• Coloque o plugue firmemente na tomada. Se o plugue ficar solto, o mesmo pode gerar calor e causar incêndio.
• Assegure-se de que o plugue esteja em um lugar de fácil acesso.
• Certifique-se de que o pino terra do plugue esteja ligado firmemente para evitar choque elétrico.
• Não toque no plugue com as mãos molhadas. Isso pode causar choque elétrico.
• Não use cabos de alimentação diferentes do fornecido com o televisor. Isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
• Não danifique o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danificado pode causar choque elétrico ou incêndio.
• Não desloque o televisor com o plugue ligado na tomada.
• Não coloque objetos pesados sobre o cabo nem coloque o cabo próximo a um objeto de alta temperatura.
• Não enrole, dobre e nem estique o cabo demasiadamente.
• Não puxe o cabo de alimentação. Segure pelo plugue quando estiver desconectando o cabo.
• Não utilize um plugue nem uma tomada danificada.
Se notar qualquer
anormalidade, desligue
o plugue imediatamente!
110-220V ~
50 / 60 Hz
Fonte de alimentação
• Este televisor foi projetado para funcionar com
110-220 V ~ 50 / 60 Hz.
Não retire as tampas
NUNCA tente consertar o aparelho
(Os componentes de alta tensão podem causar choques
elétricos fortes).
• Leve o aparelho para ser checado, regulado ou
consertado pelo Serviço Autorizado.
Mantenha líquidos longe do televisor
• Para evitar danos que podem resultar em choque
elétrico ou incêndio, não exponha este aparelho a
borrifos ou respingos.
• Não coloque recipientes com água (vaso de flores,
copos, cosméticos etc) sobre o aparelho (inclusive
sobre estantes acima, etc).
Não exponha o aparelho à luz solar
direta nem a outras fontes de calor
• Evite expor o televisor à luz solar direta e a outras
fontes de calor. Para evitar incêndio, jamais coloque
qualquer tipo de vela ou chama exposta sobre o
aparelho nem próximo do mesmo.
Não coloque objetos estranhos
dentro do aparelho
• Não permita que objetos metálicos ou inflamáveis
caiam dentro do aparelho através dos orifícios de
ventilação (perigo de choque elétrico ou incêndio).
Não coloque o televisor sobre
superfícies inclinadas ou instáveis
• O televisor pode tombar ou cair.
Use somente os pedestais / equipamentos de instalação indicados
• O uso de um pedestal ou dispositivo de fixação não
autorizado pode deixar o aparelho instável, causando o
risco de ferimentos. Solicite ao seu representante
Panasonic local para efetuar a instalação.
• Use pedestais (pág. 6).
Não permita que crianças
manuseiem o cartão SD
• Assim como qualquer objeto pequeno, o cartão SD
pode ser engolido por crianças pequenas. Retire o
cartão SD imediatamente após usá-lo.
Advertência
(Lei Federal nº 11.291/06)
Para evitar danos ao sistema auditivo, é recomendável
não usar este aparelho com volume superior a 85dB
(oitenta e cinco decibéis) por tempo prolongado.
4
Observações
Observações
Atenção
nn
n Este aparelho é para uso em climas tropicais
nn
nn
n
Ao limpar o televisor, desligue o plugue da tomada
nn
(Limpar um aparelho ligado na tomada pode causar choque
elétrico).
nn
n Se não for usar o televisor por um longo tempo,
nn
desligue o plugue da tomada
• Este televisor continuará a consumir energia, mesmo no
modo desligado em espera (stand-by), enquanto o plugue
estiver ligado a uma tomada de energia.
nn
n Transporte-o somente na posição vertical
nn
• Transportar o televisor com o painel do monitor voltado para
cima ou para baixo pode danificar os circuitos internos.
• O painel de plasma é feito de vidro. Não aplicar força
exagerada ou impacto sobre a superfície do painel.
• Como o televisor é pesado, durante o
transporte, o televisor deve ser manipulado
por duas ou mais pessoas. Segure-o
conforme ilustração ao lado para evitar
a sua queda e provocar ferimentos.
nn
n Deixe espaço suficiente ao redor do aparelho
nn
para dispersão do calor
Distância mínima
10
10
• Se utilizar o pedestal, deixe espaço suficiente entre a parte
inferior do televisor e o chão.
• No caso de utilizar o suporte de instalação na parede, siga o
manual do mesmo.
107
(cm)
Lembre-se de não deixar imagens fixas na tela
por períodos prolongados
As imagens fixas causam imagens residuais na tela de plasma se
forem exibidas por muito tempo.
Essas imagens residuais não são consideradas como problemas e
não são cobertas pela garantia.
Imagens fixas típicas
• Número do canal e logotipos exclusivos
• Imagens exibidas no formato 4:3
• Vídeo game
• Imagens de comput ador
Para evitar as imagens residuais, o contraste diminui
automaticamente após alguns minutos se não for enviado nenhum
sinal ou não for feita nenhuma operação. (pág. 46)
nn
n
Mantenha o televisor afastado desses equipamentos
nn
• Equipamentos eletrônicos
Em particular, não coloque equipamento de vídeo perto do
aparelho (a interferência eletromagnética poderá distorcer as
imagens ou o som).
• Equipamentos com sensor infravermelho
Este televisor também emite raios infravermelhos (isso pode
afetar a operação de outro equipamento).
nn
n Qualidade de imagem
nn
• Para obter máxima qualidade de imagem sem distorção é
necessário sinal digital de alta qualidade em formato
widescreen e uso de conversor/decodificador de sinal.
Imagens estáticas podem prejudicar a qualidade da tela.
nn
n Retirada do filme protetor
nn
• Este produto tem um filme protetor no painel frontal. Para
retirá-lo, favor puxar por um dos 4 cantos do painel.
nn
n Não bloqueie os orifícios de ventilação traseiros
nn
• Se a ventilação for bloqueada por cortinas, etc, pode ocorrer
superaquecimento, choque elétrico ou incêndio.
• Precauções de segurança
• Observações
Guia de início rápido
Manutenção
Em primeiro lugar, desligue o plugue da tomada.
Painel
Cuidado regular: Limpe a superfície do painel cuidadosamente com um pano macio.
Se estiver muito suja: Limpe a superfície usando um pano macio umedecido com água limpa ou água com um pouco de
detergente neutro. A seguir, seque bem a superfície usando um pano macio e seco.
Atenção
• A superfície do painel é especialmente tratada e pode ser danificada com facilidade.
Não toque nem risque a superfície do painel com as unhas ou outro objeto rígido.
• Não use repelente de insetos, solvente, diluente ou quaisquer outras substâncias voláteis na superfície do painel.
(Isso pode deteriorar a qualidade da superfície).
Armação
Cuidado regular: Limpe a superfície do gabinete com um pano macio e seco.
Se estiver muito suja: Umedeça um pano macio em água limpa ou água com um pouco de detergente neutro. A seguir,
torça o pano e limpe a superfície com o mesmo. Finalmente, seque a superfície com um pano seco.
Atenção
• Não use detergente nas superfícies do televisor. (Líquido dentro do televisor pode causar avarias).
• Não use repelente de insetos, solvente, diluente ou quaisquer outras substâncias voláteis na superfície do televisor. (Isso
pode danificar a superfície, descascando a tinta).
• Evite que a armação fique em contato com qualquer substância de PVC ou de borracha por um longo tempo.
Plugue de alimentação
Limpe o plugue com um pano seco regularmente. (Umidade e poeira podem resultar em choque elétrico ou incêndio).
5
Acessórios / Opções
Acessórios fornecidos
Verifique se recebeu todos os acessórios e itens ilustrados
ll
l3
ll
l Controle Remoto
TNQ2B4703
l Cabo de alimentaçãol Pedestal
• Este produto contém partes possivelmente perigosas (como sacolas plásticas), que podem ser aspiradas ou engolidas
por crianças pequenas acidentalmente. Mantenha estes itens fora do alcance de crianças pequenas.
l Pilhas para o controle
remoto (2)
• R6 (AA)
® p. 7
l Pano de limpeza
l Manual de Instruções
Instalação das pilhas no controle remoto
Puxe para abrir
Gancho
Cuidado
• A instalação incorreta pode causar vazamento e corrosão
das pilhas, resultando em danos no controle remoto.
• Não misture pilhas velhas com novas.
• Não misture tipos diferente de pilhas (como pilhas
alcalinas e manganês).
• Não use pilhas recarregáveis (Ni-Cd).
• Não queime nem abra as pilhas. As pilhas não devem ser
expostas ao calor excessivo, como a luz direta do sol,
fogo, etc.
Feche
Verifique a polaridade
correta (+ ou –)
6
Instalação do pedestal
Aviso
Não desmonte nem modifique o pedestal.
• Caso contrário, o aparelho poderá cair e ser danificado, e ainda provocar ferimentos.
Cuidado
Não use em nenhum outro tipo de TV e monitor.
• Caso contrário, o aparelho poderá cair e ser danificado, e ainda provocar ferimentos.
Não use o pedestal se ele estiver torto ou danificado.
• A utilização do pedestal danificado pode provocar ferimentos. Entre em contato com seu revendedor Panasonic
imediatamente.
Durante a instalação, certifique-se de que todos os parafusos estão firmemente apertados.
• Se os parafusos não forem apertados adequadamente durante a montagem, o pedestal não terá a resistência suficiente
para tolerar o peso do televisor, podendo cair e ser danificado, além de provocar ferimentos.
Tome cuidado para que o televisor não caia.
• Se o TV sofrer uma pancada ou crianças subirem no pedestal com o TV instalado, o aparelho pode cair e causar
ferimentos.
Duas ou mais pessoas são necessárias para instalar e remover o TV.
• Se uma pessoa sozinha tentar fazer a instalação, o televisor pode cair e causar ferimentos.
• Acessórios / Opções
• Instalação do pedestal
A Parafusos de
montagem (4)
(prata)
• XYN5+F18FN
B Parafusos de
montagem (4)
(preto)
• THEL061N
M5 × 18M5 × 25
n Montagem do pedestal
Utilize os quatro parafusos de montagem A para
prender com firmeza os pinos C esquerdo e direito à
base.
• Certifique-se de que os parafusos estão apertados
firmemente.
• Forçar os parafusos de montagem de maneira
incorreta causará o desgaste da rosca.
• As indicações “L” (esquerdo) ou “R” (direito)
encontram-se na parte inferior do pino.
n Instalar o TV
Utilize os parafusos de montagem B para prender com
firmeza.
• Certifique-se de que os parafusos estão apertados
firmemente.
• Trabalhe em uma superfície horizontal e plana.
C Pinos (2)
• L (esquerdo):
TBLA3686
• R (direito): TBLA3685
L
R
D
B
D Base
• TBLX0116
R
Guia de início rápido
A
L
Frente
Vista da parte inferior
Orifício para instalação do pedestal
Seta
DD
7
Identificação dos controles
Controles / indicadores do televisor
Parte frontal do TV
Seleciona programas
em sequência.
Quando no modo de
espera, liga o televisor.
Interruptor
de ligar/
desligar
alimentação
Sensor C.A.T .S. (Sistema de Rastreamento
Automático de Contraste)
Receptor de sinal do
controle remoto
LED indicador de alimentação
Em espera: vermelho
Ligado: verde
Traseira do TV
V olume alto/baixo
T omada dos fones
Altera o modo de entrada
Controle Remoto
Abertura para o cartão SD
T erminal PC
T erminal AV4
de ouvido
Interruptor de espera para
ligar/desligar (liga ou desliga o
televisor em espera)
Altera o modo de entrada (pág. 20)
Botão OK para confirmar as seleções
e opções. Pressione após selecionar
as posições de programa, para mudar
rapidamente o programa.
Acessa o Menu VIERA Link (pág. 22)
Exibe o sub-menu (págs. 13 e 26)
Botões coloridos usados para seleção,
navegação e operação de diversas funções
Volume
Ativar/desativar o MUTE (Mudo)
Altera a proporção do formato
(pág. 14)
Imagem fixa (pág. 14)
Seleciona o Modo de Áudio para
assitir televisão (pág. 13).
EXIT (volta à tela de televisão)
Menu principal
Mostra o VIERA TOOLS (pág. 15)
Visualização com o cartão SD (págs.
16-19)
Botões cursores para fazer seleções e
ajustes
Volta ao menu anterior
Canal acima/abaixo
Informação sobre os programas
(pág. 13)
Ativa a função de lista de canais
favoritos (pág. 14)
Botões para alterar o programa/canal
(0-9) (págs. 13 e 20).
Passa para o modo de entrada e o canal
visto anteriormente
Operações dos equipamentos externos
(pág. 21)
8
Sleep timer (temporizador) (pág. 13)
Conexão básica
Os equipamentos externos e cabos ilustrados neste manual não são fornecidos com o TV.
Certifique-se de que o aparelho esteja desconectado da tomada antes de ligar ou desligar qualquer fio.
Ao desconectar o cabo de alimentação, lembre-se de desligar primeiro o plugue da tomada de energia.
Ex. 1 Conexão da antena
Somente TV
110 - 220V ~
50 / 60Hz
Parte traseira do TV
Antena
• Identificação dos controles
• Conexão Básica
Cabo de alimentação (fornecido)
Ex. 2 Conexão do gravador de DVD/gravador de videocassete
TV, gravador de DVD ou Videocassete
Parte traseira do TV
110 - 220V ~
50 / 60Hz
Cabo de alimentação (fornecido)
Cabo RCA
Empurre até que as
travas dos dois
lados se encaixem
Para remover do TV
Travas
Certifique-se de que
o cabo de alimentação
está firmemente
encaixado.
Pressione as
duas travas e
puxe o cabo de
alimentação.
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
Gravador de DVD
ou videocassete
RF OUT
RF IN
Cabo RF
Antena
Guia de início rápido
Cabo RF
Cabo RF
Nota
• Não coloque o cabo RF próximo do cabo de alimentação para evitar ruído.
• Não deixe o cabo RF sob o TV.
• Para obter a melhor qualidade de imagem e som, é necessário uma antena, o cabo correto (coaxial 75 Ω) e o plugue
terminal correto.
• Se usar um sistema de antena coletiva, pode ser necessário o cabo e o plugue de conexão corretos entre a tomada da
parede da antena e o TV.
• O seu Centro de Serviço de Televisão ou o representante local poderá ajudá-lo a obter o sistema correto de antena para a
sua área em particular e os acessórios necessários.
• Quaisquer questões relacionadas à instalação da antena, atualização dos sistema existentes ou acessórios necessários,
bem como os custos relacionados, são de responsabilidade do consumidor.
• Conexão VIERA Link b pág. 39
• Consulte também o manual do equipamento.
9
Configuração inicial
Estes passos não são necessários se a instalação for feita pelo revendedor local
Ligue o televisor com o interruptor de ligar/desligar
• Agora você pode usar o controle remoto para ligar o aparelho
ou deixá-lo no modo de espera.
(LED indicador de alimentação: acesa)
• Este ajuste será ignorado na próxima vez que selecionar “Casa”.
1 Selecione seu idioma
Idioma
PortuguêsEnglishEspañol
2 Certifique-se de selecionar “Casa”
Favor selecionar o ambiente de visualização
CasaLoja
• Confirme sua seleção (Casa) antes de pressionar o botão OK.
selecionar
OK
selecionar
OK
n Para sair da tela
do menu
n Se você selecionar “Loja” por engano em 2, a tela de confirmação
será mostrada.
O modo de demonstração em loja foi selecionado
SimNão
• Selecione “Não” e retorne para a tela anterior 2.
• Se selecionar “Sim”, a tela entrará no modo de demonstração armazenado.
Para visualizar a tela “Por favor selecione seu ambiente de visualização”
novamente, como mostrado acima e selecionar “Casa”, faça uma das seguintes
opções:
• Desligue e ligue novamente através do botão POWER frontal do televisor.
• Desligue a TV da tomada e depois ligue-a novamente.
selecionar
OK
n Para voltar para
a tela anterior
10
2
Configuração automática de canais
Ajusta automaticamente os canais recebidos na sua área.
1 Selecione “Entrada ANT”
Selecionar “Cabo” ou “TV” (pág. 35)
Ajuste inicial
Entrada ANT
Sintonia automática
TV
selecionar
alterar
2 Selecione “Sintonia automática”
Ajuste inicial
Entrada ANT
Sintonia automática
Sintonia automática
Em curso
Pressione RETURN para sair
TV
Número de canais
RETURN
8%
10
selecionar
OK
Iniciar sintonia de canais
• Os canais disponíveis são ajustados automaticamente.
3 Confirme os canais registrados
Editar programação
EditarCancelarAdicionar
Canal Sigla
2...
3...Não
4...Não
Sistema de cor
Favorito
...
Auto
...
Auto
...
Auto
Adicionar
Não
selecionar “Adicionar”
OK
• Configuração inicial
Guia de início rápido
n Para sair da tela
do menu
11
Configuração inicial (continuação)
Várias das funções disponíveis neste TV podem ser acessadas através do Menu na Tela.
n Como usar o controle remoto
Abra o menu principal.
Mova o cursor/selecione o menu.
Mova o cursor/ajuste os níveis/selecione dentre as várias opções.
Acesse o menu/memorize os ajustes após a configuração ou selecionar opções.
Usando
visualizações na
tela
Retorne para o menu anterior.
Saia do sistema de menu e retorne para a tela de visualização normal.
n Caixa de instruções AJUDA NA TELA
(exemplo: Menu de Áudio)
Áudio
Reiniciar
Modo
Grave
Agudo
Balanço
Vol. fone ouvido
Áudio avançado
Selecionar
AlterarRETURN
O guia de operações exibido
na tela o ajudará.
Música
12
Assistir televisão
Conecte o TV ao cabo da antena (pág. 9).
Ligue o aparelho.Selecione o canal desejado.
acima
ou
abaixo
Nota
• Se o modo não for TV, pressione
e selecione TV (pág. 20).
n Outras funções úteis (acionar após 2)
n Selecione o Modo de Áudio para assistir televisão.
Ouvir
com SAP
(Programa
de áudio
secundário)
Pressione SAP para selecionar o modo de áudio desejado.
• Toda vez que a tecla SAP for pressionada, o modo de áudio será alterado
(Estéreo/SAP/Mono)
n Programe o temporizador para o TV desligar-se automaticamente.
(30/60/90 minutos)
Sleep Timer
• Configuração inicial (continuação)
• Assistir televisão
Guia de início rápido
Exibir o
SUB MENU
Acessar a
informação
novamente
n Pressione a tecla SUB MENU para visualizar a tela do sub-menu (pág. 26).
Este menu possui atalhos para funções convenientes.
Ajuste SUB MENU
Modo de navegação
Configurar favoritos
Closed caption
n Exibe ou oculta a faixa de informações dos canais
Canal ou entradaClosed CaptionRelação de aspecto
Todos
Identificação da
emissora ou nome
da entrada
Indicação
SAP
Resolução
de sinais
T empo restante do
temporizador
13
Assistir televisão (continuação)
n Congela/descongela a imagem.
Imagem
fixa
n Pressione a tecla FORMAT para alterar a proporção de aspecto (pág. 41).
Alterar a
FORMAT
proporção
do formato
Acessar
canal
favorito
n Configurando a função Favoritos
1 Exibe o SUB MENU.
SUB
MENU
n FAVORITE
Os números de canais registrados em Favoritos (pág. 35) aparecem na tela de
sintonia dos favoritos. Selecione a emissora de transmissão desejada com o cursor
ou use os botões numéricos (veja abaixo).
• O aspecto é alterado toda vez que a tecla FORMAT for
pressionada.
(4:3/ZOOM/FULL/H-FILL (somente sinal HD)/JUST)
Função Favoritos
n Utilizando a função Favoritos
1 Visualize “Canais Favoritos”.
2 Selecione “Configurar favoritos”.
Ajuste submenu
Modo de navegação
Configurar favoritos
Closed caption
Todos
3 Configure o canal mostrado
Configurar favoritos
1
26
2
3
4
Apagar um canal favorito
Configurar favoritos
1
26
2
3
4
1/3
ou
1/3
selecionar
OK
selecionar o
número na lista
memorizar o
canal mostrado
selecionar o número
da lista (para
memorizar o canal
sem pressionar OK)
selecionar
apagar
(mantendo
pressionado)
2 Selecione o canal.
Canais favoritos
1
26
2
3
4
1/3
3 Defina o canal Favorito.
Canais favoritos
1
26
2
3
4
n Para trocar a página
1/3
Pressione repetidamente para
alterar entre as páginas (1/3, 2/3,
3/3 ou sair).
Para alterar a página à frente/atrás.
selecionar
ou
OK
14
Utilizar o VIERA TOOLS
VIERA TOOLS é uma forma simples para acessar os itens mais usados do menu. Eles são mostrados como ícones de
atalho na tela do TV.
Diferente do menu convencional, você poderá utilizá-los facilmente para reproduzir ou configurar uma função rapidamente.
Visualize VIERA TOOLS
Selecione a opção
selecionar
próximo
Game mode
• Assistir televisão
• Utilizar o VIERA TOOLS
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
Vídeo
Modo Game
Exibir “Controle VIERA Link” (págs. 30-31)
Exibir “Reprodutor de vídeo” (págs. 16-17)
Iniciar slide show (págs. 18-19)
Exibir “Ajuste do modo game”.
Selecione a definição do modo Jogo
(Ligado/Desligado)
Ajuste do modo game
O modo Game permite o melhor ajuste da imagem
para jogos.
DesligadoLigado
Visualização
15
Assistir a p artir do cartão SD
É possível visualizar filmes e fotos tiradas com uma câmera de vídeo digital ou câmera fotográfica digital e
salvas em um cartão SD (Mídias diferentes de Cartões SD podem não ser reproduzidas corretamente).
Reprodutor de vídeo
Coloque o cartão SD
* Este ajuste será pulado na próxima vez, a não ser que selecione “Ajustar depois”.
Defina “Ajuste do cartão SD” e selecione “Reproduzir agora”.
• “Ajuste do SD card” será mostrado automaticamente sempre que um cartão SD for
inserido pela primeira vez.
Ajuste do SD Card
Reproduzir automaticamente
Ajustar depois
Reproduzir agora
n Operação manual
(“Reprodução automática do
cartão SD” está “Desligado”).
1 Visualize “SD Card”
selecionar
alterar
configurar
Foto:O menu de visualização de foto
será mostrado automaticamente
na próxima vez.
Vídeo:O menu reprodutor de vídeo será
mostrado automaticamente na
próxima vez.
Ajustar depois: O menu “Cartão SD” será
exibido a partir da próxima vez.
Desligado: Os dados podem ser
reproduzidos manualmente.
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
2 Selecione a opção
Cartão SD
Visualizador de fotos
Reprodutor de vídeo
selecionar
OK
Visualizador de foto b Vá para a página 18 2
Selecione o vídeo a ser listado
Movie player
SelectOK
RETURN
No.Date and time Duration
1
20/12/2008
2
17/01/2009
3
07/03/2009
4
24/04/2009
5
24/06/2009
6
19/08/2009
7
02/10/2009
8
13/10/2009
9
01/12/2009
Visualizar
Data e hora
06/10/2009 11:34
Duração
00h05m27s
Pausar
Repr.
RETURN
Parar
RYGB
Pular Pular
Banner com informações vídeo
Data e hora
Duração
• Para exibir/ocultar o
banner de informação
06/10/200911:34
00h05m27s
Tempo decorrido do vídeo atual
10:26
14:25
07:25
09:25
11:34
10:25
12:25
14:25
16:25
REPR.
00:00.14
00h16m35s
01h45m35s
00h05m35s
01h10m35s
00h05m27s
00h35m35s
00h12m35s
00h53m35s
01h24m35s
REPR.
00:00.14
Formato de gravação (MPEG2/AVCHD)
Área de navegação
RYGB
• Utilizando VIERA TOOLS (pág. 15)
• Menu de “Funções” (pág. 26)
Informação sobre o
vídeo
selecionar
Data e hora:
A data e a hora da
OK
gravação será
mostrada.
Duração:
O tempo de gravação
será mostrado.
Pausar
Repr.
RETURN
Parar
Pular
Pular
• Para exibir a área de Navegação
• Para ocultar a área de Navegação
• Para o arquivo anterior
• Para o próximo arquivo
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.