Panasonic TC-L37X10B Operating Instruction [pt]

Manual de Instruções
Televisor LCD
modelos: TC-L32X10B
TC-L37X10B
Antes de ligar o aparelho, leia atentamente as instruções contidas neste manual.
As imagens mostradas neste manual são meramente ilustrativas.
Transforme a sua sala de estar em uma sala de cinema!
Conheça um nível excepcional de prazer
2
apreciando multimídia
Sumário
Desfrute de abundante
Amplificador com sistema
de alto-falantes
multimídia
Gravador de DVD
Videocassete
cartão de memória SD
Computador pessoal
Decodificador (Set top box)
DVD Player
Filmadora
Leia atentamente
• Precauções de segurança............................... 4
(Aviso / Atenção)
• Observações ................................................... 5
• Manutenção ..................................................... 5
Guia de início rápido
• Acessórios / Opções ....................................... 6
• Instalação do pedestal .................................... 7
• Ajuste de ângulo do pedestal.......................... 7
• Identificação dos controles ............................. 8
• Conexões básicas ........................................... 9
• Configuração inicial ....................................... 10
Aprecie o seu televisor!
Recursos Básicos
• Assistir televisão............................................ 12
• Utilizar o Guia DTV ....................................... 14
• Utilizar VIERA TOOLS................................... 15
• Assistir a partir do car tão SD ........................ 16
• Assistir vídeos e DVDs.................................. 20
• Visualizar a tela do PC no televisor .............. 23
Guia de início rápido
VisualizaçãoAv ançados
Recursos Avançados
• Como usar as funções do menu ................... 24
(imagem, qualidade do som, etc)
• VIERA Link “HDAVI ControlTM”...................... 28
• Bloqueio ......................................................... 32
• Editar e programar canais............................. 34
• Ajuste do modo game ................................... 36
• Títulos de entrada ......................................... 37
• Equipamentos externos ................................. 38
Perguntas e respostas, etc
• Informações técnicas .................................... 40
• Especificações técnicas ................................ 44
• Licença .......................................................... 45
• Perguntas e respostas .................................. 45
• Garantia ......................................................... 47
Perguntas e respostas, etc
3
Precauções de segurança
Aviso
Manuseio do plugue e cabo de alimentação
• Coloque o plugue firmemente na tomada. Se o plugue ficar solto, o mesmo pode gerar calor e causar incêndio.
• Assegure-se de que o plugue esteja em um lugar de fácil acesso.
• Não toque no plugue com as mãos molhadas. Isso pode causar choque elétrico.
• Não use cabos de alimentação diferentes do fornecido com o televisor. Isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
• Não danifique o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danificado pode causar choque elétrico ou incêndio.
• Não desloque o televisor com o plugue ligado na tomada.
• Não coloque objetos pesados sobre o cabo nem coloque o cabo próximo a um objeto de alta temperatura.
• Não enrole, dobre e nem estique o cabo demasiadamente.
• Não puxe o cabo de alimentação. Segure pelo plugue quando estiver desconectando o cabo.
• Não utilize plugues nem tomadas danificadas.
Se notar qualquer anormalidade, desligue o plugue imediatamente!
110-220V ~ 50 / 60 Hz
Fonte de alimentação
• Este televisor foi concebido para funcionar com 110-220 V ~ 50 / 60 Hz.
Não retire as tampas NUNCA tente consertar o aparelho
(Os componentes de alta tensão podem causar choques elétricos fortes).
• Leve o aparelho para ser checado, regulado ou consertado pelo Ser viço Autorizado.
Mantenha líquidos longe do televisor
• Para evitar danos que podem resultar em choque elétrico ou incêndio, não exponha este aparelho a borrifos ou respingos.
• Não coloque recipientes com água (vaso de flores, copos, cosméticos, etc.) sobre o aparelho (inclusive sobre estantes acima, etc.).
Não exponha o aparelho à luz solar direta nem a outras fontes de calor
• Evite expor o televisor à luz solar direta e a outras fontes de calor. Para evitar incêndio, jamais coloque qualquer tipo de vela ou chama exposta sobre o aparelho nem próximo ao mesmo.
Não coloque objetos estranhos dentro do aparelho
• Não per mita que objetos metálicos ou inflamáveis caiam dentro do aparelho através dos orifícios de ventilação (perigo de choque elétrico ou incêndio).
Não coloque o televisor sobre superfícies inclinadas ou instáveis
• O televisor pode tombar ou cair.
Use somente os pedestais / equi­pamentos de instalação indicados
• O uso de um pedestal ou dispositivo de fixação não autorizado pode deixar o aparelho instável, causando o risco de ferimentos. Solicite ao seu representante Panasonic local para efetuar a instalação.
• Uso de pedestal (pág. 7).
Não permita que crianças manuseiem o cartão SD
• Assim como qualquer objeto pequeno, o cartão SD pode ser engolido por crianças pequenas. Retire o cartão SD imediatamente após usá-lo.
Advertência
(Lei Federal nº 11.291/06)
Para evitar danos ao sistema auditivo, é recomendável não usar este aparelho com volume superior a 85dB (oitenta e cinco decibéis) por tempo prolongado.
4
Atenção
nn
n
Este aparelho é para uso em climas tropicais
nn nn
n Ao limpar o televisor, desligue o plugue
nn
da tomada
(Limpar um aparelho ligado na tomada pode causar choque elétrico).
nn
n Se não for usar o televisor por um longo
nn
tempo, desligue o plugue da tomada
• Este televisor continuará a consumir energia, mesmo no modo desligado, enquanto o plugue estiver ligado a uma tomada de energia.
nn
n Deixe espaço suficiente ao redor do
nn
aparelho para dispersão do calor
Distância mínima
10
10
• Se utilizar o pedestal, deixe espaço suficiente entre a parte inferior do televisor e o chão.
• No caso de utilizar o supor te de instalação na parede, siga o manual do mesmo.
10
Suporte do televisor
10
(cm)
Observ ações
Observ ações
nn
n Não bloqueie os orifícios de ventilação
nn
traseiros
• Se a ventilação for bloqueada por cortinas, etc, pode ocorrer superaquecimento, choque elétrico ou incêndio.
nn
n Não exponha seus ouvidos ao volume
nn
excessivo de fones de ouvido
• Podem ocorrer danos irreversíveis à audição.
nn
n Mantenha o televisor afastado desses
nn
equipamentos
Equipamentos eletrônicos Em particular, não coloque equipamento de vídeo perto do aparelho (a interferência eletromagnética poderá distorcer as imagens ou o som).
Equipamentos com sensor infravermelho Este televisor também emite raios infraver melhos (isso pode afetar a operação de outro equipamento).
nn
n
Transporte-o somente na posição ver tical
nn
• Transpor tar o televisor com o painel do monitor voltado para cima ou para baixo pode danificar os circuitos internos.
nn
n
Qualidade de imagem
nn
• Para obter máxima qualidade de imagem sem distorção é necessário sinal digital de alta qualidade em formato widescreen e uso de conversor/ decodificador de sinal. Imagens estáticas podem prejudicar a qualidade da tela.
nn
n
Retirada do filme protetor do painel frontal
nn
• Este produto tem um filme protetor no painel de acrílico. Para retirá-lo, favor puxar por um dos 4 cantos do painel.
• Precauções de segurança
• Observações • Manutenção
Guia de início rápido
Manutenção
Em primeiro lugar, desligue o plugue da tomada.
Painel
Cuidado regular: Limpe a superfície do painel cuidadosamente com um pano macio. Se estiver muito suja: Limpe a superfície usando um pano macio umedecido com água limpa ou água com um pouco de detergente neutro. A seguir, seque bem a superfície usando um pano macio e seco.
Atenção
• A superfície do painel é especialmente tratada e pode ser danificada com facilidade. Não toque nem risque a superfície do painel com as unhas ou outro objeto rígido.
• Não use repelente de insetos, solvente, diluente ou quaisquer outras substâncias voláteis na superfície do painel. (Isso pode deteriorar a qualidade da superfície).
Gabinete, Pedestal
Cuidado regular: Limpe a superfície do gabinete com um pano macio e seco. Se estiver muito suja: Umedeça um pano macio em água limpa ou água com um pouco de detergente neutro. A seguir, torça o pano e limpe a superfície com o mesmo. Finalmente, seque a superfície com um pano seco.
Atenção
• Não use detergente nas superfícies do televisor. (Líquido dentro do televisor pode causar avarias).
• Não use repelente de insetos, solvente, diluente ou quaisquer outras substâncias voláteis na superfície do televisor. (Isso pode danificar a superfície, descascando a tinta).
• Evite que o gabinete e o pedestal fiquem em contato com qualquer substância de PVC ou de borracha por um longo tempo.
Plugue de alimentação
Limpe o plugue com um pano seco regularmente. (Umidade e poeira podem resultar em choque elétrico ou incêndio).
5
Acessórios / Opções
LIXO
DOMÉSTICO
Acessórios fornecidos
Verifique se recebeu todos os acessórios e itens ilustrados
ll
l3
ll
l Controle Remoto
TNQ2B5301
• Este produto contém par tes possivelmente per igosas (como sacolas plásticas), que podem ser aspiradas ou engolidas por crianças pequenas acidentalmente. Mantenha estes itens fora do seu alcance.
l Pilhas para o controle
remoto (2)
• R6 (AA)
l Tapa furo do pedestal
l Pedestal
TBL4GA0015 - 37 pol. TBL4GA0014 - 32 pol.
l Parafusos de montagem
do pedestal (4)
M4
l Pano de limpeza
l Manual de
Instruções
Instalação das pilhas no controle remoto
1
2
Feche
Gancho
Puxe para abrir
Cuidado
• A instalação incorreta pode causar vazamento e corrosão das pilhas, resultando em danos no controle remoto.
• Não misture pilhas velhas com novas.
• Não misture tipos diferentes de pilhas (como pilhas alcalinas e manganês).
• Não use pilhas recarregáveis (Ni-Cd).
• Não queime nem abra as pilhas. As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo, como a luz direta do sol, fogo, etc.
Ver ifique a polaridade correta (+ ou –)
Nota:
Após o uso, as pilhas contidas neste produto poderão ser dispostas em lixo doméstico.
LIXO
DOMÉSTICO
6
Instalação do pedestal
Aviso
Não desmonte nem modifique o pedestal.
• Caso contrár io, o aparelho poderá cair e ser danificado, e ainda provocar ferimentos.
Cuidado Não use em nenhum outro tipo de TV ou monitor.
• Caso contrár io, o aparelho poderá cair e ser danificado, e ainda provocar ferimentos.
Não use o pedestal se ele estiver torto ou danificado.
• A utilização do pedestal danificado pode provocar ferimentos. Entre em contato com seu revendedor Panasonic imediatamente.
Durante a instalação, certifique-se de que todos os parafusos estão firmemente apertados.
• Se os parafusos não forem apertados adequadamente durante a montagem, o pedestal não terá a resistência suficiente para tolerar o peso do televisor, podendo cair e ser danificado, além de provocar ferimentos.
Tome cuidado para que o televisor não caia.
• Se o TV sofrer uma pancada ou crianças subirem no pedestal com o TV instalado, o aparelho pode cair e causar ferimentos.
Duas ou mais pessoas são necessárias para instalar ou remover o TV.
• Se uma pessoa sozinha tentar fazer a instalação, o televisor pode cair e causar ferimentos.
n Montagem do pedestal
Utilize os quatro parafusos de montagem para prender com firmeza.
• Cer tifique-se de que os parafusos estão apertados firmemente.
• Trabalhe em uma superfície hor izontal e plana.
Retalho de espuma ou pano macio e grosso
Orifícios para instalação do pedestal
• Acessórios / Opções
Ajuste da tela para o ângulo desejado
• Cer tifique-se de que o pedestal não fique inclinado na borda da base, mesmo se o televisor for girado para o ângulo de rotação total.
• Não deixe nenhum objeto ou suas mãos dentro do ângulo de rotação total do televisor.
Ajuste a marca no centro, como ilustrado, para assegurar-se do grau de rotação total nas duas direções.
Guia de início rápido
37 pol. 302 mm 32 pol. 230 mm
15°
15°
37 pol. 399 mm 32 pol. 359 mm
(Vista superior)
7
Identificação dos controles
Controles / indicadores do televisor
Seleciona programas
S VIDEO
T erminais A V3
T omada dos fones
de ouvido
em sequência. Quando no modo de espera, liga o televisor.
V olume alto/baixo
Abertura para o cartão SD
Interruptor de espera para ligar/desligar (liga ou desliga o televisor em espera)
Altera o modo de entrada (pág. 20)
Botão OK para confirmar as seleções e opções. Pressione após selecionar as posições de programa, para mudar rapidamente o programa.
Acessa o Menu VIERA Link (pág. 22)
Exibe o sub-menu (págs. 13 e 26)
Botões coloridos usados para seleção, navegação e operação de diversas funções
Sensor C.A.T.S. (Sistema de Rastreamento Automático de Contraste)
Controle Remoto
Altera o modo de entrada Interruptor de ligar/desligar
alimentação
LED indicador de alimentação Ligado: v erde)
Receptor de sinal do controle remoto
• Não deixe nenhum objeto entre o receptor do sinal do controle remoto do televisor e o controle remoto.
Imagem fixa (pág. 14)
Seleciona o Modo de Áudio para assitir televisão (pág. 13).
EXIT (volta à tela de televisão) Menu principal
Exibe o VIERA TOOLS (pág. 15) Visualização com o cartão SD (págs.
16-19) Botões cursores para fazer seleções e
ajustes Volta ao menu anterior
(Em espera: ver melho /
Volume
Ativar/desativar o MUTE (Mudo) Altera a proporção do formato
(pág. 14)
Passa para o modo de entrada e o canal visto anteriormente
Operações dos equipamentos externos (pág. 21)
8
Canal acima/abaixo Informação sobre os programas
(pág. 13)
Acessa a função de lista de canais favoritos (pág. 14)
Botões para alterar o programa/canal (0-9) (págs. 13 e 20).
Sleep timer (temporizador) (pág. 13)
Conexão básica
Os equipamentos externos e cabos ilustrados neste manual não são fornecidos com o TV. Certifique-se de que o aparelho esteja desconectado da tomada antes de ligar ou desligar qualquer fio.
Ex. 1 Conexão da antena
Somente TV
110 - 220V CA, 50/60 Hz
Parte traseira da TV
VIDEOVIDEOVIDEO
YY
Antena
• Identificação dos controles
• Conexão Básica
Cabo de alimentação (fornecido)
PC
B
L
AUDIO AUDIO AUDIO
PB/C
R
PR/C
COMPONENT COMPONENT
B
PB/C
LL
R
PR/C
RRR
Ex. 2 Conexão do gravador de DVD/gravador de videocassete
TV, gravador de DVD ou Videocassete
110 - 220V CA, 50/60 Hz
Cabo de alimentação (fornecido)
Parte traseira da TV
PC
Cabo RCA
B
PB/C
L
AUDIO AUDIO AUDIO
LL
R
PR/C
RRR
COMPONENT COMPONENT
VIDEOVIDEOVIDEO
PB/C
PR/C
Cabo RF
Guia de início rápido
YY
B
R
Antena
Cabo RF
Cabo RF
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
Gravador de DVD ou videocassete
Nota
• Não coloque o cabo RF próximo do cabo de alimentação para evitar ruído.
• Não deixe o cabo RF sob o TV.
• Para obter a melhor qualidade de imagem e som, é necessário uma antena, o cabo correto (coaxial 75 ) e o plugue terminal correto.
• Se usar um sistema de antena coletiva, pode ser necessár io o cabo e o plugue de conexão corretos entre a tomada da parede da antena e o TV.
• O seu Centro de Ser viço de Televisão ou o representante local poderá ajudá-lo a obter o sistema correto de antena para a sua área em particular e os acessór ios necessários.
• Quaisquer questões relacionadas à instalação da antena, atualização dos sistemas existentes ou acessórios necessár ios, bem como os custos relacionados, são de responsabilidade do consumidor.
• Conexão VIERA Link b pág. 39
• Consulte também o manual do equipamento.
9
Configuração inicial
Estes passos não são necessários se a instalação for feita pelo revendedor local
Ligue o televisor com o interruptor de ligar/desligar
• Agora você pode usar o controle remoto para ligar o aparelho ou deixá-lo no modo de espera. (LED indicador de alimentação: acesa)
• Este ajuste será ignorado na próxima vez que selecionar “Casa”.
1 Selecione seu idioma
Idioma
Português EnglishEspañol
2 Certifique-se de selecionar “Casa”
Favor selecionar o ambiente de visualização
Casa Loja
• Confirme sua seleção (Casa) antes de pressionar o botão OK.
selecionar
OK
selecionar
OK
n Se você selecionar “Loja” por engano em 2, a tela de confirmação
será mostrada.
O modo de demonstração em loja foi selecionado
Sim Não
• Selecione “Não” e retorne para a tela anterior 2.
• Se selecionar “Sim”, a tela entrará no modo de demonstração armazenado. Para visualizar a tela “Favor selecionar o ambiente de visualização” novamente,
como mostrado acima e selecionar “Casa”, faça uma das seguintes opções:
• Desligue e ligue novamente o TV através do interruptor later al.
• Desligue o TV da tomada e depois ligue-o novamente.
selecionar
OK
10
Configuração automática de canais
Ajusta automaticamente os canais recebidos na sua área.
1 Selecione “Entrada ANT”
Selecionar “Cabo” ou “TV” (pág. 35)
Ajuste inicial
Entrada ANT
Sintonia automática
TV
2 Selecione “Sintonia automática”
Ajuste inicial
Entrada ANT
Sintonia automática
Sintonia automática
Em curso
Pressione RETURN para sair
TV
Número de canais
RETURN
8%
10
Inicia a busca de canais
• Os canais disponíveis são automaticamente ajustados.
3 Confirme e edite os canais registrados
A tela de edição de programas será mostrada pressionando-se a tecla “Adicionar”. Cada ajuste b pág. 35
Editar programação
Editar CancelarAdicionar
Canal Sigla
2 ...
3 ... Não 4 ... Não
Sistema de cor
Favorito
...
Auto
...
Auto
...
Auto
Adicionar
Não
selecionar alterar
selecionar
OK
selecionar “Adicionar” próximo
• Configuração inicial
Guia de início rápido
Usando visualiza­ções na tela
Várias das funções disponíveis neste TV podem ser acessadas através do Menu na Tela.
n Como usar o controle remoto
n Caixa de instruções AJUDA
NA TELA
(exemplo: Menu de Áudio)
Abre o menu principal.
Move o cursor/seleciona o menu.
Move o cursor/ajusta os níveis/ seleciona dentre as várias opções.
Acessa o menu/memoriza os ajustes após a configuração ou seleciona opções.
Retorna para o menu anter ior.
Sai do sistema de menu e retorna para a tela de visualização normal.
Áudio
Reiniciar ajustes
Modo
Grave Agudo Balanço Vol. fone ouvido Áudio avançado
Selecionar
Alterar
RETURN
Música
-1
-2 0
+16
O guia de operação na tela irá ajudá-lo.
11
Assistir televisão
Conecte o TV ao cabo da antena (pág. 9).
Ligue o aparelho.
Nota
• Se o modo não for TV, pressione e selecione TV (pág. 20).
n Outras funções úteis (acionar após 2)
n Selecione o Modo de Áudio para assistir televisão.
Ouvindo com SAP (Programa de Áudio Secundário)
Pressione SAP para alterar o sinal de áudio.
• Sempre que SAP for pressionado o modo de áudio será alterado (Estéreo/SAP/Mono)
Selecione o canal desejado.
acima
ou
abaixo
Sleep Timer (Tempori­zador)
Visualizar o SUB MENU
Acessar a faixa de informações novamente
n Programe o temporizador para o TV desligar-se automaticamente.
(30/60/90 minutos)
n Pressione a tecla SUB MENU para visualizar a tela do sub-menu (pág. 26) .
Este menu possui atalhos para funções convenientes.
Ajuste SUB MENU
Modo de navegação
Configurar favoritos Closed caption
n Exibe ou oculta a faixa de informações dos canais
Canal ou entrada Closed Caption
Identificação da emissora ou nome da entrada
Todos
Indicação SAP
Relação de aspecto
Resolução de sinais
T empo restante do temporizador
12
• Informação extra (pressione novamente para ocultar a faixa)
Imagem fixa
n Congela/descongela a imagem.
n Pressione FORMAT para percorrer os modos de aspecto (pág. 41).
Alterar a proporção do formato
Acessar canal favorito
• O modo é alterado sempre que “FORMAT” for pressionado. (4:3/ZOOM/FULL/H-FILL (somente sinal HD)/JUST)
n FAVORITE
Os números de canais registrados em Favoritos (pág. 35) aparecem na tela de sintonia dos favoritos. Selecione a emissora de transmissão desejada com o cursor ou use os botões numéricos (veja abaixo).
• Assistir televisão
Guia de início rápido
13
Assistir televisão (cont.)
Função Fav oritos
n Configurando a função Favoritos
1 Exibe o SUB MENU.
SUB
MENU
2 Selecione “Configurar favoritos”.
Ajuste submenu
Modo de navegação
Configurar favoritos
Closed caption
Todos
3 Configure o canal mostrado
Configurar favoritos
1
26
2
3
4
Apagar um canal favorito
Configurar favoritos
1
26
2
3
4
1/3
ou
selecione o número da lista (para memorizar o canal sem pressionar OK)
1/3
selecionar
OK
selecione o número na lista
memorize o canal mostrado
selecione
apague (mantendo pressionado)
n Utilizando a função Favoritos
1 Visualize “Canais Favoritos”.
2 Selecione o canal.
Canais favoritos
1
26
2
3
4
1/3
3 Defina o canal Favorito.
Canais favoritos
1
26
2
3
4
n Para trocar a página
1/3
Pressione repetidamente para alterar entre as páginas (1/3, 2/3, 3/3 ou sair).
Para alterar a página à frente/atrás.
selecionar
ou
OK
14
Utilizar o VIERA T OOLS
VIERA TOOLS é uma for ma simples para acessar os itens mais usados do menu. Eles são mostrados como ícones de atalho na tela da TV. Diferente do menu convencional, você poderá utilizá-los facilmente para reproduzir ou configurar uma função rapidamente.
Visualize VIERA TOOLS
Selecione a opção
selecionar
próximo
ECO
VIERA Link
Modo gameSlideshow
• Utilizar o VIERA TOOLS
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
Exibir “Controle VIERA Link” (págs. 30-31)
Iniciar apresentação de slides (págs. 18-19)
Exibir “Ajuste do modo game”. Selecione a definição do modo Jogo (Ligado/Desligado)
Ajuste do modo game
O modo Game permite o melhor ajuste de imagem exceto para entrada TV.
Ligado Desligado
Exibir “ECO/Economia de energia”
Visualização
15
Assistir a partir do cartão SD
É possível visualizar fotos tiradas com uma câmera de vídeo digital ou câmera fotográfica digital e salvas em um cartão SD (Mídias diferentes de Cartões SD não podem ser reproduzidas corretamente).
Visualizador de fotos
Coloque o cartão SD
* Este ajuste será pulado na próxima vez, a não ser que selecione “Ajustar depois”.
Defina “Ajuste do SD Card” e selecione “Reproduzir agora”.
• “Ajuste do SD card” será mostrado automaticamente sempre que um cartão SD for inserido pela primeira vez.
Ajuste do SD Card
Reproduzir automaticamente
Ajustar depois
Reproduzir agora
n Operação manual
(“Reprodução automática do cartão SD” está “Desligado”).
1 Visualize “SD Card”
• O visualizador de fotos será exibido.
selecionar alterar configurar
Desligado: Os dados podem ser
reproduzidos manualmente.
Ligado: O menu de visualização
de foto será mostrado automaticamente na próxima vez.
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
Selecione o dado a ser exibido
Visualização de miniaturas
Visualizador de fotos
Todas as fotos
238
Total
Nome
Pana0001
Data
03/04/2009
Tamanho
1029×1200
Acessando
Selecionar
Slideshow Pastas
R Y
Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008
OK
Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012
RETURN
G
Ordenar por mês
B
Ordenar por data
selecionar
visualizar
Para apresentação de slides. A informação da imagem selecionada é mostrada. Número total de imagens.
Nota
• Dependendo do formato JPEG, o conteúdop de “Informação” pode não ser mostrado corretamente. Para detalhes, consulte a página 00 (Formato de dados para busca em cartão SD).
Visualização
Estado atual (durante a leitura de dados)
Acessando
Ant.
Apresentação de slides
Rotate
Play
Prev.
Next RETURN
Exibe um por vez
• Para visualizar/esconder a área de Navegação
• Para retornar para a visualização de miniaturas
Área de navegação
Acessando
Girar Ant.
Visualização de uma foto
Foto anterior
Repr. Próx. RETURN
Girar 90 graus (sentido anti-horário) Próxima foto
Girar 90 graus (sentido horário)
Pausar Próx.
RETURN
16
• Coloque o car tão
• Para remover o cartão
Cartão SD
Ordenar
Lado da etiqueta
Pressione cuidadosamente o cartão SD e depois solte.
Empurre até ouvir um clique
• Tipo de car tão compatível (capacidade máxima): Car tão SDHC (32 GB), Cartão SD (2 GB), Car tão miniSD (1 GB) (o adaptador para Cartão miniSD é necessár io).
• Ao usar um miniSD card , inseri-lo / remove-lo junto com o adaptador.
• Para informações sobre cuidados e detalhes sobre os Cartões SD (pág. 43)
n Para ordenar por pasta, mês ou data
Em 2 1 Selecione o tipo de classificação.
Visualizador de fotos
Todas as fotos
238
Total
Nome
Data
Tamanho
Selecionar
Slideshow Pastas
R Y
Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
Pana0001
03/04/2009
1029×1200
Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008
OK
Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012
RETURN
Ordenar por mêsGOrdenar por data
B
2 Selecione o diretório.
Visualizador de fotos
Todas as fotos
Ordenar por data
15
03/04/2009
02/15/2009
03/04/2009
32 fotos
OK
RETURN
32 fotos
11/20/2008
8 fotos
Nome
Número das fotos
Acessando
Selecionar
Slideshow
R YG B
16 fotos
10/10/2008
3 fotos
01/01/2009
10 fotos
09/28/2008
58 fotos
12/25/2008
24 fotos
09/23/2008
28 fotos
Pastas (ordem crescente numérica/alfabética) Ordenar por mês (ordem decrescente de mês) Ordenar por data (ordem decrescente da data)
selecionar
visualizar
Visualizador de fotos
Todas as fotos
03/04/2009
Total 32
Nome
Data
Tamanho
Acessando
Selecionar
Slideshow
R YG B
Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
Pana0001
03/04/2009
1029×1200
Pana0011 Pana0012 Pana0013 Pana0014
OK
Pana0055 Pana0056 Pana0057 Pana0058
RETURN
Retorna para a tela anterior
• Assistir a partir do car tão SD
Configu­rações de fotos
Em 2 ou 3 1 Exibir “Ajuste de fotos”.
n Ajuste a imagem.
Imagem 1/2
Reiniciar ajustes
Modo
Contraste Contrast
Dinâmico +20 0
Exemplo: Menu imagem
2 Selecione a opção.
Ajustes de fotos
Imagem
Ajuste de slideshow
selecionar alterar
Menu Imagem (pág. 24)
próximo
n Configuração da apresentação de slides
Ajuste de slideshow
Velocidade
Repetir Transição
Rápido
Desligado
Desligado
Velocidade Você pode ajustar por quantos segundos cada imagem será mostr ada no modo
de apresentação de slides (Muito rápida/Rápida/Média/Lenta/Muito lenta)
Repetir
Transição
Ativa ou desativa a função de Repetição da apresentação de slides (Ligado/Desligado) Seleciona um efeito de transição (Desligado/Aparecer/Deslizar/Dissolver/Aleatório)
selecionar alterar
Nota
• Para parar no meio do ciclo Pressione
selecionar alterar
Visualização
MENSAGENS DE AVISO (Visualizador de Imagem VIERA)
O VIERA Image Viewer é uma função que permite que você veja imagens fixas facilmente e imagem em movimento em um televisor VIERA, simplesmente inser indo um cartão SD na abert ura de cartão SD VIERA.
17
Assistir vídeos e DVDs
Conecte o equipamento externo (Videocassetes, equipamentos de DVD, etc.) para assistir os sinais de entrada.
• Para conectar o equipamento b págs. 38-39 O controle remoto é capaz de operar algumas funções de um equipamento Panasonic externo selecionado.
Visualize o menu de seleção de entrada.
Selecione o modo de entrada do equipamento conectado.
Selecionar entrada
1
TV
2
AV 1
3
AV 2
4
AV 3
5
HDMI 1
6
HDMI 2
7
PC
AUX
GAME
assistir
selecionar
n Para retornar para TV
• Também é possível selecionar a entrada usando a tecla “INPUT” do controle remoto ou no painel lateral do TV. Pressione a tecla repetidamente até que a entrada desejada seja selecionada.
Visualização
Visualize o modo de entrada selecionado
Nota
• Se o equipamento externo possuir uma função de ajuste de formato, ajuste-o para “16:9”.
• Para detalhes, consulte o manual do equipamento ou pergunte ao seu revendedor local.
18
Equipamentos Panasonic conectados ao TV podem ser operados diretamente com o controle remoto
Em espera
Passa para o modo de espera/liga.
Reproduzir
Reproduz o videocassete/DVD.
Parar
Para as operações.
Retrocesso/Busca
Videocassete: Mostra as imagens rapidamente em direção inversa durante o retrocesso DVD: Pressione para busca em retrocesso.
Avanço-rápido/Busca
Videocassete: Mostra as imagens rapidamente em avanço, durante o avanço-rápido. DVD: Pressione para busca em avanço.
Salto em Retrocesso
DVD: Salta para a faixa ou título anterior.
• Assistir vídeos e DVDs
Salto em Avanço
DVD: Salta para a próxima faixa ou título.
Pausa
Pausa/Reinicia. DVD: Mantenha pressionado para reproduzir em velocidade lenta.
Gravação
Inicia a gravação.
Como alterar o código de cada equipamento
Cada tipo de equipamento Panasonic possui seu próprio código de controle remoto. Altere o código para cada equipamento que desejar operar. Mantenha pressionado durante as seguintes operações:
Insira o código apropriado Veja a tabela abaixo
Tipo de equipamento
Gravador de DVD/Reprodutor de DVD
Reprodutor Home Theater/Blu-ray Disc
Videocassete
Equipamentos compatíveis com VIERA Link ® “Controle VIERA Link (pág. 28)
Pressione
Visualização
Código
70 (padrão)
71 72 73
Nota
• Confirme se o controle remoto funciona corretamente após alterar o código.
• Os códigos serão restaurados para os valores de fábrica se as pilhas forem substituídas.
• Algumas operações podem não funcionar com alguns modelos de equipamentos.
19
Assistir vídeos e DVDs (cont.)
VIERA Link
Se conectar um equipamento que possua a função “HDAVI Control 2 ou posterior” em um televisor com o cabo HDMI, é possível apreciar usando mais funções convenientes. Para maiores detalhes, consulte “Controle VIERA Link” nas páginas 30-31.
Visualize o menu VIERA Link
Selecione “Controle VIERA Link”
selecionar
Controle VIERA Link
Saída alto-falantes
Retornar para TV
Gravador
TV
Para retornar para TV
Selecione o equipamento
Controle VIERA Link
Home theater
Saída alto-falantes
TV
Retornar para TV
Funcionamento
É possível operar o equipamento selecionado com o controle remoto da TV. Siga o menu do equipamento e desfrute o prazer de assistir. Para operações do controle remoto, consulte a página 31.
Nota
• Para maiores detalhes, consulte o manual do equipamento ou pergunte ao seu representante local.
alterar entrar
20
Visualizar a tela do PC no televisor
É possível visualizar no televisor a tela do computador conectado ao mesmo. Também é possível ouvir o som do computador através de um cabo de áudio conectado.
• Para conectar o computador b (págs. 38-39).
Selecione a entrada externa
Selecione “PC”
Selecionar entrada
1
TV
2
3
4
5
6
7
8
AV 1 AV 2 AV 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
PC
AUX
GAME
GAME
• Sinais correspondentes b pág. 40
• Se “Frequência H” ou “Frequência V” for mostrado em vermelho, os sinais podem não ser compatíveis.
n Para retornar para TV
n Configuração do menu do computador (alterar como desejado)
• Para fazer as configurações b “Como usar as funções do menu” 1 a 4 (pág. 24).
Menu Item Ajustes/Configurações (opções)
Reiniciar ajustes Sincronismo Ajuste de
frequência
Posição horizontal
Reinicializa os ajustes do PC
• H & V: Os sinais de sincronismo H e V são recebidos pelo conector HD/VD.
Em verde:
Diminui o problema se a imagem aparecer com listas verticais, tremulação ou sem nitidez.
Ajusta a posição horizontal.
Usa um sinal sincronizado no sinal de vídeo G, o qual é recebido pelo conector G.
acessar
selecionar
• Assistir vídeos e DVDs
• Visualizar a tela do PC no televisor
Visualização
Ajustes do PC
Imagem
• Outros itens b págs. 24-27
Posição vertical
Ajuste de fase
Resolução
Frequência H Frequência V
Ajusta a posição vertical.
Diminui o problema se toda a imagem aparecer com tremulação ou sem nitidez. Primeiro ajuste a frequência para obter a melhor imagem possível, e depois, ajuste a fase para obter uma imagem nítida.
Nota
Pode não ser possível obter uma imagem nítida devido a sinais ruins de entrada. Passa para a visualização panorâmica.
• Sinal de entrada mudado de 640×480 para 852×480
• Sinal de entrada mudado de 1024×768 para 1280×768 ou 1366×768 Exibe as frequências H (horizontal) / V (vertical)
• Faixa de visualização Horizontal: 15 - 110 kHz Vertical: 48 - 120 Hz
21
Como usar as funções do menu
Vários menus permitem que se faça os ajustes para a imagem, som e outras funções para que você possa ter o prazer de assistir televisão como preferir.
Visualize o menu
• Visualize as funções que podem ser configuradas (variam de acordo com o sinal de entrada).
Selecione o menu
Menu
Imagem
Áudio Ajustes Funções Idioma
Selecione o item
Imagem 1/2
Reiniciar
Modo
Contraste Brilho Cor Matiz Nitidez
Dinâmico 0 0 0 0 0
selecionar
próximo
selecionar
Menu Item
Reiniciar ajustes Modo Luz de fundo
Contraste, Brilho, Cor, Matiz, Nitidez
Temp. de cor Ajuste de cor
Imagem I.A. C.A.T.S.
Ajustes de zoom Ajuste PC
Imagem
Reiniciar ajustes Vídeo NR Filtro 3D Y/C
Matriz de cor
Nível de preto
Imagem avançado
Tamanho HD
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
(exemplo: Menu de Imagem)
Ajuste ou selecione
Imagem 1/2
Reiniciar
Modo
Contraste Brilho Cor Matiz Nitidez
Dinâmico 0 0 0 0 0
(exemplo: Menu de Imagem)
ajuste ou selecione
Largura
Reiniciar ajustes Modo
Grave Agudo Balanço
Vol. fone ouvido
Reiniciar ajustes
Áudio
Som A.I. Nível de volume
Surround
Áudio avançado
Distância parede
Entrada HDMI 1
22
Ajustes/Configurações (alternativas)
Reinicia todos os ajustes para os originais de fábrica, exceto “Imagem avançado”. Modo básico de imagem (Dinâmico/Normal/Cinema/Game/Usuário) (pág. 42).
Reiniciar ajustes
Modo
Normal
Ajuste do brilho da luz de fundo.
+20
0
0
Ajuste da cor, brilho, etc., para cada modo de imagem como preferido
Contraste
Brilho
Cor
Selecione uma opção de Frio (azul), Normal ou Quente (vermelho) (Azul/Normal/Vermelho). Ligado: Intensifica a reprodução das cores verdes e azuis, especialmente em cenas ao ar livre (Ligado/Desligado) Controla as áreas escuras sem afetar o nível de preto ou brilho de toda a imagem (Desligado/Ligado). Ajusta o brilho e a graduação devidamente para o melhor contraste (Desligado/Ligado).
Ajusta o alinhamento vertical e o tamanho quando o ajuste do aspecto for “ZOOM” (pág. 41). Ajusta o monitor do PC (pág. 23). Redefine todas as configurações “Imagem avançado” para as configurações padrão de fábrica.
Reduz o ruído, geralmente chamado de “neve”. Deixe-o desligado se estiver recebendo um sinal forte (Desligado/Mínimo/Médio/Máximo).
Minimiza o ruído e o cruzamento de cores na imagem (Desligado/Ligado). Seleciona a resolução da imagem dos dispositivos ligados como componentes (HD/SD).
• SD: Definição padrão HD: Alta definição
• Aceitos somente sinais 480p; televisão regular (NTSC) não disponível. Seleciona escuro ou claro. Válido somente para sinais de entradas externas (Escuro/Claro).
Seleciona entre 95% (Tamanho 1) ou 100% (Tamanho 2) para a área de leitura com sinal de alta definição. (Tamanho 1/Tamanho 2) Seleciona “Tamanho 1” se ruídos forem gerados nas bordas da tela.
• Tamanho 1: Selecione o item para “Tamanho HD”. Leitura 95%
• Tamanho 2: Selecione o item para “Tamanho HD”. Leitura 100%
Ajusta a faixa de exibição horizontal para reduzir o ruído nas duas extremidades de uma imagem. (Tamanho 1/Tamanho
2). Tamanho 2: Ajuste o tamanho da imagem de acordo com o modo de aspecto reduzindo o ruído (pág. 42). Restabelece os ajustes dos graves, agudos, balanço e vol. fone ouvido para os originais de fábrica.
Modo básico de som (Música/Diálogo)
• Configure para cada sinal de entrada. Aumenta ou diminui a resposta dos graves.
Aumenta ou diminui a resposta dos agudos. Enfatiza o volume dos alto-falantes esquerdo/direito. Regula o volume do fone de ouvido.
Luz de fundo
Matiz
Nitidez
Temp. de cor
Ajuste de cor
Imagem IA
C.A.T.S.
Ajustes de zoom
Ajuste PC
Reiniciar ajustes
Video NR
Filtro 3D Y/C
Matriz de cor
Nível de preto
Tamanho HD
Largura
Reiniciar ajustes
Modo
Grave
Agudo
Balanço
Vol fone ouvido
+20
0
0
Azul
Ligado
Ligado
Ligado
Desligado
Ligado
SD
Claro
Tamanho1
Tamanho1
Música
+4
+4
0
+12
• Como usar as funções do menu
(imagem, qualidade do som, etc)
Redefine todas as configurações “Áudio avançado” para as condições padrão de fábrica Equaliza os níveis gerais de volume de todos os canais e entradas externas.
(Ligado/Desligado). Minimiza a disparidade de volume após mudar para entradas externas. Configurações de som surround (Desligado/V-Audio/V-Audio Surround).
V-Audio: Fornece um reforço dinâmico de amplitude para simular efeitos espaciais aprimorados. V-Audio Surround: Fornece um reforço dinâmico de amplitude e profundidade para simular efeitos espaciais aprimorados.
• A mudança também é possível com a tecla SURROUND no controle remoto (pág. 8). Ajusta o som de baixa frequência (Acima 30cm/Até 30cm).
Se o espaço traseiro entre o televisor e a parede for maior do que 30 cm, recomenda-se “Acima 30cm”.
• Se o espaço for de até 30 cm, recomenda-se “Até 30cm”. Seleciona de acordo com o sinal quando o HDMI está conectado (Auto/Digital/Analógico) (pág. 42).
• Auto: Seleciona automaticamente o sinal analógico/digital.
• No modo AV, os menus de Áudio e de Ajuste oferecem menos opções.
Reiniciar ajustes
Som A.I.
Nível de volume
Surround
Desligado
Distância parede
Entrada HDMI1
Acima 30cm
Ligado
Av ançados
0
Auto
23
n Lista de submenu
Menu
Item
Como usar as funções do menu
Vários menus permitem que se faça os ajustes para a imagem, som e outras funções para que você possa ter o prazer de assistir televisão como preferir.
Visualize o menu
Visualize as funções que podem ser configuradas (variam de acordo com o sinal de entrada).
Selecione “Ajustes”
Imagem Áudio
Ajustes
Funções Idioma
(cont.)
próximo
selecionar
Modo de navegação Sist. cor AV
Ajuste ANT/Cabo
Modo
Canal
Closed
caption
Bloqueio Títulos de entrada Ajuste do modo game
VIERA Link
Controle p/ ligar Controle p/ desligar Economia de energia
em stand-by Stand-by
Ajuste VIERA Link
automático
Ajustes
Alto-falante padrão
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
Selecione “o item”
Ajustes
Modo de navegação
Todos
Sist. cor AV
Ajuste ANT/Cabo Closed caption Bloqueio Títulos de entrada Ajuste do modo game
Visualize Sub Menu
Selecione o item
Ajuste SUB MENU
Modo de navegação
Todos Configurar favoritos Closed caption
próximo
selecionar
selecionar
n Lista de submenu
ajustar ou próximo
Funções
Idioma
Menu
Desliga sem sinal
Desliga sem atividade
Ajustes avançado
ECO mode Reproduzir
automaticamente
Acerca de Reiniciar ajustes
Controle VIERA Link Saída alto-falantes
Link
Retornar para TV
VIERA
Cartão SD Idioma
Item
Modo de navegação
24
Configurar favoritos
Ajuste
SUB MENU
Closed Caption
Ajustes/Configurações (alternativas)
Ajuste do modo para selecionar o canal com o botão de canal acima/abaixo (Favoritos/Todos)
• Favoritos: Somente os canais registrados como FAVORITOS (pág. 35). Seleciona o sistema de cor com base nos sinais de vídeo do modo AV (Auto/PAL-M/PAL-N/NTSC).
Ajuste dos canais (pág. 35). Mostra as legendas (Closed Caption) (Desligado/Ligado)
Escolha o serviço Closed Caption (CC1-4/T1-4).
• CC1-4: Informação relacionada à imagem (Aparece na base da tela). T1-4: Informação de texto (Aparece sobre toda a tela).
Bloqueia os canais e programas (pág. 32). Seleciona o terminal e o nome do equipamento externo (pág. 37). Seleciona o terminal e ajusta o “Modo game” do equipamento externo (pág. 36). Controla os equipamentos conectados aos terminais HDMI (pág. 28) (Ligado/Desligado).
• Não é possível selecionar “Controle p/ deslig.”, “Controle p/ ligar” “Economia de energia em stand-by”,
“Stand-by automático” e “Alto-falante padrão” se estiver ajustado em “Desligado”.
Modo de navegação
Todos
Sist. cor AV
Ajuste ANT/Cabo
Modo
Canal
Bloqueio
Títulos de entrada
Ajuste do modo game
VIERA Link
Auto
Desligado
CC1
Ligado
Ajuste de “Controle para ligar” do equipamento de conexão HDMI (pág. 28) (Sim/Não). Ajuste de “Controle para desligar” do equipamento de conexão HDMI (pág. 28) (Sim/Não).
Ajuste de “Economia de energia em stand-by” do equipamento de conexão HDMI (pág. 28) (Sim/Não). Ajuste de “Stand-by automático” do equipamento de conexão HDMI (pág. 28)
(Não/Sim (com aviso)/Sim (sem aviso)). Seleciona os alto-falantes originais (pág. 28) (TV/Theater).
Controle p/ ligar
Controle p/ desligar
Economia de energia em stand-by
Stand-by automático
Alto-falante padrão
Sim
Sim
Não
Não
TV
Para economizar energia, o TV desliga-se automaticamente quando SEM SINAL e SEM OPERAÇÃO ocorre por mais de 10 minutos (Sim/Não).
Nota
• Não é usado quando ajustar “Bloqueio”, “Modo SD” ou canal digital.
Desliga sem sinal
Sim
• “Desligar sem sinal ativado” será mostrado por cerca de 10 segundos quando o TV é ligado pela primeira
vez, após ser desligado por “Desligar sem sinal”.
• A mensagem na tela piscará 3, 2 e 1 para indicar os últimos três (3) minutos restantes antes de desligar.
Para economizar energia, o TV desliga-se automaticamente quando nenhuma operação f or f eita pelo controle remoto ou painel lateral por mais de 3 horas (Sim/Não).
Nota
• Não é usado quando visualizar a entrada PC.
Desliga sem atividade
Não
• “Desligar sem sinal ativado” será mostrado por cerca de 10 segundos quando o TV é ligado pela primeira
vez, após ser desligado por “Desligar sem atividade”.
• A mensagem na tela piscará 3, 2 e 1 para indicar os últimos três (3) minutos restantes antes de desligar.
Reduz o brilho da imagem para diminuir o consumo de energia (Normal/Sim). Ajuste para “Ligado” para reproduzir os cartões SD automaticamente
(Desligado/Ligado). Exibe a versão da TV e a licença do software.
A restauração cancelará todos os itens configurados, como os ajustes de canais (pág. 34).
ECO mode
Reproduzir automaticamente
Ajustar depois
Acerca de
Reiniciar ajustes
Normal
[Controle VIERA Link] Seleciona o equipamento para acessar e operar (Gravador/Home Theater/Player/Câmera de vídeo/LUMIX) (págs. 30-31) [Saída alto-falante] Seleciona uma saída de áudio (Home theater/TV) (pág. 30-31).
• O menu VIERA Link pode ser acessado diretamente pressionando-se o botão VIERA Link no controle remoto (pág. 22)
[Retornar para TV] Retorna a seleção de entrada do dispositivo selecionado com Controle VIERA Link para a entrada de TV.
[Visualizador de fotos] Para visualizar imagens fixas (pág. 18).
Cartão SD
• Como usar as funções do menu
(ajustes, idioma)
Av ançados
Seleciona o idioma da tela do menu.
Ajustes/Configurações (alternativas)
Ajusta o modo para selecionar o canal com o botão canal acima/abaixo (Todos/Fa voritos). Ajuste dos canais favoritos (pág. 13).
Mostra o menu de ajustes “Closed Caption” (veja “Closed Caption” acima).
Idioma
25
VIERA Link “HDAVI Control
Controla simultaneamente todos os componentes Panasonic equipados com “HDAVI Control” usando um botão no controle remoto. Desfrute de inter-operacionalidade HDMI com os produtos Panasonic que possuem a função “HDAVI Control”. Este televisor é compatível com a função “HDAVI Control 4”. A conexão a alguns equipamentos Panasonic (gravador de DVD DIGA, câmera de vídeo HD, RAM theater, amplificador, etc) com cabos HDMI per mite a interface automaticamente. Os equipamentos com função “HDAVI Control” possibilitam as seguintes operações:
• Mudança automática de entrada, vinculação para ligar a alimentação, vinculação para desligar,
Alto-falantes padrão, reprodução por um toque, controle dos alto-falantes.
O equipamento com a função “HDAVI Control 2 ou posterior” possibilita as seguintes operações:
• Controle VIERA Link apenas com o controle remoto do televisor (para “HDAVI Control 2 ou
posterior”), função de sincronia labial automática - lip-sync (para “HDAVI Control 3 ou posterior”) economia de energia em espera (para “HDAVI Control 4”), alimentação automática em espera
(para “HDAVI Control 2 ou poster ior”) “HDAVI Control” VIERA Link, baseado nas funções de controle oferecidas por HDMI, que é um padrão na indústria conhecido como HDMI CEC (Consumer Electronics Control), é uma função exclusiva desenvolvida pela Panasonic. Portanto, não é possível garantir o seu funcionamento com equipamentos de outros fabricantes que são compatíveis com HDMI CEC. Consulte os manuais dos equipamentos de outros fabricantes que são compatíveis com a função VIERA Link.
p Na primeira vez / Ao adicionar novo equipamento, reconectar o equipamento ou alterar
os ajustes. Após finalizar a conexão, ligue o equipamento e em seguida o televisor. Selecione HDMI 1 ou HDMI 2 como modo de entrada (pág. 20) e certifique-se que a imagem aparece corretamente.
Esta função requer um cabo compatível com HDMI (completamente ligado) (pág.39).
• Para mais detalhes sobre a conexão de equipamentos externos, consulte o manual de instruções
do equipamento.
Visualize o menu
TM
Mudança automática de entrada
Economia de energia em stand-by
(para “HDAVI Control 4” (com o modo de início rápido))
Stand-by automático
(para “HDAVI Control 2 ou posterior)
Controle para ligar
Controle para desligar
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
Selecione “Ajustes”
Menu
Imagem Áudio
Ajustes
Funções Idioma
Selecione “Ajuste VIERA Link”
Ajustes 2/2
Ajustes VIERA Link
Ajustes avançado Acerca do Reiniciar ajustes
Selecione “VIERA Link” e ajuste em “Ligado”
(O ajuste original é Ligado)
Ajustes VIERA Link
VIERA Link
Controle p/ ligar Controle p/ deslig. Economia de energia em stand-by
Stand-by automático
Alto-falante padrão
• Se nenhum equipamento HDMI estiv er conectado ou se utilizar um equipamento HDMI padrão (não- “VIERA Link”), ajuste em “Desligado”.
Ligado
Sim Sim
Não
Não
TV
selecionar
próximo
selecionar
próximo
selecionar
Alto-falante padrão
Reprodução por um toque no Home Theater
Função automática de lip-sync (para “HDAVI Control 3” ou posterior”)
26
Ao iniciar a reprodução pelo gravador de DVD DIGA, Player theater ou RAM theater, a entrada do televisor muda automaticamente para a entrada de acordo com o equipamento de reprodução.
• Para RAM theater, os alto-falantes mudam automaticamente para o sistema de Home theater. Se usar o gravador DIGA, a entrada do televisor muda automaticamente para DIGA e o menu DIGA é exibido.
• Condição Controle para ligar: Sim, Economia de energia em stand-by: Sim O equipamento foi conectado “HDAVI Control 4 (com modo de início rápido) com um cabo HDMI.
Quando o TV é desligado, todos os equipamentos compatíveis com VIERA Link passa automaticamente para o modo ECO stand-by* nas condições acima. * Consumo de energia mínimo na condição de stand-by do equipamento.
• Condição Stand-by automático: Sim O equipamento tem “HDAVI Control 2 ou posterior” (somente para equipamento disponível) conectado com um cabo HDMI. [Exemplo do tempo para operação]
• Quando a entrada é alterada de HDMI.
• Quando a “Saída do alto-falante” é alterada de “Home theater” para “TV”.
Os equipamentos VIERA Link compatíveis conectados, serão desligados automaticamente quando não estiverem em uso.
Ao selecionar “Sim” (pág. 27), o televisor é ligado automaticamente e passa para a entrada HDMI apropriada sempre que um equipamento compatível com VIERA Link é ligado inicialmente e o modo de reprodução for selecionado.
Ao selecionar “Sim” (pág. 27) e o televisor for desligado, todos os equipamentos compatíveis com VIERA Link conectados são automaticamente desligados.
• DIGA (Gravador de DVD Panasonic) não se desligará se estiver no modo de gravação.
Atenção: O televisor permanece ligado mesmo que o equipamento compatível com VIERA Link seja desligado.
TM
“TV” é o ajuste padrão. Para ajustar o sistema de Home theater com os alto-falantes como padrão, mude o ajuste dos alto-falantes padrão de “TV” para “Theater”. O som sairá através do Home Theater sempre que o televisor for ligado.
Ao pressionar o botão “ONE TOUCH PLAY” do controle remoto do sistema de Home Theater Panasonic, a seguinte seqüência de operações será realizada automaticamente.
1 O Home Theater é ligado e a reprodução é iniciada. 2 O televisor é ligado e aparece a tela de reprodução. 3 O áudio do televisor é silenciado e passa para o sistema de Home theater.
Minimiza o atraso de lip-sync (sincronização labial) entre a imagem e o som ao ligar a um sistema de Home theater ou amplificador Panasonic.
• VIERA Link “HDAVI Control
Av ançados
27
VIERA Link “HDAVI Control
Você pode desfrutar de mais operações convenientes com a função “HDAVI Control” no menu “VIERA Link”. Para mais detalhes sobre a função “HDAVI Control”, consulte a página 28.
Visualize o menu VIERA Link
ou
Selecione a opção
selecionar
Controle VIERA Link
Gravador
Saída alto-falantes
TV
Retornar para TV
ajustar ou próximo
TM
Controle dos alto-falantes
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
Selecione
Controle VIERA Link
Home theater
Saída alto-falantes
TV
Retornar para TV
Ajuste
alterar
Controle VIERA Link com o controle remoto do televisor
(para “HDAVI Control 2 ou posterior”)
28
Retornar para TV
É possível selecionar os alto-falantes do Home theater ou do televisor para a saída de áudio. Controle os alto-falantes de Home theater com o controle remoto do televisor.
n Home theater: Ajustes para o equipamento
Volume alto/baixo
Esta função só estará disponível quando um Player theater ou amplificador Panasonic estiver conectado. 1 Selecionar “Saída alto-falantes”
Mudo
2 Selecionar “Home theater” ou “TV”.
• O som do televisor é silenciado.
• Quando o equipamento é desligado, os alto-falantes da TV assumem o controle.
• Selecionar “Home theater” liga o equipamento automaticamente se estiver no modo de espera.
n TV: Os alto-falantes do televisor estão ligados.
Controle VIERA Link
Home theater
Saída alto-falantes
TV
Retornar para TV
selecionar
alterar
No menu VIERA Link, pode-se selecionar um equipamento conectado com HDMI e acessá-lo rapidamente. Continue usando o controle remoto do televisor para operar o equipamento, apontando-o para o televisor.
1 Selecione “Controle VIERA Link” 2 Selecione o equipamento que deseja acessar.
(Gravador/Home theater/Player/Câmera de vídeo/LUMIX)
selecionar
Controle VIERA Link
Home theater
Saída alto-falantes
TV
Retornar para TV
alterar
• Se houver mais do que um equipamento, um número após o nome indica o número de itens. (ex. Gravador 1/ Gravador 2/Gravador 3).
• O número de equipamentos que podem ser conectados é três para gravadores, e um total de três para Home theater/Player/Câmera de vídeo/LUMIX.
Nota
• Há um limite para o número de conectores HDMI.
TM
3 Opere o equipamento com o controle remoto do
televisor, apontado-o para o televisor.
• Para operar o equipamento, leia o manual do equipamento.
n Botões disponíveis no controle remoto do televisor
A disponibilidade de uma operação depende do equipamento conectado.
Mover o cursor/selecionar Ajustar/Acessar
Voltar para o menu anterior
SUB
MENU
Exibir o menu de funções no equipamento Disponível quando a finalidade dos botões
é exibida na tela Sair Inicia gravação
Canal acima/abaixo
-
0-9
Retorna à seleção de entrada do dispositivo selecionado com o Controle de VIERA Link para a entrada de TV.
Selecione “Retornar para TV”
selecionar
Controle VIERA Link
Home theater
Saída alto-falantes
TV
Retornar para TV
OK
Reprodução Parada
Retrocesso/Avanço
Salto Retrocesso/Avanço
Pausa
SAP (Seleciona o modo áudio)
Exibir o Guia DTV
• VIERA Link “HDAVI Control
Av ançados
29
Bloqueio
É possível bloquear canais ou programas específicos para evitar que crianças assistam material inapropr iado.
Visualize o menu
Selecione “Ajustes”
Menu
próximo
Cada vez que exibir o menu de bloqueio, será solicitada a senha.
Imagem Áudio
Ajustes
Funções Idioma
selecionar
Selecione “Bloqueio”
Ajustes 1/2
Modo de navegação
Todos Sist. cor AV Ajuste ANT/Cabo Closed caption
Bloqueio
Auto
próximo
selecionar
Digite a sua senha de 4 dígitos
É necessário digitar a senha de 4 dígitos para assistir um programa bloqueado ou alterar os ajustes de classificação.
Criar senha Entrar senha.
----
• Sendo a senha digitada pela primeira vez, digite-a duas vezes para registrá-la.
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
RETURN
Selecione o modo de bloqueio
Bloqueio
Modo
Canal Entradas externas Alterar senha
Desligado Desligado Desligado
Selecione o item e ajuste
Bloqueio
Modo
Canal
Entradas externas Alterar senha
Desligado Desligado Desligado
programar selecionar
selecionar
• Desligado: Desbloqueia todos os ajustes de “Canal” e “Entradas externas”.
• Todos: Bloqueia todas as entradas, independente do ajustes de “Canal” e “Entradas externas”.
• Usuário: Bloqueia entradas específicas de “Canal” e “Entradas externas”.
• “Canal” e “Entradas externas” não são acessíveis, a não ser que “Usuário” esteja selecionado em “Modo”.
30
n Para selecionar o canal
Selecione até 7 canais (1 a 7) a serem bloqueados. Esses canais serão bloqueados independentemente da classificação do programa.
1 Selecione “Modo” e ajuste para “Usuário”. 2 Selecione o canal a ser bloqueado.
Bloquear canal
Bloquear canais
Modo
Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Channel 5
Usuário
3 4
-
-
-
selecionar
programar
• Para bloquear/desbloquear todos os canais: Selecione “Modo” e ajuste em “Todos” ou “Desligado”. Todos: Bloqueia todos os canais Desligado: Desbloqueia todos os canais
Bloquear entradas externas
Alterar senha
Selecione “Entradas externas” em 5 e ajuste em “Ligado”.
n Para mudar a senha
1 Em 4, selecione “Alterar senha” e
pressione OK.
2 Digite a nova senha de 4 dígitos duas
vezes.
Bloqueio
Modo Canal Vídeo game
Alterar senha
selecionar
programar
Off Off Off
Ligado: Bloqueia Desligado: Desbloqueia
Alterar senha Entrar nova senha.
- - - -
RETURN
Atenção
Anote a sua senha na eventualidade de esquecê-la. (Se esquecer a sua senha, consulte o seu representante local).
Nota
Ao selecionar um canal bloqueado, aparecerá uma mensagem indicando que será permitido visualizar o canal digitando a sua senha.
• Bloqueio
31
Av ançados
Editar e programar canais
As configurações atuais do canal podem ser alteradas de acordo com as suas necessidades e as condições de recepção.
Exibir o menu
Programar automaticamente
Selecione “Ajustes”
próximo
Picture Áudio
Ajustes
Funções Idioma
Selecione “Ajuste ANT/Cabo”
Ajustes
Modo de navegação
Todos Sist. cor AV
Ajuste ANT/Cabo
selecionar
próximo
selecionar
n Pressione para sair
da tela do menu
Bloqueio Títulos de entrada
Reiniciar ajustes
Selecione a função
Ajuste ANT/Cabo
Entrada ANT TV
Sintonia automática
Editar programação
Programar
Programar manualmente
próximo
selecionar
32
n Para reinicializar as configurações do menu de ajustes
1 Selecione “Reiniciar ajustes” no menu de ajustes (3) e pressione OK. 2 Digite a sua senha de 4 dígitos usando os botões numéricos. 3 Selecione “Sim” na tela de confirmação e pressione OK.
Procura automaticamente e adiciona canais ativos à memória.
1 Selecione “Entrada ANT”
Selecionar “Cabo” ou “TV” (pág. 11)
2 Selecione “Sintonia automática”
Ajuste ANT/Cabo
Entrada ANT
Sintonia automática
Editar programação
TV
iniciar
selecionar
Use este processo ao mudar o ajuste de recebimento de canais ou a visualização do canal. Além disso, use-o para adicionar ou pular canais da lista manualmente.
1 Selecione “Editar programação” em 4 2 Selecione “Editar”
Editar programação
Editar CancelarAdicionar
Canal Sigla
2 ...
3...Não
4...Não
5 ... Sim
Sistema de cor
Favorito
Adicionar
...
AUTO
...
AUTO
...
AUTO AUTO
...
Não
selecionar próximo
3 Selecione o item a ser editado
Editar programação
Editar CancelarAdicionar
Canal Sigla
2 ...
3 ... Não 4 ... Não
5 ... Sim 6 ... Não 7 ... Não 8 ... Sim 9 ...
Selecionar
R G B Y
Pág. ant. Próx. pág.
Sistema de cor
AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO
Favorito
Favoritos
Adicionar
...
... ...
...
Sigla
... ...
Sistema de cor
... ... Não
OK
RETURN
Adicionar
Não
• Sistema de cor: Muda o sistema de cor
• Favoritos: Registra o canal na lista de favoritos
selecione o item a editar (Sigla/ Sistema de cor/ Favorito/Adicionar)
próximo
• Adicionar:
Prosseguir para a próxima página
Voltar p ara a página anterior
Adiciona ou pula canais
• Sigla: Altera a identificação da estação transmissora.
3 Iniciar a sintonia de canais
Sintonia automática
Em curso
Número de canais
Pressione RETURN para sair
10
• Após concluir o ajuste, selecione “Adicionar” (veja abaixo 6).
• Todos os canais salvos anteriormente são apagados.
4 Editar
• Sigla
Selecionar sigla
Sigla
Detalhes da sigla
Adicionar Cancelar
---
selecionar alterar
ajustar/próximo
3
Sigla Detalhes da sigla
Selecione o identificador da estação Renomear a sigla (máximo 7 caracteres)
• Sistema de cor
Editar programação
Editar
Canal
3 ...
4 ...
5 ...
5 ...
Adicionar Cancelar
Sigla
Sistema de cor
...
Auto
...
PAL -M
...
Auto
...
Auto
Favorito
Adicionar
Sim
Sim
Não
Sim
selecionar
próximo
Sistema de cor
Selecione o sistema de cor
• Favoritos
Configurar favoritos
selecionar
próximo
Configurar favoritos Selecione o número
• Adicionar
Pressione OK para selecionar “Sim (adicionar)” ou “Não (pular)”
5 Mova o cursor para o número do canal
Editar programação
Editar CancelarAdicionar
Canal Sigla
2 ...
3 ... Não
Sistema de cor
AUTO AUTO
Favorito
...
...
Adicionar
Não
selecionar pressione OK para
sintonizar o canal
6 Selecione “Adicionar”
Canal
programação
Sistema de cor
Sigla
Auto
CancelarAdicionar
Favorito
...
Adicionar
Não...
selecionar “Adicionar”
OK
• Editar e programar canais
Av ançados
Para cancelar a edição
Editar programação
Editar CancelarAdicionar
Canal Sigla
2 ...
3...Não
4...Não
5 ... Sim
Sistema de cor
Auto Auto Auto Auto
Favorito
Adicionar
Não
selecionar próximo
As alterações serão perdidas. Continuar?
Sim Não
OK (volta para “Ajuste ANT/Cabo”)
Selecionar “Sim”
• Se “Bloqueio” (pág. 32) estiver ativado e “Ajuste ANT/Cabo” for selecionado, aparecerá a mensagem “Entrar senha”.
33
Ajuste do Modo Game
Configurando uma entrada externa com um console de jogos para o Modo Game uma melhor imagem será obtida para reprodução de jogos.
Visualize o menu
Selecione “Ajustes”
próximo
selecionar
próximo
selecionar
n Para sair da tela
do menu
n Para retornar para
a tela anterior
Menu
Imagem Áudio
Ajustes
Funções Idioma
Selecione “Ajuste do modo Game”
Ajustes
Modo de navegação
Todos Sist. cor AV Ajuste ANT/Cabo Closed caption Bloqueio Títulos de entrada
Ajuste do modo game
1/2
Auto
Ajustes do modo Game
É possível ajustar uma entrada exter na com um videogame conectado no modo Game.
n Selecione o terminal e defina
Ajuste do modo game
AV 1 AV 2
AV 3
HDMI 1 HDMI 2 PC
Desligado Desligado
Ligado Desligado Desligado
Ligado
selecionar programar
Ligado:
• “Modo” será “Game” automaticamente.
• O rótulo "GAME" será exibido na tela "Selecionar entrada" e na faixa (pág. 12).
n Selecione o terminal e ajuste
Altera o ajuste de entrada para o modo Jogo ou visualiza o tempo transcorrido por 3 segundos a cada 30 minutos quando o modo Jogo está ajustado para a entrada selecionada.
Tempo decorrido de 30 min.
Tempo decorrido de 30 min.
Tempo decorrido de 60 min.
Tempo decorrido de 90 min.
34
Títulos de entrada
Visualize o menu
Selecione “Ajustes”
próximo
selecionar
próximo
selecionar
n Para sair da tela
do menu
Menu
Imagem Áudio
Ajustes
Funções Idioma
Selecione “Títulos de entrada”
Ajustes
Modo de navegação
Todos Sist. cor AV Ajuste ANT/Cabo Closed caption Bloqueio
Títulos de entrada
Ajuste do modo game
1/2
Auto
n Para retornar para
a tela anterior
Títulos de entrada Mostra os nomes dos dispositivos conectados
Os dispositivos conectados nos terminais de entrada externa podem ser nomeados para fácil identificação durante a seleção da entrada (no modo de seleção de entrada na página 20 2).
n Seleciona o terminal e o rótulo do equipamento externo
Títulos de entrada
Títulos de entrada
AV 1
AV 1
AV 2
AV 2 AV 3
AV 3 HDMI 1
HDMI 2 HDMI 2
HDMI 3 PC
PC
Terminal
AV 1
VCR
[Exemplo]
GAME
GAME
GAME
Rótulo
• Terminais: AV 1-2/HDMI 1-2/PC
• Rótulo: [BRANCO] Blu-ray/DVD/DVD REC/HOME THT/GAME/PC/ VCR/CABO/SATÉLITE/DVR/CÂMERA/MONITOR/AUX/RECEPTOR/ MEDIA CTR/MEDIA EXT/OUTRO “Títulos de entrada” não pode ser alterado se “Ajuste do modo game” estiver em “Ligado”.
• Cada rótulo selecionado será exibido na tela “Selecionar entrada” (pág. 20).
selecionar programar
• Ajuste do modo Game
• Títulos de entrada
Av ançados
35
Equipamentos externos
Certifique-se de que o aparelho esteja desconectado da tomada antes de ligar ou desligar qualquer cabo. Os equipamentos externos e cabos ilustrados neste manual não são fornecidos com o televisor. Esses diagramas ilustram recomendações sobre como ligar o televisor aos vários aparelhos. Para outras conexões, consulte as instruções de cada equipamento, o quadro abaixo e as especificações (pág. 44).
Para gravar /
reproduzir
Cabo RF
Gravador de DVD / Videocassete
(VÍDEO)
ou
(S VIDEO)
Filmadora /
aparelho de jogos
(ÁUDIO)
Para ouvir com
os alto-falantes
Fones de ouvido
n Para regular o volume
b “Vo l. f one ouvido” no
menu de áudio (pág. 24)
(mini-plugue estéreo M3)
Amplificador com sistema
de alto-falantes
PC
n Tipos de equipamentos que podem ser ligados a cada conector
Gravação/Reprodução (equipamento
Terminal
AV1 IN
VIDEO
L
AUDIO
R
Y
PB/C
B
/C
R
P
R
AV2 IN
VIDEO
Y
L
B
/C
B
P
AUDIO
R
/C
R
P
R
Par a gravar/reproduzir (videocassete/DVDs (Videocassete/gravador de DVD)
Para assistir DVDs (DVD Player) Para assistir imagens da filmadora (câmera de vídeo)
Para assistir transmissões via satélite (Set top box) Para jogar games (Vídeo Game) Para usar o amplificador com o sistema de alto-falantes VIERA Link
O Ligação recomendável
36
Computador
AV3 IN
S VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
ou
Cabo RCA
Adaptador de conversão (se necessário)
MONITOR
OUT
VIDEO
L
AUDIO
R
(Visualização)
(Ouvir)
DIGITAL
AUDIO OUT
12
Terminal de 4 pinos S VÍDEO
Cabo RF
Antena Satélite
Cabo Satélite
ou
Para assistir
transmissões por satélite
Decodificador
Cabo compatível com HDMI completamente ligado
Entrada de crominância
Terra da crominância
Entrada de luminância
Terra de luminância
Terminal HDMI
Hot Plug Detect DDC/CEC Ground SCL CEC TMDS Clock Shield TMDS Data0− TMDS Data0+ TMDS Data1 Shield TMDS Data2 TMDS Data2+
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
18
+5V Power
16
SDA
14
Reserved (in cable but N.C. on device)
12
TMDS Clock−
10
TMDS Clock+
8
TMDS Data0 Shield
6
TMDS Data1−
4
TMDS Data1+
2
TMDS Data2 Shield
• Ligue o ter minal S VIDEO ou VIDEO no terminal AV3 IN.
• Ligue o ter minal COMPONENT ou VIDEO nos terminais AV1 / AV2 IN.
Cabo compatível com HDMI completamente ligado
Equipamento
HDMI
Gravador de DVD
Para assistir DVDs
Leitor de DVD
n Ligação VIERA Link
Leia também os manuais dos equipamentos.
(Visualização)
(Ouvir)
• Cabo HDMI Use com cabo compatível com o padrão HDMI. Não é possível utilizar cabos HDMI incompatíveis. Os cabos HDMI da Panasonic estão disponíveis para venda no site:
Cabo HDMI
Gravador DIGA/Câmera de vídeo HD/Câmera digital LUMIX com a função VIERA link
http://panasonic.com.br/eshopping
• Ligue o equipamento compatível com VIERA Link ao terminal HDMI1 ou HDMI2 do televisor com cabos HDMI totalmente compatíveis.
Para controle do alto-falante (Home theater)
• Para utilizar o amplificador
Cabo HDMI
Sistema de
alto-falantes
• Para utilizar leitor de Home theater
Sistema de
alto-falantes
• Equipamentos externos
Av ançados
Cabo de áudio
Cabo HDMI
digital óptico
ou
cabo RCA
Câmera de vídeo HD/Câmera digital LUMIX com função VIERA Link
Amplificador com a função VIERA Link
Cabo HDMI
Gravador de DIGA com a função VIERA Link
Cabo HDMI
Cabo de áudio
digital óptico
ou
cabo RCA
Leitor de Home theater com a função VIERA Link
37
Informações técnicas
Alocação de canal
SEL. SISTEMA TV CA TV
VISUALIZ. CANAL CANAL DE RECEPÇÃO
13 14
62 63
69
– – 2
62 63
11 12 13 14 15 16
19 20
21 22 23 24
28
57 58 59
62 63
69
0 1 2 3 4 5 6 7
– 1 2
SEL. SISTEMA TV CA TV
VISUALIZ. CANAL CANAL DE RECEPÇÃO
70
73 74 75 76 77 78 79
80 81
89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99
100
107
11 7 11 8
120
125
– – – – – – – – –
– – – –
– – – – – – – – – –99
– – – – – – – – – –
100
125
Sinais de entrada que podem ser mostrados
COMPONENT (Y, PB/CB, P R/CR)
Símbolo •: Sinal de entrada aplicável
Nome do sinal COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p
1.125 (1.080) / 60i
1.125 (1.080) / 50i
1.125 (1.080) / 60p
1.125 (1.080) / 50p
1.125 (1.080) / 24p
PC (D-sub 15P)
Nome do sinal Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz)
640 × 400 @70 Hz 640 × 480 @60 Hz 640 × 480 @75 Hz 800 × 600 @60 Hz 800 × 600 @75 Hz 800 × 600 @85 Hz 852 × 480 @60 Hz
1.024 × 768 @60 Hz
1.024 × 768 @70 Hz
1.024 × 768 @75 Hz
1.024 × 768 @85 Hz
1.280 × 768 @60 Hz
1.280 × 1.024 @60 Hz
1.366 × 768 @60 Hz Macintosh13” (640 × 480) Macintosh16” (832 × 624) Macintosh21” (1,152 × 870)
Observações
• Sinais diferentes dos descritos acima podem não ser mostrados corretamente.
• Os sinais acima são reformatados para melhor visualização em sua tela.
• O sinal de entrada aplicável para computador é basicamente compatível com o padrão VESA.
• O sinal de computador é ampliado ou comprimido para visualização, portanto, pode não ser possível mostrar pequenos detalhes com nitidez suficiente.
∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗
∗ ∗ ∗
31,47 31,47
37,50
37,88 46,88 53,67
31,44
48,36 56,48 60,02
68,68
70,07 59,94
75,00
60,32 75,00 85,06
59,89
60,00 70,07 75,03
85,00
47,70 60,00
63,98 48,39 35,00 49,73 68,68
60,02 60,04 66,67 74,55 75,06
38
Proporção de formato
É possível escolher o aspecto de acordo com o formato do sinal recebido e com sua preferência (pág. 13) (ex.: no caso de imagem em formato 4:3).
• FULL • JUST
FULL
Aumenta a imagem 4:3 horizontalmente até as bordas laterais da tela. (Recomendável para imagens anamórficas).
• H-FILL • 4:3
H-FILL
Aumenta a imagem 4:3 horizontalmente até as bordas laterais da tela. As bordas laterais da imagem são cortadas.
• ZOOM
ZOOM
Amplia a imagem 4:3 até os quatro cantos da tela. (Recomendável para transmissão normal de TV)
Standard (Note que pode ocorrer imagem residual da barra lateral se a mesma for exibida por muito tempo).
Nota:
• 480i/p (4:3), 480i/p (16:9), 576i/p (4:3), 576i/p (16:9): FULL, JUST, 4:3 ou ZOOM.
• 1080i / 720p: FULL, H-FILL, JUST, 4:3 ou ZOOM.
JUST
Barra lateral
Aumenta a imagem 4:3 para a tela inteira. (Recomendável para Letter Box).
• Ajuste de zoom A posição e o tamanho vertical da imagem podem ser ajustados em “ZOOM”.
1 Selecione “Ajuste de zoom” no menu “Imagem”. (págs. 24-25) 2 Posição V: Ajuste na posição ver tical 3 Tamanho V: Ajuste do tamanho vertical
• Para reinicializar a relação de aspecto (OK)
VIERA Link “HDAVI Control™”
As conexões HDMI a alguns equipamentos Panasonic per mitem a interface automaticamente. (pág. 28)
• Esta função pode não funcionar nor malmente dependendo da condição do equipamento.
• A imagem ou o som podem não aparecer durante os primeiros segundos no início da reprodução.
• A imagem ou o som podem não aparecer durante os primeiros segundos quando o modo de entrada é mudado.
• A função de volume será exibida ao ajustar o volume do equipamento.
• A reprodução fácil também está disponível usando-se o controle remoto do home theater. Leia os manuais dos equipamentos.
• Se conectar o mesmo tipo de equipamento ao mesmo tempo (por exemplo: um DIGA ao HDMI1 e outro DIGA ao HDMI2), o VIERA Link fica disponível para o terminal com o menor número.
• “HDAVI Control 4” é o mais novo padrão (em dezembro de 2008) para equipamentos compatíveis com HDAVI Control da Panasonic. Este padrão é compatível com os equipamentos HDAVI comuns da Panasonic.
• Informações técnicas
39
Perguntas e respostas, etc
Pino Nº
Nome do sinal
R GND (terra) NC (não conectado) G GND (terra) NC (não conectado) B GND (terra) HD
NC (não conectado) NC (não conectado) VD
GND (terra) GND (terra) NC (não conectado)
Aspecto
4:3
FULL
1.024 × 768 pixels
1.366 × 768 pixels
Pino Nº
Nome do sinal
Pino Nº
Nome do sinal
Informações técnicas (Cont.)
Ligação HDMI
HDMI (interface multimídia de alta definição) permite apreciar imagens digitais em alta definição e som de alta qualidade conectando-se o televisor ao equipamento. Um aparelho compatível com HDMI (*1) equipado com um terminal de saída HDMI ou DVI, tal como um set top box ou um DVD Player, pode ser ligado ao terminal HDMI usando-se um cabo compatível com HDMI (completo). Para detalhes sobre as conexões, consulte “Equipamentos externos” (pág. 38).
Observações
HDMI é a primeira interface para áudio-vídeo digital completa do mundo para consumidores que tem um padrão de não-compressão. Se o equipamento externo tiver apenas uma saída DVI, ligue ao terminal HDMI1 através de um cabo adaptador DVI para HDMI (*2). Se usar o cabo adaptador DVI para HDMI, ligue o cabo de áudio ao ter minal de entrada de áudio (HDMI1: use os terminais AV2 IN AUDIO). As configurações do áudio podem ser feitas na tela do menu “Entrada HDMI1”. (pág. 24) Frequências de amostragem de sinais de áudio aplicáveis (2ch L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz. O terminal HDMI2 é somente para sinal de áudio digital. Não é previsto o uso com um computador. Se o equipamento conectado tiver uma função de ajuste do formato, ajuste a proporção de for mato para “16:9”. Esses conectores HDMI são do tipo “A”. Esses conectores HDMI são compatíveis com proteção de copyright HDCP (Proteção de conteúdo digital de banda larga). Um equipamento sem um terminal de saída digital pode ser conectado ao ter minal de entrada do “Componente”, “S VIDEO” ou “Vídeo” para receber sinais analógicos. O terminal de entrada HDMI pode ser usado somente com os seguintes sinais de imagem: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i e 1080p. Combine com a configuração de saída do equipamento digital. Para detalhes sobre os sinais HDMI aplicáveis, consulte a pág. 40.
(*1): O logotipo HDMI é indicado no equipamento compatível com HDMI.
(*2): Solicite inf ormações no seu revendedor local de equipamentos digitais.
Modo imagem
Dinâmico: Nor ma l: Recomendável para condições nor mais de visualização com iluminação ambiente reduzida.
Cinema: Para assistir filmes numa sala escura. Proporciona uma imagem suave, como de filme. Game: Para reproduzir videogames: “Ajuste do modo Game” (pág. 36). Usuário (Foto): Personaliza cada item de acordo com sua preferência.
Proporciona nitidez e contraste de imagem acentuados para visualização em uma sala bem iluminada.
A foto é exibida em JPEG.
Tamanho horizontal
Formato: 4:3
• A largura será
Tamanho 1
Veja as páginas 24-25 para mais informações.
Tamanho 2
reduzida em ambos os lados para reduzir o ruído.
Formato: FULL/JUST (H-FILL/ZOOM)
• A largura será
Tamanho 1
Tamanho 2
Ligação ao computador
É possível conectar um computador a este televisor para visualizar a tela do PC e ouvir o som através do televisor.
Sinais do computador que podem entrar: Frequência de varredura horizontal de 31 a 69 kHz; frequência de varredura vertical de 59 a 86 Hz (linhas de mais de 1.024 sinais podem resultar em exibição incorreta da imagem). Não é necessário um adaptador de computador para o conector de 15 pinos sub-D em conformidade com DOS/V.
Observações
Não é possível conectar certos modelos de PC a este televisor.
40
Ao utilizar um PC, ajuste a qualidade de cor do monitor para a posição mais alta. Para detalhes sobre os sinais de PC aplicáveis, consulte abaixo. Resolução máxima de visualização. Sinal do conector de 15 pinos sub-D.
aumentada em ambos os lados para reduzir o ruído.
Formato de dados para visualização do Cartão SD
Foto: Imagens fixas gravadas com câmera digital compatível com arquivos JPEG de padrões DCF* e EXIF**.
* DCF (Design Rule for Camera File System): um padrão da Japan Electronics and Information Technology Industr ies ** EXIF (Exchangeable Image File Format)
Observações
Formato de dados: Baseline JPEG (sub-amostragem: 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0) Número máx. de arquivos: 9.999 – Resolução de imagem: 160 x 120 a 10.000.000
Association.
Formate o cartão com o equipamento de gravação. A imagem pode não aparecer corretamente neste TV, dependendo do equipamento de gravação utilizado. A visualização pode levar algum tempo quando houver muitos arquivos e pastas. Esta função não pode mostrar JPEG em Movimento e imagens fixas que não sejam formatadas DCF (ex.: TIFF, BMP). Dados modificados com um computador podem não ser mostrados. As imagens impor tadas de um computador devem ser compatíveis com EXIF 2.0, 2.1 e 2.2. Arquivos parcialmente degradados podem ser mostrados com resolução reduzida. Todos os dados com extensão “.JPG” no car tão serão lidos no Modo Visualização de Foto. Os nomes das pastas e arquivos devem ser diferentes, dependendo da câmera digital utilizada. Não use caracteres de dois bytes ou outros códigos especiais. O cartão pode ficar in utilizado com este TV se os nomes dos arquivos ou pastas forem alterados.
Cuidados no manuseio do Cartão SD
Não remova o cartão enquanto o aparelho estiver acessando os dados (isto pode danificar o cartão ou o TV). Não toque nos terminais na par te traseira do car tão. Não sujeite o cartão a g randes pressões ou impactos. Insira o cartão na direção correta, caso contrár io, ele pode ser danificado. Interferências elétricas, eletricidade estática ou operações incorretas podem danificar os dados ou o car tão. Faça cópias de segurança dos dados em intervalos regulares para o caso de deterioração, danos nos dados ou operações incorretas do aparelho (a Panasonic não se responsabilizará por qualquer deterioração ou danos nos dados gravados).
• Informações técnicas
Perguntas e respostas, etc
41
Especificações técnicas
TC-L32X10B TC-L37X10B
Alimentação
Uso médio Condição em espera Faixa de aspecto
Tamanho visível da tela
TelaSom
Número de pixels
110-220 V ~ 50/60 Hz 113 W 158 W 0,6 W 0,7 W 16:9 16:9 80 cm (diagonal) 94,0 cm (diagonal) 698 mm (L) x 392 mm (A) 819 mm (L) × 460 mm (A)
1.049.088 (1.366 (L) × 768 (A)
Alto-falante Saída de áudio Fone de ouvido
Sinais de computador
Sistema de recepção/Nome da banda
Canais de recepção
(TV Normal)
Antena - Traseira Condições de operação
Entrada AUDIO L - R AV1
Entrada AUDIO L - R AV2
Entrada AUDIO L - R AV3
Outros Entrada HDMI1/2/3
Terminais de conexão
Saída AUDIO L - R Monitor
Dimensões (L × A × P)
Peso
VIDEO COMPONENT
VIDEO COMPONENT
VIDEO S VIDEO
Entrada PC
Entrada de cartão
VIDEO
Faixa total x 2 peças, 8 20 W (10 W + 10 W), 10% THD M3 (3,5 mm) minijack estéreo ×1 VGA, SVGA, XGA
SXGA ..... (comprimido)
Frequência de leitura hor izontal 31 - 69 kHz Frequência de leitura ver tical 59 - 86 Hz
1. PAL-M
2. PAL-N Recepção de transmissão e reprodução em videocassete ou DVD
3. NTSC
Digital terrestre 6 MHz VHF/UHF (Brasil) recepção de transmissão de TV livre
BANDA VHF BANDA UHF CATV
2-13 (NTSC M EUA) 14-69 (NTSC M EUA) 1-125 (EUA CATV) VHF / UHF
T emperatura: 0°C - 40°C Umidade: 20% - 80% HR (sem condensação)
Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[r ms] Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω) Y 1,0 V[p-p] (incluindo sincronia)
PB/CB, PR/CR ±0,35 V[p-p] Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[r ms] Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω) Y 1,0 V[p-p] (incluindo sincronia)
PB/CB, PR/CR ±0,35 V[p-p] Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[r ms] Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω) Mini DIN 4 pinos Y: 1,0 v[p-p] (75 ) C:0,286 V[p-p] (75 Ω) Conectores Tipo A • Este TV suporta a função “HDAVI Control 3” HIGH-DENSITY D-SUB 15 PINOS R, G, B/0,7 V [p-p] (75 Ω)
HD, VD/TTL Nível 2,0 - 5,0 V[p-p] (alta impedancia) Entrada SD CARD ×1 Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[rms] (alta impedância) Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω) 798 mm x 551 mm x 217 mm (Com Pedestal) 915 mm × 620 mm × 287 mm (com pedestal)
798 mm x 511 mm x 93 mm (somente TV) 915 mm × 577 mm × 97 mm (somente TV) 13,5 kg (Com Pedestal) 17,0 kg (com pedestal)
11,5 kg (somenteTV) 14,5 kg (somente TV)
Nota
• Design e Especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Peso e Dimensões mostrados são aproximados.
42
Licença
Créditos das marcas comerciais
VGA é uma marca comercial da International Business Machines Corporation. Macintosh é uma marca comercial registrada da Apple Computer, EUA. S-VGA é uma marca comercial registrada da Video Electronics Standard Association. Mesmo que não se tenha feito nenhuma nota especial sobre uma empresa ou marca comercial do produto, essas marcas comerciais foram completamente respeitadas. O logotipo SDHC é uma marca registrada. HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM é uma marca registrada da Panasonic Corporation. “AVCHD” e o logotipo “AVCHD” são marcas comerciais da Panasonic Cor poration e da Sony Corporation. Produzido sob licença de Dolby Laboratories Dolby é uma marca registrada da Dolby Laboratories
Perguntas e Respostas
Antes de solicitar consertos ou assistência técnica, favor seguir esses procedimentos simples para tentar resolver o problema. Se o problema persistir, entre em contato com seu revendedor Panasonic para assistência.
Manchas brancas ou imagens com sombra (ruído)
Ver ifique a posição, direção e ligação da antena.
Não há imagem nem som
O aparelho está no “modo AV”? O cabo de alimentação está ligado na tomada? O televisor está ligado? Ver ifique o menu de imagem (pág. 24) e o volume.
Aparece uma mensagem de erro
Siga as instruções da mensagem. Se o problema persistir, contate o Centro de Serviço autorizado.
“A função VIERA Link” não funciona e aparece uma mensagem de erro
Ver ifique a ligação. Ligue o equipamento conectado e depois o televisor. (pág. 28)
Pontos luminosos permanentes na tela
Esta é uma característica das telas de cristal líquido e não é um problema. A tela de cristal líquido é construída com tecnologia de alta precisão, oferecendo excelente imagem. Ocasionalmente, alguns pixels não ativos podem aparecer na tela como pontos fixos em vermelho, verde, azul ou preto. Isto não afeta o desempenho do seu LCD.
A tela LCD move-se lentamente quando é pressionada com um dedo. Barulhos podem ser ouvidos
Existe um pequeno espaço ao redor da tela para evitar danos à mesma. A tela pode mover-se levemente quando pressionada e um ruído pode ser ouvido. Isto não indica mau funcionamento.
• Especificações técnicas
• Licença • Perguntas e Respostas
Perguntas e respostas, etc
43
Perguntas e Respostas (cont.)
Ative “Video NR” no menu de imagem (para eliminar o ruído).
Imagem confusa, ruído
Não aparece nenhuma imagem
Tela
Imagem ofuscada ou distorcida
(volume baixo ou sem som)
(pág. 24) Ver ifique se há outros aparelhos elétricos nas proximidades (lâmpada fluorescente, carro, motocicleta).
A opção “Cor” ou “Contraste” no menu de imagem está no mínimo? (pág. 24) Ver ifique “Sistema de cor“ (pág. 35) para modo TV ou “Sist. cor AV” (pág. 26) para modo AV.
Reprograme os canais. (pág. 34)
Aparece uma imagem estranha
Não há som
SomHDMIDTVOutros
O nível de som é baixo ou o som é distorcido
O som não é normal
As imagens de um equipamento são estranhas quando o aparelho é conectado através de HDMI
Devido às tecnologias de recepção digital envolvidas, a qualidade dos sinais de TV Digital podem ser relativamente baixas em alguns casos, com relação a programas de TV analógicos de boa recepção.
Desligue o televisor com o interruptor de ligar/desligar alimentação e, então, ligue-o outra vez.
A função MUTE (Mudo) está ativada? (pág. 8) O volume está regulado no mínimo?
A recepção do sinal sonoro pode estar deteriorada.
Configure o som do equipamento conectado para “2ch L.PCM”. Ver ifique a configuração de “Entrada HDMI1/3” no menu de áudio. (pág. 24) Se a conexão de som digital tiver problemas, selecione a conexão de som analógico. (pág. 42)
O cabo HDMI está ligado devidamente? (pág. 38-39) Desligue o televisor e os equipamentos e ligue-os novamente. Verifique o sinal de entrada do equipamento. (pág. 40) Use um equipamento compatível com EIA/CEA-861/861B.
Instale uma antena individualmente para o TV e videocassete (use um divisor)
44
Não é possível receber sinais com uma antena de alto desempenho
Interferência ou congelamento/ a imagem desaparece em DTV
O televisor passa para o “modo de espera”
O controle remoto não funciona
TV
Terminal de entrada da
Videocassete
Ver ifique “Programa manual DTV” (PÁG. 35). Se “Qualidade do sinal” for mostrado em vermelho, verifique a antena. Se o problema persistir, consulte seu revendedor Panasonic local. Desligue o TV com o interruptor Liga/Desliga principal, depois ligue-o novamente.
A função Sleep Timer foi ativada. (pág. 12)
As pilhas estão colocadas corretamente? (pág. 6) O televisor está ligado?
antena
Saída da antena
Saída da antena
(Antena individual)
Divisor
Entrada da antena (Antena individual)
Anotações
• Perguntas e Respostas
• Anotações
Perguntas e respostas, etc
45
Anotações
46
Certificado de Garantia
VÁLIDO PARA MODELO: TC-L32X10B / TC-L37X10B
A Panasonic do Brasil Limitada, assegura ao proprietário-consumidor do aparelho aqui identificado, garantia contra qualquer defeito de fabricação, desde que constatado por técnicos autorizados pela Panasonic, pelo prazo de 90 dias, por força da lei, mais 275 dias por liberalidade da Panasonic, a partir da data de aquisição pelo comprador-consumidor, aquisição esta feita em revendedor de produtos Panasonic e, contada a partir da data da Nota Fiscal de Compra.
A Panasonic do Brasil Limitada, restringe sua responsabilidade à substituição de peças defeituosas, desde que a critério de seu técnico credenciado, se constate a falha em condições normais de uso.
A mão-de-obra e a substituição de peça(s) com defeito(s) de fabricação, em uso normal do aparelho, serão gratuitas dentro do período de garantia.
A Panasonic do Brasil Limitada, declara a garantia nula e sem efeito, se este aparelho sofrer qualquer dano provocado por acidentes, insetos, agentes da natureza (raios, inundações, desabamentos, etc...), uso em desacordo com o Manual de Instruções, por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas, ou ainda, no caso de apresentar sinais de ter sido violado, ajustado ou consertado por pessoas não autorizadas pela Panasonic.
Também será considerada nula a garantia se o consumidor não apresentar a Nota Fiscal de Compra, ou se a mesma apresentar rasuras ou modificações.
A Panasonic do Brasil Limitada, obriga-se a prestar os serviços acima referidos, tanto os gratuitos como os remunerados, somente nas localidades onde mantiver Serviço Autorizado.
O proprietário-consumidor será o único responsável pelas despesas e riscos de transporte do aparelho ao Serviço Autorizado mais próximo (ida e volta).
A forma e local de utilização da garantia é válida apenas em território brasileiro.
Esta garantia não cobre os seguintes itens:
• Instalação do produto ou orientação de manuseio.
• Atendimento em domicílio para aparelhos inferiores a 23 polegadas. Se o proprietário­consumidor desejar ser atendido em sua residência, o próprio deverá entrar em contato com um dos nossos Serviços Autorizados para consulta sobre a taxa de visita. Constatado a necessidade de retirada do aparelho, fica o consumidor responsável pelas despesas do transporte de ida e volta do produto ao Serviço Autorizado Panasonic.
• Peças plásticas ou metálicas tais como: botão, gabinete, porta do painel, tampa traseira, display de plasma e LCD e cabo de força, que não sejam defeitos de fabricação.
Nota:
Os aparelhos que possuírem acessórios, cabo de força e controle remoto, a garantia contra defeito de fabricação para esses componentes é de 90 (noventa) dias contados a partir da data da nota fiscal de compra do produto.
GARANTIA
• Anotações
• Certificado de Garantia
ESTE PRODUTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A USO DOMÉSTICO
Perguntas e respostas, etc
47
Não esqueça
Sempre que seu aparelho apresentar problema, contate o Serviço Autorizado Panasonic mais próximo da sua residência, pois somente o Serviço Autorizado possui:
• Técnicos treinados pela Panasonic;
• Manuais e informações técnicas fornecidos pela Panasonic;
• Equipamentos adequados;
• Peças originais.
Proteja seu Aparelho
Confie seus aparelhos somente ao Serviço Autorizado Panasonic.
Não confunda com as “Oficinas Especializadas”, pois somente
o Serviço Autorizado Panasonic trabalha com as peças originais,
tem seus técnicos treinados pela fábrica, fornece garantia real
dos serviços, trabalha sob nossa supervisão, recebe constantes
orientações e atualizações. Se, apesar de tudo isso, o serviço
ainda não ficar bom, V.Sa. pode solicitar nossa intervenção e no caso
de “Oficina Especializada”, nada podemos fazer.
ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR:
GRANDE SÃO P AULO 0800 01 1 1033 DEMAIS REGIÕES (0XX12) 3935-9300
www.panasonic.com.br
Panasonic do Brasil Limitada Comercial:
Rua Cubatão, 320 - 6º andar CEP 04013-001 - São Paulo/SP
Fábrica:
CNPJ 04.403.408/0001-65 Rua Matrinxã, 1155 - Distrito Ind. Mal. Castelo Branco CEP: 69075-150 - Manaus/AM Indústria Brasileira
Loading...