• Coloque o plugue firmemente na tomada. Se o plugue ficar solto, o mesmo pode gerar calor e causar incêndio.
• Assegure-se de que o plugue esteja em um lugar de fácil acesso.
• Não toque no plugue com as mãos molhadas. Isso pode causar choque elétrico.
• Não use cabos de alimentação diferentes do fornecido com o televisor. Isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
• Não danifique o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danificado pode causar choque elétrico ou incêndio.
• Não desloque o televisor com o plugue ligado na tomada.
• Não coloque objetos pesados sobre o cabo nem coloque o cabo próximo a um objeto de alta temperatura.
• Não enrole, dobre e nem estique o cabo demasiadamente.
• Não puxe o cabo de alimentação. Segure pelo plugue quando estiver desconectando o cabo.
• Não utilize plugues nem tomadas danificadas.
Se notar qualquer
anormalidade, desligue
o plugue imediatamente!
110-220V ~
50 / 60 Hz
Fonte de alimentação
• Este televisor foi concebido para funcionar com
110-220 V ~ 50 / 60 Hz.
Não retire as tampas
NUNCA tente consertar o aparelho
(Os componentes de alta tensão podem causar choques
elétricos fortes).
• Leve o aparelho para ser checado, regulado ou
consertado pelo Ser viço Autorizado.
Mantenha líquidos longe do televisor
• Para evitar danos que podem resultar em choque
elétrico ou incêndio, não exponha este aparelho a
borrifos ou respingos.
• Não coloque recipientes com água (vaso de flores,
copos, cosméticos, etc.) sobre o aparelho (inclusive
sobre estantes acima, etc.).
Não exponha o aparelho à luz solar
direta nem a outras fontes de calor
• Evite expor o televisor à luz solar direta e a outras
fontes de calor. Para evitar incêndio, jamais coloque
qualquer tipo de vela ou chama exposta sobre o
aparelho nem próximo ao mesmo.
Não coloque objetos estranhos
dentro do aparelho
• Não per mita que objetos metálicos ou inflamáveis
caiam dentro do aparelho através dos orifícios de
ventilação (perigo de choque elétrico ou incêndio).
Não coloque o televisor sobre
superfícies inclinadas ou instáveis
• O televisor pode tombar ou cair.
Use somente os pedestais / equipamentos de instalação indicados
• O uso de um pedestal ou dispositivo de fixação não
autorizado pode deixar o aparelho instável, causando o
risco de ferimentos. Solicite ao seu representante
Panasonic local para efetuar a instalação.
• Uso de pedestal (pág. 7).
Não permita que crianças
manuseiem o cartão SD
• Assim como qualquer objeto pequeno, o cartão SD
pode ser engolido por crianças pequenas. Retire o
cartão SD imediatamente após usá-lo.
Advertência
(Lei Federal nº 11.291/06)
Para evitar danos ao sistema auditivo, é recomendável
não usar este aparelho com volume superior a 85dB
(oitenta e cinco decibéis) por tempo prolongado.
4
Atenção
nn
n
Este aparelho é para uso em climas tropicais
nn
nn
n Ao limpar o televisor, desligue o plugue
nn
da tomada
(Limpar um aparelho ligado na tomada pode causar
choque elétrico).
nn
n Se não for usar o televisor por um longo
nn
tempo, desligue o plugue da tomada
• Este televisor continuará a consumir energia, mesmo
no modo desligado, enquanto o plugue estiver ligado a
uma tomada de energia.
nn
n Deixe espaço suficiente ao redor do
nn
aparelho para dispersão do calor
Distância mínima
10
10
• Se utilizar o pedestal, deixe espaço suficiente entre a
parte inferior do televisor e o chão.
• No caso de utilizar o supor te de instalação na parede,
siga o manual do mesmo.
10
Suporte do televisor
10
(cm)
Observ ações
Observ ações
nn
n Não bloqueie os orifícios de ventilação
nn
traseiros
• Se a ventilação for bloqueada por cortinas, etc, pode
ocorrer superaquecimento, choque elétrico ou incêndio.
nn
n Não exponha seus ouvidos ao volume
nn
excessivo de fones de ouvido
• Podem ocorrer danos irreversíveis à audição.
nn
n Mantenha o televisor afastado desses
nn
equipamentos
• Equipamentos eletrônicos
Em particular, não coloque equipamento de vídeo
perto do aparelho (a interferência eletromagnética
poderá distorcer as imagens ou o som).
• Equipamentos com sensor infravermelho
Este televisor também emite raios infraver melhos (isso
pode afetar a operação de outro equipamento).
nn
n
Transporte-o somente na posição ver tical
nn
• Transpor tar o televisor com o painel do monitor voltado
para cima ou para baixo pode danificar os circuitos
internos.
nn
n
Qualidade de imagem
nn
• Para obter máxima qualidade de imagem sem
distorção é necessário sinal digital de alta qualidade
em formato widescreen e uso de conversor/
decodificador de sinal. Imagens estáticas podem
prejudicar a qualidade da tela.
nn
n
Retirada do filme protetor do painel frontal
nn
• Este produto tem um filme protetor no painel de
acrílico. Para retirá-lo, favor puxar por um dos 4 cantos
do painel.
• Precauções de segurança
• Observações • Manutenção
Guia de início rápido
Manutenção
Em primeiro lugar, desligue o plugue da tomada.
Painel
Cuidado regular: Limpe a superfície do painel cuidadosamente com um pano macio.
Se estiver muito suja: Limpe a superfície usando um pano macio umedecido com água limpa ou água com um pouco de
detergente neutro. A seguir, seque bem a superfície usando um pano macio e seco.
Atenção
• A superfície do painel é especialmente tratada e pode ser danificada com facilidade.
Não toque nem risque a superfície do painel com as unhas ou outro objeto rígido.
• Não use repelente de insetos, solvente, diluente ou quaisquer outras substâncias voláteis na superfície do painel.
(Isso pode deteriorar a qualidade da superfície).
Gabinete, Pedestal
Cuidado regular: Limpe a superfície do gabinete com um pano macio e seco.
Se estiver muito suja: Umedeça um pano macio em água limpa ou água com um pouco de detergente neutro. A seguir,
torça o pano e limpe a superfície com o mesmo. Finalmente, seque a superfície com um pano seco.
Atenção
• Não use detergente nas superfícies do televisor. (Líquido dentro do televisor pode causar avarias).
• Não use repelente de insetos, solvente, diluente ou quaisquer outras substâncias voláteis na superfície do televisor. (Isso
pode danificar a superfície, descascando a tinta).
• Evite que o gabinete e o pedestal fiquem em contato com qualquer substância de PVC ou de borracha por um longo
tempo.
Plugue de alimentação
Limpe o plugue com um pano seco regularmente. (Umidade e poeira podem resultar em choque elétrico ou incêndio).
5
Acessórios / Opções
LIXO
DOMÉSTICO
Acessórios fornecidos
Verifique se recebeu todos os acessórios e itens ilustrados
ll
l3
ll
l Controle Remoto
TNQ2B5301
• Este produto contém par tes possivelmente per igosas (como sacolas plásticas), que podem ser aspiradas ou engolidas
por crianças pequenas acidentalmente. Mantenha estes itens fora do seu alcance.
l Pilhas para o controle
remoto (2)
• R6 (AA)
l Tapa furo do pedestal
l Pedestal
TBL4GA0015 - 37 pol.
TBL4GA0014 - 32 pol.
l Parafusos de montagem
do pedestal (4)
M4
l Pano de limpeza
l Manual de
Instruções
Instalação das pilhas no controle remoto
1
2
Feche
Gancho
Puxe para abrir
Cuidado
• A instalação incorreta pode causar vazamento e corrosão
das pilhas, resultando em danos no controle remoto.
• Não misture pilhas velhas com novas.
• Não misture tipos diferentes de pilhas (como pilhas
alcalinas e manganês).
• Não use pilhas recarregáveis (Ni-Cd).
• Não queime nem abra as pilhas. As pilhas não devem ser
expostas ao calor excessivo, como a luz direta do sol,
fogo, etc.
Ver ifique a
polaridade correta
(+ ou –)
Nota:
Após o uso, as pilhas contidas neste produto
poderão ser dispostas em lixo doméstico.
LIXO
DOMÉSTICO
6
Instalação do pedestal
Aviso
Não desmonte nem modifique o pedestal.
• Caso contrár io, o aparelho poderá cair e ser danificado, e ainda provocar ferimentos.
Cuidado
Não use em nenhum outro tipo de TV ou monitor.
• Caso contrár io, o aparelho poderá cair e ser danificado, e ainda provocar ferimentos.
Não use o pedestal se ele estiver torto ou danificado.
• A utilização do pedestal danificado pode provocar ferimentos. Entre em contato com seu revendedor Panasonic
imediatamente.
Durante a instalação, certifique-se de que todos os parafusos estão firmemente apertados.
• Se os parafusos não forem apertados adequadamente durante a montagem, o pedestal não terá a resistência suficiente
para tolerar o peso do televisor, podendo cair e ser danificado, além de provocar ferimentos.
Tome cuidado para que o televisor não caia.
• Se o TV sofrer uma pancada ou crianças subirem no pedestal com o TV instalado, o aparelho pode cair e causar
ferimentos.
Duas ou mais pessoas são necessárias para instalar ou remover o TV.
• Se uma pessoa sozinha tentar fazer a instalação, o televisor pode cair e causar ferimentos.
n Montagem do pedestal
Utilize os quatro parafusos de montagem para prender com firmeza.
• Cer tifique-se de que os parafusos estão apertados firmemente.
• Trabalhe em uma superfície hor izontal e plana.
Retalho de espuma
ou pano macio e grosso
Orifícios para instalação do pedestal
• Acessórios / Opções
Ajuste da tela para o ângulo desejado
• Cer tifique-se de que o pedestal não fique inclinado na borda da base, mesmo se o televisor for girado para o ângulo de
rotação total.
• Não deixe nenhum objeto ou suas mãos dentro do ângulo de rotação total do televisor.
Ajuste a marca no centro, como ilustrado, para
assegurar-se do grau de rotação total nas duas
direções.
Guia de início rápido
37 pol. 302 mm
32 pol. 230 mm
15°
15°
37 pol. 399 mm
32 pol. 359 mm
(Vista superior)
7
Identificação dos controles
Controles / indicadores do televisor
Seleciona programas
S VIDEO
T erminais A V3
T omada dos fones
de ouvido
em sequência.
Quando no modo de espera, liga o
televisor.
V olume alto/baixo
Abertura para o cartão SD
Interruptor de espera para
ligar/desligar (liga ou desliga o
televisor em espera)
Altera o modo de entrada (pág. 20)
Botão OK para confirmar as seleções
e opções. Pressione após selecionar
as posições de programa, para mudar
rapidamente o programa.
Acessa o Menu VIERA Link (pág. 22)
Exibe o sub-menu (págs. 13 e 26)
Botões coloridos usados para seleção,
navegação e operação de diversas funções
Sensor C.A.T.S. (Sistema
de Rastreamento
Automático de Contraste)
Controle Remoto
Altera o modo de entrada
Interruptor de ligar/desligar
alimentação
LED indicador de alimentação
Ligado: v erde)
Receptor de sinal do controle remoto
• Não deixe nenhum objeto entre o receptor do sinal
do controle remoto do televisor e o controle remoto.
Imagem fixa (pág. 14)
Seleciona o Modo de Áudio para
assitir televisão (pág. 13).
EXIT (volta à tela de televisão)
Menu principal
Exibe o VIERA TOOLS (pág. 15)
Visualização com o cartão SD (págs.
16-19)
Botões cursores para fazer seleções e
ajustes
Volta ao menu anterior
(Em espera: ver melho /
Volume
Ativar/desativar o MUTE (Mudo)
Altera a proporção do formato
(pág. 14)
Passa para o modo de entrada e o canal
visto anteriormente
Operações dos equipamentos externos
(pág. 21)
8
Canal acima/abaixo
Informação sobre os programas
(pág. 13)
Acessa a função de lista de canais
favoritos (pág. 14)
Botões para alterar o programa/canal
(0-9) (págs. 13 e 20).
Sleep timer (temporizador) (pág. 13)
Conexão básica
Os equipamentos externos e cabos ilustrados neste manual não são fornecidos com o TV.
Certifique-se de que o aparelho esteja desconectado da tomada antes de ligar ou desligar qualquer fio.
Ex. 1 Conexão da antena
Somente TV
110 - 220V CA,
50/60 Hz
Parte traseira da TV
VIDEOVIDEOVIDEO
YY
Antena
• Identificação dos controles
• Conexão Básica
Cabo de alimentação (fornecido)
PC
B
L
AUDIOAUDIOAUDIO
PB/C
R
PR/C
COMPONENTCOMPONENT
B
PB/C
LL
R
PR/C
RRR
Ex. 2 Conexão do gravador de DVD/gravador de videocassete
TV, gravador de DVD ou Videocassete
110 - 220V CA,
50/60 Hz
Cabo de alimentação (fornecido)
Parte traseira da TV
PC
Cabo RCA
B
PB/C
L
AUDIOAUDIOAUDIO
LL
R
PR/C
RRR
COMPONENTCOMPONENT
VIDEOVIDEOVIDEO
PB/C
PR/C
Cabo RF
Guia de início rápido
YY
B
R
Antena
Cabo RF
Cabo RF
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
Gravador de DVD
ou videocassete
Nota
• Não coloque o cabo RF próximo do cabo de alimentação para evitar ruído.
• Não deixe o cabo RF sob o TV.
• Para obter a melhor qualidade de imagem e som, é necessário uma antena, o cabo correto (coaxial 75 Ω) e o plugue
terminal correto.
• Se usar um sistema de antena coletiva, pode ser necessár io o cabo e o plugue de conexão corretos entre a tomada da
parede da antena e o TV.
• O seu Centro de Ser viço de Televisão ou o representante local poderá ajudá-lo a obter o sistema correto de antena para
a sua área em particular e os acessór ios necessários.
• Quaisquer questões relacionadas à instalação da antena, atualização dos sistemas existentes ou acessórios necessár ios,
bem como os custos relacionados, são de responsabilidade do consumidor.
• Conexão VIERA Link b pág. 39
• Consulte também o manual do equipamento.
9
Configuração inicial
Estes passos não são necessários se a instalação for feita pelo revendedor local
Ligue o televisor com o interruptor de ligar/desligar
• Agora você pode usar o controle remoto para ligar o aparelho
ou deixá-lo no modo de espera.
(LED indicador de alimentação: acesa)
• Este ajuste será ignorado na próxima vez que selecionar “Casa”.
1 Selecione seu idioma
Idioma
PortuguêsEnglishEspañol
2 Certifique-se de selecionar “Casa”
Favor selecionar o ambiente de visualização
CasaLoja
• Confirme sua seleção (Casa) antes de pressionar o botão OK.
selecionar
OK
selecionar
OK
n Se você selecionar “Loja” por engano em 2, a tela de confirmação
será mostrada.
O modo de demonstração em loja foi selecionado
SimNão
• Selecione “Não” e retorne para a tela anterior 2.
• Se selecionar “Sim”, a tela entrará no modo de demonstração armazenado.
Para visualizar a tela “Favor selecionar o ambiente de visualização” novamente,
como mostrado acima e selecionar “Casa”, faça uma das seguintes opções:
• Desligue e ligue novamente o TV através do interruptor later al.
• Desligue o TV da tomada e depois ligue-o novamente.
selecionar
OK
10
Configuração automática de canais
Ajusta automaticamente os canais recebidos na sua área.
1 Selecione “Entrada ANT”
Selecionar “Cabo” ou “TV” (pág. 35)
Ajuste inicial
Entrada ANT
Sintonia automática
TV
2 Selecione “Sintonia automática”
Ajuste inicial
Entrada ANT
Sintonia automática
Sintonia automática
Em curso
Pressione RETURN para sair
TV
Número de canais
RETURN
8%
10
Inicia a busca de canais
• Os canais disponíveis são
automaticamente ajustados.
3 Confirme e edite os canais registrados
A tela de edição de programas será mostrada pressionando-se a tecla “Adicionar”.
Cada ajuste b pág. 35
Editar programação
EditarCancelarAdicionar
Canal Sigla
2...
3...Não
4...Não
Sistema de cor
Favorito
...
Auto
...
Auto
...
Auto
Adicionar
Não
selecionar
alterar
selecionar
OK
selecionar “Adicionar”
próximo
• Configuração inicial
Guia de início rápido
Usando
visualizações na
tela
Várias das funções disponíveis neste TV podem ser acessadas através do Menu na Tela.
n Como usar o controle remoto
n Caixa de instruções AJUDA
NA TELA
(exemplo: Menu de Áudio)
Abre o menu principal.
Move o cursor/seleciona o menu.
Move o cursor/ajusta os níveis/
seleciona dentre as várias opções.
Acessa o menu/memoriza os ajustes
após a configuração ou seleciona
opções.
Retorna para o menu anter ior.
Sai do sistema de menu e retorna para a tela
de visualização normal.
• Se o modo não for TV, pressione
e selecione TV (pág. 20).
n Outras funções úteis (acionar após 2)
n Selecione o Modo de Áudio para assistir televisão.
Ouvindo
com SAP
(Programa
de Áudio
Secundário)
Pressione SAP para alterar o sinal de áudio.
• Sempre que SAP for pressionado o modo de áudio será alterado (Estéreo/SAP/Mono)
Selecione o canal desejado.
acima
ou
abaixo
Sleep Timer
(Temporizador)
Visualizar o
SUB MENU
Acessar a
faixa de
informações
novamente
n Programe o temporizador para o TV desligar-se automaticamente.
(30/60/90 minutos)
n Pressione a tecla SUB MENU para visualizar a tela do sub-menu (pág. 26) .
Este menu possui atalhos para funções convenientes.
Ajuste SUB MENU
Modo de navegação
Configurar favoritos
Closed caption
n Exibe ou oculta a faixa de informações dos canais
Canal ou entradaClosed Caption
Identificação da emissora
ou nome da entrada
Todos
Indicação
SAP
Relação de aspecto
Resolução
de sinais
T empo restante
do temporizador
12
• Informação extra (pressione novamente para ocultar a faixa)
Imagem
fixa
n Congela/descongela a imagem.
n Pressione FORMAT para percorrer os modos de aspecto (pág. 41).
Alterar a
proporção
do formato
Acessar
canal
favorito
• O modo é alterado sempre que “FORMAT” for
pressionado.
(4:3/ZOOM/FULL/H-FILL (somente sinal HD)/JUST)
n FAVORITE
Os números de canais registrados em Favoritos (pág. 35) aparecem na tela de
sintonia dos favoritos. Selecione a emissora de transmissão desejada com o cursor
ou use os botões numéricos (veja abaixo).
• Assistir televisão
Guia de início rápido
13
Assistir televisão (cont.)
Função Fav oritos
n Configurando a função Favoritos
1 Exibe o SUB MENU.
SUB
MENU
2 Selecione “Configurar favoritos”.
Ajuste submenu
Modo de navegação
Configurar favoritos
Closed caption
Todos
3 Configure o canal mostrado
Configurar favoritos
1
26
2
3
4
Apagar um canal favorito
Configurar favoritos
1
26
2
3
4
1/3
ou
selecione o número
da lista (para
memorizar o canal
sem pressionar OK)
1/3
selecionar
OK
selecione o
número na lista
memorize o canal
mostrado
selecione
apague
(mantendo
pressionado)
n Utilizando a função Favoritos
1 Visualize “Canais Favoritos”.
2 Selecione o canal.
Canais favoritos
1
26
2
3
4
1/3
3 Defina o canal Favorito.
Canais favoritos
1
26
2
3
4
n Para trocar a página
1/3
Pressione repetidamente para
alterar entre as páginas (1/3, 2/3,
3/3 ou sair).
Para alterar a página à frente/atrás.
selecionar
ou
OK
14
Utilizar o VIERA T OOLS
VIERA TOOLS é uma for ma simples para acessar os itens mais usados do menu. Eles são mostrados como ícones de
atalho na tela da TV.
Diferente do menu convencional, você poderá utilizá-los facilmente para reproduzir ou configurar uma função rapidamente.
Visualize VIERA TOOLS
Selecione a opção
selecionar
próximo
ECO
VIERA Link
Modo gameSlideshow
• Utilizar o VIERA TOOLS
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
Exibir “Controle VIERA Link” (págs. 30-31)
Iniciar apresentação de slides (págs. 18-19)
Exibir “Ajuste do modo game”.
Selecione a definição do modo Jogo
(Ligado/Desligado)
Ajuste do modo game
O modo Game permite o melhor ajuste de imagem exceto para
entrada TV.
LigadoDesligado
Exibir “ECO/Economia de energia”
Visualização
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.