Manual de Instruções Televisor de Plasma
modelos: TC-P42S10B
TC-P50S10B
Antes de ligar o aparelho, leia atentamente as instruções contidas neste manual.
As imagens mostradas neste manual são meramente ilustrativas.
TM
TQB2B0207-2
Transforme a sua sala de estar em uma sala de cinema!
Conheça um nível excepcional de prazer
2
apreciando multimídia
Desfrute de abundante multimídia
cartão de memória SD
Filmadora
|
|
Computador |
|
|
pessoal |
Amplificador |
Gravador de DVD |
Decodificador |
|
(Set top box) |
|
com sistema |
|
|
|
|
|
de alto-falantes |
|
|
|
Videocassete |
DVD Player |
Sumário
Leia atentamente
• Precauções de segur ança ............................... |
4 |
(Aviso / Atenção) |
|
• Observações ................................................... |
5 |
• Manutenção ..................................................... |
5 |
Guia de início rápido |
|
rápido |
|
• Acessórios / Opções ................................. |
6 |
||
• Identificação dos controles |
8 |
início |
|
|
|||
• Conexões básicas ..................................... |
9 |
|
|
• Configuração inicial ................................ |
10 |
Guia de |
|
|
|
||
Aprecie o seu televisor! |
|
|
|
|
|
||
|
|
||
Recursos Básicos |
|
Visualização |
|
• Assistir televisão |
13 |
||
|
|||
• Utilizar VIERA TOOLS .................................. |
15 |
|
|
• Assistir a partir do cartão SD ........................ |
16 |
|
|
• Assistir vídeos e DVDs .................................. |
20 |
|
|
• Visualizar a tela do PC no televisor .............. |
23 |
|
|
|
|
|
Recursos Avançados
• Como usar as funções do menu ................... |
24 |
Avançadas |
|
(imagem, áudio, etc) |
28 |
||
|
|||
TM |
|
||
• VIERA Link “HDAVI Control ” ...................... |
|
||
• Bloqueio ......................................................... |
32 |
|
|
• Editar e programar canais ............................. |
34 |
|
|
• Ajuste do modo game ................................... |
36 |
|
|
• Títulos de entrada ......................................... |
37 |
|
|
• Equipamentos externos ................................ |
38 |
|
Perguntas e respostas, etc |
|
etc |
|
48 |
respostas,e |
||
• Anotações ...................................................... |
|||
• Informações técnicas .................................... |
40 |
|
|
• Licença .......................................................... |
44 |
|
|
• Especificações técnicas ................................ |
45 |
|
|
• Perguntas e respostas ................................... |
46 |
|
|
• Certificado de garantia .................................. |
51 |
Perguntas |
|
|
|
||
|
|
|
3
Precauções de segurança
Aviso
Manuseio do plugue e cabo de alimentação
•Coloque o plugue firmemente na tomada. Se o plugue ficar solto, o mesmo pode gerar calor e causar incêndio.
•Assegure-se de que o plugue esteja em um lugar de fácil acesso.
•Certifique-se de que o pino terra do plugue esteja ligado firmemente para evitar choque elétrico.
•Não toque no plugue com as mãos molhadas. Isso pode causar choque elétrico.
•Não use cabos de alimentação diferentes do fornecido com o televisor. Isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
•Não danifique o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danificado pode causar choque elétrico ou incêndio.
•Não desloque o televisor com o plugue ligado na tomada.
•Não coloque objetos pesados sobre o cabo nem coloque o cabo próximo a um objeto de alta temperatura.
•Não enrole, dobre e nem estique o cabo demasiadamente.
•Não puxe o cabo de alimentação. Segure pelo plugue quando estiver desconectando o cabo.
•Não utilize um plugue nem uma tomada danificada.
Se notar qualquer anormalidade, desligue o plugue imediatamente!
110-220V ~
50 / 60 Hz
Fonte de alimentação
•Este televisor foi projetado para funcionar com 110-220 V ~ 50 / 60 Hz.
Não retire as tampas
NUNCA tente consertar o aparelho
(Os componentes de alta tensão podem causar choques elétricos fortes).
•Leve o aparelho para ser checado, regulado ou consertado pelo Serviço Autorizado.
Mantenha líquidos longe do televisor
•Para evitar danos que podem resultar em choque elétrico ou incêndio, não exponha este aparelho a borrifos ou respingos.
•Não coloque recipientes com água (vaso de flores, copos, cosméticos etc) sobre o aparelho (inclusive sobre estantes acima, etc).
Não coloque objetos estranhos dentro do aparelho
•Não permita que objetos metálicos ou inflamáveis caiam dentro do aparelho através dos orifícios de ventilação (perigo de choque elétrico ou incêndio).
Não coloque o televisor sobre superfícies inclinadas ou instáveis
• O televisor pode tombar ou cair.
Use somente os pedestais / equipamentos de instalação indicados
•O uso de um pedestal ou dispositivo de fixação não autorizado pode deixar o aparelho instável, causando o risco de ferimentos. Solicite ao seu representante Panasonic local para efetuar a instalação.
•Use pedestais (pág. 7).
Não exponha o aparelho à luz solar direta nem a outras fontes de calor
•Evite expor o televisor à luz solar direta e a outras fontes de calor. Para evitar incêndio, jamais coloque qualquer tipo de vela ou chama exposta sobre o aparelho nem próximo do mesmo.
Não permita que crianças manuseiem o cartão SD
•Assim como qualquer objeto pequeno, o cartão SD pode ser engolido por crianças pequenas. Retire o cartão SD imediatamente após usá-lo.
Advertência
(Lei Federal nº 11.291/06)
Para evitar danos ao sistema auditivo, é recomendável não usar este aparelho com volume superior a 85dB (oitenta e cinco decibéis) por tempo prolongado.
4
Atenção
Este aparelho é para uso em climas tropicais
Ao limpar o televisor, desligue o plugue da
tomada
(Limpar um aparelho ligado na tomada pode causar choque elétrico).
Se não for usar o televisor por um longo tempo, desligue o plugue da tomada
•Este televisor continuará a consumir energia, mesmo no modo desligado em espera (standby), enquanto o plugue estiver ligado a uma tomada de energia.
Transporte-o somente na posição vertical
•Transportar o televisor com o painel do monitor voltado para cima ou para baixo pode danificar os circuitos internos.
•O painel de plasma é feito de vidro. Não
aplicar força exagerada ou impacto sobre a superfície do painel.
• Como o televisor é pesado, durante o transporte, o televisor deve ser manipulado por duas ou mais pessoas. Segure-o conforme ilustração ao lado para evitar a sua queda e provocar ferimentos.
Deixe espaço suficiente ao redor do aparelho para dispersão do calor
Distância mínima
10
10 |
10 |
7 |
(cm)
•Se utilizar o pedestal, deixe espaço suficiente entre a parte inferior do televisor e o chão.
•No caso de utilizar o suporte de instalação na parede, siga o manual do mesmo.
Manutenção
Observações
Lembre-se de não deixar imagens fixas na tela por períodos prolongados
As imagens fixas causam imagens residuais na tela de plasma se forem exibidas por muito tempo.
Essas imagens residuais não são consideradas como problemas e não são cobertas pela garantia.
Imagens fixas típicas
•Número do canal e logotipos exclusivos
•Imagens exibidas no formato 4:3
•Vídeo game
•Imagens de computador
Para evitar as imagens residuais, o contraste diminui automaticamente após alguns minutos se não for enviado nenhum sinal ou não for feita nenhuma operação. (pág. 46)
Não exponha os seus ouvidos ao ruído excessivo do fone de ouvido.
•Poderá causar danos irreparáveis ao seu ouvido.
Mantenha o televisor afastado desses equipamentos
•Equipamentos eletrônicos
Em particular, não coloque equipamento de vídeo perto do aparelho (a interferência eletromagnética poderá distorcer as imagens ou o som).
•Equipamentos com sensor infravermelho
Este televisor também emite raios infravermelhos (isso pode afetar a operação de outro equipamento).
Qualidade de imagem
•Para obter máxima qualidade de imagem sem distorção é necessário sinal digital de alta qualidade em formato widescreen e uso de conversor/decodificador de sinal. Imagens estáticas podem prejudicar a qualidade da tela.
Retirada do filme protetor
•Este produto tem um filme protetor no painel frontal. Para retirálo, favor puxar por um dos 4 cantos do painel.
Não bloqueie os orifícios de ventilação traseiros
•Se a ventilação for bloqueada por cortinas, etc, pode ocorrer superaquecimento, choque elétrico ou incêndio.
• Precauções de segurança Guia de início rápido • Observações
Em primeiro lugar, desligue o plugue da tomada.
Painel
Cuidado regular: Limpe a superfície do painel cuidadosamente com um pano macio.
Se estiver muito suja: Limpe a superfície usando um pano macio umedecido com água limpa ou água com um pouco de detergente neutro. A seguir, seque bem a superfície usando um pano macio e seco.
Atenção
•A superfície do painel é especialmente tratada e pode ser danificada com facilidade. Não toque nem risque a superfície do painel com as unhas ou outro objeto rígido.
•Não use repelente de insetos, solvente, diluente ou quaisquer outras substâncias voláteis na superfície do painel. (Isso pode deteriorar a qualidade da superfície).
Armação
Cuidado regular: Limpe a superfície do gabinete com um pano macio e seco.
Se estiver muito suja: Umedeça um pano macio em água limpa ou água com um pouco de detergente neutro. A seguir, torça o pano e limpe a superfície com o mesmo. Finalmente, seque a superfície com um pano seco.
Atenção
•Não use detergente nas superfícies do televisor. (Líquido dentro do televisor pode causar avarias).
•Não use repelente de insetos, solvente, diluente ou quaisquer outras substâncias voláteis na superfície do televisor. (Isso pode danificar a superfície, descascando a tinta).
•Evite que a armação fique em contato com qualquer substância de PVC ou de borracha por um longo tempo.
Plugue de alimentação
Limpe o plugue com um pano seco regularmente. (Umidade e poeira podem resultar em choque elétrico ou incêndio).
5
Acessórios / Opções
Acessórios fornecidos
Verifique se recebeu todos os acessórios e itens ilustrados
Controle Remoto |
Pilhas para o controle |
Pano de limpeza |
TNQ2B4703 |
remoto (2) |
|
|
• R6 (AA) |
|
Cabo de alimentação |
Pedestal |
Manual de Instruções |
|
p. 7 |
|
•Este produto contém partes possivelmente perigosas (como sacolas plásticas), que podem ser aspiradas ou engolidas por crianças pequenas acidentalmente. Mantenha estes itens fora do alcance de crianças pequenas.
Instalação das pilhas no controle remoto
Puxe para abrir
Feche
Gancho
Verifique a polaridade correta (+ ou –)
Cuidado
•A instalação incorreta pode causar vazamento e corrosão das pilhas, resultando em danos ao controle remoto.
•Não misture pilhas velhas com novas.
•Não misture tipos diferentes de pilhas (como pilhas alcalinas e manganês).
•Não use pilhas recarregáveis (Ni-Cd).
•Não queime nem abra as pilhas. As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo, como a luz direta do sol, fogo, etc.
6
Instalação do pedestal
Aviso
Não desmonte nem modifique o pedestal.
• Caso contrário, o aparelho poderá cair e ser danificado, e ainda provocar ferimentos.
Cuidado
Não use em nenhum outro tipo de TV e monitor.
•Caso contrário, o aparelho poderá cair e ser danificado, e ainda provocar ferimentos.
Não use o pedestal se ele estiver torto ou danificado.
•A utilização do pedestal danificado pode provocar ferimentos. Entre em contato com seu revendedor Panasonic imediatamente.
Durante a instalação, certifique-se de que todos os parafusos estão firmemente apertados.
•Se os parafusos não forem apertados adequadamente durante a montagem, o pedestal não terá a resistência suficiente para tolerar o peso do televisor, podendo cair e ser danificado, além de provocar ferimentos.
Tome cuidado para que o televisor não caia.
•Se o TV sofrer uma pancada ou crianças subirem no pedestal com o TV instalado, o aparelho pode cair e causar ferimentos.
Duas ou mais pessoas são necessárias para instalar e remover o TV.
• Se uma pessoa sozinha tentar fazer a instalação, o televisor pode cair e causar ferimentos.
A Parafusos de |
B Parafusos de |
C Pinos (2) |
D Base |
||
montagem (4) |
|
montagem (4) |
• L: TBLA3690 (TC-P42S10B) |
• TBLX0118 (TC-P42S10B) |
|
(prata) |
|
(preto) |
|
TBLA3680 (TC-P50S10B) |
• TBLX0119 (TC-P50S10B) |
• XYN5+F18FN |
|
• THEL062N (TC-P42S10B) |
• R: TBLA3689 (TC-P42S10B) |
|
|
|
|
• THEL060N (TC-P50S10B) |
|
TBLA3679 (TC-P50S10B) |
|
|
|
|
L |
R |
|
M5 × 18 |
M5 × 25 |
|
|
|
Montagem do pedestal
Utilize os quatro parafusos de montagem A para prender com firmeza os pinos C esquerdo e direito à base.
•Certifique-se de que os parafusos estão apertados firmemente.
•Forçar os parafusos de montagem de maneira incorreta causará o desgaste da rosca.
•As indicações “L” (esquerdo) ou “R” (direito) encontram-se na parte inferior do pino.
R
D
A |
L
Frente
/ Opções |
do pedestal |
• Acessórios |
• Instalação |
|
|
|
Guia de início rápido |
|
|
Instalar o TV
Utilize os parafusos de montagem B para prender com firmeza.
•Certifique-se de que os parafusos estão apertados firmemente.
•Trabalhe em uma superfície horizontal e plana.
B
Seta
Vista da parte inferior
Orifício para instalação do pedestal
D
7
Identificação dos controles
|
Controles / indicadores do televisor |
|
Parte frontal do TV |
Abertura para o cartão SD |
|
|
Traseira do TV |
|
|
Seleciona programas |
|
|
em sequência. |
|
|
Quando no modo de |
|
|
espera, liga o televisor. |
|
|
Volume alto/baixo |
|
Interruptor |
Receptor de sinal do |
|
de ligar/ |
|
|
desligar |
controle remoto |
Terminal PC |
alimentação |
|
|
|
Terminal AV4 |
|
|
|
|
|
LED indicador de alimentação |
Tomada dos fones |
|
Em espera: vermelho |
de ouvido |
|
Ligado: verde |
|
Altera o modo de entrada
Sensor C.A.T.S. (Sistema de Rastreamento
Automático de Contraste)
Controle Remoto
Interruptor de espera para ligar/desligar (liga ou desliga o televisor em espera)
Altera o modo de entrada (pág. 20)
Botão OK para confirmar as seleções e opções. Pressione após selecionar as posições de programa, para mudar rapidamente o programa.
Acessa o Menu VIERA Link (pág. 22)
Exibe o sub-menu (págs. 13 e 26)
Botões coloridos usados para seleção, navegação e operação de diversas funções
Volume
Ativar/desativar o MUTE (Mudo)
Altera a proporção do formato (pág. 14)
Passa para o modo de entrada e o canal visto anteriormente
Operações dos equipamentos externos (pág. 21)
Imagem fixa (pág. 14)
Seleciona o Modo de Áudio para assistir televisão (pág. 13).
EXIT (volta à tela de televisão)
Menu principal
Mostra o VIERA TOOLS (pág. 15)
Visualização com o cartão SD (págs. 16-19)
Botões cursores para fazer seleções e ajustes
Volta ao menu anterior
Canal acima/abaixo
Informação sobre os programas (pág. 13)
Ativa a função de lista de canais favoritos (pág. 14)
Botões para alterar o programa/canal (0-9) (págs. 13 e 20).
Sleep timer (temporizador) (pág. 13)
8
Conexões básicas
Os equipamentos externos e cabos ilustrados neste manual não são fornecidos com o TV. Certifique-se de que o aparelho esteja desconectado da tomada antes de ligar ou desligar qualquer fio. Ao desconectar o cabo de alimentação, lembre-se de desligar primeiro o plugue da tomada de energia.
Ex. 1 Conexão da antena
Somente TV |
Parte traseira do TV |
Antena
110 - 220V ~
50 / 60Hz
Cabo de alimentação (fornecido) |
|
|
|
|
|
|
|
Cabo RF |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ex. 2 Conexão do gravador de DVD/gravador de videocassete
TV, gravador de DVD ou Videocassete |
|
Parte traseira do TV |
Antena |
110 - 220V ~
50 / 60Hz
Cabo de alimentação (fornecido)
Cabo RCA
• Identificação dos controles Guia de início rápido • Conexão Básica
Empurre até que as |
Certifique-se de que |
|
o cabo de alimentação |
||
travas dos dois |
||
está firmemente |
||
lados se encaixem |
||
encaixado. |
||
|
||
|
|
Para remover do TV
Pressione as duas travas e puxe o cabo de alimentação.
Travas
Nota
|
|
|
|
|
RF OUT |
Cabo RF |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
RF IN |
Cabo RF |
|||
OUT |
|
OUT |
|
|
Gravador de DVD ou videocassete
•Não coloque o cabo RF próximo do cabo de alimentação para evitar ruído.
•Não deixe o cabo RF sob o TV.
•Para obter a melhor qualidade de imagem e som, é necessário uma antena, o cabo correto (coaxial 75 Ω ) e o plugue terminal correto.
•Se usar um sistema de antena coletiva, pode ser necessário o cabo e o plugue de conexão corretos entre a tomada da parede da antena e o TV.
•O seu Centro de Serviço de Televisão ou o representante local poderá ajudá-lo a obter o sistema correto de antena para a sua área em particular e os acessórios necessários.
•Quaisquer questões relacionadas à instalação da antena, atualização dos sistema existentes ou acessórios necessários, bem como os custos relacionados, são de responsabilidade do consumidor.
•Conexão VIERA Link b pág. 39
•Consulte também o manual do equipamento.
9
Configuração inicial
Estes passos não são necessários se a instalação for feita pelo revendedor local.
Ligue o televisor com o interruptor de ligar/desligar
• Agora você pode usar o controle remoto para ligar o aparelho ou deixá-lo no modo de espera.
(LED indicador de alimentação: acesa)
• Este ajuste será ignorado na próxima vez que selecionar “Casa”.
1 Selecione seu idioma
Idioma
Português |
Español |
English |
|
|
selecionar |
OK
2 Certifique-se de selecionar “Casa”
Favor selecionar o ambiente de visualização
Casa |
|
Loja |
selecionar
OK
• Confirme sua seleção (Casa) antes de pressionar o botão OK.
Se você selecionar “Loja” por engano em 2, a tela de confirmação será mostrada.
O modo de demonstração em loja foi selecionado
Sim |
|
Não |
selecionar
OK
•Selecione “Não” e retorne para a tela anterior2.
•Se selecionar “Sim”, a tela entrará no modo de demonstração em loja.
Para visualizar a tela “Por favor selecione seu ambiente de visualização” novamente, como mostrado acima e selecionar “Casa”, faça uma das seguintes opções:
•Desligue e ligue novamente através do botão “Liga/Desliga” frontal do televisor.
• Desligue a TV da tomada e depois ligue-a novamente.
Para sair da tela do menu
Para voltar para a tela anterior
10
2 |
Configuração automática de canais |
|
|
Ajusta automaticamente os canais recebidos na sua área. |
|||
1 Selecione “Entrada ANT” |
|
||
|
Selecionar “Cabo” ou “TV” (pág. 35) |
||
|
Ajuste inicial |
|
selecionar |
|
|
|
|
|
Entrada ANT |
TV |
alterar |
|
Sintonia automática |
||
|
|
||
|
2 Selecione “Sintonia automática” |
|
|
|
Ajuste inicial |
|
selecionar |
|
Entrada ANT |
TV |
|
|
Sintonia automática |
OK |
|
|
|
|
|
|
Sintonia automática |
|
|
|
Em curso |
8% |
|
|
Número de canais 10 |
|
Pressione RETURN para sair
RETURN
Iniciar sintonia de canais
• Os canais disponíveis são ajustados automaticamente.
3 Confirme os canais registrados
Editar programação
Editar |
|
Adicionar |
Cancelar |
|
||
Canal |
Sigla |
Sistema de cor Favorito |
Adicionar |
selecionar “Adicionar” |
||
2 |
... |
Auto |
... |
Não |
||
OK |
||||||
3 |
... |
Auto |
... |
Não |
||
4 |
... |
Auto |
... |
Não |
|
Para sair da tela do menu
• Configuração inicial
Guia de início rápido
11
Configuração inicial (continuação)
Usando visualizações na tela
Várias das funções disponíveis neste TV podem ser acessadas através do Menu na Tela.
Como usar o controle remoto
Abra o menu principal.
Mova o cursor/selecione o menu.
Mova o cursor/ajuste os níveis/selecione dentre as várias opções.
Acesse o menu/memorize os ajustes após a configuração ou selecionar opções.
Retorne para o menu anterior.
Saia do sistema de menu e retorne para a tela de visualização normal.
Caixa de instruções AJUDA NA TELA
(exemplo: Menu de Áudio)
Áudio
Reiniciar
Modo Música
Grave
Agudo
Balanço
Vol. fone ouvido
Áudio avançado
Selecionar
Alterar RETURN
O guia de operações exibido na tela o ajudará.
12
Assistir televisão
Conecte o TV ao cabo da antena (pág. 9).
Ligue o aparelho. |
Selecione o canal desejado. |
acima
ou
abaixo
Nota
• Se o modo não for TV, pressione e selecione TV (pág. 20).
Outras funções úteis (acionar após 2)
Ouvir |
Selecione o Modo de Áudio para assistir televisão. |
|
|
|
|
com SAP |
|
|
(Programa |
|
|
de áudio |
Pressione SAP para selecionar o modo de áudio desejado. |
|
secundário) |
• Toda vez que a tecla SAP for pressionada, o modo de áudio será alterado |
|
(Estéreo/SAP/Mono) |
||
|
|
|
|
Programe o temporizador para o TV desligar-se automaticamente. |
|
|
(30/60/90 minutos) |
|
Sleep Timer |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pressione a tecla SUB MENU para visualizar a tela do sub-menu (pág. 26).
Este menu possui atalhos para funções convenientes.
Exibir o |
Ajuste SUB MENU |
SUB MENU |
Modo de navegação |
Todos |
Configurar favoritos
Closed caption
Exibe ou oculta a faixa de informações dos canais
Canal ou entrada Closed Caption Relação de aspecto
Acessar a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
informação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
novamente |
Identificação da |
Indicação |
Resolução |
Tempo restante do |
||||||||||
|
||||||||||||||
|
emissora ou nome |
SAP |
de sinais |
temporizador |
||||||||||
|
da entrada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Configuração inicial (continuação) Guia de início rápido • Assistir televisão
13
Assistir televisão (continuação)
Congela/descongela a imagem.
Imagem fixa
Pressione a tecla FORMAT para alterar a proporção de aspecto (pág. 41).
Alterar a proporção do formato
Acessar canal favorito
FORMAT |
• O aspecto é alterado toda vez que a tecla FORMAT for |
|
|
|
pressionada. |
(4:3/ZOOM/FULL/H-FILL (somente sinal HD)/JUST)
FAVORITE
Os números de canais registrados em Favoritos (pág. 35) aparecem na tela de sintonia dos favoritos. Selecione a emissora de transmissão desejada com o cursor ou use os botões numéricos (veja abaixo).
Função Favoritos
Configurando a função Favoritos
1 Exibe o SUB MENU.
SUB
MENU
2 Selecione “Configurar favoritos”.
Ajuste submenu |
|
selecionar |
|
Modo de navegação |
|
|
|
|
Todos |
|
|
Configurar favoritos |
|
OK |
|
Closed caption |
|
||
|
|
||
3 Configure o canal mostrado |
|
||
Configurar favoritos |
1/3 |
selecionar o |
|
1 |
26 |
|
número na lista |
2 |
|
|
memorizar o |
3 |
|
|
|
4 |
|
|
canal mostrado |
|
|
ou |
|
|
|
|
selecionar o número |
|
|
|
da lista (para |
|
|
|
memorizar o canal |
|
|
|
sem pressionar OK) |
Apagar um canal favorito |
|
||
Configurar favoritos |
1/3 |
selecionar |
|
1 |
26 |
|
|
2 |
|
|
|
3
4 |
apagar |
|
|
|
(mantendo |
|
pressionado) |
Utilizando a função Favoritos
1 Visualize “Canais Favoritos”.
2 Selecione o canal.
Canais favoritos |
1/3 |
selecionar |
|
1 |
26 |
|
|
2 |
|
|
ou |
3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
3 Defina o canal Favorito. |
|
||
Canais favoritos |
1/3 |
OK |
|
1 |
26 |
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
Para trocar a página
Pressione repetidamente para alterar entre as páginas (1/3, 2/3, 3/3 ou sair).
Para alterar a página à frente/atrás.
14
Utilizar o VIERA TOOLS
VIERA TOOLS é uma forma simples para acessar os itens mais usados do menu. Eles são mostrados como ícones de atalho na tela do TV.
Diferente do menu convencional, você poderá utilizá-los facilmente para reproduzir ou configurar uma função rapidamente.
Visualize VIERA TOOLS
Selecione a opção
|
|
selecionar |
|
|
próximo |
|
Game mode |
|
|
Exibir “Controle VIERA Link” (págs. 30-31) |
|
|
Exibir “Reprodutor de vídeo” (págs. 16-17) |
|
Vídeo |
|
|
|
Iniciar slide show (págs. 18-19) |
|
|
Exibir “Ajuste do modo game”. |
|
|
Selecione a definição do modo Game |
|
|
(Ligado/Desligado) |
|
|
Ajuste do modo game |
|
Modo Game |
O modo Game permite o melhor ajuste da imagem |
|
para jogos. |
|
|
|
|
|
|
Ligado |
Desligado |
Para sair da tela do menu
Para retornar para a tela anterior
televisão |
o VIERA TOOLS |
• Assistir |
• Utilizar |
Visualização
15
Assistir a partir do cartão SD
É possível visualizar filmes e fotos tiradas com uma câmera de vídeo digital ou câmera fotográfica digital e salvas em um cartão SD (Mídias diferentes de Cartões SD podem não ser reproduzidas corretamente).
Para sair da tela do menu
Para retornar para a tela anterior
Reprodutor de vídeo
Coloque o cartão SD
* Este ajuste será pulado na próxima vez, a não ser que selecione “Ajustar depois”.
Defina “Ajuste do cartão SD” e selecione “Reproduzir agora”.
•“Ajuste do SD card” será mostrado automaticamente sempre que um cartão SD for inserido pela primeira vez.
Ajuste do SD Card |
selecionar |
|
Reproduzir automaticamente |
alterar |
|
Ajustar depois |
configurar |
|
Reproduzir agora |
||
|
Operação manual
(“Reprodução automática do
cartão SD” está “Desligado”).
1 Visualize “SD Card”
2 Selecione a opção |
|
Cartão SD |
selecionar |
Visualizador de fotos |
|
Reprodutor de vídeo
OK Visualizador de foto b Vá para a página 18 2
Desligado: Os dados podem ser reproduzidos manualmente.
Ajustar depois: O menu “Cartão SD” será exibido a partir da próxima vez.
Vídeo: O menu reprodutor de vídeo será mostrado automaticamente na próxima vez.
Fotos: O menu de visualização de foto será mostrado automaticamente na próxima vez.
•Utilizando VIERA TOOLS (pág. 15)
•Menu de “Funções” (pág. 26)
Selecione o vídeo a ser listado
Movie player
No. |
Date and time |
Duration |
|
1 |
20/12/2008 |
10:26 |
00h16m35s |
2 |
17/01/2009 |
14:25 |
01h45m35s |
3 |
07/03/2009 |
07:25 |
00h05m35s |
4 |
24/04/2009 |
09:25 |
01h10m35s |
5 |
24/06/2009 |
11:34 |
00h05m27s |
6 |
19/08/2009 |
10:25 |
00h35m35s |
7 |
02/10/2009 |
12:25 |
00h12m35s |
8 |
13/10/2009 |
14:25 |
00h53m35s |
9 |
01/12/2009 |
16:25 |
01h24m35s |
Select OK
RETURN
Visualizar
Data e hora |
06/10/2009 |
11:34 |
REPR. |
Duração |
00h05m27s |
|
00:00.14 |
Pausar
Repr.
RETURN
Parar
R Pular G Pular B Y
Banner com informações vídeo
Data e hora |
06/10/2009 |
11:34 |
REPR. |
Duração |
00h05m27s |
|
00:00.14 |
Tempo decorrido do vídeo atual
•Para exibir/ocultar o
banner de informação
Formato de gravação (MPEG2/AVCHD)
selecionar
OK
Área de navegação
Pausar
Repr.
RETURN
Parar
Informação sobre o vídeo
Data e hora:
A data e a hora da gravação será mostrada.
Duração:
O tempo de gravação será mostrado.
R Pular G Pular B Y
• Para exibir a área de Navegação
• Para ocultar a área de Navegação
• Para o arquivo anterior
• Para o próximo arquivo
16