Panasonic TC-37LX80LB Schematic

Manual de ServiçoORDEM DCS - JUN2008 - 013 - MS

Televisão de LCD

TC-37LX80LB

Chassi LH80

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Especificações

 

 

 

Alimentação

110-220V ~ 50/60 Hz

 

 

 

 

Consumo

Média de uso

158 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Em espera

1 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tela de LCD

Faixa de aspecto

16 : 9

 

 

 

 

Tamanho visível na tela

94,0 cm (diagonal) / 819 mm (L) x 460 mm (A)

 

Número de pixels

1.049.088 (1366 (L) × 768 (A))

Som

Alto-falante

Full range × 2 pcs, 8Ω

 

Saída de áudio

20 W (10 W + 10W) (10%THD)

 

Fones de ouvido

M3 (3.5 mm) Jack × 1

Sinais do PC

VGA, SVGA, XGA

 

 

 

 

Sistemas de recepção

1- PAL M, 2- PAL N, 3- NTSC, 4- PAL M / 50Hz - Recepção de transmissão e reprodução de VCR ou DVD

Recepção de Canais

(TV Comum) BANDA VHF 2-13 (PAL-M/N), BANDA UHF 14-69 (PAL-M/N), CATV 1-125 (Cabo)

Antena - Traseira

VHF / UHF

 

 

 

 

Condições de Operação

Temperatura: 0°C - 40°C, Umidade: 20% - 80% UR (sem condensação)

Terminais de Conexão

 

 

 

 

 

Entrada AV1

AUDIO L - R

RCA PINO Tipo × 2

0,5 V [rms]

 

VIDEO

RCA PINO Tipo × 1

1,0 V [p-p] (75 Ω)

Entrada AV2

AUDIO L - R

RCA PINO Tipo × 2

0,5 V [rms]

 

VIDEO

RCA PINO Tipo × 1

1,0 V [p-p] (75 Ω)

 

COMPONENT

Y 1,0 V [p-p] (incluindo sincronia), PB / CB e PR / CR ± 0.35 V [p-p]

Entrada AV3

AUDIO L - R

RCA PINO Tipo × 2

0,5 V [rms]

 

VIDEO

RCA PINO Tipo × 1

1,0 V [p-p] (75 Ω)

 

S VIDEO

Mini DIN 4-pinos

Y:1,0 V [p-p] (75 Ω) C:0.286 V [p-p] (75 Ω)

Outros

 

 

 

 

 

Entrada HDMI1 / 2

Conectores TIPO A

 

 

 

 

Entrada de áudio HDMI

RCA PINO Tipo × 2 0,5 V [rms]

 

 

 

Entrada PC

HIGH-DENSITY D-SUB 15PIN

 

 

 

 

R,G,B / 0,7 V [p-p] (75 Ω), HD, VD/TTL nível 2.0 - 5.0 V [p-p] (alta impedância)

Saída

 

 

 

 

 

Monitor

AUDIO L - R

RCA PINO Tipo × 2 0,5 V [rms] (alta impedância)

 

VIDEO

RCA PINO Tipo × 1

1,0 V [p-p] (75 Ω)

Dimensões (L × A × P)

940 mm × 652 mm × 295 mm (Incluindo o suporte da TV)

 

940 mm × 611 mm × 110 mm (Somente a TV)

 

 

 

Peso

20,0 Kg

 

 

 

 

© 2008 Panasonic do Brasil Limitada

Divisão CS

Setor de Apoio Técnico

TC-37LX80LB

ATENÇÃO !

Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes compo-

nentes são identificados com a marca “ ! ” nos diagramas esquemáticos, diagramas em blocos e nas vistas explodidas. Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especificados nas listas de peças.

Nunca modifique a especificação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.

INDÍCE

1. Precauções de Segurança............................................

3

1.1. Linhas Gerais.....................................................................

3

1.2. CHECAGEM DA CORRENTE DE FUGA................................

3

2. PRECAUÇÕES..........................................................................

4

2.1. prevenção de descarga eletrostática (ESD).....

4

3. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)....................................

5

4. FUNÇÃO AUTO-DIAGNÓSTICO...............................................

6

4.1. COMO ACESSAR O MODO AUTO-DIAGNÓSTICO..............

6

4.1.1. PARA SAIR DO MODO AUTO-DIAGNÓSTICO...................

6

4.1.2. TELA DO MODO AUTO-DIAGNÓSTICO.............................

6

4.2. Tabela de Temporização do Led de Power............

7

5. CHASSI E PLACAS...................................................................

8

5.1. INSTALAÇÃO DAS PLACAS..................................................

8

6. POSICIONAMENTO DOS CABOS E FIOS...............................

9

6.1. CONEXÃO dos cabos........................................................

9

6.2. arrumação dos cabos e conexões..........................

9

7. DESMONTAGEM PARA MANUTENÇÃO................................

10

7.1. ARRUMAÇÃO DO CABO AC................................................

10

7.2. INSTALAÇÃO DOS TRILHOS..............................................

10

7.3. INSTALAÇÃO DE SUPORTE VESA.....................................

11

7.4. INSTALAÇÃO Do pedestal..............................................

11

7.5. preparação para montagem do pedestal...........

12

7.5.1. base giratória do pedestal...................................

12

7.5.2. base FIXA do pedestal...............................................

13

7.5.3. TAMPA DA base FIXA do pedestal.............................

13

7.6. INSTALAÇÃO DO difusor DO LED e placa “v”............

14

7.7. INSTALAÇÃO DO PAINEL LCD MONTADO........................

15

8. ajustes do modo de serviço.......................................

16

8.1. MODO DE SERVIÇO 1.........................................................

16

8.2. MODO DE SERVIÇO 2.........................................................

16

8.3. MODO DE AUTO DIAGNÓSTICO........................................

16

8.4. FUNÇÕES DO MODO HOTEL.............................................

16

9. ajustes.................................................................................

18

9.1. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “A”.................................

18

9.1. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “P”.................................

18

9.1. AJUSTES DVCO...................................................................

18

10. LAYOUTS DE PLACAS.........................................................

19

10.1. PLACA “A”..........................................................................

19

11. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS............................................

21

11.1. NOTA AOS diagramas esquemáticos......................

21

11.2. placa “a”...........................................................................

22

11.3. placa “K”...........................................................................

32

11.4. placa “p”...........................................................................

33

11.5. placa “G”...........................................................................

37

11.6. placa “v”...........................................................................

39

11.7. placa “SW”........................................................................

42

12. LOCALIZAÇÃO DAS PARTES..............................................

44

12.1. VISTA EXPLODIDA.............................................................

44

12.2. LISTA DE PEÇAS MECÂNICAS.........................................

44

12.3. PLACAS MONTADAS.........................................................

44

13. MATERIAIS DE EMBALAGEM..............................................

45

13. LISTA DE PEÇAS..................................................................

46

13.1. NOTAS DA LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS.......................

46

13.2.1. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS.......................................

47

TC-37LX80LB

1. Precauções de Segurança

1.1. Linhas Gerais

1. Ao executar os serviços, observe a posição original dos terminais. Se for encontrado um curto-circuito, substitua todas as partes que superaqueceram ou que foram danificadas pelo curto-circuito.

2.Após a conclusão dos serviços, verifique se todos os dispositivos protetores a exemplo das barreiras de isolação, blindagens de papéis de isolação estão corretamente instalados.

3. Depois dos consertos, faça a seguinte checagem de corrente de fuga para evitar que o cliente seja exposto a choques elétricos.

1.2. CHECAGEM DA CORRENTE DE FUGA

1.Conecte o cabo de força diretamente na tomada CA. Não utilize transformador de isolamento para esta checagem.

2.Monte o circuito mostrado na figura 1 e conecte um dos terminais do circuito em um bom aterramento e o outro terminal do circuito meça cada parte metálica exposta do aparelho.

3.Utilize um voltímetro (Simpson 228 ou equivalente) para medir o potencial nos pontos indicados no circuito da figura 1.

4.Verifique cada parte metálica exposta, e meça a voltagem em cada ponto.

5.Inverta o cabo de força na tomada CA e repita cada uma das medições acima.

6.O potencial nos pontos U1 e U2 não devem exceder os seguintes valores: Escala CA: U1 = 35V (pico) e U2= 0,35V (pico)

Escala CC: U1 = 1,0V

7.Para os caso em que as medições estiverem fora dos limites especificados, há possibilidade de choque elétrico, devendo o equipamento ser consertado e re-analisado antes de ser devolvido para o consumidor.

Ponto de aterramento

Parte metálica

 

exposta do

 

aparelho

Fig. 1

 

Valores das resistências em Ohms ()

V:

Multímetro ou Osciloscópio

 

 

(rms)

1 M

 

Resistência de entrada:

 

Capacitância de entrada:

200 pF

 

Limite de freqüência:

15 Hz até 1 MHz respectivamente

Nota:

As medições devem ser efetuadas apropriadamente para obter os valores corretos em caso de não haver formas de onda senoidal.

TC-37LX80LB

2. PRECAUÇÕES

2.1. prevenção de descarga eletrostática (ESD)

Muitos dispositivos semicondutores (estado sólido) podem ser danificados facilmente pela eletricidade estática. Esses dispositivos comumente são chamados de dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ES). Exemplos de dispositivos ES típicos são os circuitos integrados e alguns transistores de efeito de campo e componentes semicondutores. As técnicas seguintes devem ser utilizadas para ajudar a reduzir a incidência de danos a componentes causados pela descarga eletrostática (ESD).

1.Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, drene toda a ESD de seu corpo tocando em um conhecido aterramento. Alternativamente, obtenha e utilize uma pulseira antiestática comercialmente disponível, que deve ser removida devido a choques potenciais, antes de aplicar alimentação à unidade sob teste.

2.Depois de remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ES, coloque o conjunto em uma superfície condutora, por exemplo, uma folha de alumínio, para prevenir a formação de carga eletrostática ou exposição do conjunto.

3.Utilize somente ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou para dessoldar os dispositivos ES.

4.Utilize somente dispositivo de remoção de solda anti-estático. Muitos dispositivos de remoção de solda não classificados como “anti-estático (ESD protegido)” podem gerar carga elétrica suficiente para danificar os dispositivos ES.

5.Não utilize substâncias químicas como gás freon que podem gerar cargas elétricas e danificar os dispositivos ES.

6.Não remova um dispositivo ES substituto de sua embalagem protetora até imediatamente antes de você estar pronto para instalá-lo. (A maioria dos dispositivos ES substitutos são embalados com terminais eletricamente curto-circuitados através de espuma condutora, folha de alumínio ou material condutivo semelhante).

7.Imediatamente antes de remover o material protetor dos terminais de um dispositivo ES substituto, toque o material protetor no chassi ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.

8.Minimize os movimentos corporais ao manusear dispositivos ES substitutos não embalados. (Caso contrário, um movimento inofensivo como esfregar consecutivamente o tecido de suas roupas ou o levantamento de seu pé de um chão carpetado pode gerar eletricidade estática (ESD) suficiente para danificar um dispositivo ES).

INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA

Há componentes especiais utilizados neste equipamento que são importantes para a segurança. Estas partes são identificadas com o símbolo “ ! ” nos diagramas esquemáticos, vistas explodidas, lista de peças e partes substitutas.

É essencial que estas partes críticas sejam substituídas pelas partes especificadas pelo fabricante para prevenir choques, incêndio ou outros perigos. Não modifique o projeto original sem permissão do fabricante.

TC-37LX80LB

3. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)

Nota:

O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos.

Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo.

A solda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e apresentada abaixo é (Sn + Ag + Cu), que é estanho (Sn), prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis.

Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente.

Para um melhor trabalho de reparo, recomendamos o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser utilizada.

As placas de circuito fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma folha com

“PbF” escrito dentro da mesma.

IMPORTANTE:

A solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o ponto de fusão é 30 a 40 °C maior. Utilize um ferro de solda com temperatura controlada e ajuste-o para 370º +/- 10 ºC. Em caso de utilizar um ferro de solda com alta temperatura, tenha o cuidado para não aquecê-lo por um longo período.

A solda sem chumbo tende a espirrar quando super aquecida (em torno de 600 ºC). Se for utilizar solda com chumbo, remova completamente toda a solda sem chumbo dos pinos e da área soldada antes de aplicar a solda com chumbo. Se este procedimento não for seguido, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes da aplicação da nova solda com chumbo.

Após a segunda aplicação de solda sem chumbo na placa, verifique se houve excesso de solda no lado do componente, que pode fluir para o lado oposto.

Componente

Pino do componente

Remova todo excesso de solda

Corte lateral

Solda

Sugestão de Solda sem chumbo

Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para a compra. Este produto usa solda com Sn + Ag + Cu (estanho, prata , cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + Zn + Bi (Estanho, Zinco, Bismuto) também podem ser utilizadas.

Recomendamos as seguintes espessuras de solda para uso em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm e 1,0mm.

TC-37LX80LB

4. FUNÇÃO AUTO-DIAGNÓSTICO

Quando são relatados defeitos como “falha na alimentação de vez em quando” ou “o video/áudio falha de vez em quando” e não podem ser confirmados no momento do reparo, a função auto-diagnóstico pode ser usada para confirmar estas ocorrências e indicar ou limitar o escopo dos circuitos a serem examinados.

Alguns canais programados, dados de legenda de canais e algumas outras definições ou ajustes do usuário podem voltar para as configurações de fábrica.

4.1. COMO ACESSAR O MODO AUTO-DIAGNÓSTICO

Com o televisor em modo RF, matenha pressionada a tecla [VOLUME(–)] do televisor simultaneamente com a tecla [MENU] do controle remoto.

4.1.1. PARA SAIR DO MODO AUTO-DIAGNÓSTICO

Desligue o televisor.

4.1.2. TELA DO MODO AUTO-DIAGNÓSTICO

 

 

 

Situação do Componente:

 

 

 

OK”: Normal

 

 

 

NG”: Anormal

SUM

:

0B6E

(Verifique o CI e os componentes próximos ao CI)

OPTION1

:

B5

 

OPTION2

:

60

Para uso da fábrica

OPTION3

:

10

 

OPTION4

:

E2

 

OPTION5

:

DE

Exibição dos códigos de opções (OPTION)

OPTION6

:

80

OPTION7

:

16

(os números são exibidos em HEXADECIMAL)

OPTION8

:

18

OPTION9

:

20

 

OPTION10

:

98

 

OPTION11

:

4A

 

OPTION12

:

50

 

OPTION13

:

10

 

Indicação na Tela

Componente

Descrição do Componente

Placa

E2

IC1102

EEPROM

Placa “A”

MSP

IC2001

TV Sound Power Amplifier

Placa “A”

Tun

TU101

Tuner

Placa “A”

 

 

 

 

FPGA

IC4004

LCD Driver e Display Control

Placa “A”

HDMI

IC5004

HDMI Processor

Placa “A”

CEC

IC5001/IC5002

CEC Control

Placa “A”

TC-37LX80LB

4.2. Tabela de Temporização do Led de Power

1. Função:

Informação da temporização do Led. 2. Conteúdo:

Quando ocorrer alguma anormalidade na unidade, o circuito de proteção irá resetar a unidade para o modo stand-by.

Neste momento, o bloco defeituoso pode ser identificado pelo número de vezes que o Led Power piscar no painel frontal da unidade.

Número de vezes

Temporização

Comentários

Verificar os pontos

que irá piscar

 

 

 

 

 

Aceso

POWER UNIT

 

 

PAINEL LCD

 

 

 

 

 

Apagado

 

 

 

 

PLACA AP

 

 

 

PLACA H

 

 

 

PLACA AP

 

 

 

PLACA AP

 

 

 

PLACA AP

 

 

 

PLACA AP

Panasonic TC-37LX80LB Schematic

TC-37LX80LB

5. CHASSI E PLACAS

5.1. INSTALAÇÃO DAS PLACAS

1.Fixar as Placas “A e “P” nos trilhos com 12 parafusos

2.Colocar os conectores G1, G2 e G3 na Placa “G”.

3.Fixar o Painel AV Lateral com 2 parafusos.

4.Encaixar a Placa “SW” no bracket.

5.Encaixar o suporte da Placa “SW” no gabinete com um parafuso.

6.Inserir o cabo AC em SW1 e o conector SW na Placa “SW”.

PLACA “K”

Vai para o conector K1

Painel AV Lateral

Fios de G3 devem prender

O fio G3 embaixo

Fios de G1 e G2

 

no Painel AV Lateral

de G1 e G2

devem ser presos no

 

 

 

Painel AV

COLOCAÇÃO DA PLACA “SW” NO SUPORTE

Cabo AC

Fenda

Chicote SW

Inserir a Placa “SW” no suporte

Suporte Placa “SW”

Certificar que a placa está

 

 

travada nas garras

Certificar que o cabo AC e chicote SW estão presos nos conectores

PARAFUSO XTB4+15JFJ (x 3)

PARAFUSO THTF012J (x 12)

TC-37LX80LB

6. POSICIONAMENTO DOS CABOS E FIOS

6.1. CONEXÃO dos cabos

CUIDADO!

(PONTO 1)

Precaução:

Certifique-se de dar 1 volta de P1~SW2 ao redor do core clamper

A = Himeron: TMK4G215 ( x 7)

DIREÇÃO DOS FIOS DOS ALTO-FALANTES

Alto-falante Direito

Alto-falante Esquerdo

Rosa

Preto

Azul

Vermelho

 

 

 

 

 

 

 

CUIDADO! (PONTO 1)

 

 

 

 

 

 

 

 

Atenção para não deixar desligado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERRADO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CERTO

 

 

6.2. arrumação dos cabos e conexões

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONEXÃO

1

2

3

 

4

5

 

6

7

8

 

9

 

10

11

 

1

CN 2 ~ P 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

A 2 ~ P 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

A 1 ~ P 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

CN 2 ~ A 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

G 1 ~ A 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

G 2 ~ A 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

V 1 ~ A 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

A 12 ~ Auto-falante (E)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

A 12 ~ Auto-falante (D)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

P 1 ~ SW 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indica que o conector deve ser preso pelo clamper correspondente

TC-37LX80LB

7. DESMONTAGEM PARA MANUTENÇÃO

7.1. ARRUMAÇÃO DO CABO AC

Gancho

Cabo AC preso no gancho da tampa traseira

Ranhura

Inserir o prendedor na ranhura da tampa traseira passando-o por baixo do cabo AC

7.2. INSTALAÇÃO DOS TRILHOS

1.Colocar suporte inferior e fixar com 4 parafusos.

2.Cole espuma nos trilhos nº 1 e nº 3.

3.Encaixar os 3 trilhos do chassi no suporte superior e inferior e fixar com 4 parafusos

Encaixar

aqui

3 trilhos

(armações do chassi)

CUIDADO!

Certifique-se de não montar os trilhos prendendo fios ou cabos

Encaixe

+ = Parafuso XTB4+15JFJ (x 8)

15 mm

Espuma

Afixar espuma dentro dos trilhos nº 1 e nº 3

10

TC-37LX80LB

7.3. INSTALAÇÃO DE SUPORTE VESA

1. Fixar os Suportes VESA nos trilhos 1 e 2 com 4 parafusos.

7.4. INSTALAÇÃO Do pedestal

1. Inserir o pedestal montado e fixar com 4 parafusos.

Encaixe

PEDESTAL MONTADO

30 mm

CUIDADO!

Não retire a tampa plástica do pedestal.

Não deixe o cabo AC tocar o pedestal montado durante o manuseio

Feltro = TMK4G214

Parafuso XTB4+15JFJ (x 4)

Parafuso XYN4+F10FJK (x 4)

20 mm

11

TC-37LX80LB

7.5. preparação para montagem do pedestal

7.5.1. base giratória do pedestal

PREPARAÇÃO

Base Giratória do Pedestal

CUIDADO!

Para garantir o equilíbrio do pedestal montado, certifique-se de que os pés de borracha do pedestal fiquem perfeitamente encaixados na guia de reforço da base.

VISTA SUPERIOR

0,05 g

Base Giratória do Pedestal

Graxa

Bases deslizantes

Fixe as 4 bases deslizantes e aplique 0,05 g de graxa em cada uma.

VISTA INFERIOR

Cole os 4 pés de borracha na parte de baixo da base giratória do pedestal

12

TC-37LX80LB

7.5.2. base FIXA do pedestal

PREPARAÇÃO

VISTA INFERIOR

7.5.3. TAMPA DA base FIXA do pedestal

PREPARAÇÃO

13

TC-37LX80LB

7.6. INSTALAÇÃO DO difusor DO LED e placa “v”

1. Encaixar a Placa “V” no difusor do LED e certificar que está corretamente travada.

Placa “V”

Difusor do LED

 

CUIDADO!

Certique que a trava está prendendo

 

 

 

 

 

 

 

 

a placa.

Placa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trava

 

 

 

 

 

2. Fixar o conjunto Difusor do LED com Placa “V” no gabinete com 3 parafusos.

Fixar Fixar

Fixar

Parafusos = XTW3+10TFJ (x 3)

3.Encaixar os fios do chicote na ranhura do gabinete tomando o cuidado de inserir os fios completamente para evitar que o suporte do pedestal os amasse.

ATENÇÃO!

Certifique que todos os fios foram totalmente inseridos na ranhura do gabinete

 

Ranhura do

Fios

gabinete

14

TC-37LX80LB

7.7. INSTALAÇÃO DO PAINEL LCD MONTADO

1.Coloque o Painel LCD no gabinete montado conforme ilustração abaixo.

2.Coloque os prendedores superiores, inferiores e laterais.

3.Fixe os parafusos nos prendedores.

Aperte os parafusos com torque de 100 ~ 130 N cm (10 a 13 kgf cm).

4.Cole espuma nos prendedores superiores e inferiores.

Ajuste a posição do painel de LCD pelo lado de baixo. Não deslize o painel no gabinete para prevenir esfolar a pintura do gabinete.

Painel de LCD

Gabinete montado

Suporte superior

Espuma

TMK4GK002

Suporte lateral

Suporte lateral

Suporte inferior

+ = Parafusos XTB4+15JFJ (x 7)

= Parafusos XYN4+F6FJ (x 6)

= Espuma TMK4GK002

15

TC-37LX80LB

8. ajustes do modo de serviço

1.Selecione o canal 99.

2.Ajuste o timer para 30 minutos.

3.Pressione a teclas [RECALL, ] no controle remoto e o botão [ DOWN, ] no painel da TV. (Não se esqueça de pressionar a tecla [FUNCTION,] no painel do aparelho antes de pressionar o botão [ DOWN, ].

8.1. MODO DE SERVIÇO 1

1. Pressione o botão vermelho no controle remoto para efetuar os ajustes a baixo.

8.2. MODO DE SERVIÇO 2

1. Entre no Modo de Serviço 1, selecione “CEC CHECK” e pressione o botão [HOLD] no controle remoto para entrar no Modo de Serviço 2.

8.3. MODO DE AUTO DIAGNÓSTICO

1.

Pressione o botão [TIMER,

] no controle remoto e o botão [ DOWN,

] no painel da TV.

2.

Pressione o botão [POWER,

] no controle remoto para sair.

 

8.4. FUNÇÕES DO MODO HOTEL

1.Pressione o botão [ DOWN, ] no painel da TV enquanto pressiona o botão [TV/AV, TV/AV ] no controle remoto e.

2.Pressione o botão [MENU, MENU ] no controle remoto para sair das Funções do Modo Hotel.

16

TC-37LX80LB

MODO DE SERVIÇO 1

[VERDE]

 

[VERDE]

 

 

DVCO -1

 

 

[VERMELHO]

[VERMELHO]

 

[VERMELHO]

 

[VERMELHO]

[VERDE]

[VERDE]

 

[VERMELHO]

 

 

 

 

CEC

Blue

Sub-Brilho 0

Check

Back

OFF

511

 

 

[VERDE]

Botões [DOWN]+ [MUTE]

MODO DE SERVIÇO 2

 

[VERDE]

[VERDE]

 

[VERDE]

 

 

OPÇÃO1

OPÇÃO2

OPÇÃO3

 

[VERMELHO]

[VERMELHO]

[VERMELHO]

 

 

 

 

 

[VERMELHO]

[VERDE]

 

 

 

 

 

 

 

[VERMELHO]

[VERMELHO]

 

[VERDE]

[VERMELHO]

 

 

 

 

 

OPÇÃO6

OPÇÃO5

OPÇÃO4

 

 

[VERDE]

 

[VERDE]

 

Botões de comando:

MODO DE SERVIÇO 1

Pressione os botões VERDE/VERMELHO para mover entre as funções.

Pressione os botões AMARELO/AZUL para alterar os valores.

Pressione o botão [] após cada ajuste para gravar o novo valor.

MODO DE SERVIÇO 2

Pressione os botões VERMELHO/VERDE para selecionar a opção.

Pressione os botões [1] ou [2] para selecionar o “bit”.

Pressione os botões [ ] ou [ ] para alterar o bit: “0” ou “1”.

Pressione o botão [] após cada ajuste para gravar o novo valor.

[VERMELHO]

[VERDE]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[VERDE]

 

 

[VERDE]

 

OPÇÃO7

OPÇÃO8

OPÇÃO9

 

[VERMELHO]

[VERMELHO]

 

 

 

 

 

[VERMELHO]

[VERDE]

 

 

 

 

 

 

[VERMELHO]

[VERMELHO]

 

OPÇÃO12

OPÇÃO11

OPÇÃO10

 

[VERDE]

 

 

[VERDE]

 

[VERMELHO]

[VERDE]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[VERDE]

 

 

 

 

OPÇÃO13

Life Time Hours

 

 

[VERMELHO]

 

 

 

[VERMELHO] [VERDE]

17

TC-37LX80LB

9. ajustes

9.1. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “A”

Nome da linha de tensão

Ponto de Teste

Especificações

Ligado

Standby

 

 

MAIN_5 V

TP1823

5.0 ± 0.25 V

-

 

 

 

 

PANEL_12 V

TP1815

12.0 ± 0.50 V

-

BT_30 V

TP1820

30.0 V ± 2.0 V

-

 

 

 

 

24 V

TP1818

24.0 ± 1.2 V

-

SUB_8 V

TP1821

8.1 V ± 0.4 V

-

 

 

 

 

STB_7 V

TP1805

6.0 V ± 0.25 V

6.0 V ± 0.25 V

STB_3.3 V

TP1835

3.30 ± 0.17 V

3.30 ± 0.17 V

 

 

 

 

STB_1.8 V

TP1837

1.89 ± 0.09 V

1.89 ± 0.09 V

SOUND_18.9 V

TP1816

13.3 ± 0.6 V

-

9.1. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “P”

Nome da linha de tensão

Ponto de Teste

Especificações

Ligado

Standby

 

 

MAIN_5 V

TPP008

5.0 ± 0.25 V

-

 

 

 

 

PANEL_12 V

TPP005

12.0 ± 0.50 V

-

BT_30 V

TPP015

30.0 V ± 2.0 V

-

 

 

 

 

24 V

TPP007

24.0 ± 1.2 V

-

MAIN_8 V

TPP006

8.0 V ± 0.4 V

-

 

 

 

 

STB_6 V

TPP013

6.0 V ± 0.25 V

6.0 V ± 0.25 V

STB_3.3 V

TPP009

3.30 ± 0.17 V

3.30 ± 0.17 V

SOUND_13.3 V

TPP002

13.3 V ± 0.6 V

-

 

 

 

 

9.1. AJUSTES DVCO

Instrumento de Medição

Nome do Instrumento

 

Onde conectar o instrumento

 

 

 

 

 

 

 

Gerador de color bar

 

Terminal da entrada AVI AV

Observações

Ajuste

Procedimento

 

 

 

 

 

Pressione a Tecla AZUL

<<Ajuste DVCO>

 

 

 

1. AVI

 

 

 

PAL M = 3.575611 MHz

 

RF/PAL

 

Entre com sinal de vídeo padrão de barras coloridas pelo

 

 

terminal de entrada AVI Vídeo Composto.

 

 

*Gerador de sinal : PAL M = 3.575611 MHz (ref.)

 

 

2. Service 1

 

 

 

Entre no Modo de Serviço 1, DVCO (veja página 17).

[Outro método]

 

3. Execute o ajuste automático de DVCO pressionando o

 

Entre com o sinal (color bar) por RF.

 

botão azul por 3 segundos.

 

 

 

*DVCO (START)

 

Endereço do ajuste de DVCO

 

A cor do display do será preta no iníçio, vermelho (durante

 

o ajuste automático) e preta novamente quando o ajuste

na EEPROM: 238 ~ 239

 

estiver se completado.

 

 

18

Loading...
+ 42 hidden pages