Manual de ServiçoORDER NO. PBRAS0908012CP
Televisão de LCD
TC-L37X10B
Chassi KM02
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alimentação |
|
110-220 v ~ 50/60 Hz |
|
|
|
|
|
|
||||
|
uso médio |
158 W |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Condição em espera |
0,7 W |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Faixa de aspecto |
16:9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Tela |
Tamanho visível da tela |
94,0 cm (diagonal) |
|
|
|
|
|
|
||||
819 mm (L) × 460 mm (a) |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Número de pixels |
1.049.088 (1.366 (L) × 768 (a) |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Som |
Alto-falante |
Faixa total x 2 peças, 8 Ω |
|
|
|
|
|
|
||||
|
Saída de áudio |
20 w (10 w + 10 w), 10% thD |
|
|
|
|
|
|||||
|
Fone de ouvido |
M3 (3,5 mm) minijack estéreo ×1 |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
vgA, SvgA, XgA |
|
|
|
|
|
|
|||
Sinais de computador |
SxGa ..... (comprimido) |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Frequência de leitura horizontal 31 - 69 khz |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Frequência de leitura vertical 59 - 86 hz |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. PaL-M |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sistema de recepção/Nome |
|
2. PaL-N |
|
recepção de transmissão e reprodução em videocassete ou DvD |
|
|||||||
|
3. NTSC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
da banda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Digital terrestre 6 Mhz vhF/UhF (Brasil) recepção de transmissão de tv livre |
|||||||||||
|
|
|
||||||||||
Canais de recepção |
BANDA vhF |
|
BANDA uhF |
|
CATv |
|||||||
(tv Normal) |
|
2-13 (NtSC M EUa) |
14-69 (NtSC M EUa) |
1-125 (EUa Catv) |
||||||||
Antena - Traseira |
vHF / uHF |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Condições de operação |
Temperatura: 0°C - 40°C |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
umidade: 20% - 80% hr (sem condensação) |
|
|
|
|
|||||
|
Entrada |
AuDiO L - r |
tipo rCa PiNO ×2 |
|
0,5 v[rms] |
|
|
|
|
|||
|
Av1 |
viDEO |
tipo rCa PiNO ×1 |
|
1,0 v[p-p] (75 Ω) |
|||||||
|
|
COMPONENT |
Y |
|
|
1,0 v[p-p] (incluindo sincronia) |
||||||
|
|
|
PB/CB, PR/CR |
|
|
±0,35 v[p-p] |
|
|
|
|
||
conexão |
Entrada |
AuDiO L - r |
tipo rCa PiNO ×2 |
|
0,5 v[rms] |
|
|
|
|
|||
Av2 |
COMPONENT |
PB/CB, PR/CR |
|
|
±0,35 v[p-p] |
|
|
|
|
|||
|
viDEO |
tipo rCa PiNO ×1 |
|
1,0 v[p-p] (75 |
Ω) |
|||||||
|
|
|
Y |
|
|
1,0 v[p-p] (incluindo sincronia) |
||||||
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrada |
AuDiO L - r |
tipo rCa PiNO ×2 |
|
0,5 v[rms] |
|
|
|
|
||||
Terminais |
Av3 |
viDEO |
tipo rCa PiNO ×1 |
|
1,0 v[p-p] (75 Ω) |
|||||||
|
|
S viDEO |
Mini DIN 4 pinos |
|
|
Y: 1,0 v[p-p] (75 Ω) C:0,286 v[p-p] (75 Ω) |
||||||
|
Outros |
Entrada hDMi1/2/3 |
Conectores Tipo A |
|
• Este tv suporta a função “hDavi Control 3” |
|||||||
|
|
Entrada PC |
hiGh-DENSitY D-SUB 15 PiNOS |
r, G, B/0,7 v [p-p] (75 Ω) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
hD, vD/ttL Nível 2,0 - 5,0 v[p-p] (alta impedancia) |
||||
|
|
Entrada de cartão |
Entrada SD CarD ×1 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
Saída |
AuDiO L - r |
tipo rCa PiNO ×2 |
|
0,5 v[rms] (alta impedância) |
|||||||
|
Monitor |
viDEO |
tipo rCa PiNO ×1 |
|
1,0 v[p-p] (75 Ω) |
|||||||
Dimensões (L × A × P) |
915 mm × 620 mm × 287 mm (com pedestal) |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
915 mm × 577 mm × 97 mm (somente tv) |
|
|
|
|
|
||||
Peso |
|
17,0 kg (com pedestal) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
14,5 kg (somente tv) |
|
|
|
|
|
|
• Projeto e Especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. O peso e as dimensões são aproximadas.
© 2009 Panasonic do Brasil Limitada
Divisão CS
Setor de Apoio Técnico
TC-L37X10B
ATENÇÃO !
Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes compo-
nentes são identificados com a marca “ ! ” nos diagramas esquemáticos, diagramas em blocos e nas vistas explodidas. Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especificados nas listas de peças.
Nunca modifique a especificação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.
ÍNDICE
1. Precauções de Segurança............................................ |
3 |
1.1. Linhas Gerais..................................................................... |
3 |
1.2. CHECAGEM DA CORRENTE DE FUGA................................ |
3 |
1.3. DIAGRAMA EM BLOCOS DO CHASSI KM02........................ |
4 |
2. PRECAUÇÕES.......................................................................... |
5 |
2.1. prevenção de descarga eletrostática (ESD)..... |
5 |
3. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PbF).................................... |
6 |
4. Tabela de Temporização do Led de Power............... |
7 |
5. chassi...................................................................................... |
8 |
5.1. instalações no chassi.................................................. |
8 |
6. LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES E COMPONENTES......... |
9 |
6.1. POSICIONAMENTO DOS CABOS......................................... |
9 |
7. INSTRUÇÕES PARA DESMONTAGEM E MONTAGEM......... |
10 |
7.1. ACOMODAÇÃO DO CABO AC............................................. |
10 |
7.2. INSTALAÇÃO DO CABO AC................................................ |
11 |
7.3. INSTALAÇÃO DO SUPORTE METÁLICO VESA................. |
12 |
7.4. INSTALAÇÃO DO SUPORTE VESA.................................... |
13 |
7.5. preparação para montagem do pedestal........... |
14 |
7.6. INSTALAÇÃO DO PAINEL.................................................... |
16 |
7.7. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLE......................... |
17 |
7.8. INSTALAÇÃO DE A-PB-MTG e fixação dos botões de |
|
controle................................................................................. |
18 |
7.9. INSTALAÇÃO DO PAINELAV lateral.............................. |
19 |
7.10. INSTALAÇÃO DOS ALTO-FALANTES............................... |
20 |
7.11. INSTALAÇÃO DO painel de lcd montado................. |
21 |
7.12. INSTALAÇÃO DOS SUPORTES FIXADORES DO PAINEL |
|
DE LCD........................................................................................ |
22 |
7.13. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE LCD MONTADO................ |
23 |
7.14. EMI Spec (LVDS).............................................................. |
24 |
7.15. MONTAGEM DA TAMPA TRASEIRA.................................. |
25 |
7.16. POSIÇÃO DE COLAGEM DAS ETIQUETAS..................... |
26 |
8. ajustes do modo de serviço....................................... |
27 |
8.1. MODO DE AUTO DIAGNÓSTICO........................................ |
27 |
8.2. AJUSTES DO MODO HOTEL............................................... |
27 |
8.3. MODO HOTEL...................................................................... |
27 |
9. MEDIÇÕES E ajustes.......................................................... |
28 |
9.1. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “A”................................. |
28 |
9.2. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “P”................................. |
28 |
9.3. TABELA paraajuste de balanço de branco......... |
28 |
10. LAYOUTS DE PLACAS......................................................... |
29 |
10.1. PLACA “A” - (Lado A)......................................................... |
29 |
10.2. PLACA “A” - (Lado B)......................................................... |
30 |
11. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS............................................ |
31 |
11.1. NOTAAOS diagramas esquemáticos...................... |
31 |
11.2. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DA PLACA “A”................. |
32 |
11.2.1. PLACA “A” - Folha 001 (1/2).......................................... |
32 |
11.2.3. PLACA “A” - Folha 002 (1/8).......................................... |
34 |
11.2.11. PLACA “A” - Folha 003 (1/6)........................................ |
42 |
11.2.17. PLACA “A” - Folha 004 (1/2)........................................ |
48 |
11.2.19. PLACA “A” - Folha 005 (1/5)........................................ |
50 |
11.2.24. PLACA “A” - Folha 006 (1/4)........................................ |
55 |
11.2.28. PLACA “A” - Folha 007 (1/9)........................................ |
59 |
11.2.37. PLACA “A” - Folha 008 (1/4)........................................ |
68 |
11.2.41. PLACA “A” - Folha 009 (1/2)........................................ |
72 |
11.2.43. PLACA “A” - Folha 010 (1/5)........................................ |
74 |
11.2.48. PLACA “A” - Folha 011 (1/2)........................................ |
79 |
11.2.50. PLACA “A” - Folha 012 (1/3)........................................ |
81 |
11.2.53. PLACA “A” - Folha 013 (1/5)........................................ |
84 |
11.2.58. PLACA “A” - Folha 014 (1/4)........................................ |
89 |
11.2.62. PLACA “A” - Folha 015 (1/7)........................................ |
93 |
11.2.69. PLACA “A” - Folha 016.............................................. |
100 |
11.3. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “K”.................... |
101 |
11.4. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “P”.................... |
103 |
11.5. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “v”.................... |
107 |
12. VISTAs EXPLODIDAs e listas de peças..................... |
111 |
12.1. VISTA EXPLODIDA DO GABINETE................................. |
111 |
12.2. LISTA DE PEÇAS MECÂNICAS....................................... |
111 |
12.3. PLACAS MONTADAS....................................................... |
111 |
12.4. VISTA EXPLODIDA DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM.112 |
|
12.5. NOTAS DA LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS..................... |
113 |
12.6. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS........................................ |
114 |
2
TC-L37X10B
1. Precauções de Segurança
1.1. Linhas Gerais
1. Ao executar os serviços, observe a posição original dos terminais. Se for encontrado um curto-circuito, substitua todas as partes que superaqueceram ou que foram danificadas pelo curto-circuito.
2.Após a conclusão dos serviços, verifique se todos os dispositivos protetores a exemplo das barreiras de isolação, blindagens de papéis de isolação estão corretamente instalados.
3. Depois dos consertos, faça a seguinte checagem de corrente de fuga para evitar que o cliente seja exposto a choques elétricos.
1.2. CHECAGEM DA CORRENTE DE FUGA
1.Conecte o cabo de força diretamente na tomada CA. Não utilize transformador de isolamento para esta checagem.
2.Monte o circuito mostrado na figura 1 e conecte um dos terminais do circuito em um bom aterramento e o outro terminal do circuito meça cada parte metálica exposta do aparelho.
3.Utilize um voltímetro (Simpson 228 ou equivalente) para medir o potencial nos pontos indicados no circuito da figura 1.
4.Verifique cada parte metálica exposta, e meça a voltagem em cada ponto.
5.Inverta o cabo de força na tomada CA e repita cada uma das medições acima.
6.O potencial nos pontos U1 e U2 não devem exceder os seguintes valores: Escala CA: U1 = 35V (pico) e U2= 0,35V (pico)
Escala CC: U1 = 1,0V
7.Para os caso em que as medições estiverem fora dos limites especificados, há possibilidade de choque elétrico, devendo o equipamento ser consertado e re-analisado antes de ser devolvido para o consumidor.
Ponto de aterramento
Parte metálica exposta do aparelho
Valores das resistências em ohms (Ω)
V:Multímetro ou Osciloscópio (rms)
Resistência de entrada: Capacitância de entrada: Limite de freqüência:
Fig. 1
≥ 1M Ω ≤ 200 pF
15 Hz até 1 MHz respectivamente
Nota:
As medições devem ser efetuadas apropriadamente para obter os valores corretos em caso de não haver formas de onda senoidal.
3
4
IP-PCB: 32” IPS ONLY (Inverter & Power)
TNP4G455
P-PCB: 37” ONLY (Power)
TNP4G454
BT |
Inspection |
FOR TNP4G455 ONLY
*Adjust the frequency to 56 ± 1kHz by using VR7851 *Check to the output : J102 or TP7871
*Check to the Over Voltage protection *Check to the Arc protection
V-PCB |
BT → Divide |
Inspection |
(LED) |
|
|
TNPA4834 |
|
|
|
LED CAT EYES,REMOCON RECEIVER |
|
|
|
|
|
|
|
K-PCB |
BT → Divide |
|
(Control) |
||
|
||
TNPA4901 |
|
In coming check
LCD PANEL
A-PCB |
|
IPK |
Point Dip |
Writing |
|
|
|
|
|||
TNP4G460 |
|
|
|
|
|
(Degital main) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EEPROM Writing (On board) |
|
|
|
|
|
*GENX |
|
PEAKS NOR Flash |
|
|
• EEPROM (8k) x 1 |
||
(Writing IC) |
|
|
|||
|
|
IC1101 |
|||
256Mbit |
|
|
|||
|
|
|
|
||
IC8554 |
|
|
*PEAKS |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sum : only effective area |
|
|
• EEPROM (16k) x 1 |
||
|
|
IC8601 |
|
||
Add : 0 ~ 1FFFFFF |
|
|
|
||
|
|
|
|
<Write Protect command> |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
*GENX : Protect OFF = 70,88,00 |
|
|
|
|
|
|
Protect ON = 70,88,ff |
|
|
|
|
*PEAKS : Protect OFF = 70,8B,00 |
|
|
|
|
|
|
Protect ON = 70,8B,ff |
|
|
|
|
|
|
Assembly
A
Inspection
<Visual check>
*Voltage check
* LED Check Inverter (Blue LED)
<FACT-TEST>
*ANALOG TUNE *VCXO ADJ *LOCAL OSD *AV_SW CHECK
*AV1/AV2/AV3---CVBS *AV3---S(YC) *MONITOR-OUT *AV1/AV2---Component *PC
*HDMI1
*HDMI2
*CEC_(HDMI1/HDMI2) *Backlight
*SD Card
*Software & EEPROM version check by self check (1 set only)
.3.1 |
-TC |
DIAGRAMA |
L37X10B |
|
|
KM02 CHASSI DO BLOCOS EM |
|
TC-L37X10B
2. PRECAUÇÕES
2.1. prevenção de descarga eletrostática (ESD)
Muitos dispositivos semicondutores (estado sólido) podem ser danificados facilmente pela eletricidade estática. Esses dispositivos comumente são chamados de dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ES). Exemplos de dispositivos ES típicos são os circuitos integrados e alguns transistores de efeito de campo e componentes semicondutores. As técnicas seguintes devem ser utilizadas para ajudar a reduzir a incidência de danos a componentes causados pela descarga eletrostática (ESD).
1.Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, drene toda a ESD de seu corpo tocando em um conhecido aterramento. Alternativamente, obtenha e utilize uma pulseira antiestática comercialmente disponível, que deve ser removida devido a choques potenciais, antes de aplicar alimentação à unidade sob teste.
2.Depois de remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ES, coloque o conjunto em uma superfície condutora, por exemplo, uma folha de alumínio, para prevenir a formação de carga eletrostática ou exposição do conjunto.
3.Utilize somente ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou para dessoldar os dispositivos ES.
4.Utilize somente dispositivo de remoção de solda anti-estático. Muitos dispositivos de remoção de solda não classificados como “anti-estático (ESD protegido)” podem gerar carga elétrica suficiente para danificar os dispositivos ES.
5.Não utilize substâncias químicas como gás freon que podem gerar cargas elétricas e danificar os dispositivos ES.
6.Não remova um dispositivo ES substituto de sua embalagem protetora até imediatamente antes de você estar pronto para instalá-lo. (A maioria dos dispositivos ES substitutos são embalados com terminais eletricamente curto-circuitados através de espuma condutora, folha de alumínio ou material condutivo semelhante).
7.Imediatamente antes de remover o material protetor dos terminais de um dispositivo ES substituto, toque o material protetor no chassi ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.
8.Minimize os movimentos corporais ao manusear dispositivos ES substitutos não embalados. (Caso contrário, um movimento inofensivo como esfregar consecutivamente o tecido de suas roupas ou o levantamento de seu pé de um chão carpetado pode gerar eletricidade estática (ESD) suficiente para danificar um dispositivo ES).
INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA
Há componentes especiais utilizados neste equipamento que são importantes para a segurança. Estas partes são identificadas com o símbolo “ ! ” nos diagramas esquemáticos, vistas explodidas, lista de peças e partes substitutas. É essencial que estas partes críticas sejam substituídas pelas partes especificadas pelo fabricante para prevenir choques, incêndio ou outros perigos. Não modifique o projeto original sem permissão do fabricante.
5
TC-L37X10B
3. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)
Nota:
O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos.
Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo.
Asolda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e apresentada abaixo é (Sn +Ag + Cu), que é estanho (Sn), prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis.
Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente.
Para um melhor trabalho de reparo, recomendamos o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser utilizada.
As placas de circuito fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma folha com “PbF” escrito dentro da mesma.
IMPORTANTE:
•A solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o ponto de fusão é 30 a 40 °C maior. Utilize um ferro de solda com temperatura controlada e ajuste-o para 370º +/- 10 ºC. Em caso de utilizar um ferro de solda com alta temperatura, tenha o cuidado para não aquecê-lo por um longo período.
•A solda sem chumbo tende a espirrar quando super aquecida (em torno de 600 ºC). Se for utilizar solda com chumbo, remova completamente toda a solda sem chumbo dos pinos e da área soldada antes de aplicar a solda com chumbo. Se este procedimento não for seguido, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes da aplicação da nova solda com chumbo.
•Após a segunda aplicação de solda sem chumbo na placa, verifique se houve excesso de solda no lado do componente, que pode fluir para o lado oposto.
Pino do componente Componente
Remova todo excesso de solda
Corte lateral
Solda
• Sugestão de Solda sem chumbo
Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para a compra. Este produto usa solda com Sn +Ag + Cu (estanho, prata , cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + Zn + Bi (Estanho, Zinco, Bismuto) também podem ser utilizadas.
Recomendamos as seguintes espessuras de solda para uso em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm e 1,0mm.
6
TC-L37X10B
4. Tabela de Temporização do Led de Power
1. Função:
Informação da temporização do Led.
2. Conteúdo:
Quando ocorrer alguma anormalidade na unidade, o circuito de proteção irá resetar a unidade para o modo stand-by. Neste momento, o bloco defeituoso pode ser identificado pelo número de vezes que o Led Power piscar no painel frontal da unidade.
Número de |
|
vezes que o |
Diagnóstico |
LED pisca |
|
1 |
Proteção de curto-circuito da lâmpada |
2 |
SOS no Ventilador = conexão incompleta - modo sem função. |
3 |
Detecção de curto-circuito / Placa “P” 30V / 18V / 9V diminuido. |
4 |
DTV 12V diminuido / curto-circuito, detecção de parada no conversor principal. |
5 |
Sub 5V diminuido / detecção de curto-circuito. |
6 |
Sub 5V diminuido / detecção de curto-circuito. |
7 |
Sub 3.3V diminuido / detecção de curto-circuito |
8 |
Sub 5V diminuido / detecção de curto-circuito. |
9 |
SOS no áudio amp. |
10 |
Conexão incompleta no HQ1, modo sem função. |
13 |
SOS quando ocorrem picos de comunicação. |
7
TC-L37X10B
5. chassi
5.1. instalações no chassi
1. Cole feltro no suporte AV lateral.
-Aplique a etiqueta adesiva AV Lateral no suporte do conectores AV lateral.
-Insira o suporte AV lateral a partir da posição lateral da Placa “A”.
Insira a placa no prendedor na posição do gancho
SUPORTE MOLDADO A
PRENDEDOR |
PRENDEDOR |
|
|
|
PRENDEDOR |
Parafuso (x 1)
Parafuso (x 13)
SUPORTE AV
LATERAL
ETIQUETAAV
LATERAL
Encaixe nº 1 no topo da Placa “A”
Encaixes nº 2 e 3 no furo metálico
CUIDADO:
Certifique-se de que os ganchos ficaram devidamente travados nos suportes metálicos de montagem dolado direito.
GANCHO
8
TC-L37X10B
6. LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES E COMPONENTES
6.1. POSICIONAMENTO DOS CABOS
1.Cabos 1 ~ 7.
2.Remova qualquer poeira do terminal do LVDS e do conector PB (A11) utilizando um soprador.
3.Insira o LVDS em A11.
FELTRO |
Extremidade do painel |
|
+0 / - 3mm |
Extremidade do painel +0 / - 3mm
Posição mais baixa dos fios
Certifique-se de inserir corretamente o
FELTRO conector A12
TMK4GA033
FELTRO
TMK4GA033
Fios posicionados |
Tubo isolante |
por cima |
CABO / CHICOTE |
|
|
|
PRESILHAS |
|
|
|
|
|
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
110 |
|||
|
|
||||||||||||
1 |
A10 ~ V10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
A01 ~ K01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
A12 ~ SP(L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
A12 ~ SP(R) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
~ P5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
~ P6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
A20 ~ P4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9
TC-L37X10B
7. INSTRUÇÕES PARA DESMONTAGEM E MONTAGEM
7.1. ACOMODAÇÃO DO CABO AC
1. Fixe o cabo com a presilha travada no furo da tampa traseira.
Fita filamentada dobre a ponta
Fita filamentada |
Travas da |
|
|
|
presilha |
Fixe na base do plugue
Presilha
10
TC-L37X10B
7.2. INSTALAÇÃO DO CABO AC
1.Coloque o suporte do cab AC no gabinete.
2.Fixe o parafuso do suporte do cabo AC.
3.Cole a barreira do cabo AC
4.Conecte o cabo AC no conector da Placa “P”.
5.Prenda o cabo AC na presilha.
6.Insira o cabo AC por dentro do suporte do cabo AC.
Barreira do
Cabo AC
Presilha
Cabo AC
CUIDADO!
Empurre o Cabo AC
para baixo
Parafuso XTB4+15JFJ (x1)
CUIDADO COM A POSIÇÃO DO SUPORTE DO CABO AC
|
Posição |
SUPORTE |
|
Posição |
DO CABO AC |
||
errada |
|||
correta |
|
|
11
TC-L37X10B
7.3. INSTALAÇÃO DO SUPORTE METÁLICO VESA
1. Monte os Suportes Metálicos do LCD (superior esquerdo e superior direito) e o Suporte VESA METAL (superior) e fixeos com os parafusos como na ilustração abaixo.
Suporte superior direito
FELTRO (X1)
TMK4GA020
Suporte
VESA METAL superior
ATENÇÃO!
Ao fixar o Suporte VESA nos suportes do LCD, certi- fique-se posicionar corretamente o pino guia no furo.
Furo guia
Parafuso
VESA METAL superior
FELTRO
Suporte superior esquerdo
Parafusos
SUPORTE
VESA MONTADO
12
TC-L37X10B
7.4. INSTALAÇÃO DO SUPORTE VESA (BC) NA TAMPA TRASEIRA
1.Posicione o Suporte Metálico VESA (BC) na tampa traseira.
2.Fixe-os com os parafusos.
Tampa Traseira
Suporte Metálico VESA (BC)
2 parafusos
13
TC-L37X10B
7.5. preparação para montagem do pedestal
Passo 1
1. Monte a Tampa do Pedestal, o Espaçador do Pedestal e a Placa Base com seus parafusos, como ilustrado abaixo: 4 Parafusos XYM4+C10FJK [13±2 kgfcm]
5 Parafusos XTS4+10GFJ [8±2 kgfcm]
Placa Base do Pedestal
Espaçador da Base
Tampa do Pedestal
Passo 2
1.Cole os pés de borracha na Base Giratória.
2.Certifique de espalhar graxa por toda a superfície da Base Giratória. Siga a figura abaixo.
BASE GIRATÓRIA
VISTA INFERIOR
Cole os 4 pés de borracha na parte de baixo da base giratória do pedestal.
VISTA SUPERIOR |
|
ATENÇÃO! |
|
Toda a superfície |
|
deve conter uma |
GRAXA |
camada de graxa. |
(0,0001) |
CUIDADO!
Certifique-se de posicionar o furo da Base de Rotação coincidindo com o furo Tampa da Base do Pedestal
14
TC-L37X10B
Passo 3
1. Monte a Placa de Rotação e a Bucha com parafusos, como ilustrado abaixo:
|
2 Parafusos |
|
XYM4+C10FJK |
Bucha |
[13±2 kgfcm] |
Base Giratória
Passo 4
1. Monte o MTG Pedestal com parafusos, como ilustrado abaixo:
4 Parafusos
XSS4+16FJK
[13±2 kgfcm]
Pedestal
15
TC-L37X10B
7.6. iNSTALAÇÃO DO PAiNEL
1.Coloque o quebra-luz dos LEDs no gabinete.
2.Coloque o Painel de LEDs no gabinete.
3.Conecte os cabos (v10)
4.Coloque a Placa “v” no gabinete.
4.Fixe-os com o parafusos, como ilustrado abaixo.
5.Insira o prendedor.
reforço quebra-luz do LED
|
|
Painel de LEDs |
|
|
Parafuso |
|
|
Prendedor do fi o a10 - v10 |
PLaCa “v” |
||
XTW3+12TFj |
|||
(preso no painel do led) |
[6±1 kgfcm] |
|
|
|
|
|
Sequência para inserir a Placa “v”
CuiDADO: trave bem o gancho
Placa
Fixe o Painel LED com gancho em 2 posições
Fixe a Placa “v” com gancho |
gancho |
|
em 2 posições |
||
|
16
TC-L37X10B
7.7. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLE
1. |
Conecte a fiação (K1). |
|
|
|
2. |
Monte o Botão Power no K-PRINT. |
|
|
|
3. |
Monte o K-PRINT, Botão de Controle e o Suporte do Painel. |
|
|
|
4. |
Fixe todos com os parafusos, como na ilustração abaixo. |
|
|
|
5. |
Cole os feltros. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BOTÕES DE CONTROLE |
|
K-PRINT |
|
|
|
|
|
SUPORTE DO
PAINEL DE CONTROLE
4 FELTROS
PAINEL DE CONTROLE
MONTADO
4 parafusos
BOTÃO POWER
Conector
17
TC-L37X10B
7.8. INSTALAÇÃO DE A-PB-MTG e fixação dos botões de controle
1.Cole a blindagem da Placa “P” e posicione todas as partes metálicas como na ilustração abaixo, fixando-as com parafusos como indicado na ilustração.
2.Monte o Painel de Controle no gabinete e fixe-o com os parafusos como indicado na ilustração.
LINHA GUIA
A-PB-MTG METAL (x2)
(superior)
BLINDAGEM DA PLACA “P”
A-PB-MTG METAL
(lado direito)
A-PB-MTG METAL (lado esquerdo)
Blindagem da Placa “P”
PRESILHA
PAINEL DE CONTROLE
(montado)
2 parafusos
6 parafusos
18
TC-L37X10B
7.9. INSTALAÇÃO DO PAINEL AV lateral
1.Cole o adesivo indicativo do Painel AV lateral em seu suporte.
2.Cole o feltro no suporte.
2 FELTROS
VISTA A-A
SUPORTE AV LATERAL
FELTRO
FELTRO
Nota:
Não é necessário dobrar este feltro
19
TC-L37X10B
7.10. INSTALAÇÃO DOS ALTO-FALANTES
1.Cole a esponja como na ilustração abaixo.
2.Encaixe o suporte do alto-falante no gabinete.
3.Insira a bucha de borracha no alto-falante.
4.Insira o alto-falante no suporte do alto-falante.
5.Fixe com os parafusos como ilustrado abaixo.
4 suportes dos alto-falantes
4 PARAFUSOS
XTB4+15JFJ
Posição dos terminais
2 Esponjas TMK4GG002 |
Vista lateral |
CUIDADO!
Certifique-se de encaixar corretamente as buchas de borracha nos dois lados do suporte do alto-falante.
PREPARAÇÃO |
Buchas de borracha |
|
DO ALTO-FALANTE |
||
|
||
encaixe |
encaixe |
|
Esponja |
|
20
TC-L37X10B
7.11. INSTALAÇÃO DO painel de lcd montado
1.Remova o pó ou qualquer resíduo dos terminais do cabo LVDS usando um soprador.
2.Remova o pó ou qualquer resíduo dos terminal do conector T-con usando um soprador.
3.Insira o cabo LVDS no conector T-con.
4.Cole as fitas adesivas para fixar o cabo LVDS.
5.Cole as esponja nas laterais do Painel de LCD.
6.Cole uma esponja entre o Painel de LCD e os cabos.
CABO LVDS
(1)
referência
CONECTOR T-CON
FELTRO
(2)
Extremidade |
2 ESPONJAS |
|
do Painel |
||
(15 x 40 x 6) |
||
|
||
Extremidade do |
Extremidade |
|
dent circle |
do Painel |
ESPONJA |
Fios separados |
|
(15 x 35 x 6) |
||
|
Linha base: Extremidade inferior do painel |
Linha base: Centro da guia |
0~2mm |
±3mm |
21
TC-L37X10B
7.12. INSTALAÇÃO DOS SUPORTES FIXADORES DO PAINEL DE LCD
Passo 1:
1.Posicione os suportes fixadores laterais no gabinete.
2.Posicione o suporte fixador inferior no gabinete.
3.Posicione o suporte fixador dos corners inferiores do gabinete.
4.Fixe todos com os parafusos conforme ilustrado abaixo.
Suportes de Montagem do Painel de LCD
(4 laterais)
Suportes de Montagem do Painel de
LCD
(2 nos corners inferiores)
|
Suporte |
inferior |
||
|
|
|
|
|
|
|
Extremidade direita |
|
|
|
|
|
|
|
Suporte de Montagem |
|
|
|
|
do Painel de LCD |
|
|
|
|
(base) |
|
FELTRO (x2) |
Passo 2:
1.Monte os Suportes de Montagem do LCD (esquerdo e direito) e o Suporte VESA METAL (superior) e fixe-os com os parafusos como na ilustração abaixo.
2.Posicione o Suporte VESA montado no Painel de LCD.
3.Fixe o Suporte VESA com os parafusos como na ilustração abaixo.
SUPORTE VESA MONTADO
VISTA A-A. CUIDADO!
Certifique-se de que o reforço de montagem fique apropriadamente travado no furo do
painel.
Reforço
10 parafusos
8 parafusos
Painel
22
TC-L37X10B
7.13. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE LCD MONTADO
1. Posicione o Painel de LCD no gabinete montado.
Ao posicionar o Painel de LCD não arraste-o sobre o gabinete, evitando riscar ou descascar a pintura do gabinete.
Gabinete
montado
Não solte o peso nesta posição
Não force o corner
Não arraste em contato
23
TC-L37X10B
7.14. EMI Spec (LVDS)
1.Ao inserir o cabo LVDS no conector T-con, certifique-se de centralizar a posição como ilustrado abaixo.
2.Após fixar o cabo LVDS, dobre-o para acomodá-lo como na ilustração abaixo.
1ª dobra
O cabo LVDS é dobrado novamente antes da fita ser colada
(todas as dobras)
2ª dobra
3ª dobra 4ª dobra
2ª dobra
1ª dobra
3ª dobra
4ª dobra
24
TC-L37X10B
7.15. MONTAGEM DA TAMPA TRASEIRA
1.Fixe a tampa traseira com os parafusos, como ilustrado abaixo.
2.Insira a tampa dos conectores (janela de ajustes).
3.Insira o prendedor.
CUIDADO:
Certifique-se de que a fita de proteção do gabinete não ficou dobrada ao fixar a tampa traseira
Tampa Traseira
Prendedor
TMM76430-1
15 parafusos XTB4+18JFJK |
Tampa (Janela de ajustes) |
|
3 parafusos XTV3+8GFJK
25
TC-L37X10B
7.16. POSIÇÃO DE COLAGEM DAS ETIQUETAS
1. Cole as etiquetas indicadoras dos conectores HDMI, dos conectores AV traseiros e de modelo.
Etiqueta com número de série
colar
Ponto base para colar
Passo 1 |
Passo 2 |
|
Passo 3 |
Passo 4 |
Passo 5 |
Certifique-se de colar as etiquetas em suas devidasposiçõese,finalmente,confiratodas as bordas para que não fiquem se soltando
ATENÇÃO! |
Etiqueta HDMI |
|
|
|
|
Todas as etiquetas devem |
|
|
ser coladas sem bater |
|
|
|
colar |
Etiqueta indicadora dos |
|
|
Conectores AV traseiros |
colar
Furo do suporte
Furo da tampa
Certifique-se de que os furos do suporte metálico estejam totalmente visíveis através dos furos da tampa traseira
Cole a etiqueta de modelo na base da tampa traseira (área protegida)
Etiqueta de modelo
Tampa traseira
0 - 3 mm
0 - 3 mm
26
TC-L37X10B
8. ajustes do modo de serviço
1.Ajuste o timer para 30 minutos.
2.Ajuste o volume para o mínimo pelos botões no painel da TV. Pressione simultaneamente o botão [ RECALL] no controle remoto e o botão [VOLUME “−”] no painel da TV.
• Pressione os botões [R] (vermelho) e [G] para ajustar.
Nota: O volume deve estar no mínimo.
8.1. MODO DE AUTO DIAGNÓSTICO
1. Pressione o botão [MENU] no controle remoto e o botão [ DOWN ] no painel da TV.
2. Para sair, pressione [ON/OFF] no painel da TV.
8.2. AJUSTES DO MODO HOTEL
1. Para entrar no Modo Hotel, mantenha pressionado o botão [VOLUME “−”] no painel da TV e simultaneamente pressione
3 vezes o botão [AV] no controle remoto
8.3. MODO HOTEL
1.Propósito:
Restringir as funções em hoteis.
2.Para acessar as funções do Modo Hotel:
Mantenha pressionado o botão [ VOLUME “−” ] no painel da TV enquanto pressiona o botão [TV/AV] 3 vezes dentro de 2 segundos no controle remoto.
Aparecerá o menu abaixo:
Hotel Mode
Hotel Mode |
Off |
|
|
|
|
|
|
|
Initial INPUT |
Off |
|
|
|
|
|
|
|
Initial POS |
Off |
|
|
|
|
|
|
|
Initial VOL Level |
Off |
|
|
|
|
|
|
|
Maximum Vol Level |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
Button Lock |
Off |
|
|
|
|
|
|
|
Remote Lock |
Off |
|
|
|
|
Selecionar
EXIT
Alterar
Return
3.Para sair do Modo Hotel desconecte o cabo AC da tomada ou desligue o aparelho pela tecla [POWER].
Item |
Função |
MODE |
Seleciona o Modo Hotel ON/OFF |
|
|
Initial INPUT |
Seleciona o sinal de entrada inicial |
|
Define a entrada de sinal quando a TV é ligada. |
|
Pode ser: OFF/Analogue TV/ Digital TV/AV1/AV2/AV3/ |
|
PC/HDMI1/HDMI2/HDMI3 |
|
• OFF: Prioriza a última entrada selecionada |
|
pelo usuário (memória) |
|
• Sinais selecionáveis dependem do modelo |
Initial POS |
Seleciona o número do programa. |
|
Pode ser: OFF / 0 a 99 |
|
• OFF: Seleciona o último programa selecionado |
|
pelo usuário |
Initial VOL |
Ajusta o nível de volume inicial quando a TV é ligada |
level |
Pode ser: OFF / 0 a 100 |
|
• OFF: Ajusta para o último nível de volume |
|
ajustado pelo usuário. |
Maximum |
Define o nível máximo do volume que poderá ser |
VOL level |
ajustado pelo usuário. |
|
Pode ser de 0 a 100 |
|
Controle de teclas do painel frontal |
Button lock |
Pode ser: |
|
• OFF: todas funcionam |
|
• SETUP: Teclas de Funções não funcionam |
|
(não seleciona MENU) |
|
• MENU: Teclas de Funções não funcionam (apenas |
|
VOL e MUTE funcionam. |
|
• ALL: Todo o painel fica bloqueado |
|
Controle de teclas do controle remoto. |
Remote lock |
Pode ser: |
|
• OFF: todas funcionam |
|
• SETUP: Apenas o menu SETUP não funciona. |
|
• MENU: Os menus PICTURE/SOUND/SETUP não |
|
funcionam |
27
TC-L37X10B
9. MEDIÇÕES E ajustes
9.1. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “A”
Nome da linha de tensão |
Ponto de teste |
Especificações |
SUB1.2V |
TP5602 |
1.22 - 1.32 |
SUB1.8V |
TP5601 |
1.78 - 1.91 |
|
|
|
SUB3.3V |
TP5600 |
3.21 - 3.45 |
SUB9V |
TP5409 |
8.76 - 9.45 |
|
|
|
SUB5V |
TP5405 |
4.82 - 5.18 |
BT30V |
TP5482 |
29.3 - 31.5 |
|
|
|
9.2. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “P”
Nome da linha de tensão |
Ponto de teste |
Condição Normal (V) |
Condição Normal (V) |
|
24V |
TPP034 |
24.0 ± 1.2 |
Sem Efeito |
|
12V |
TPP033 |
12.0 + 0.6 / -0.45 |
< 1.0 |
|
|
|
|
|
|
Audio Vcc |
TPP028 |
16.4 ± 0.7 |
< |
3.0 |
STBY_6V |
TPP040 |
5.8 ± 0.3 |
5.8 |
± 0.3 |
Após a inspeção, descarregue C7218 através de um resistor de 1kΩ por 3 segundos ou mais.
9.3. TABELA De valores para ajuste de balanço de branco
Temperatura |
Balanço de |
|
Branco |
|
|
Cinza |
|
Ambiente |
Cor |
x |
y |
Y (cd/m2) |
x |
y |
Y (cd/m2) |
|
Frio |
0.271 |
0.275 |
|
0.271 |
0.275 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22,5°C - 27,5°C |
Normal |
0.284 |
0.297 |
>300 |
0.284 |
0.297 |
|
|
Quente |
0.314 |
0.324 |
|
0.314 |
0.324 |
|
Clareamento
x, y: ±0,005 em Balanço de Branco Frio, ±0,010 em Balanço de Branco Quente/Normal
28
TC-L37X10B
10. LAYOUTS DE PLACAS
10.1. PLACA “A” - (Lado A)
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES
REF. |
POSIÇÃO |
REF. |
POSIÇÃO |
REF. |
POSIÇÃO |
REF. |
POSIÇÃO |
IC1100 |
K4 |
IC5441 |
M9 |
IC8404 |
J4 |
D3015 |
D7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
IC1101 |
L3 |
IC5480 |
J5 |
IC8405 |
J3 |
D4513 |
H7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
IC2750 |
L2 |
IC5600 |
B5 |
IC8408 |
J3 |
D4617 |
L8 |
IC2901 |
K10 |
IC5601 |
B5 |
IC8409 |
L2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IC2902 |
K9 |
IC8004 |
D4 |
IC8410 |
J2 |
|
|
IC3001 |
D8 |
IC8301 |
K8 |
IC8554 |
G3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IC4513 |
G7 |
IC8302 |
L8 |
IC8601 |
H5 |
|
|
IC5405 |
B4 |
IC8401 |
H2 |
|
|
|
|
29
TC-L37X10B
10.2. PLACA “A” - (Lado B)
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES
REF. |
POSIÇÃO |
REF. |
POSIÇÃO |
REF. |
POSIÇÃO |
REF. |
POSIÇÃO |
IC2008 |
E4 |
IC4512 |
G7 |
IC8002 |
C8 |
D3015 |
E5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
IC2301 |
A4 |
IC5409 |
B5 |
IC8003 |
D9 |
|
|
IC4510 |
F5 |
IC5451 |
B9 |
IC8403 |
F10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IC4511 |
G7 |
IC8001 |
E9 |
IC8411 |
L9 |
|
|
30