Panasonic User Manual [en, de, es, fr, it, cs, pl]
Bedienungsanleitung
until
2008/02/14
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Instrucciones de funcionamiento
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kabelloses Lautsprechersystem
Système sans fil
Sistema wireless
Draadloos systeem
Trådlöst system
Trådløst system
Sistema inalámbrico
Zestaw bezprzewodowy
Bezdrátový systém
Model No. SH-FX67
DEUTSCH
ESPAÑOL
NEDERLANDS
POLSKI
SVENSKA
FRANÇAIS
CESKY
DANSK
ITALIANO
E
RQTX0126-1D
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Für optimale
Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
Lesen Sie vor dem Anschließen, dem Betrieb oder dem Einstellen
DEUTSCH
dieses Erzeugnisses die Bedienungsanleitung vollständig durch.
Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Konzipiert für Panasonic DVD Heimkino-Soundsysteme, die kompatibel
mit SH-FX67 sind.
SE-FX67
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
≥
DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE,
FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU
SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT
FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN
NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
≥
AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR
VERWENDEN.
≥
AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER
RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN
BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER
GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM
KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
D
as Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden,
dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker
gewährleistet ist
Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein.
Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus
der Netzsteckdose ziehen.
RQTX0126
2
2
.
WARNUNG!
≥
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF
DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK
ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER
AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER
BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE
MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER
FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
≥
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES
NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU
BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
≥
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
≥
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER
BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die
von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls
eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in
größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Produktidentifikationszeichen befindet sich auf der Geräteunterseite.
DIESES GERÄT IST F
GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Ü
R DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT
[[Vereinigtes[\[Königreich[]
Inhaltsverzeichnis
DIGITALTRANSMITTER SH-FX67T
KABELLOSES LAUTSPRECHERSYSTEM
SE-FX67
1177
BETRIEBSBEREICH ZWISCHEN 2400MHz BIS
2483,5MHz
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Panasonic AVC Networks Singapore
Pte. Ltd. (PAVCSG), dass sich dieses Produkt in
Übereinstimmung mit den Mindestanforderungen und
anderen relevanten Auflagen der Richtlinie 1999/5/EC
befindet.
Eine Kopie der Original-Konformitätserklärung (DoC) zu
unseren R&TTE-Produkten kann von unserem DoC-Server
heruntergeladen werden: http://www.doc.panasonic.de
Ansprechpartner in der EU: Panasonic Services Europe, a
Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F. R.
Germany
Die Benutzung dieses Produkts beschränkt sich auf folgende Länder: AT (Österreich), BE (Belgien),
BG (Bulgarien), CH (Schweiz), CZ (Tschechien),
DE (Deutschland), DK (Dänemark), EE (Estland),
ES (Spanien), FI (Finnland), FR (Frankreich), GR
(Griechenland), HU (Ungarn), IT (Italien), LT (Litauen),
LV (Lettland), NL (Niederlande), NO (Norwegen),
PL (Polen), PT (Port
SE (Schweden), SI (Slowenien), SK (Slowakei),
GB (Vereinigtes Königreich), IS (Island), IE (Irland)
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mitgeliefert
wurden.
∏ 2 Netzkabel
Zur ausschließlichen Verwendung mit diesem Ger
es nicht mit anderen Ger
für dieses Ger
∏ 2 Lautsprecherkabel
ä
ä
t.
ten. Verwenden Sie keine anderen Kabel
ä
t. Verwenden Sie
DEUTSCH
RQTX0126
3
3
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden
Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe
DEUTSCH
wurde ihr Produkt aus hochwertigen
Materialien und Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelbar und wieder
verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden
Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische
Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausm
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung,
Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten
kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die
diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient
dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche
Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer
unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer
Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle
bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in
Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte
entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie
bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
RQTX0126
4
4
üll
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellung
Stellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem
Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und starken
Vibrationen ausgesetzt ist. Derartige Umgebungsbedingungen können
eine Beschädigung des Gehäuses und anderer Bauteile des Gerätes
verursachen, wodurch seine Lebensdauer verkürzt wird.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Verwenden Sie keine Hochspannungs-Stromquellen. Diese können das
Gerät überlasten und einen Brand verursachen.
Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle
sorgfältig, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an einem anderen
Ort benutzen, an dem Gleichstrom verwendet wird.
Schutz des Netzkabels
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen und
unbeschädigt ist. Schlechter Anschluss und Beschädigung des Kabels
können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Vermeiden
Ziehen, Knicken oder Belasten des Kabels mit schweren Gegenständen.
Fassen Sie den Stecker beim Abziehen des Kabels an. Ziehen am Kabel
kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Es kann sonst zu
einem elektrischen Schlag kommen.
Sie
Fremdkörper
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Es kann sonst zu
einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung kommen.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Es
kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung
kommen. Sollte dies geschehen, trennen Sie das Gerät unverzüglich vom
Stromnetz, und kontaktieren Sie Ihren Händler.
Sprühen Sie keine Insektensprays auf oder in das Gerät. Diese enthalten
brennbare Gase, die sich beim Sprühen in das Gerät entzünden können.
Wartung
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls Tonstörungen
auftreten, Anzeigen nicht aufleuchten, Rauch austritt, oder ein anderes
Problem auftritt, das nicht in dieser Bedienungsanleitung behandelt wird,
ziehen Sie das Netzkabel ab, und kontaktieren Sie Ihren Handler oder eine
autorisierte Kundendienststelle. Es kann zu einem elektrischen Schlag
oder einer Beschädigung des Gerätes kommen, falls das Gerät von
unqualifizierten Personen repariert, zerlegt oder rekonstruiert wird.
Verlängern Sie die Lebensdauer, indem Sie das Gerät von der
Stromquelle trennen, wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll.
DEUTSCH
RQTX0126
5
5
Einrichtung
Vorbereitung
Schalten Sie die gesamte Anlage aus, bevor Sie
≥
und lesen Sie die entsprechenden Bedienungsanleitungen durch.
≥ Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle anderen
DEUTSCH
Anschlüsse verbunden haben.
Einrichtungsübersicht für das kabellose
∫
Lautsprechersystem
z. B. 5.1-Kanal
[Kompatibles Modell: z. B. SC-BT100, SC-PT860, SC-PT560]
Anschlüsse vornehmen,
[Hinweis]
≥ Das kabellose Lautsprechersystem und der Digitaltransmitter sollten
nicht in einem Schrank oder Bücherregal aus Metall verwendet werden.
≥ An das Heimkinosystem sollten keine zusätzlichen Surround-
Lautsprecher angeschlossen werden.
≥ Stellen Sie das kabellose Lautsprechersystem ungefähr 10 M vom
Heimkinogerät entfernt auf.
7.1-Kanal
z. B.
(Verwendung von zwei kabellosen Lautsprechersystemen)
[Kompatibles Modell: z. B. SC-BT100]
Heimkinogerät
(mit dem
Digitaltransmitter)
Sitzposition
Kabelloses Lautsprechersystem
LSRS
Kabel der Surround-Lautsprecher (im Lieferumfang enthalten)
Surround-Lautsprecher sind nicht enthalten.
LS: Surround (links), RS: Surround (rechts)
≥ Platzieren Sie diese Lautsprecher neben oder schräg hinter die
Sitzposition.
RQTX0126
6
6
Heimkinogerät
(mit dem
Digitaltransmitter)
Kabelloses
Lautsprechersystem
LS
Kabel der Surround-Lautsprecher (im Lieferumfang enthalten)
Surround-Lautsprecher und hintere Surround-Lautsprecher sind nicht
enthalten.
Diese Anordnung bietet ein Wiedergabe in 7.1-Kanal-Qualität.Ihr
Heimkinogerät muss für die Wiedergabe in 7.1-Kanal-Qualität geeignet
sein.
LS: Surround (links), RS: Surround (rechts)
≥ Platzieren Sie diese Lautsprecher neben die Sitzposition.
≥ Platzieren Sie diese Lautsprecher hinter der Sitzposition, ungefähr
einen Meter über der Ohrhöhe.
Sitzposition
Kabelloses
Lautsprechersystem
LBRB
RS
Damit keine Interferenzen auftreten, müssen Sie die folgenden
Abstände zwischen dem kabellosen Lautsprechersystem und
anderen elektronischen Geräten einhalten, die die gleiche
Hochfrequenz (2,4 GHz-Band) verwenden.
z. B.
Kabelloses
Lautsprechersystem
Das kabellose Lautsprechersystem sucht automatisch nach einem
freien Kanal, falls andere Geräte seine Kommunikation stören.
Tritt dieser Fall ein, blinkt die Anzeige für die kabellose Verbindung
(„ [W1] “ oder eine Anzeige) am Heimkinogerät, und die
Audiowiedergabe über den Lautsprecher wird kurz unterbrochen.
Dies ist ein normaler Vorgang beim Einsatz der Geräte, der die
bestmögliche Leistung Ihres Heimkinosystems gewährleistet.
Falls die Interferenz weiterhin auftritt, platzieren Sie andere Geräte an
einem anderen Standort außerhalb des Bereichs des kabellosen
Lautsprechersystems, oder verschieben Sie die Lautsprecher näher an
das Heimkinogerät.
Wireless-LAN:
ca. 2 m
Schnurloses Telefon und
andere elektronische
Geräte:
ca. 2 m
Verbindungen
∫ Digitaltransmitter
Informationen hierzu finden Sie in der Betriebsanleitung Ihres
Heimkinosystems.
Verbindungen sollten ausschließlich im ausgeschalteten
Zustand des Heimkinosystems unterbrochen oder
hergestellt werden.
Digitaltransmitter SH-FX67
Einführen, bis es klickt.
z. B.
DIGITAL
TRANSMITTER
Rückseite des
Heimkinogeräts
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
DEUTSCH
RQTX0126
7
7
Einrichtung
Verbindungen
∫ Kabelloses Lautsprechersystem
DEUTSCH
Vorbereitung
Falls die Kabel der Surround-Lautsprecher (mit einem blauen und einem grauen Anschluss) bereits angeschlossen sind, trennen Sie die Verbindung der
Kabel der Sourround-Lautsprecher von Ihrem Heimkinosystem.
SURR
L
SIDE
SurroundWahlschalter
∫ Netzkabel
RQTX0126
8
8
SURR
L
SIDERSIDE
SPEAKERS
ENCEINTES
LS / RB LB / RS
SURROUND (3 – 6 )
AMBIOPHONIQUES
R
SIDE
Anschließen der Kabel an das kabellose Lautsprechersystem
Beachten Sie beim Anschließen die Farben.
I/D SET
AC IN
Für eine 5.1-Kanalverbindung
[Kompatibles Modell: z. B. SC-BT100, SC-PT860, SC-PT560]
Lautsprecherkabel
SURROUND (LS): Blau
SURROUND (RS): Grau
Auswahleinstellung für
den linken und rechten
Lautsprecher
SURR
Für eine 7.1-Kanalverbindung
[Kompatibles Modell: z. B. SC-BT100]
Ganz einstecken.
Impedanz: 3 bis 6 Ohm
Leistung der Lautsprecher: 100 W (Min.)
AC IN
Netzkabel
Zur Netzsteckdose
SURROUND (LS): Blau
SURROUND HINTEN (LB): Grau
SURROUND (RS): Grau
SURROUND HINTEN (RB): Blau
Auswahleinstellung für die
linken Lautsprecher
Auswahleinstellung für die
rechten Lautsprecher
L
SIDE
R
SIDE
Einrichten der kabellosen Verbindung
g
Informationen hierzu finden Sie in der Betriebsanleitung Ihres Heimkinosystems.
Schalten Sie das kabellose Lautsprechersystem ein.
1
An/Aus-Taste des Geräts [C I, BÍ]
Verwenden Sie diese Taste, um das Gerät an-undauszuschalten.
C I: Das Gerät ist an.B Í: Das Gerät ist aus.
AUT
O OPERATION ON/OFF
AUTO OPERATION ON/OFF -Anzeige
Diese Anzeige leuchtet rot, wenn das Gerät eingeschaltet ist und
grün, wenn die kabellose Verbindung aktiviert ist.
Wenn die kabellose Verbindung längere Zeit nicht aktiv ist, so
wechselt die Anzei
e auf rot.
Schalten Sie Ihr Heimkinogerät ein, und überprüfen Sie
2
die Anzeige für die kabellose Verbindung.
z. B. Anzeige am Heimkinogerät
LP
STCT
PGM
EQ
Starten Sie die Wiedergabe am Heimkinogerät.
3
Strom sparen
Auch im Standby-Modus verbraucht das kabellose Lautsprechersystem
eine geringe Menge Strom (ca. 0,3 W). Um Strom zu sparen, trennen Sie
das Gerät von der Netzsteckdose, wenn Sie es für längere Zeit nicht
benutzen.
„ [W1] “ oder eine Anzeige sollten aufleuchten.
PL
DDTS
≥ Wenn „ [W1] “ oder eine Anzeige blinkt,
SRDE.
PRG
RDS
RND
W1
lesen Sie die Informationen im Abschnitt
WS
W2
Fehlerbehebung (➜ seite 11).
DEUTSCH
RQTX0126
9
9
Einrichtung
Verwenden der hinteren Surround-Lautsprecher
[Kompatibles Modell: z. B. SC-BT100]
DEUTSCH
Zum Aktivieren der zusätzlichen SH-FX67 für eine 7.1-Kanalaufstellung ist
es notwendig, diese als Paar mit der anderen SH-FX67 zu koppeln.
Verwenden Sie ausschließlich die Transmitterkarte SH-FX67T.
Das kabellose Lautsprechersystem ist im Lieferzustand mit der
mitgelieferten Transmitterkarte SH-FX67T gekoppelt. Wenn anderes
Zubehör zusammen mit der Transmitterkarte SH-FX67T verwendet
werden soll, müssen diese Geräte zuvor jeweils als Paar gekoppelt
werden.
Heimkinogerät
Eine Kopplung als Paar
ist notwendig.
Kabelloses Lautsprechersystem
z. B. nach der paarweisen Kopplung
≥ Bewahren Sie die Transmitterkarten des zusätzlichen kabellosen
RQTX0126
Lautsprechersystems für spätere Nutzung auf.
10
10
Zusätzliches kabelloses
Lautsprechersystem
Vorbereitung
≥ Stellen Sie sicher, dass das zusätzliche kabellose Lautsprechersystem
an das Netz angeschlossen wurde.
≥ Schalten Sie das Heimkinosystem ein, und verringern Sie die
Lautstärke.
1 Schalten Sie das zusätzliche kabellose Lautsprechersystem ein.
2 Drücken Sie bei gedrückten Tasten Überspringen und langsame
Suche (z. B. [9/5]) auf dem Heimkinogerät die Zifferntaste [3]
auf der Fernbedienung, bis „P“ auf der Anzeige des Heimkinogeräts
aufleuchtet.
3 Wenn „P“ angezeigt wird, drücken
Sie auf [I/D SET] auf der
Rückseite des zusätzlichen
kabellosen Lautsprechersystems.
≥Wenn „P“ ausgeht, bevor Sie
[I/D SET] drücken, wiederholen Sie den Schritt 2, und folgen Sie den
weiteren Schritten.
4 Drücken Sie bei gedrückten Tasten [9/5] am Heimkinogerät die
nummerierte Taste [3] auf der Fernbedienung.
≥Die Anzeige AUTO OPERATION ON/OFF leuchtet grün.
5 Schalten Sie das zusätzliche kabellose Lautsprechersystem aus und
wieder ein.
[Hinweis]
≥ Wenn Sie die Transmitterkarten wechseln müssen, wiederholen Sie die
Kopplungsschritte für beide kabellosen Lautsprechersysteme.
≥ Sie können das kabellose Lautsprechersystem nicht mit der
Transmitterkarte SH-FX65T verwenden.
Verwenden Sie ein spitzes
Objekt.
Technische DatenFehlerbehebung
Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst
anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben, oder wenn sich eine
Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht
beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Am Heimkinogerät
Anzeige für die kabellose
Verbindung
(z. B. „ [W1] “ oder eine
Anzeige) blinkt.
Anzeige für die kabellose
Verbindung
(z. B. „ [W1] “ oder eine
Anzeige) leuchtet nicht auf.
≥ Zwischen dem Heimkinogerät und
dem kabellosen Lautsprechersystem
besteht keine Verbindung. Schalten
Sie das kabellose
Lautsprechersystem zunächst aus
und dann wieder ein. Sie können
auch das kabellose
Lautsprechersystem ausschalten
und das Netzkabel von der
Netzsteckdose abziehen und wieder
anschließen.
≥ Überprüfen Sie, ob das
Heimkinogerät und das kabellose
Lautsprechersystem eingeschaltet
sind.
≥ Stellen Sie sicher, das der
Digitaltransmitter ordnungsgemäß in
den Schlitz am Heimkinogerät
eingeführt ist.
Wartung
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch.
≥ Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts auf keinen Fall Alkohol,
Lackverdünner oder Benzin.
≥ Bevor Sie ein chemisch behandeltes Tuch benutzen, lesen Sie bitte die
Gebrauchsanleitung des Tuchs sorgfältig durch.
VERSTÄRKER
Ausgangsleistung
Effektive Ausgangsleistung
Surroundkanäle 125 W pro kanal (3 ≠), 1 kHz, 10 % Gesamtklirrfaktor
Gesamt-Effektivleistung (RMS)250 W
DIN-Ausgangsleistung
Surroundkanäle70 W pro kanal (3 ≠), 1 kHz, 1 % Gesamtklirrfaktor
Gesamt-Effektivleistung (DIN)140 W
ALLGEMEINES
StromversorgungWechselspannung 230 V bis 240 V , 50 Hz
LeistungsaufnahmeSH-FX67T1,5 W
Abmessungen (BtHtT)
SH-FX67T65 mmk52 mmk8,6 mm
SE-FX67 165 mmk90 mmk164 mm
GewichtSH-FX67T0,02 kg
Kabelloses Modul
Frequenzbereich2,400 GHz bis 2,4835 GHz
Anzahl der Kanäle3
Temperaturbereich für Betrieb0 oC bis r40 oC
Feuchtigkeitsbereich für Betrieb20 % bis 80 %rel. Feuchte
Leistungsaufnahme im ausgeschalteten Modus ca. 0,3 W
[Hinweis]
1. Änderungen der technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten.
Gewichte und Abmessungen sind Circa-Werte.
2. Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem digitalen Spektrumanalysator
gemessen.
SE-FX6743 W
SE-FX67 0,720 kg
(keine kondensation)
DEUTSCH
RQTX0126
11
11
Cher client
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Pour en obtenir les
performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement
les présentes instructions.
Avant de procéder au raccordement, au fonctionnement ou au
réglage de ce produit, veuillez lire entièrement les instructions.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
SystèmeSH-FX67
Émetteur numériqueSH-FX67T
Système sans filSE-FX67
Conçu pour les systèmes audio DVD home cinéma Panasonic
compatibles avec le SH-FX67.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU
PRODUIT,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À
FRANÇAIS
L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À
DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN
RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN
VASE AU-DESSUS.
≥ N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et
soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du
cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le
cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
RQTX0126
2
12
AVERTISSEMENT!
≥NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE
ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE
MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER
TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE
SURCHAUFFE.
≥ NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
≥ NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
≥ JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez
le téléphone mobile du produit.
La Marque d’identification du produit se trouve sur le fond de l’apparareil.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Table Des Matières
ÉMETTEUR NUMÉRIQUE SH-FX67T
SYSTÈME SANS FIL SE-FX67
1177
FONCTIONNE SUR 2400MHz À 2483,5MHz
Déclaration de conformité (DoC)
Par la présente, Panasonic AVC NetworksSingapore
Pte. Ltd. (PAVCSG) déclare que le présent produit est
compatible avec les principales exigences et autres
dispositions de la directive 1999/5/EC.
Les clients peuvent télécharger sur notre serveur DoC une
copie de la Déclaration de conformité originale concernant
nos produits R&TTE: http://www.doc.panasonic.de
Contact en E
of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F. R. Germany
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants: AT (Autriche), BE (Belgique), BG (Bulgarie),
CH (Suisse), CZ (République Tchèque), DE (Allemagne),
DK (Danemark), EE (Estonie), ES (Esp
FI (Finlande), FR (France), GR (Grèce), HU (Hongrie),
IT (Italie), LT (Lituanie), LV (Létonie), NL (Pays-
Bas), NO (Norvége), PL (Pologne), PT (Portugal),
RO (Roumanie), SE (Suéde), SI (Slovénie), SK (Slovaquie),
GB (Royaume-Uni), IS (Islande), IE (Irlande)
Veuillez verifier et identifier les accessoires fournis.
∏ 2 Cordon d’alimentation secteur
Ne doit être utilisé qu’avec cet appareil.Ne l’utilisez pas avec un
autre matériel. De la même façon, n’utilisez pas les cordons d’un
autre matériel avec cet appareil.
∏ 2 Câbles d’enceinte
[[Royaume-Uni[]
FRANÇAIS
RQTX0126
3
13
Informations relatives à l’évacuation des déchets,
destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et
électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/
ou les documents qui les accompagnent, cela
signifie que les appareils électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement,
une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les
dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être
déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de
renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un
produit équivalent.
FRANÇAIS
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la
conservation des ressources vitales et à la prévention des
éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé
humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez
contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination
incorrecte de ces déchets, conformément à la législation
nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques
et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays
ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les
autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure d’élimination à suivre.
RQTX0126
4
14
Consignes de sécurité
Emplacement
Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du
soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations
excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres
composants de l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service.
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
Tension
N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela risquerait
de surcharger l’appareil et de causer un incendie.
N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez attentivement la
source utilisée si vous installez l’appareil sur un navire ou en tout autre
endroit où du courant continu est utilisé.
Protection du cordon d’alimentation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché et qu’il n’est
pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de choc électrique si le
cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou
de le plier, et ne placez aucun objet lourd dessus.
Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Il y a
risque de choc électrique si vous tirez sur le cordon d’alimentation
lui-même.
Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de choc
électrique.
Corps étrangers
Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques dans l’appareil. Il y a
risque de choc électrique ou de dysfonctionnement.
Veillez à ne pas renverser de liquide dans l’appareil. Il y a risque de choc
électrique ou de dysfonctionnement. Le cas échéant, débranchez
immédiatement l’appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur.
Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils contiennent des
gaz inflammables qui peuvent prendre feu s’ils sont vaporisés dans
l’appareil.
Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. En cas d’interruption
du son, de non allumage des témoins, d’apparition de fumée ou de tout
autre problème non mentionné dans ce mode d’emploi, débranchez le
cordon d’alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de
réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou d’endommagement
de l’appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le
démonter ou de le remonter.
Pour augmenter la durée de vie de l’appareil, débranchez-le de sa source
d’alimentation lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une
période prolongée.
FRANÇAIS
RQTX0126
5
15
Configuration
Préparation
≥ Avant le raccordement, mettez hors tension tous les appareils et lisez
les modes d’emploi appropriés.
≥Branchez le cordon d’alimentation au secteur une fois que tous les
raccordements sont terminés.
Schéma de la configuration sans fil
∫
par exemple, 5.1 canaux
[Modèle compatible : par exemple SC-BT100, SC-PT860, SC-PT560]
Appareil home cinéma
(avec l’émetteur
FRANÇAIS
numérique)
[Remarque]
≥ N’utilisez pas le système sans fil et l’émetteur numérique dans une
armoire ou sur une étagère métalliques.
≥ N’essayez pas de brancher des enceintes surround supplémentaires
sur l’appareil home cinéma.
≥ Placez le système sans fil à environ 10 m de l’appareil home cinéma.
par exemple,
(Utilisation de deux appareils du système sans fil)
[Modèle compatible : par exemple SC-BT100]
7.1 canaux
Appareil home cinéma
(avec l’émetteur
numérique)
Places assises
LSRS
LS: Surround (gauche), RS: Surround (droit)
≥ À placer à côté ou légèrement derrière les places assises.
RQTX0126
Système sans fil
Câbles d’enceinte surround (fournie)
Les enceintes surround ne sont pas fournies.
6
16
Places assises
Système sans filSystème sans fil
LS
Câbles d’enceinte surround (fournie)
Les enceintes surround et les enceintes surround arrière ne sont pas
fournies.
Cette disposition permet une lecture 7.1 canaux. Votre appareil home
cinéma doit pouvoir supporter une lecture 7.1 canaux.
LS: Surround (gauche), RS: Surround (droit)
≥ À placer derrière les places assises, à environ un mètre du niveau des
oreilles.
LBRB
RS
Afin d’éviter toute interférence, conservez les distances
suivantes entre le système sans fil et les autres dispositifs
électroniques qui utilisent la même fréquence radio
(bande 2,4 GHz).
par
exemple,
Système sans fil
Le système sans fil recherche automatiquement une voie libre en cas
d’interférence avec les autres appareils lors de la communication.
Dans ce cas, le témoin de liaison sans fil (“ [W1] ” ou un témoin) clignote
sur l’appareil home cinéma, et le son émis par les enceintes surround
est brièvement interrompu.
Il s’agit là d’un fonctionnement normal visant à optimiser les
performances de l’appareil home cinéma.
Si les interférences persistent, essayez de déplacer les autres appareils
en prenant soin de les retirer du champ de portée du système sans fil,
LAN sans fil:
environ 2 m
Téléphone sans fil et
autres appareils
électroniques:
environ 2 m
ou de rapprocher le système sans fil vers l’appareil home cinéma.
Raccordements
∫ Émetteur numérique
Référez-vous également au mode d’emploi de votre appareil home
cinéma.
Ne pas insérer ou retirer lorsque l’appareil home cinéma
est sous tension.
Émetteur numérique SH-FX67
Insérez-le complètement jusqu’à ce
qu’un clic soit émis.
par exemple,
DIGITAL
TRANSMITTER
Arrière de l’appareil home
cinéma
(Suite à la page suivante)
FRANÇAIS
RQTX0126
7
17
Configuration
Raccordements
∫ Système sans fil
Préparation
Si les câbles de l’enceinte surround (avec un connecteur bleu et un connecteur gris) ont déjà été raccordés, débranchez-les de votre appareil home
cinéma.
SPEAKERS
ENCEINTES
LS / RB LB / RS
I/D SET
SURR
SURROUND (3 – 6 )
L
AMBIOPHONIQUES
SIDERSIDE
Branchez les enceintes sur le système sans fil
Branchez aux connecteurs de même couleur.
AC IN
FRANÇAIS
SURR
L
R
SIDE
SIDE
Sélecteur
Impédance: 3 ≠ à 6 ≠
Puissance nominale des enceintes: 100 W (Min)
surround
∫ Cordon d’alimentation secteur
AC IN
RQTX0126
8
18
Câble d’enceinte
Insérez complètement.
Cordon d’alimentation secteur
Vers une prise secteur
Pour la connexion canal 5.1
[Modèle compatible : par exemple SC-BT100, SC-PT860, SC-PT560]
SURROUND (LS): Bleu
SURROUND (RS): Gris
Réglage du sélecteur
pour les enceintes
SURR
gauches et droites
Pour la connexion canal 7.1
[Modèle compatible : par exemple SC-BT100]
SURROUND (LS): Bleu
SURROUND HINTEN (LB): Gris
SURROUND (RS): Gris
SURROUND HINTEN (RB): Bleu
Réglage du sélecteur
pour les enceintes
gauches
Réglage du sélecteur
pour les enceintes
droites
L
SIDE
R
SIDE
Création de la liaison sans fil
M
Référez-vous également au mode d’emploi de votre appareil home cinéma.
Mettez le système sans fil sous tension.
1
Bouton marche/arrêt de l’appareil [C I, BÍ]
Ce bouton sert à allumer et et éteindre l’appareil.
C I: L’appareil est en B Í: L’appareil est
allumé.éteint.
AUT
O OPERATION ON/OFF
Voyant AUTO OPERATION ON/OFF
Ce voyant est rouge quand l’appareil est branché et vert quand la
liaison sans fi l est activée.
Quand la liaison sans fi l reste inactive pendant un certain temps,
le voyant devient rouge.
Mettez l’appareil home cinéma sous tension et vérifiez
2
le témoin de liaison sans fil sur l’appareil home
cinéma.
par exemple, Affichage sur l’appareil home cinéma
ONO
SLP
STCT
DDTS
SRDE.
PGM
W1
EQ
Commencez la lecture sur l’appareil home cinéma.
3
Économies d’énergie
Même éteint, le système sans fil consomme une petite quantité d’énergie
(environ 0,3 W). Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période
prolongée, débranchez-le de la prise secteur afin d’économiser de
l’énergie.
“ [W1] ” ou un témoin doit s’allumer.
PL
≥ Si “ [W1] ” ou un témoin clignote,
PRG
RDS
RND
W2
référez-vous au guide de dépannage
WS
(➜ page 11).
FRANÇAIS
RQTX0126
9
19
Configuration
Utilisation des enceintes surround arrière
[Modèle compatible : par exemple SC-BT100]
Pour activer le SH-FX67 supplémentaire pour la configuration 7.1 canaux,
il est nécessaire d’effectuer un jumelage pour fonctionner avec l’autre
SH-FX67.
Utilisez uniquement la carte de l’émetteur SH-FX67T.
Le système sans fil est à l’origine jumelé pour fonctionner avec la
carte de l’émetteur SH-FX67T qui est livrée avec. Pour que d’autres
accessoires puissent fonctionner avec la carte de l’émetteur
SH-FX67T, il est nécessaire d’effectuer un jumelage.
FRANÇAIS
Appareil home cinéma
Le jumelage est
nécessaire.
Système sans fil
par exemple, Après jumelage
Système sans fil supplémentaire
Préparation
≥ Assurez-vous de brancher le cordon d’alimentation au secteur du
système sans fil supplémentaire.
≥ Mettez l’appareil home cinéma sous tension et réduisez le volume.
1 Mettez le système sans fil supplémentaire sous tension.
2 Tout en appuyant sur la touche saut et ralenti-recherche (par exemple
[9/5]) sur l’appareil home cinéma, appuyez sur la touche
numérique [3] située sur la télécommande jusqu’à ce que “P” s’allume
sur l’affichage de l’appareil home cinéma.
3 Lorsque “P” s’affiche, appuyez sur
[I/D SET] à l’arrière du système
sans fil supplémentaire.
≥Si “ P ” s’éteint avant que vous
n’ayez eu le temps d’appuyer
sur [I/D SET], répétez l’étape 2 puis poursuivez la procédure.
4 Tout en maintenant la touche [9/5] appuyée sur l’appareil home
cinéma, appuyez sur la touche numérique [3] située sur la
télécommande.
≥Le témoin AUTO OPERATION ON/OFF s’allume en vert.
5 Éteignez puis rallumez le système sans fil supplémentaire.
[Remarque]
≥ Si vous devez changer la carte de l’émetteur, répétez les etapes de
jumelage pour les deux appareils du systeme sans fil.
≥ Vous ne pouvez pas utiliser le système sans fil avec la carte de
l’emetteur SH-FX65T.
Utilisez un objet pointu.
RQTX0126
≥ Conservez les cartes d’émetteur du système sans fil supplémentaire
pour une utilisation ultérieure.
10
20
Guide de dépannage
Spécifications
Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points
suivants. En cas de doute concernant l’un ou l’autre des points à vérifier
ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de régler
le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des
instructions.
Sur votre appareil home cinéma
Le témoin de liaison sans fil
(par exemple “ [W1] ” ou un
témoin) clignote.
Le témoin de liaison sans fil
(par exemple “ [W1] ” ou un
témoin) ne s’allume pas.
≥ Il n’y a pas de lien entre l’appareil
home cinéma et le système sans fil.
Mettez le système sans fil hors
tension puis à nouveau sous tension.
Vous pouvez également mettre le
système sans fil hors tension,
débrancher le cordon d’alimentation
puis le rebrancher.
≥ Vérifiez que l’appareil home cinéma
est sous tension, et que le système
sans fil est sous tension.
≥ Vérifiez que l’émetteur numérique
est inséré complètement dans la
fente de l’appareil home cinéma.
Entretien
Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec.
≥ N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ni de benzine pour
nettoyer cet appareil.
≥ Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les
instructions qui l’accompagnent.
SECTION AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie
Puissance de sortie RMS
Canal surround 125 W par canal (3 ≠), 1 kHz, distorsion harmonique
Puissance totale RMS250 W
Puissance de sortie DIN
Canal surround70 W par canal (3 ≠), 1 kHz, distorsion harmonique
Puissance totale DIN140 W
totale 10 %
totale 1 %
GÉNÉRALITÉS
AlimentationCA 230 V à 240 V, 50 Hz
ConsommationSH-FX67T1,5 W
Dimensions (LtHtP)
SH-FX67T65 mmk52 mmk8,6 mm
SE-FX67 165 mmk90 mmk164 mm
PoidsSH-FX67T0,02 kg
Module sans fil
Plage de fréquences2,400 GHz à 2,4835 GHz
Nombre de canaux3
Plage de température de fonctionnement0 oC à r40 oC
Plage d’humidité de fonctionnement20 % à 80 %HR
Consommation en mode éteintenviron 0,3 W
[Remarque]
1. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
2. La distorsion harmonique totale est calculée avec un analyseur de
spectre numérique.
SE-FX6743 W
SE-FX67 0,720 kg
(sans condensation)
FRANÇAIS
RQTX0126
11
21
Caro cliente
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestazioni
ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione
le istruzioni.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale.
SistemaSH-FX67
Trasmettitore digitaleSH-FX67T
Sistema wirelessSE-FX67
Progettato per i sistemi sonori DVD Home Theater Panasonic compatibili
con SH-FX67.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE
ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,
≥ NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDIT
GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI
METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI,
COME VASI.
≥ USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI
CONSIGLIATI.
≥ NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO);
ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI,
RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA
ITALIANO
QUALIFICATO.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere
facilmente accessibile.
La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre facilmente
accessibile.
Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di alimentazione
principale, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di
corrente.
RQTX0126
2
22
ATTENZIONE!
≥ PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON
INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE
À
,
DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO
RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO
DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD
ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI
VENTILAZIONE.
≥NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL’UNITÀ
CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
≥ NON METTERE SULL’UNITA SORGENTI DI FIAMME NUDE,
COME CANDELE ACCESE.
≥ DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale
interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare.
Il contrassegno di identificazione prodotto è situato sul lato inferiore
dell’unità.
QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON CLIMA
MITE.
Sommario
TRASMETTITORE DIGITALE SH-FX67T
SISTEMA WIRELESS SE-FX67
1177
FUNZIONAMENTO DA 2400MHz A 2483,5MHz
Dichiarazione di conformità (DC)
Con la presente, Panasonic AVC Networks Singapore
Pte. Ltd. (PAVCSG) dichiara che il presente prodotto è
conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni
corrispondenti della Direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DC originale
relativa ai nostri prodotti R&TTE dal nostro server adibito a
tale servizio: http://www.doc.panasonic.de
uropa, contattare: Panasonic Services Europe, a
Per l’E
Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F. R.
Germany
Il presente prodotto è adatto all’uso nei seguenti paesi:
AT (Austria), BE (Belgio), BG (Bulgaria), CH (Svizzera),
CZ (Rep. Ceca), DE (Germania), DK (Danimarca),
EE (Estonia), E
GR (Grecia), HU (Ungheria), IT (Italia), LT (Lituania),
LV (Lettonia), NL (Paesi Bassi), NO (Norvegia),
PL (Polonia), PT (Portogallo), RO (Romania), SE (Svezia), SI (Slovenia), SK (Slovacchia), GB (Regno Unito),
IS (Islanda), IE (Irlanda)
Controllare e identificare gli accessori in dotazione.
∏ 2 Cavi di alimentazione CA
Da utilizzarsi solo con questa unità.Non utilizzarlo con altri
apparecchi. Inoltre, non utilizzare cavi destinati ad altri apparecchi
con questa unità.
[[Regno[\[Unito[]
∏ 2 Cavi dei diffusori
ITALIANO
RQTX0126
3
23
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete
(per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla
documentazione di accompagnamento
significa che i prodotti elettrici ed elettronici
usati non devono essere mescolati con i rifiuti
domestici generici.
Per un corretto trattamento, recupero e
riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta
designati, dove verranno accettati gratuitamente. In
alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile
restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento
dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far
risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti
negativi sulla salute umana e sull’ambiente, che potrebbero
derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per
ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il
punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto,
potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi
nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea
ITALIANO
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed
elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori
informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori
dell'Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le
autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul
metodo corretto di smaltimento.
RQTX0126
4
24
Precauzioni per la sicurezza
Sistemazione
Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta
del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste
condizioni possono danneggiare il coperchio e gli altri componenti,
riducendo la vita di servizio dell’unità.
Non mettere oggetti pesanti sull’unità.
Tensione
Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe
sovraccaricare l’unità e causare un incendio.
Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la fonte
di alimentazione se si usa l’unità su una nave od altro luogo dove viene
usata la corrente continua.
Protezione del cavo di alimentazione c.a.
Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia collegato correttamente e
che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato
correttamente ed è danneggiato, può causare un incendio o scosse
elettriche. Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo.
Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il cavo di
alimentazione c.a., c’è pericolo di scosse elettriche.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse
elettriche.
Oggetti estranei
Fare attenzione che non cadano oggetti metallici al’interno dell’unità. C’è
pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.
Fare attenzione che non cadano liquidi all’interno dell’unità. C’è pericolo
di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se ciò dovesse accadere,
staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente
e rivolgersi al rivenditore.
Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi contengono gas
infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati dentro l’unità.
Riparazioni
Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si interrompe, gli
indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un qualsiasi altro
problema non descritto in queste istruzioni, staccare il cavo di
alimentazione c.a. e rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza
autorizzato. C’è pericolo di scosse elettriche o di danni al’unità se viene
riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.
Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente se non si intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo.
ITALIANO
RQTX0126
5
25
Configurazione
Preparazione
≥ Spegnere tutte le apparecchiature prima del collegamento e leggere le
relative istruzioni per l’uso.
≥Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver completato tutti gli
altri collegamenti.
Schema di configurazione wireless
∫
es. 5.1ch
[Modello compatibile: ad es., SC-BT100, SC-PT860, SC-PT560]
[Nota]
≥ Non utilizzare il sistema wireless e il trasmettitore digitale in contenitori
o ripiani metallici.
≥ Non tentare di collegare diffusori surround aggiuntivi all’unità home
theater.
≥ Collocare il sistema wireless entro circa 10 m dall’unità home theater.
es.
7.1ch (Uso di due unit del sistema wireless)
[Modello compatibile: ad es., SC-BT100]
Unità home theater
(con trasmettitore
digitale)
Posizione d’ascolto
LSRS
ITALIANO
Cavi del diffusore surround (in dotazione)
Diffusori surround non inclusi.
LS: Surround (sinistro), RS: Surround (destro)
≥ Posizionare ai lati o leggermente dietro la posizione d’ascolto.
RQTX0126
Sistema wireless
6
26
Unità home theater
(con trasmettitore
digitale)
Posizione d’ascolto
Sistema wirelessSistema wireless
LS
Cavi del diffusore surround (in dotazione)
Diffusori surround e diffusori surround posteriori non inclusi.
Questa disposizione offre la riproduzione a 7.1 canali.L’unità home
theater deve essere in grado di supportare la riproduzione a 7.1 canali.
LS: Surround (sinistro), RS: Surround (destro)
≥ Sistemare dietro la posizione di ascolto, circa un metro più in alto del
livello delle orecchie.
LBRB
RS
Per evitare interferenze, rispettare le seguenti distanze tra il
sistema wireless e altri dispositivi elettronici che utilizzano la
stessa radiofrequenza (banda 2,4 GHz).
es.
Sistema wireless
LAN wireless:
Circa 2 m
Collegamenti
∫ Trasmettitore digitale
Consultare le istruzioni per l’uso dell’unità home theater.
Non inserire o rimuovere se l’unità home theater è
accesa.
Telefono cordless ed altri
dispositivi elettronici:
Circa 2 m
Se tali dispositivi interferiscono con il prodotto, il sistema wireless
cercherà automaticamente un canale libero.
In questi casi, l’indicatore del collegamento wireless (“ [W1] ” o un
indicatore) si illuminerà sull’unità home theater, e si verificherà una
breve interruzione dell’audio proveniente dai diffusori surround.
Questo comportamento è normale nel prodotto e intende garantire le
migliori prestazioni dell’unità home theater.
Se l’interferenza persiste, spostare gli altri dispositivi in un altro punto al
di fuori del raggio di azione del sistema wireless, o avvicinare il sistema
wireless all’unità home theater.
DIGITAL
TRANSMITTER
Trasmettitore digitale SH-FX67
Inserire completamente fino a udire
uno scatto.
es.
Parte posteriore dell’unità
home theater
(Continua alla pagina successiva)
ITALIANO
RQTX0126
7
27
Configurazione
Collegamenti
∫ Sistema wireless
Preparazione
Se i cavi dell’altoparlante surround (con un connettore blu ed un’altro grigio) sono gia stati collegati, scollegare i cavi dell’altoparlante surround dal
proprio impianto stereo.
SPEAKERS
ENCEINTES
LS / RB LB / RS
I/D SET
SURR
SURROUND (3 – 6 )
L
AMBIOPHONIQUES
SIDERSIDE
Collegare i diffusori al sistema wireless
Effettuare il collegamento ai terminali dello stesso colore.
AC IN
SURR
L
ITALIANO
SIDE
Selettore
surround
R
SIDE
Impedanza: da 3 ≠ a 6 ≠
Alimentazione nominale dei diffusori:
100 W (Min)
∫ Cavi di alimentazione CA
AC IN
RQTX0126
8
28
Cavi dei diffusori
Inserire interamente.
Cavi di alimentazione CA
Alla presa della corrente
Per il collegamento 5.1ch
[Modello compatibile: ad es., SC-BT100, SC-PT860, SC-PT560]
SURROUND (LS): Blu
SURROUND (RS): Grigio
Impostazione del
selettore per i diffusori
sinistro e destro
Impostazione del
selettore per i diffusori
sinistri
Impostazione del
selettore per i diffusori
destri
SURR
L
SIDE
R
SIDE
Realizzazione del collegamento wireless
Consultare le istruzioni per l’uso dell’unità home theater.
Accendere il sistema wireless.
1
Pulsante on/off unità [C I, BÍ]
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere l’unità.
C I: L’unità è accesa.B Í: L’unità è spenta.
AUT
O OPERATION ON/OFF
Indicatore AUTO OPERATION ON/OFF
Questo indicatore si illumina di rosso quando si accende l’unità,
e di verde quando viene attivato il collegamento wireless.
Quando il collegamento rimane inattivo per lu ngo tempo,
l’indicatore diventerà rosso.
Accendere l’unità home theater e controllare
2
l’indicatore del collegamento wireless sulla stessa.
es. visualizzata sull’unità home theater
SLP
STCT
DDTS
SRDE.
PGM
W1
EQ
Avviare la riproduzione sull’unità home theater.
3
Risparmio energetico
Il sistema wireless consuma una piccola quantità di corrente, anche
quando è spento (circa 0,3 W). Per risparmiare corrente quando l’unità
non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo, scollegare la spina dalla
presa della corrente.
“ [W1] ” o un indicatore si illuminerà.
PL
≥ Se “ [W1] ” o un indicatore lampeggia
PRG
RDS
RND
W2
consultare la guida alla risoluzione dei
WS
problemi (➜ pagina 11).
ITALIANO
RQTX0126
9
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.