15 mm
Máximo 30 mm
Furos para instalação do
suporte para parede
[Vista lateral]
(Aviso)
• No uso de outros suportes para parede ou na instalação de um suporte de parede por conta própria existe o risco de
acidentes pessoais e danos ao produto. Para manter o desempenho e a segur ança do aparelho, tenha cer teza
absoluta de pedir ao seu revendedor ou um terceirizado licenciado para instalar o suporte para parede. Qualquer
dano causado pela instalação sem um instalador qualificado irá anular a garantia.
• Leia cuidadosamente as instruções que acompanham os acessórios opcionais e tenha certeza absoluta de seguir os
passos para evitar que o TV caia.
• Manuseie o TV cuidadosamente durante a instalação, pois impactos ou outras forças podem causar danos no
produto.
• Tenha cuidado quando fixar suportes na parede. Sempre certifique-se de que não há cabos elétricos ou canos na
parede antes de pendurar o suporte.
• Para evitar queda e ferimentos, remova o TV de onde está fixado quando não for mais utilizá-lo.
Guia de Início Rápido
Acessórios/Opções
7
Conexão Básica
Os equipamentos externos e cabos mostrados não são fornecidos com este TV.
Assegure-se de que o TV está desconectado da rede elétrica antes de conectar ou desconectar qualquer fio.
Quando desconectar o cabo principal, tenha certeza absoluta de desconectar primeiro, o plugue principal da tomada
elétrica.
Conexão aérea
Somente TV
AC 110 - 220 V,
50 / 60 Hz
Cabo principal
Tr aseira do TV
p Rede elétrica
Empurre até que
ambos os lados
encaixem
• Para remover do TV
Travas
Cabo RF
Certifique-se de que
o cabo principal
está firmemente
encaixado.
Pressione as duas
travas e puxe o
conector principal
para soltar.
Antena aérea
( Nota )
• Não coloque o cabo RF próximo do cabo principal para evitar ruído.
• Não deixe o cabo RF sob o TV.
• Para obter a melhor qualidade de imagem e som, uma antena aérea, o cabo correto (coaxial 75 Ω) e o plugue de
terminação correta são necessários.
• Se um sistema de antena aérea comunitária for utilizado, pode ser necessário o cabo de conexão e o plugue correto
entre o soquete da antena na parede e o TV.
• Seu provedor de TV ou o revendedor podem ajudá-lo a obter o sistema de antena aérea correto para sua área em
particular e os acessórios necessár ios.
• Quaisquer problemas com a instalação da antena aérea, melhorias nos sistemas existentes ou acessórios
necessários, além do custo decorrente, são de responsabilidade do consumidor.
• Conexão VIERA Link pág. 44.
• Conexão de outro equipamento págs. 48, 49 e 54.
• Leia também o manual do equipamento.
8
Conectando um Gravador DVD/Videocassete
TV, Gravador DVD ou Videocassete
Traseira do TV
AC 110 - 220 V,
50 / 60 Hz
Cabo principal (fornecido)
Antena
aérea
Guia de Início Rápido
Conexão Básica
Cabo RCA
Gravador DVD ou Videocassete
Cabo RF
Cabo RF
9
Identificando os Controles
Controle Remoto
5VIERA Link (pág. 46)
• Acessa o Menu VIERA Link
6OK
• Confirma as seleções e escolhas.
• Pressione após selecionar a posição do canal
para alterar rapidamente de canal.
7Menu de Opções (pág. 15)
• Ajuste fácil para opções de visualização e som.
8Aspecto (pág. 16)
• Altera a faixa de aspecto pela lista de Seleção de
Aspecto.
• Também é possível pressionar esta tecla
repetidamente até obter o aspecto desejado.
9Tecla P-NR
• Mostra a barra de ajuste P-NR.
10 Teclas numéricas
• Troca de canal.
• Quando no modo de Espera, liga o TV.
11 Ativar ou desativar o MUTE (Mudo)
• Altera o emudecer de som (mute) para Ligado ou
Desligado.
12 Volume Acima/Abaixo
13 Seleção do modo de entrada
• TV – altera para o modo TV Digital / TV Analógica
(pág. 14)
• AV – altera para o modo de entrada AV da lista de
Seleção de Entrada (pág. 18)
• PC – altera para o modo de entrada PC (pág. 18).
14 SAP
• Seleciona o Modo de Áudio para visualizar o TV
(pág. 14).
15 Media Player (pág. 36)
• Altera para o modo de visualização/audição do SD
Card e dispositivo USB.
16 Surround (pág. 24)
• Altera o ajuste do som surround
17 Exit
• Retorna para a tela de visualização normal.
18 GUIDE (pág. 17)
• Mostra o Guia de TV.
19 Teclas do cursor
• Faz seleções e ajustes.
20 Return
• Retorna para o menu/página anterior.
21 Teclas coloridas
• Usada para a seleção, navegação e operação de
várias funções.
22 STILL
• Imagem congelada (pág. 14).
23 Off Timer (Temporizador) (pág. 14)
• Ajuste do tempo para o TV desligar
automaticamente.
24 LAST
• Altera para o canal anterior ou modos de entrada.
25 Canal Acima/Abaixo
• Seleciona os canais em sequência.
26 Operações do equipamento conectado (pág. 19).
1
2
3
4
POWER
MENU
INFO
TVAV
PC
SURROUND
SAP
SD CARD
EXIT
5
6
OPTION
RETURN
7
RGYB
STILL
OFF TIMER
P-NR
8
9
ASPECT
10
11
MUTE
LAST
12
POWER
1Tecla Espera On/Off
• Liga ou desliga (em espera) o TV.
2Menu Principal (pág. 21)
• Pressione para acessar os Menus de Imagem,
Som e Ajuste
3Informação do Canal/Programa (pág. 15)
• Mostra informações do canal e programa.
4VIERA TOOLS (pág. 20)
• Mostra alguns ícones de funções especiais e
facilita o acesso
CH
REC
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
10
TV
4
5
6
7
8
9
2
3
1
10
11
3LED de alimentação
• Em espera: vermelho Ligado: verde
• Quando usar o controle remoto, indica que o TV
está recebendo um comando.
4Seleção de Função
• Volume/Contraste/Brilho/Cor/Nitidez/Matiz (modo
NTSC)/ Grave (modo “Música” ou “Diálogo” no
Menu de Áudio)/Agudo (modo “Música” ou
“Diálogo” no Menu de Áudio)/Balanço/”Sintonia
Automática de TV Digital” ou “Sintonia Automática
de TV Analógica” (pág. 28).
5Aumenta ou diminui a posição do canal em
sequência. Quando uma função já está sendo
mostrada, pressione para aumentar ou diminuir a
função selecionada. Quando no modo de espera,
liga o TV.
6Altera o modo de entrada.
7Porta USB
12
8Entrada do cartão SD
9Terminal HDMI3
10 Conector dos fones de ouvido
1Receptor do sinal do controle remoto
• Não deixe nenhum objeto entre o receptor do sinal
do controle remoto no TV e o controle remoto.
2Sensor C.A.T.S . (Sistema de Rastreamento
Automático de Contraste)
• Percebe o brilho para ajustar a qualidade da
imagem quando “Eco Mode” no Menu de Imagem
está ajustado para “Ligado” (pág. 23).
11 Terminais AV3
12 Tecla ligar/desligar principal
• Altere para Ligado para ligar o TV ou passar para
o modo de Espera pelo controle remoto.
Usando as Mensagens na Tela
Muitas funções disponíveis neste TV podem ser acessadas através do menu na Tela.
Exemplo (Menu de Áudio)
Menu de Áudio
Modo
Grave
Agudo
Balanço
Vol. fone ouvido
Correção Volume
Distância da paredeAcima 30cm
Entrada HDMI1
Selecionar
Sair
Alterar
Retornar
Música
DesligadoSurround
Digital
Pág. Superior
Pág. Inferior
1/2
0
0
0
11
0
O guia de operação irá ajudá-lo.
Guia de Início Rápido
Identificando os Controles
Como usar o controle remoto
MENU
Abre o Menu Principal
Move o cursor/seleciona o item do menu
Move o cursor/níveis de ajuste/seleciona
de uma faixa de opções
Acessa o menu/armazena os ajustes após
terem sido feitos ou opções terem sido
ajustadas
RETURN
Retorna para o menu anterio r
EXIT
Sai do sistema de menu e retorna para a tela
de visualização normal
11
Sintonia Automática
Procura e memoriza os canais de TV automaticamente.
Estes passos não são necessários se o ajuste foi feito pelo seu revendedor local.
Conecte o TV na tomada elétrica e ligue
POWER
TVAV
SURROUND
MENU
PC
INFO
OPTION
RGB
OFFTIMER
P-NR
ASPECT
MUTE
1
2
SAP
SD CARD
EXIT
3
RETURN
Y
STILL
4
LAST
• Agora você pode usar o controle remoto para ligar o TV ou passar para o
modo de espera (LED de alimentação: Ligado).
Selecione seu idioma
Idioma do menu
English
Português
Español
Selecione sua área
Seleção Região
Fernando de Noronha
Nordeste
Padrão
Norte
Norte/Centro-Oeste
Selecione o tipo de entrada de Antena
Entrada ANT
CaboAntena
selecionar
ajustar
acessar
selecionar
selecionar
ajustar
12
POWER
A Sintonia Automática inicia
CH
REC
Sintonia Automática
Sintonia TVAnalógica
O procedimento durará em torno de 6 min.
Nome do Canal
HC
16
BRAZIL!!07.2
69
service name max20
69
Digital TV: 11 Analogue TV: 0
Selecione “Casa”
5
Por favor selecionar o ambiente
CasaLoja
7HCSintonia TV Digital
2HC
Buscando
Digital TV
Digital TV
Digital TV
Digital TV
Digital TV
Digital TV
• A Sintonia Automática irá iniciar a busca e
69
69
a memorização dos canais de TV. A ordem
QualidadeTipo
de organização do canal depende do sinal
10service 7
10service 816
do TV, o sistema de transmissão e as
10service 516
10BRAZIL!!07.269
10
condições de recepção.
10
*
selecionar
ajustar
A Sintonia Automática está completa
*Modo ambiente de visualização
Casa: Modo recomendado para assistir em casa. Selecione “Casa” para melhor imagem/consumo de energia.
“Modo de Visualização” está ajustado em “Normal” (pág. 23).
Loja:Modo de demonstração para explicar as funções principais deste TV (para visualização na loja). “Modo de
Visualização” está ajustado em “Dinâmico” (pág. 23).
Para retornar para o modo de seleção de ambiente de visualização se selecionar “Loja”
Loja
Você selecionou modo Loja
• Para alterar o modo de ambiente de visualização mais tarde, restaure todos os ajustes acessando “Condições
de Envio” (pág. 34).
RETURN
Demo Automático
DesligadoLigado
Por favor selecionar o ambiente
RETURN
CasaLoja
Guia de Início Rápido
Sintonia Automática
13
Assistindo TV
POWER
TV
MENU
PC
INFO
OPTION
RGY
P-NR
ASPECT
MUTE
POWER
AV
SURROUND
OFF TIMER
CH
SAP
SD CARD
EXIT
RETURN
B
STILL
LAST
Ligue o T V
1
POWER
Selecione o modo TV Digital ou TV Analógica
2
3
• Também é possível selecionar o modo pressionando a tecla TV
TV
repetidamente no controle remoto ou no painel lateral do TV (pág. 11).
Digital TV
event6
20:00 - 20:55
05.1 Globo HD
Now
All Digital Channels
20:35
Select favourites
For info press
CC Text SAP
Selecione um canal
acima
ou
abaixo
• A tecla ligar/desligar principal deverá estar ligada
(pág. 11).
O modo selecionado é mostrado.
A faixa de informação aparecerá sempre que
selecionar um canal.
• Para selecionar um canal de dois ou três dígitos,
exemplo: 112
• Para um canal de um ou dois dígitos
exemplo: 39
(em um curto tempo)
(troca rapidamente o canal)
• Para selecionar da Lista de Canais
Nota
• Quando o TV é passado para o
modo de espera, existirá um
som de clique após um curto
tempo. Isto é normal.
Todos Canais TV Digital
Cartoon Nwk
05.1
BBC Radio Wales
05.2
05.3
BBC Radio Cymru
05.4
BBC ONE Wales
05.5
BBCTHREE
05.6
BBCi
05.7
CBBC Channel
Selecionar um canal usando a faixa de informação (pág. 15)
Possível confirmar o nome do programa antes de
selecionar os canais.
Mostra a faixa de informação
se ela não estiver visível
INFO
Enquanto a faixa é
mostrada, selecione
um canal
selecionar
Possível ajustar o tempo de visualização
em “Tempo de Visualização da Faixa” (pág. 26).
assistir
Selecionar um canal usando o Guia de TV (modo TV Digital) (pág. 17)
Possível confirmar o Guia de TV (EPG) antes de
selecionar os canais.
Mostra o Guia de TVSeleciona um canal
selecionar um canal
assistir
selecionar
assistir
Outras funções úteis
Ouvindo com SAP (Programa de Áudio Secundário)
SAP
Selecione Modo de Áudio para assistir TV.
Modo TV Digital
Altera o sinal de áudio (dependendo do
programa (Audio 1/Audio 2/Audio n...)
Modo TV Analógico
Selecione o modo de áudio desejado (Estéreo/
SAP/Mono)
CONGELAR
STILL
Congelar/descongelar imagem
Off Timer (Temporizador)
Desliga o TV automaticamente após um período fixo de tempo (0 / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutos)
OFF TIMER
Pressione repetidamente até o tempo desejado aparecer.
• Também é possível ajustar o tempo do “Temporizador” no Menu de Ajuste
(pág. 25).
• Para cancelar Ajuste para “0” ou desligue o TV.
• Para visualizar o tempo restante Faixa de informação (pág. 15).
• Quando o tempo restante estiver dentro de 3 minutos, o tempo restante
piscará na tela.
14
Outras funções úteis
Visualizar faixa de informação
INFO
Visualizar faixa de informação
• Também aparece quando trocar de canal
Posição e nome do canal
Programa
Tempo Inicial/Final do Programa
Exemplo (modo TV Analógica)
1 BBC
CH02 PAL-M
Estado do canal
• Para confirmar outro nome de canal sintonizado
• Para assistir o programa listado na faixa
• Informação sobre o próximo programa
(modo TV Digital)
• Para selecionar uma lista favorita (modo TV Digital)
• Para esconder
EXIT
• Informação extra
(pressione novamente para esconder a faixa)
(modo TV Digital)
• Para ajustar o tempo de visualização
“Tempo de Visualização da Faixa” (pág. 26)
Exemplo (modo TV Digital)
05.1 Globo HD
event6
20:00 - 20:55
(ou criptografado/censurado)
Todos Canais Analógicos
23:35
45
Características disponíveis/
Significados das mensagens
Faixa Etária:
CC
B
Text
SAP
INFO
1 - 90
Horário atual
Todos Canais DTV
20:35
Selecione Favoritos
Agora
Para Info Pressionar
CCTextSAPSinal Fraco
45
Mute de som ligado
10/12/14/16/18 anos (modo TV
Digital)
Serviço Closed Caption disponível
Serviço de Texto Digital disponível
(modo TV Digital)
Disponível em Modo Áudio pág. 14
Tempo restante do Off Timer
(Tempor izador)
• Para ajustes pág. 14
Assistindo TV
Visualização
Visualizar o ajuste selecionável para o programa atual
OPTION
Verificar ou alterar o estado do
programa atual instantaneamente
Multi Áudio (modo TV Digital)
Permite selecionar entre idiomas alternativos para trilha
sonora (se disponível)
Duplo Áudio (modo TV Digital)
Permite selecionar estéreo/mono (se disponível)
Digital CC (modo TV Digital)
Permite selecionar o closed caption digital (se
disponível)
• Para alterar
alterar
selecionar
Selecionar Texto (modo TV Digital)
Permite selecionar o texto digital (sobreposto) (se
disponível)
Ajuste de Cor do Canal (modo TV Analógica)
Ajuste da densidade da cor Menu Imagem (pág. 23)
Analógico CC (modo TV Analógica)
Permite selecionar o closed caption analógico (se
disponível)
Correção de Volume
Ajuste do volume do programa individual ou modo de
entrada Menu Som (pág. 24)
15
Assistindo TV
Outras funções úteis
Alterar faixa de aspecto
Desfrute da visualização da imagem em seu melhor tamanho e aspecto.
ASPECT
Lista de Seleção de Aspecto de Visualização
Aspect Selection
16:9
Just
4:3
4:3 Full
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Select
EXIT
Change
RETURN
Para alterar o modo usando somente a tecla ASPECT
ASPECT
Pressione repetidamente até alcançar o modo desejado
16:9
Mostra diretamente a imagem em
“16:9” sem distorção (anamórfico).
Seleção Aspecto
16:9
Just
4:3
4:3 Full
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Just
armazenar
selecionar
Enquanto a lista é mostrada,
selecione o modo
Mostra uma imagem “4:3” em tela cheia. O
alongamento somente é perceptível nas
bordas esquerda e direita.
4:3
Zoom1Zoom2
Zoom3
Mostra a imagem no padrão “4:3”
sem distorção.
Mostra uma imagem “16:9” letterbox
ou “4:3” sem distorção.
Mostra uma imagem “2.35:1” letterbox (anamórfico) em tela
cheia sem distorção. Em “16:9”, mostra a imagem em seu
máximo (com leve ampliação).
4:3 Full
Mostra uma imagem “4:3” ampliada
horizontalmente para preencher a tela.
• Modo TV Digital e somente
sinal HD.
Mostra uma imagem “16:9” letterbox
(anamórfico) em tela cheia sem distorção.
( Nota )
• Somente “16:9” e “4:3 Full” são disponíveis no modo TV Digital.
• Somente “16:9” e “4:3” são disponíveis no modo de entrada PC.
• O aspecto é fixado para “16:9” quando “Modo de Visualização” estiver ajustado para “Game” no Menu Imagem.
• O modo “Aspecto” pode ser memorizado separadamente para sinais com definição de baixa resolução SD
(Standard Definition) ou alta resolução HD (High Definition) exceto para o modo “TV Digital”.
Alterar o idioma do OSD
Você pode alterar o idioma das mensagens na tela.
MENU
Idioma
Idioma OSDAcesso
Menu Principal
Imagem
Áudio
Ajustes
acessar
selecionar
acessar
selecionar
Menu de Ajustes
Off TimerDesligado
Bloqueio
ANT in
Menu Sintonia TV Digital
Idioma
Configuração de Vídeo
Configuração VIERA Link
Menu de Ajustes
Outros Ajustes
Acesso
Idioma OSD
English
Português
selecionar
ajustar
Español
acessar
selecionar
16
Utilizando o Guia de TV (modo TV Digital)
Usando o Guia de TV você pode selecionar facilmente o programa, visualizar informações sobre o programa, etc.
Guia de TV – “Electronic Programme Guide” (EPG) fornece uma listagem na tela dos programas atuais e futuros para
os próximos sete dias, dependendo da transmissora.
POWER
MENU
INFO
OPTION
RGYB
ASPECT
MUTE
POWER
TVAV
SURROUND
PC
OFFTIMER
P-NR
SAP
SD CARD
EXIT
RETURN
STILL
LAST
CH
REC
Para retornar para TV
EXIT
Visualize Guia de TV
Cada vez que é pressionado, o layout mudará (Paisagem/Retrato)
Horário do Guia de TV
Data do Guia de TV
Exemplo:
10/03/2010 Wed
05.1 Home
11:00 - 12:30 In Memory of Lydia Shum (R) (S)
In Memory of Lydia Shum (R) (S)
W E Your Jun Mao Xia
Jin Mao Xiang (R) (C/M) (S)
Women Plaza ll
Wealth Blog
Life Journey (R) (C/M)
Smart Class
News16:30 - 16:45
EXIT
Select channel
RETURN
+24 hours
All Types
Info
Change display mode
GUIDE
Prog.Type
Retrato (mostrado por tempo)
All Digital Channels
Page up
Page down
Favourites
72:01deW0102/30/01tiartroP:ediuGVT
Posição e nome do canal
Para assistir o programaPara visualizar detalhes do programa
selecionar
assistir
Para o dia anterior
R
Para ver uma lista de canais da
lista de favoritos selecionada
B
Selecione o programa
INFO
selecionar
Para o próximo dia
Pressione
novamente para
retornar para o
Guia de TV.
G
Para visualizar uma lista de canais do
tipo selecionado
Y
Assistindo TV
Utilizando o Guia de TV
Visualização
Favoritos
Todos Canais Digital
Todos Canais Digital
Favoritos 1
Favoritos 2
Favoritos 3
Favoritos 4
Para lista de canais pág. 29
selecionar
um perfil
ver
Tipo Prog.
Todos Tipos
Todos Tipos
Cinema
Notícia
Entretenimento
Esporte
Infantil
Música
.
.
.
.
.
selecionar
um tipo
ver
( Nota )
• Quando este TV é ligado pela primeira vez ou o TV é desligado por mais de uma semana, pode levar algum tempo
antes que o Guia de TV seja mostrado completamente.
17
Assistindo Entradas Externas
Conecte o equipamento externo (Videocassetes, equipamento de DVD, PC, etc.) e você poderá assistir através da
entrada.
• Para conectar o equipamento págs. 9, 48, 49
O Controle Remoto é capaz de operar algumas funções do equipamento externo selecionado.
Para detalhes veja o manual do equipamento ou pergunte ao seu revendedor local.
SAP
TV AV
MENU
SURROUND
PC
INFO
OPTION
RGYB
OFFTIMER
P-NR
ASPECT
MUTE
SD CARD
EXIT
RETURN
STILL
LAST
Visualize o menu de seleção de entrada
1
AV
• Quando aparecer PC
Selecione o modo de entrada do equipamento conectado
2
• Você também pode selecionar a entrada usando a tecla AV no controle remoto ou
no painel lateral do TV (pág. 11).
Pressione a tecla repetidamente até a entrada desejada ser selecionada.
•
Você pode nomear ou pular cada modo de entrada “Nomear Entradas” (pág. 33).
As entradas puladas não serão mostradas quando a tecla AV for pressionada.
Exemplo (AV2)
Selecionar Entrada
AV1
AV2
AV3
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
TV
PC ( vá para o passo 3)
Exemplo (PC)
assistir
selecionar
POWER
Para retornar para TV
TV
18
CH
REC
Ver
3
O modo selecionar é mostrado na tela.
Exemplo (AV2)
16:9
• Se o equipamento externo possuir uma função de ajuste de aspecto, ajuste para
“16:9”.
Exemplo (PC)
PC
640X480 / 60Hz
16:9
• Você também pode ouvir o som do PC com o cabo de áudio conectado (para
conectar págs. 48, 49).
• Você pode ajustar algumas funções Ajustes PC Avançados (pág. 24) no Menu
Imagem e Ajuste PC (pág. 25) no Menu Ajuste.
• Para PC compatível com HDMI (51, 52), é possível conectar aos terminais HDMI
(HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) usando o cabo HDMI.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.