PANASONIC SX-PR604, SX-PR804 User Manual

DIGITAL ENSEMBLE
SX-PR604 SX-PR804
Manuel d'instructions
Avant de connecter, de faire fonctionner ou d’ajuster ce produit, veuillez lire ces instructions en entier. Veuillez conserver ce manuel pour r f rence ult rieure.
Ce manual a t imprim avec de l’encre base de soja.
QQTG0666AFRANÇAIS
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Pour une performance et une sécurité optimales, veuillez lire soigneusement ces instructions.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TROPICAUX.
(Pour le Canada)
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, IN­TRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
(Pour le Canada)
ATTENTION:
NE PAS INSTALLER CET APPAREIL DANS UNE BIBLIOTÈQUE, UNE ARMOIRE OU TOUT AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA VENTILATION DE L’APPAREIL EST ADÉ­QUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE DÛ À UN SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER QUE RI­DEAUX OU TOUT OBJET QUELCONQUE NE BOUCHENT LES ÉVENTS D’AÉRATION DE L’AAPAREIL.
2
QQTG0666
Précautions d’utilisation
Installation de l’instrument
1. Choisissez un endroit bien ventilé. Faites attention que la ventilation autour de l’ins- trument soit suffisante et que les orifices de venti­lation ne soient recouverts par aucune matière comme par exemple un rideau.
2. Ne placez pas l’instrument à proximité d’une source de chaleur excessive.
3. Ne le placez pas non plus à un endroit où il pourrait être soumis à lhumidité, à des vibrations ou à la poussière.
Alimentation de l’instrument
1. Assurez-vous que la tension indiquée sur le sélec- teur à larrière de linstrument correspond bien à la tension du secteur avant de connecter le cordon dalimentation.
2. Un bloc dalimentation externe ne peut être utilisé.
Utilisation du cordon d’alimentation
1. Ne touchez jamais le cordon dalimentation avec des mains mouillées.
2. Ne tirez jamais sur ce cordon pour le débrancher.
L’insertion d’objet métallique à
Si quelque chose vous paraît anormal
Coupez lalimentation générale immédiatement, dé- brancher le cordon dalimentation et faites appel à votre revendeur.
Nutilisez pas linstrument jusqu’à ce qu’il soit réparé par un technicien qualifié.
Linstrument contient une alimentation, il est donc normal quil dégage un peu de chaleur.
A propos du cordon d’alimentation
Si celui-ci est détérioré, partiellement entamé, cassé ou réalise un mauvais contact, il peut engendrer un risque dincendie ou de court-circuit. N’UTILISEZ JA- MAIS un cordon dalimentation en mauvais état. Rem­placez-le immédiatement en vous adressant à votre revendeur.
Ne touchez pas les parties internes de l’instrument
Certaines parties internes de linstrument sont sou­mises à un voltage important. Ne tentez jamais de démonter le couvercle ou le panneau arrière de lins­trument et de toucher les éléments internes à main nue ou avec un tournevis.
l’intérieur de l’instrument peut engendrer des dommages électriques.
Soyez particulièrement prudent si des enfants demeu­rent à proximité de linstrument.
Si malencontreusement cela arrivait, débranchez le cordon dalimentation de linstrument et faites appel à votre revendeur.
Si de l’eau pénètre dans l’instrument
Débranchez le cordon dalimentation et faites appel à votre revendeur.
Par précaution ne placez pas de vase ni de récipient contenant un liquide, sur le dessus de l’instrument.
Ne procédez jamais à une réparation quelconque par vous-même. Faites appel à un technicien qualifié.
Entretien
Les instructions suivantes vous permettront une utili­sation optimale de votre instrument.
Assurez-vous que l’alimentation générale de lins- trument soit bien coupée après chaque utilisation de celui-ci. Nactionnez pas le commutateur PO- WER plusieurs fois de suite.
Pour l’entretien de l’ébénisterie utilisez un chiffon doux et sec. Vous pouvez utiliser des produits dentretien ne contenant pas de solvants.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant lutilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le télé- phone mobile du produit.
EN CAS DE PROBLEME, FAITES APPEL A VOTRE REVENDEUR
OU A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
3
QQTG0666
Table des matières
Précautions dutilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Commandes et fonctions (PR604) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Commandes et fonctions (PR804) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FUCTION DE BASE
Guide des opérations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation en mode piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Progressive Pianist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sélection et écoute des morceaux de démonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sélectionnez une sonorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sélection de la registration correspondant à un style musical (PIANO STYLIST) . . . . . . . . . . . . . 15
Réglages automatiques du panneau de contrôle (ONE TOUCH PLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Enregistrez votre interprétation (SEQUENCER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Enregistrez vos réglages du panneau (PANEL MEMORY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sauvegardez votre interprétation sur une disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Chargez un rythme à partir dune disquette de “Patterns” Technics (COMPOSER LOAD) . . . . . . 23
Reproduction de séquences (DIRECT PLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Theatre Sonic (PR804) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Télécommande (PR804) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
APPLICATIONS PRATIQUES
À propos de l’écran daffichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Partie I Sonorités et effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sélection des sonorités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Présentation générale des sonorités et des effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection des sonorités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pédales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Touch Sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mic Reverb & Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Techni-chord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Partie II Section rythmique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Sélection des rythmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Présentation générale des interprétations rythmiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reproduction d’un rythme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Auto Play Chord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fade In/Fade Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sound Arranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
One Touch Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Piano Stylist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Music Style Arranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Panel Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Partie III Piano Performance Pads (PR804) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Reproduction des phrases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Copie de phrases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Compile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Partie IV Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Partie V Composer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
4
QQTG0666
Enregistrement d’une phrase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
À propos du séquenceur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Slide Show . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Parties de Séquenceur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Easy Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Enregistrement en temps réel (Realtime Record) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sequencer Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Naming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Panel Write . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Song Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Punch Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Enregistrement en pas à pas (STEP RECORD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Assignation des pistes (Track Assign) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Song Clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Track Clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Note Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Drum Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Copiez et collez les données enregistrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Changement de la position de note, etc., des données enregistrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
À propos du Composer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Méthode denregistrement simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Création d’un nouveau style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Chord Modify Change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Part Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Reproduction du style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Enregistrement en pas à pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Measure Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pattern Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Partie VI Disk Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
À propos du lecteur-enregistreur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Chargement de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Direct Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Song Medley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sauvegarde des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Gestion de la disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sélection de laffichage automatique lors de linsertion dune disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Partie VII Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Partie VIII Reverb & Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Partie IX Sound Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Partie X Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Partie XI Customize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Partie XII MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Assemblage (PR604) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Assemblage (PR804) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Symptômes qui semblent être dus à un problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Messages d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Mode Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Part Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Master Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Key Scaling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sound Load Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
APC Reverb Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Theatre Sonic Part Setting (PR804) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
À propos de la fonction Reverb & Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Tone Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
À propos de la fonction Sound Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Tone Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Pitch Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Filter Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Amplitude Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
LFO Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Effect Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Controller Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Mémoriser une nouvelle sonorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Généralités sur les fonctions Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Pedal Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Généralités sur les fonctions Customize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Display Time Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Data Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
MIDI Setting Load Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Video Out Mode Setting (PR804) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Theatre Sonic Speaker Mode (PR804) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Qu’est ce que le MIDI? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Généralités sur les fonctions MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Part Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Control Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Realtime Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Common Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Mode Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Input/output Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
MIDI Presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Program Change MIDI Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Panel Memory Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Computer Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Accessoires furnis
Confirmez et cochez pour tous les accessoires furnis.
Pupitre à musique Cordon CA
CD-ROM Télécommande et ses piles (PR804)
5
QQTG0666
Commandes et fonctions (PR604)
AUTO PLAY CHORD
Permet dajouter un accompagnement automatique au rythme sélectionné. (Voir la page 43.)
PIANO STYLIST
Vous pouvez sélectionner que tous les réglages de ce instrument sont établis automatiquement. (Voir la page 49.)
PROGRESSIVE PIANIST
Votre piano vous offre une méthode amusante dapprentissage du piano. (Voir la page 12.)
DEMO
MAIN
VOLUME
APC/SEQUENCER
VOLUME
MAX
MIN
MAX
OFF
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
POINT
CHORD FINDER
OFF/ON
RHYTHM GROUP
Permet de choisir parmi les nombreux motifs rythmiques disponibles pour chaque groupe de rythmes. (Voir la page 40.)
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
GOSPEL
SOUL &
& BLUES
DISCO
MUSIC STYLE
ARRANGER
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
2
PROGRESSIVE
PIANIST
SIMPLE PIANOFADE
START / STOP
1234
RHYTHM GROUP
MOVIE &
METRONOME
SHOW
COUNTRY &
WESTERN
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
1234
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
FADE IN/OUT
Commencez votre morceau en augmentant lentement le volume, ou terminez-le en le diminuant. (Voir la page 47.)
BEAT
TEMPO / PROGRAM
FAVORITES
SYNCHRO
START
LCD CONTRAST MUTE
TAP TEMPO
OTHER PARTS/TR
HELP
FAVORITES
Créez des affichages personnalisés dans lesquel vos sonorités, vos rythmes et vos styles préférés sont regroupés. (Voir la page 29.)
Accord
À la différence dun piano acoustique, le Digital Ensemble de série PR nexige aucun accord même après un usage prolongé. Il est possible de régler la hauteur de son (laccord) de cet instrument de façon à pouvoir jouer avec dautres instrumentistes. (Voir la page 103.)
Au sujet de la mémoire sauvegarde
Les réglages et les mémoires sont conservés pendant environ 80 minutes après la mise hors tension de cet instrument. Si vous désirez conserver ces données, vous devez effectuer une sauvegarde sur disquette (SAVE).
La mémoire sauvegarde ne fonctionne pas si linstrument est mis sous tension moins de 10 minutes.
Lorsque vous quittez un mode d’opération, un affichage REMINDER vous invite à sauvegarder votre enregistrement.
6
QQTG0666
DISPLAY
Permet dafficher les informations dinterprétation, les réglages des fonctions et dautres messages. (Voir la page 27.)
Utilisez les boutons LCD CONTRAST pour
régler laffichage de manière quil soit facile à lire.
EFFECT
Ajoutez les effets variés sur la sonorité. (Voir la page 35.)
TRANSPOSE
Permet daugmenter ou dabaisser la tonalité du clavier entier. (Voir la page 38.)
DISPLAY HOLD
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
PAGE
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
STRINGS
VOCAL BASS
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
CONDUCTOR
Permet dassigner une sonorité différente à chaque partie, puis assigner les parties désirées aux sections du clavier. (Voir la page 32.)
SOUND GROUP
Permet de choisir parmi les nombreuses sonorités disponibles pour chaque groupe de sonorités. (Voir la page 30.)
SOUND GROUP EFFECT
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
& HARPSI
ORCH PERC
DRUM KITS MEMORY
PIANO
MIXTURES
DIGITAL
DRAWBAR
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
12345678
TECHNI-CHORD
Permet d’ajouter automatiquement les accords en harmonie avec la mélodie jouée. (Voir la page 39.)
SEQUENCER
Permet denregistrer et de reproduire l’interprétation. (Voir la page 57.)
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
PROGRAM
MENUS
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
DISK
DISK
IN USE
LOAD
PANEL MEMORY
Permet denregistrer les réglages de panneau, pour les rappeler instantanément en pressant seulement un ou deux bouton(s). (Voir la page 51.)
7
QQTG0666
Commandes et fonctions (PR804)
AUTO PLAY CHORD
Permet dajouter un accompagnement automatique au rythme sélectionné. (Voir la page 43.)
SX-PR804
DEMO
PIANO PERFORMANCE PADS
Permet dajouter les sons d’instrument de percussion à votre interprétation avec les boutons. (Voir la page 53.)
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
RHYTHM GROUP
Permet de choisir parmi les nombreux motifs rythmiques disponibles pour chaque groupe de rythmes. (Voir la page 40.)
123
456
SOLO SOLO
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
GOSPEL
SOUL &
& BLUES
DISCO
MUSIC STYLE
ARRANGER
RHYTHM GROUPPIANO PERFORMANCE PADS
MOVIE &
METRONOME
SHOW
COUNTRY &
WESTERN
LATIN &
MARCH &
MEMORY
WORLD
WALTZ
VARIATION
1234
LOAD
SEQUENCER
PIANO STYLIST
Vous pouvez sélectionner que tous les réglages de ce instrument sont établis automatiquement. (Voir la page 49.)
PROGRESSIVE PIANIST
Votre piano vous offre une méthode amusante dapprentissage du piano. (Voir la page 12.)
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST
SET OFF/ON
ONE TOUCH
PLAY
IN OUT
FILL IN
INTRO & ENDING
12 1
COUNT
RESET
INTRO
2
PROGRESSIVE
PIANIST
SIMPLE PIANOFADE
START / STOP
1234
BEAT
TEMPO / PROGRAM
SYNCHRO
START
FAVORITES
TAP TEMPO
LCD CONTRAST MUTE
OTHER PARTS/TR
HELP
FADE IN/OUT
Commencez votre morceau en augmentant lentement le volume, ou terminez-le en le diminuant. (Voir la page 47.)
FAVORITES
Créez des affichages personnalisés dans lesquel vos sonorités, vos rythmes et vos styles préférés sont regroupés. (Voir la page 29.)
Accord
À la différence dun piano acoustique, le Digital Ensemble de série PR nexige aucun accord même après un usage prolongé. Il est possible de régler la hauteur de son (laccord) de cet instrument de façon à pouvoir jouer avec dautres instrumentistes. (Voir la page 103.)
Au sujet de la mémoire sauvegarde
Les réglages et les mémoires sont conservés pendant environ 80 minutes après la mise hors tension de cet instrument. Si vous désirez conserver ces données, vous devez effectuer une sauvegarde sur disquette (SAVE).
La mémoire sauvegarde ne fonctionne pas si linstrument est mis sous tension moins de 10 minutes.
Lorsque vous quittez un mode d’opération, un affichage REMINDER vous invite à sauvegarder votre enregistrement.
8
QQTG0666
DISPLAY
Permet dafficher les informations dinterprétation, les réglages des fonctions et dautres messages. (Voir la page 27.)
Utilisez les boutons LCD CONTRAST pour
régler laffichage de manière quil soit facile à lire.
EFFECT
Ajoutez les effets variés sur la sonorité. (Voir la page 35.)
TRANSPOSE
Permet daugmenter ou dabaisser la tonalité du clavier entier. (Voir la page 38.)
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
PAGE
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
CONDUCTOR
Permet dassigner une sonorité différente à chaque partie, puis assigner les parties désirées aux sections du clavier. (Voir la page 32.)
SOUND GROUP
Permet de choisir parmi les nombreuses sonorités disponibles pour chaque groupe de sonorités. (Voir la page 30.)
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
PIANO
SOUND
EXPLORER
DIGITAL
DRAWBAR
TECHNI-CHORD
Permet d’ajouter automatiquement les accords en harmonie avec la mélodie jouée. (Voir la page 39.)
SEQUENCER
Permet denregistrer et de reproduire l’interprétation. (Voir la page 57.)
SEQUENCER
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
TECHNI-CHORD
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
12345678
PROGRAM
DISK
MENUS
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
LOAD
IN USE
DISK
PANEL MEMORY
Permet denregistrer les réglages de panneau, pour les rappeler instantanément en pressant seulement un ou deux bouton(s). (Voir la page 51.)
QQTG0666
9
Guide des opérations de base
SX-PR804
Fonctions de base
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
MUSIC STYLE ARRANGER
8&16 BEAT
SOUL & DISCO
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
MOVIE & SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
OTHER PARTS/TR
SIMPLE PIANOFADE
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
DIGITAL DRAWBAR
TECHNI-CHORD
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
4
(PR804)
1
2
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur.
Pressez le bouton POWER pour le mettre en service.
POWER
OFF ON
(Extrémité droite du clavier)
Lindicateur situé sur le côté gauche en face du corps du piano s’allume.
4
Réglez le curseur MAIN VOLUME au niveau souhaité.
MAIN
VOLUME
MAX
MIN
Jouez sur le clavier.
3
Le piano est doté dune fonction “Touch Response, qui permet de contrôler le volume par la vitesse plus ou moins rapide denfoncement des touches.
Couvercle de clavier
Ouvrez et refermez doucement ce couvercle.
Pupitre à musique PR604: Insérez le porte-partition et fixez-le. PR804: Placez la console de musique à la
position voulue et insérez-la.
10
QQTG0666
Utilisation en mode piano
Ce piano est équipé de diverses fonctions sophistiquées qui lui confèrent une grande souplesse d’em- ploi. Mais il ne faut pas oublier quavant toute chose, cest un très bon piano. Sélectionnez lun des sons de piano pour apprécier sa remarquable qualité. Lorsque vous activez la fonction SIMPLE PIANO, le clavier tout entier est transformé instantanément en un piano, et ce quel que soit les réglages dinstrument actuels.
Fonctions de base
1
2
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
PIANO PERFORMANCE PADS
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
MAX
123
456
SOLO SOLO
OFF
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
GOSPEL
SOUL &
& BLUES
DISCO
MUSIC STYLE ARRANGER
RHYTHM GROUP
MOVIE & SHOW
COUNTRY &
LATIN &
MARCH &
WESTERN
WORLD
WALTZ
VARIATION
1234
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
SIMPLE PIANOFADE
PLAY
2
1 2
Pressez le bouton SIMPLE PIANO pour le mettre en service.
SIMPLE PIANO
Le voyant indicateur sillumine.
L’écran indique laffichage de la fonction
SIMPLE PIANO.
Sélectionnez le type de sonorité de piano désiré.
LCD CONTRAST PAGEMUTE
OTHER PARTS/TR
HELP
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL
DRAWBAR
SEQUENCER
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
12345678
PROGRAM MENUS
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
DISK
DISK IN USE
LOAD
Les sonorités et les effets sont automatiquement sélectionnés.
“COMPLETED! saffiche, puis laffichage normal réapparaît.
Jouez sur le clavier.
3
Cette procédure annule les réglages de sonorités, deffets etc. précédemment effectués. Avant d’effectuer cette procédure, si vous désirez utiliser plus tard vos réglages, assurez-vous de les avoir enregistrés dans un PANEL MEMORY (page 51) ou sur une disquette (page
95).
11
QQTG0666
Progressive Pianist
Votre piano vous offre une méthode amusante dapprentissage du piano. Démarrez lune des cent études incorporées dans ce piano, lisez la musique sur laffichage, écoutez laccompagnement agréa-
ble et exercez-vous bien!
Fonctions de base
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
MUSIC STYLE
8&16 BEAT
SOUL &
DISCO
ARRANGER
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
PROGRESSIVE
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
OTHER PARTS/TR
SIMPLE PIANOFADE
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL
DRAWBAR
12345678
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST
MOVIE &
SET OFF/ON
METRONOME
SHOW
LATIN &
MARCH &
MEMORY
WORLD
WALTZ
IN OUT
LOAD
VARIATION
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
2-81 9
1
2
Pressez le bouton PROGRESSIVE PIANIST.
PROGRESSIVE
PIANIST
Sélectionnez le but de lentraînement.
6
Lorsque vous avez fini d’écouter, pressez le btouton adéquat pour accéder à l’étape suivante.
Dans le mode Practice Makes Perfect/Musical Discovery, pressez la touche PLAY (STEP2), et pour le mode Grand Performer/Pianist Mode Session, suivez le numéro d’étape et continuez votre entraînement.
Pressez le bouton RESET.
7
Pressez le bouton START/STOP pour
3
4 5
8
Utilisez les boutons SONG et pour sélectionner le morceau que vous voulez.
Pressez la touche LISTEN.
Pressez le bouton START/STOP du panneau de contrôle et écoutez linterprétation-modèle tout en regardant la musique sur laffichage.
Pressez le bouton START/STOP pour arrêter
linterprétation-modèle. Pressez-la à nouveau pour poursuivre l’interprétation à partir du point où elle avait été interrompue.
9
démarrer lexercice. Jouez sur le clavier en suivant exactement la musique.
Pour recommencer votre exercice depuis le début, pressez le bouton START/STOP pour arrêter la musique et pressez le bouton RESET. Utilisez le bouton MEAS pour démarrer à partir dune position voulue.
Si le tempo de l’accompagnement est trop rapide, pressez le bouton SLOW 1 dans la section ONE TOUCH TEMPO. Sil et encore trop rapide, pressez le bouton SLOW 2. (Vous pouvez aussi utiliser la molette TEMPO/PROGRAM pour régler le tempo.)
Les pages de musique apparaissant sur laffichage sont tournées automatiquement. Si vous désirez les tourner manuellement, réglez TURN PAGE à MANUAL; vous pourrez alors presser le bouton PAGE pour changer laffichage (supérieur; page précédente, inférieur; page suivante). Dans ce cas, vous pouvez aussi tourner la page en appuyant sur la pédale de gauche.
Pour jouer un autre morceau pendant que linterprétation est arrêtée, pressez le bouton EXIT puis répétez la procédure ci-dessus à partir de l’étape 2.
Pour quitter cette fonction, pressez à nouveau sur le bouton PROGRESSIVE PIANIST.
12
QQTG0666
Sélection et écoute des morceaux de démonstration
1
2
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
MAX
123
456
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
SOLO SOLO
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
SOUL & DISCO
MUSIC STYLE ARRANGER
RHYTHM GROUP
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
MOVIE & SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP
1234
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
OTHER PARTS/TR
HELP
SIMPLE PIANOFADE
2
Pressez le bouton DEMO.
DEMO
À laide des boutons situés à gauche et à droite de l’écran vous pouvez sélectionner la démonstration que vous désirez visualiser et écouter.
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL
DRAWBAR
SEQUENCER
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
PROGRAM
MENUS
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
MULTI EFFECT
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
12345678
DISK
DISK IN USE
LOAD
Fonctions de base
21 3
Lorsque vous avez terminé l’écoute
3
des démonstrations, pressez à nouveau le bouton DEMO.
(PR804)
Laffichage et l’interprétation de démonstration correspondant à votre sélection commencent.
Pour arrêter la démonstration avant la fin, pressez le bouton START/STOP.
Slide Show
La fonction Slide Show (projection de diapositives) montre des images qui changent au fur et à mesure de la progression de la musique. Trouvez, en essayant avec les morceaux de la démonstration, le plaisir de voir des images qui changent automatiquement en fonction de la musique.
Vous pouvez assigner des images de Slide Show à votre propre musique. (Voir la page 59.)
Si vous maintenez le bouton DEMO enfoncé pendant quelques secondes, ou si vous pressez dabord le bouton DEMO puis le bouton START/STOP, tous les morceaux de démonstration internes sont reproduits dans lordre dans une interprétation en mode enchaîné. Cette reproduction continue jusqu’à ce que vous pressiez à nouveau le bouton START/STOP ou le bouton DEMO.
Certains boutons sont inopérants durant le mode DEMO.
13
QQTG0666
Sélectionnez une sonorité
SX-PR804
PIANO PERFORMANCE PADS
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
DEMO
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
123
Fonctions de base
MIN
456
OFF
SOLO SOLO
MUSIC STYLE ARRANGER
8&16 BEAT
SOUL & DISCO
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY &
MARCH &
& BLUES
WESTERN
WALTZ
1234
MOVIE & SHOW
LATIN & WORLD
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO
START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
OTHER PARTS/TR
HELP
SIMPLE PIANOFADE
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL DRAWBAR
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
1 2 A2
1
2
Dans la section CONDUCTOR du panneau de contrôle, pressez le bouton RIGHT 1 pour le mettre en fonction.
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
CONDUCTOR
Dans la section SOUND GROUP ou PIANO, pressez lun des boutons de
sonorité.
4
Pour ajouter de la réverbéra- tion.
A
Jouez sur le clavier.
Pressez le bouton REVERB pour le mettre en fonction
REVERB
3
SOUND GROUP
SAX &
WOODWIND
MALLET &
ORCH PERC
ORGAN &
ACCORDION
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
BRASS SYNTH SOLOISTSTRINGS
GUITAR
VOCAL BASS
& HARPSI
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
SOUND
EXPLORER
DIGITAL
DRAWBAR
(PR804)
Sélectionnez lune des sonorités proposées par la liste affichée sur l’écran.
Pour la plupart des boutons, la liste des sonorités est contenue dans deux pages d’écran ou plus. Pour visualiser une autre partie de la liste, pressez lun ou lautre bouton PAGE.
14
QQTG0666
Sélection de la registration correspondant à un style musical
(PIANO STYLIST)
Fonctions de base
1
2
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
MUSIC STYLE
8&16 BEAT
SOUL & DISCO
ARRANGER
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY &
MARCH &
& BLUES
WESTERN
1234
MOVIE & SHOW
LATIN & WORLD
WALTZ
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP
1234
FAVORITES
SYNCHRO
START
BEAT
TAP TEMPO
SIMPLE PIANOFADE
PLAY
2
Pressez le bouton PIANO STYLIST pour le mettre en fonction.
PIANO STYLIST
Pressez le bouton PIANO STYLES.
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
OTHER PARTS/TR
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
DIGITAL
DRAWBAR
TECHNI-CHORD
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
PROGRAM
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
2-61 7
Utilisez le bouton
5
GENRE/ERA/ALPHABET pour sélectionner un groupe. Utilisez le bouton STYLE pour sélectionner un type de recherche.
Dans l’exemple ci-dessus, GENRE a été sélectioné.
Si la liste contient plus d’une page d’écran, le bouton MORE apparaît à l’affichage. Utilisez le bouton MORE pour passer dune page d’écran à une autre.
AUTO PLAY CHORD et SYNCHRO START sont mis en fonction, et les sonorités, les effets, le rythme, le tempo, la balance de volume, etc., qui conviennent le mieux au style de musique choisi sont sélectionnés automatiquement.
3
4
Utilisez le bouton ARRANGE MODE pour sélectionner le type darrangement désiré.
Sélectionnez le type que vous voulez jouer (PIANO SOLO/PIANO & COMBO/PIANO & ENSEMBLE).
Utilisez le bouton SELECT MODE pour spécifier comment vous voulez sélectionner un style.
GENRE: Sélectionnez un style par genre
musical. ERA: Sélectionnez un style par époque. ALPHABET: Sélectionnez un style sur une liste
alphabétique.
6
7
Jouez sur le clavier.
Lorsque vous spécifiez un accord sur la partie gauche du clavier, l’accompagnement automatique débute immédiatement.
Vous pouvez utiliser la molette TEMPO/PROGRAM pour régler le tempo.
Une fois que vous avez sélectionné le style, mettez le bouton PIANO STYLIST hors service.
15
QQTG0666
Réglages automatiques du panneau de contrôle
(ONE TOUCH PLAY)
Fonctions de base
1
2
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
MAX
123
456
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
SOLO SOLO
MUSIC STYLE
8&16 BEAT
SOUL &
DISCO
ARRANGER
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
MOVIE & SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP
1234
FAVORITES
SYNCHRO
START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
SIMPLE PIANOFADE
PLAY
2
1 325
Dans la section RHYTHM GROUP, pressez le bouton correspondant au rythme désiré.
8&16
BEAT
SOUL & DISCO
Sélectionnez lun des rythmes proposés par la liste sur laffichage.
RHYTHM GROUP
MARCH &
WALTZ
MOVIE &
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL &
COUNTRY &
BLUES
WESTERN
SHOW
LATIN & WORLD
METRONOME
MEMORY
LOAD
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
OTHER PARTS/TR
HELP
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL DRAWBAR
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
Avec votre main gauche, jouez les
4
accords et avec votre main droite jouez la mélodie.
Lenfoncement dune touche sur la partie gauche du clavier déclenche automatiquement la reproduction du rythme automatique (déclenchement synchronisé).
À la fin de votre interprétation,
5
pressez le bouton INTRO & ENDING 1 ou 2.
INTRO & ENDING
12
3
Pressez et maintenez le bouton ONE TOUCH PLAY pendant quelques
secondes.
ONE TOUCH
PLAY
Les sonorités, les effets et le tempo adaptés au rythme sélectionné sont automatiquement appelés. Vous pouvez modifier le tempo avec la molette TEMPO/PROGRAM.
Un final est reproduit, puis l’accompagnement automatique s’arrête.
Si vous pressez le bouton START/STOP, laccompagnement s’arrête immédiatement.
16
QQTG0666
Fonctions de base
C F G
C F G
C
7
7
C
C
FG7
Dans cet exemple l’accord est défini en jouant la note fondamentale (mode à un doigt ONE FINGER). Mais vous pouvez également spécifier l’accord en jouant toutes ses notes. (Voir la page 43.)
Vous pouvez insérer une variation fill-in au cours de la reproduction dun motif rythmique en pressant lun des boutons FILL IN 1 ou FILL IN 2.
17
QQTG0666
Enregistrez votre interprétation
(SEQUENCER)
Fonctions de base
SX-PR804
Main droite
Maingauche
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
SOUL & DISCO
MUSIC STYLE ARRANGER
RHYTHM GROUP
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
PROGRESSIVE
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP
1234
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
OTHER PARTS/TR
HELP
SIMPLE PIANOFADE
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL
DRAWBAR
12345678
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST
MOVIE &
SET OFF/ON
METRONOME
SHOW
LATIN &
MARCH &
MEMORY
WORLD
WALTZ
IN OUT
LOAD
VARIATION
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
12
Sonatina
1
18
QQTG0666
Dans la section SEQUENCER, pressez le bouton EASY REC pour le mettre en service.
SEQUENCER
PLAY EASY REC
CHORD STEP REC
2
Pressez le bouton OK.
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
Le mode REALTIME RECORD est affiché sur laffichage.
DISPLAY HOLD
EXIT
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
SOUL &
DISCO
MUSIC STYLE
ARRANGER
RHYTHM GROUP
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
PROGRESSIVE
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP
1234
FAVORITES
SYNCHRO
START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
OTHER PARTS/TR
HELP
SIMPLE PIANOFADE
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL
DRAWBAR
12345678
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST
MOVIE &
SET OFF/ON
METRONOME
SHOW
LATIN &
MARCH &
MEMORY
WORLD
WALTZ
IN OUT
LOAD
VARIATION
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
Fonctions de base
4BA
3
4
Effectuez votre interprétation sur le clavier.
Lorsque vous avez terminé de jouer, pressez le bouton EASY REC à nouveau pour le désactiver.
SEQUENCER
PLAY EASY REC
CHORD STEP REC
Le bouton PLAY dans la section SEQUENCER
est activé.
Reproduction de l’enregistre- ment de votre interprétation
Pressez le bouton SEQUENCER
A
RESET (FILL IN 1).
FILL IN
12
SEQUENCER
RESET
COUNT INTRO
Pressez le bouton START/STOP.
B
START / STOP
12 34
BEAT
Votre interprétation est reproduite exactement comme vous lavez jouée.
Lorsque vous avez terminé d’écouter votre interprétation, pressez le bouton PLAY de la section SEQUENCER pour le désactiver.
19
QQTG0666
Enregistrez vos réglages du panneau
(PANEL MEMORY)
Fonctions de base
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
MUSIC STYLE
8&16 BEAT
SOUL & DISCO
ARRANGER
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY & WESTERN
& BLUES
1234
MOVIE & SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP
1234
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
OTHER PARTS/TR
SIMPLE PIANOFADE
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL
DRAWBAR
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
PROGRAM
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
2 3
1
2
Effectuez les réglages du panneau désirés (sonorités, volumes, etc.)
À laide du bouton NEXT BANK sélectionnez une banque (A, B, C).
SET NEXT BANK BANK VIEW
3
Tout en maintenant le bouton SET, pressez lun des boutons numérotés PANEL MEMORY (1 à 8).
SET
12345678
PANEL MEMORY
Les noms de banques sont indiqués sur lafficheur.
Nom de banque
Le réglage en cours du panneau de contrôle est à présent enregistré dans la banque et le numéro choisi. Lorsque vous sélectionnez à nouveau la même banque et le même numéro, les réglages enregistrés sont rappelés.
20
QQTG0666
Sauvegardez votre interprétation sur une disquette
1
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
MAX
123
456
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
SOLO SOLO
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
GOSPEL
SOUL &
& BLUES
DISCO
MUSIC STYLE ARRANGER
RHYTHM GROUP
MOVIE & SHOW
COUNTRY &
LATIN &
MARCH &
WESTERN
WORLD
WALTZ
VARIATION
1234
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
OTHER PARTS/TR
HELP
SIMPLE PIANOFADE
PLAY
2
Insérez une disquette dans la fente du lecteur et poussez jusqu’à l’obtention dun déclic.
2-5
3
4
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL
DRAWBAR
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
PROGRAM
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
MENUS
Sélectionnez TECHNICS FORMAT.
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
Indiquez un numéro de fichier à sauvegarder.
Fonctions de base
DISK
DISK IN USE
LOAD
DISPLAY HOLD
EXIT
2
Sur laffichage DISK MENU, sélectionnez SAVE.
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
Lorsquune disquette non formatée est insérée dans le lecteur, si vous tentez deffectuer une sauvegarde SAVE, laffichage de formatage FORMAT apparaît. Suivez les instructions données sur l’écran pour effectuer le formatage de la disquette. (Le formatage de la disquette a pour effet deffacer toute donnée précédemment enregistrée.)
DISPLAY HOLD
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
EXIT
Pressez le bouton SAVE.
DISPLAY HOLD
EXIT
5
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
Les données dinterprétation de la séquence
SEQUENCER sont sauvegardées sur la disquette.
DISPLAY HOLD
EXIT
21
QQTG0666
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
MAX
123
456
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
SOLO SOLO
MUSIC STYLE
8&16 BEAT
SOUL &
DISCO
ARRANGER
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY & WESTERN
& BLUES
1234
MOVIE & SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO
START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
OTHER PARTS/TR
SIMPLE PIANOFADE
PLAY
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL DRAWBAR
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
Fonctions de base
5 142 3
Rappel des données enregis­trées sur une disquette
Pressez et maintenez le bouton DISK
1
2
pendant quelques secondes.
DISK
DISK
IN USE
LOAD
Sélectionnez le fichier que vous désirez charger.
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
DISPLAY HOLD
Pressez le bouton LOAD.
3
Les données sont copiées dans la mémoire interne de l’instrument.
Pressez le bouton PLAY dans la
4
section SEQUENCER pour le mettre en service.
SEQUENCER
PLAY EASY REC
CHORD STEP REC
Pressez le bouton START/STOP.
5
START / STOP
12 34
BEAT
EXIT
La séquence chargée est reproduite.
Données qui peuvent être sauvegardées/chargées
CURRENT PANEL (réglages de panneau de contrôle) PANEL MEMORY SEQUENCER
PERFORMANCE
COMPOSER (contenus de MEMORY) SOUND MEMORY EFFECT MEMORY PADS (mémoires USER des PIANO PERFORMANCE PADS) (PR804)
BACKUP
Pour information détaillée, rapportez-vous à la page 90.
MIDI (mémoire USER des MIDI PRESETS) FAVORITES
22
QQTG0666
Chargez un rythme à partir d’une disquette de “Patterns” Technics
(COMPOSER LOAD)
Fonctions de base
1
2
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
SOUL & DISCO
MUSIC STYLE ARRANGER
RHYTHM GROUP
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
MOVIE &
SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST
SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO
START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
SIMPLE PIANOFADE
2
23 4
Insérez une disquette de pattern Technics dans le lecteur.
Dans la section RHYTHM GROUP, pressez et maintenez le bouton LOAD (MEMORY) pendant quelques secondes.
8&16
BEAT
SOUL &
DISCO
RHYTHM GROUP
MARCH &
WALTZ
MOVIE &
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL &
COUNTRY &
BLUES
WESTERN
SHOW
LATIN & WORLD
METRONOME
MEMORY
LOAD
OTHER PARTS/TR
4
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL
DRAWBAR
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
PROGRAM
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
Pressez le bouton LOAD.
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
Les données du rythme/style sont chargées dans la mémoire COMPOSER (MEMORY). Vous pouvez les utiliser pendant votre interprétation, de la même façon quun rythme présélectionné.
DISPLAY HOLD
EXIT
3
Sélectionnez le nom du rythme/style à charger.
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
DISPLAY HOLD
EXIT
23
QQTG0666
Reproduction de séquences
(DIRECT PLAY)
Fonctions de base
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
MAX
123
456
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
SOLO SOLO
MUSIC STYLE
8&16 BEAT
SOUL &
DISCO
ARRANGER
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
MOVIE & SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO
START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
OTHER PARTS/TR
SIMPLE PIANOFADE
PLAY
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL DRAWBAR
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
2-4
1
2
3
Insérez la disquette de séquence dans le lecteur.
Sur laffichage DISK MENU, sélectionnez DIRECT PLAY.
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
DISPLAY HOLD
EXIT
À laide des boutons situés sous laffichage, sélectionnez une séquence.
4
Pressez le bouton START.
La séquence sélectionnée est reproduite.
OTHER PARTS/TR
HELP
LCD CONTRAST PAGEMUTE
Pour les séquences SMF, précisez le type de disposition des sonorités avec le bouton PLAY AS.
La fonction DIRECT PLAY est utilisable avec les types de séquences suivantes:
Standard MIDI File Standard MIDI File with Lyrics DISK ORCHESTRA
COLLECTION™ (DOC) PianoDisc
* Tous les nom de produits et de sociétés sont des
marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
* DISK ORCHESTRA COLLECTION est une marque
déposée de YAMAHA Corporation.
24
QQTG0666
DISPLAY HOLD
EXIT
Theatre Sonic (PR804)
La fonction THEATRE SONIC crée un champ sonore spécial qui permet de donner des effets stéréo à la sonorité de l’instrument. Cet effet peut être accentué en ajoutant des enceintes arrière exté-
rieures.
Fonctions de base
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
MUSIC STYLE ARRANGER
8&16 BEAT
SOUL & DISCO
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY &
MARCH &
& BLUES
WESTERN
WALTZ
1234
MOVIE &
SHOW
LATIN & WORLD
VARIATION
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
SIMPLE PIANOFADE
2
Schéma des champs sonores
Sonorité dorchestre ou de groupe
L
Piano
L
PIANIST
START / STOP 1234
TEMPO / PROGRAM
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
OTHER PARTS/TR
HELP
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND EXPLORER
DIGITAL
DRAWBAR
TECHNI-CHORD
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
PROGRAM
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
A
Haut-parleurs de l’instrument
L
R
L
Piano
R
R
instrumentiste
Sonorité dorchestre ou de groupe
R
instrumentiste
THEATRE SONIC OFF
Pressez le bouton THEATRE SONIC
A
Pour plus de détails concernant la connexion des enceintes arrière, voir la page 132.
Changez le mode en fonction de la présence ou non des enceintes arrière. (Voir la page 121.)
Leffet peut être réglé à l’état activé ou désactivé pour chaque partie. (Voir la page 104.)
pour l’allumer.
THEATRE SONIC
Leffet est appliqué.
Même si les enceintes arrière ne sont pas
connectées, un effet virtuel à quatre canaux est appliqué.
Enceintes arrière
THEATRE SONIC ON
RL
25
QQTG0666
Télécommande (PR804)
Vous pouvez utiliser la télécommande sans fil fournie pour régler le MAIN VOLUME, activer le DI­RECT PLAY (page 94), et activer la lecture du SEQUENCER (page 63).
Pour faire fonctionner DIRECT PLAY avec la télécommande, l’affichage de lecture normal doit apparaître avec la disquette insérée, et pour la lecture du SEQUENCER, linstrument doit être en mode dattente pour la lecture.
Fonctions de base
Installation des piles
Avant de les insérer, assurez-vous que les polarités des piles sont orientées comme indiqué.
Nutilisez pas des piles usagées avec des neuves.
Retirez les piles du logement des piles et rangez-les
séparément lorsque vous nutilisez pas l’instrument pendant une période prolongée.
+
Fonctions des touches
+
Utilisation correcte de la
(LR03, AAA, AM-4)
télécommande
VOLUME
Réglez le niveau de volume total.
Vous pouvez régler le niveau de volume dans les limites
de la valeur réglée par la commande MAIN VOLUME de linstrument.
Le niveau de volume réglé avec la télécommande est remis à zéro lorsque linstrument est éteint.
S
O
N
G
S
T
/S
O
D
S
P
E
K
I
I P
O
Télé­commande
R Q
V
D
E U
EGITAL
O
Tech
C
PL
E
F
T
L
A
N
G
F
A
U
0
P
Y
F
C
5
7
/PAUSE
M
LA
A
EN
E
R
E
nics
SEMB
Y
LE
7 m ou moins
30
30
7m以内
Lecteur de disquette
<DIRECT PLAY/SEQUENCER> PLAY/PAUSE
Effectuez la lecture ou arrêtez l’interprétation momentanément.
FF
Avance rapide (pour DIRECT PLAY seulement)
SONG SKIP
Pour sauter le morceau actuel (pour DIRECT PLAY seulement)
STOP
Pour arrêter l’interprétation.
SENSOR
Aucun objet ne doit se trouver entre la télécommande et le SENSOR.
Évitez dexposer le SENSOR à des sources de rayonnement puissantes telles que les rayons directs du soleil ou des lampes fluorescentes.
Veillez à ce que les surfaces du SENSOR et de l’émetteur de la télécommande soient bien propres.
ATTENTION:
Ne pas démonter ou modifier.
Ne pas placer dobjets lourds sur le Télécommande.
Ne pas exposer aux rayons directs du soleil pendant
une période prolongée.
Ne pas renverser de liquides.
26
QQTG0666
À propos de l’écran daffichage
Cet écran de grandes dimensions et dune excellente lisibilité vous indique diverses informations telles que, par exemple, le nom des sonorités et des rythmes sélectionnés et l’état des réglages des différentes fonctions. Regardons-le de plus près.
Les illustrations de l’écran présentées dans ce manuel sont donnés à titre dexemple ; Les affichages de votre instrument peuvent
être différents des illustrations.
Affichage normal (HOME PAGE)
Lillustration vous montre le type daffichage de l’écran au cours dune utilisation en mode normal de reproduction.
Sonorité de la partie RIGHT 1
Tempo
Volume de chaque partie
Rythme sélectionné
Balance des volumes
Sur la partie inférieure de laffichage en mode normal, le vo­lume de chaque partie est indiqué par un curseur et une va­leur (de 0 à 127). Vous pouvez utiliser les boutons de balance situés sous l’écran pour régler le volume de chaque partie.
<Parties d’interprétation>
RT: RIGHT APC: AUTO PLAY CHORD PADS: PIANO PERFORMANCE PADS (PR804) METR: METRONOME
(PR804)
Sonorité de la partie RIGHT 2
Sonorité de la partie LEFT
daffichage
A propos de l’écran
Pour régler la balance des volumes, pressez le bouton su­périeur de la partie concernée pour augmenter le volume ou le bouton inférieur pour le diminuer.
Maintenez le bouton enfoncé pour faire varier le volume rapidement.
MUTE
Pour annuler la reproduction dune partie, pressez les deux boutons correspondants simultanément.
Le réglage de volume de la partie mise en sourdine porte alors l’indication “MUTE”.
Pressez l’un des boutons de balance pour annuler la mise en sourdine.
OTHER PARTS/TR
Si vous pressez le bouton OTHER PARTS/TR, laffichage vous indique les volumes des PART (PT) 1–16. Ces parties sont actives lors de la reproduction d’une séquence ou lors- que cet instrument est connecté à un équipement MIDI ex­terne et quil est utilisé comme générateur sonore multitimbral.
Quand il y a les autres parties ou pistes à accéder, le voyant OTHER PARTS/TR est allumé.
27
QQTG0666
PAGE
Lorsque laffichage en cours comporte plusieurs pages, une indication de numéro de page, par exemple PAGE1/2, ap­paraît dans le coin supérieur droit de l’écran. Par exemple, 1/2 indique que cet affichage comporte deux pages et que la page affichée est la page 1. Dans ce cas, vous pouvez utiliser les boutons PAGE supérieur et inférieur, à droite des boutons de balance, pour visualiser les différentes pages de laffichage.
Pressez le bouton ou sur l’afficheur pour modifier
le réglage.
Dans ce manuel, cette procédure est généralement indi-
quée : “À laide des boutons et réglez l’accord.”
TEMPO/PROGRAM
Si le voyant TEMPO/PROGRAM est allumé, lorsque vous uti­lisez laffichage pour effectuer un réglage, vous pouvez uti­lisez la molette pour modifier plus rapidement le réglage de la valeur indiquée.
daffichage
A propos de l’écran
PAGE
Pressez le bouton supérieur pour visualiser la page sui- vante de laffichage, et le bouton inférieur pour obtenir la page précédente.
Sur la dernière page de laffichage, pressez le bouton supérieur pour revenir à la première page. De même sur la première page, pressez le bouton inférieur pour obtenir la dernière page.
Affichage des Menus
Le bouton PROGRAM MENUS contrôle diverses fonctions. Pressez-le pour accéder à l’affichage de ses menus.
PROGRAM
MENUS
Exemple daffichage d’un menu : PROGRAM MENUS
Sélectionnez une fonction en pressant le bouton correspon­dant situé à droite ou à gauche de l’écran et repéré par les flèches et .
TEMPO / PROGRAM
Le réglage qui peut être effectué est mis en surbrillance sur l’afficheur.
EXIT
Lorsque l’écran indique un affichage de réglage, pressez ce bouton pour revenir à l’affichage précédent.
DISPLAY HOLD
EXIT
DISPLAY HOLD
Pressez ce bouton lorsque vous désirez que laffichage en cours soit maintenu. Vous pouvez ainsi conserver un affi­chage normalement de courte durée, par exemple, ou lors­quau cours dune interprétation, vous désirez laffichage dinformations non prévues en mode normal.
(PR804)
Dans ce manuel, la procédure pour sélectionner une fonc- tion du menu affiché est généralement abrégée sous la forme: Sur laffichage PROGRAM MENUS, sélectionnez SOUND.
Affichage de réglage
Lorsque vous sélectionnez lun des éléments de l’affichage dun menu, laffichage de réglage apparaît. Les boutons situés à droite, à gauche et/ou directement en dessous de l’écran vous permettent deffectuer vos réglages.
Exemple daffichage de réglage: MASTER TUNING
MUTE
DISPLAY HOLD
Le voyant de ce bouton peut clignoter si l’affichage en cours est de courte durée.
Si vous pressez le bouton PROGRAM MENUS par exem- ple, le mode DISPLAY HOLD est automatiquement annulé.
CONTRAST
Utilisez les boutons LCD CONTRAST pour régler la lisibilité de l’affichage.
LCD CONTRAST
(à gauche de laffichage)
28
QQTG0666
HELP
FAVORITES
Vous disposez sur lafficheur dune explication sur le bouton de chaque fonction.
1. Pressez le bouton HELP.
HELP
3. Pressez le bouton OK.
4. Pressez le bouton pour lequel vous désirez
une explication.
Une explication sur la fonction associée à ce bouton est affichée sur l’écran.
Laffichage suivant apparaît.
5. Pressez le bouton HELP à nouveau pour sor-
tie du mode d’aide à l’utilisateur.
Les messages de mise en garde et d’erreur sont également indiqués dans le langage sélectionné.
Laffichage de votre instrument peut être différent de celui illustré dans ce manuel, suivant le pays dans lequel vous lavez acheté et de la langue sélectionnée.
2. À l’aide des boutons situés sous l’affichage,
sélectionnez un langage.
Favorites
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
PIANO PERFORMANCE PADS
MAX
123
456
OFF
SOLO SOLO
MUSIC STYLE
8&16 BEAT
SOUL & DISCO
ARRANGER
RHYTHM GROUP
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
MOVIE &
SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
Vous pouvez créer et enregistrer des affichages spéciaux pour regrouper vos sonorités, rythmes et styles préférés.
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
PLAY
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP
1234
FAVORITES
SYNCHRO START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
OTHER PARTS/TR
SIMPLE PIANOFADE
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL DRAWBAR
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
12345678
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
(PR804)
daffichage
A propos de l’écran
1. Sélectionnez les sonorités, le rythme et les
styles que vous voulez enregistrer.
Utilisez la fonction PIANO STYLIST pour sélectionner le
style. (Voir la page 49.)
2. Pressez le bouton FAVORITES.
Laffichage de l’écran est alors le suivant.
3. Pressez le bouton FAVORITES SETTING.
Laffichage de l’écran est alors le suivant.
4. Utilisez les boutons CATEGORY s et t pour
spécifier un élément (CURRENT SOUND/ RHYTHM/STYLE).
Les sonorité/rythme/style sélectionnés apparaissent dans la colonne ITEM.
5. Tout en pressant le bouton SET, spécifiez où
vous désirez coller (mettre) l’élément.
Pendant que le bouton SET est enfoncé, laffichage de l’écran est le suivant. Utilisez les boutons situés à gauche et à droite de laffichage pour spécifier où vous voulez coller l’élément.
6. Répétez les étapes 3 et 5 pour créer laffi-
chage que vous désirez.
Il y a neuf éléments réglables sur laffichage.
Pour enregistrer une sonorité ou un rythme autre que
celui sélectionné à l’étape 1, utilisez les boutons du pan­neau pour sélectionner la sonorité ou le rythme désiré pendant que laffichage FAVORITES apparaît. (La fenêtre de sélection correspondante apparaît en superposition sur l’affichage.)
Pour enregistrer un style autre que celui sélectionné à l’étape 1, après avoir accompli les autres procédures denregistrement et avoir pressé le bouton OK, répétez la procédure à partir de l’étape 1.
7. Pressez le bouton OK.
Votre affichage personnalisé est mémorisé.
Rappelez un affichage FAVORITES
1. Pressez le bouton FAVORITES.
2. À l’aide des boutons situés à droite et à
gauche de l’écran vous déterminez l’élément ITEM que vous souhaitez rappeler.
29
QQTG0666
Partie I Sonorités et effets
Présentation générale des sonorités et des effets
Voici une présentation générale des parties sonores de cet instrument.
Sonorités et effets
NX SOUND
Le NX SOUND est un nouveau générateur de son déve- loppé par Technics qui vous apporte puissance, qualité et performance. Il vous permet de disposer dune reproduction parfaite et de plus deffets. Ce format accepte le standard GM2 (Général MIDI niveau 2) et rends divers contrôles pos- sibles lorsque des données sont crées et reproduites par un ordinateur.
Pour des informations à propos du standard GM2, repor- tez–vous à la page 91.
Les équipements qui comportent le logo montré ci-après sont compatibles avec les données de son NX SOUND.
Partie
Cet instrument comprend principalement les parties sui­vantes.
RIGHT 1, RIGHT 2, LEFT:
Ce sont les parties que l’interprète joue sur le clavier.
Ces parties sont indépendantes des parties de la repro- duction. Par exemple, vous pouvez jouer sur le clavier tout en reproduisant une disquette de morceaux avec les fichiers MIDI standard (SMF) à 16 parties.
PART1 à 16:
Parties de reproduction de disquette de morceaux SMF, ou parties pour la réception MIDI.
ACCOMP1 à 5, BASS, DRUMS 1, 2:
Parties pour l’accompagnement automatique.
PADS:
Parties pour les PIANO PERFORMANCE PADS (PR804).
METRONOME:
Parties des sonorités de METRONOME.
Sélection des sonorités
SX-PR804
DEMO
AUTO PLAY CHORD
SPLIT
MODE
OFF/ON AUTO SETTING BANK STOP
POINT
CHORD FINDER
MAIN
APC/SEQUENCER
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
OFF
PIANO PERFORMANCE PADS
123
456
SOLO SOLO
8&16
ROCK & POP BALLAD JAZZ & SWING
BEAT
SOUL & DISCO
MUSIC STYLE ARRANGER
RHYTHM GROUP
GOSPEL
COUNTRY &
& BLUES
WESTERN
1234
MOVIE & SHOW
LATIN &
MARCH &
WORLD
WALTZ
VARIATION
Sélectionnez les sonorités pour les trois parties que vous pouvez jouer sur le clavierRIGHT 1, RIGHT 2 et LEFT. Après avoir choisi une partie et un SOUND GROUP, sélectionnez la sonorité désirée sur l’afficheur.
METRONOME
MEMORY
LOAD
SOUND
ARRANGER PIANO STYLIST
SET OFF/ON
IN OUT
FILL IN
12 1
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
ONE TOUCH
INTRO & ENDING
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
PIANIST
START / STOP 1234
FAVORITES
SYNCHRO
START
BEAT
TAP TEMPO
LCD CONTRAST PAGEMUTE
HELP
OTHER PARTS/TR
SIMPLE PIANOFADE
PLAY
2
TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE
+ +
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
DISPLAY HOLD
EXIT
CONDUCTOR PANEL MEMORY
SOUND GROUP EFFECTTHEATRE SONIC
SAX &
ORGAN &
BRASS SYNTH SOLOIST
STRINGS
WOODWIND
ACCORDION
GUITAR
MALLET &
VOCAL BASS
& HARPSI
ORCH PERC
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
SOUND
EXPLORER
TECHNI-CHORD
DIGITAL DRAWBAR
12345678
MULTI EFFECT
CHORUS REVERB PLAY EASY REC
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SEQUENCER
CHORD STEP REC
SET NEXT BANK BANK VIEW
PROGRAM
DISK
DISK
MENUS
IN USE
LOAD
(PR804)
Sélectionnez une sonorité
1. Dans la section PART SELECT, choisissez
RIGHT 1, RIGHT 2 ou LEFT.
PART SELECT
LEFT RIGHT 2 RIGHT 1
Les boutons CONDUCTOR permettent de Déterminer
quelle(s) partie(s) est reproduite. (Voir page 32.)
Pour les parties RIGHT 1 et RIGHT 2, quand le bouton CONDUCTOR est activé, le bouton PART SELECT cor-
respondant est aussi activé.
2. Sélectionnez un groupe de sonorités.
SOUND GROUP
SAX &
30
QQTG0666
WOODWIND
MALLET &
ORCH PERC
ORGAN &
ACCORDION
DRUM KITS MIXTURES MEMORY
BRASS SYNTH SOLOISTSTRINGS
GUITAR
VOCAL BASS
& HARPSI
PIANO
GRAND UPRIGHT ELECTRIC MODERN
SOUND
EXPLORER
DIGITAL
DRAWBAR
(PR804)
Les sonorités du groupe DRUM KITS sont des instru-
ments à percussion que vous pouvez jouer sur votre clavier.
Le groupe MEMORY est destiné à l’enregistrement de
vos éditions de sonorité. (Voir la page 115.)
3. Sélectionnez la sonorité désirée sur la liste
affichée.
Vous pouvez utiliser les boutons PAGE pour visualiser
une autre partie de la liste (sauf pour une partie du groupe PIANO).
La sonorité sélectionnée est mémorisée pour la partie choisie à l’étape 1.
Laffichage des sonorités peut être différent selon les réglages des effets.
4. Jouez sur votre clavier.
Loading...
+ 114 hidden pages