esigned for Panasonic DVD Home Theater Sound System
compatible with the SH-FX60.
C
onçu pour les chaînes DVD cinéma maison de Panasonic
compatibles avec le modèle SH-FX60.
8617En&Cf.fm Page 1 Friday, January 13, 2006 9:26 AM
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Wireless System and Digital Transceiver
Émetteur-récepteur sans fil et
émetteur-récepteur numérique
Model No./Modèle SH-FX60
Dear customer
Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read
these instructions carefully.
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the
instructions completely. Please keep this manual for future reference.
PC
pq
Panasonic Puerto Rico, Inc.
Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5
San Gabriel Industrial Park, Carolina,
Puerto Rico 00985
SH-FX60
SH-FX60T
SE-FX60
P
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Panasonic Corporation of North
America
One Panasonic Way Secaucus,
New Jersey 07094
http://www.panasonic.com
C 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
System
Digital Transceiver
Wireless System
Accessory
Please check and identify the supplied accessory. Use number indicated in parentheses
when asking for replacement part. (Product number correct as of December 2005. This
may be subject to change.)
For U.S.A.: To order accessory, refer to “Accessory Purchases” on page 4.
For Canada: To order accessory, call the dealer from whom you made your
∏ 1 AC power supply cord (K2CB2CB00018)
For use with this unit only. Do not use it with other equipment. Also, do not use
cords for other equipment with this unit.
purchase.
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel.
Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire
attentivement le manuel d’utilisation. Conserver ce manuel.
RQT8617-1Y
F0106KN1016
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
L4W 2T3
www.panasonic.ca
Printed in Malaysia
Imprimé en Malaisie
Chaîne
Émetteur-récepteur numérique
Émetteur-récepteur sans fil
SH-FX60
SH-FX60T
SE-FX60
Accessoire
Vérifier l’accessoire en le cochant. Lors de la commande de pièces de rechange, utiliser
le numéro indiqué entre parenthèses. (Le numéro de modèle indiqué ici était à jour en
décembre 2005. Il pourrait être modifié sans préavis.)
Pour la commande d’accessoires, contacter le magasin où l’appareil a été acheté.
∏ 1 cordon d’alimentation (K2CB2CB00018)
Le cordon d’alimentation fourni ne doit être utilisé qu’avec cet appareil. Ne pas
l’utiliser avec aucun autre équipement. Par ailleurs, ne pas utiliser un cordon
autre que celui fourni avec cet appareil.
User memo:
DATE OF PURCHASE _______________________________________________
DEALER NAME ____________________________________________________
TELEPHONE NUMBER ______________________________________________
The model number and serial number of this product can be found on either the back
or the bottom of the unit. Please note them in the space provided below and keep for
future reference.
MODEL NUMBER SH-FX60
SERIAL NUMBER
Homologation:
DATE D’ACHAT ____________________________________________________
DE TÉLÉPHONE _________________________________________________
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le numéro de modèle et
le numéro de série inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de conserver ce
manuel pour référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE SH-FX60
NUMÉRO DE SÉRIE
1
Four à micro-ondes fonctionnant
dans la bande des 2,4 GHz
Téléphone sans fil 2,4 GHz
Ordinateur personnel avec
réseau local sans fil dans
la bande des 2,4 GHz
Home theater unit (with the
digital transceiver)
Do not attempt to connect any
extra surround speakers to the
home theater unit.
Surround speaker cables
Wireless system
2.4GHz-band microwave oven
2.4GHz-band cordless phone
personal computer with
2.4GHz-band wireless
LAN
8617En&Cf.fm Page 2 Friday, December 23, 2005 6:05 PM
Setup
Preparation
≥ Turn off all equipment before connection and read the appropriate operating instructions.
≥Connect the AC power supply cord after all other connections are complete.
∫Wireless setup diagram
e.g.
Place the wireless system within approximately 10 m (33 ft) from the home theater unit.
[Note[
Do not use the wireless system and digital transceiver in a metal cabinet or bookshelf.
∫Additional note for wireless setup
To avoid possible interference, do not place the SH-FX60 near any of
the following devices.
The SH-FX60 uses the same radio frequencies as other devices that may be present in
your home.
Configuration
Préparatifs
≥ Mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation.
≥Brancher le cordon d’alimentation après avoir terminé tous les autres raccordements.
∫Positionnement sans fil
Exemple
Émetteur-récepteur sans fil
The SH-FX60 will automatically seek a clear channel if any of these other devices
interfere with its communication. When this happens, the wireless link indicator
(e.g. “
[W] ”) flashes on your home theater unit, and there is a brief interruption in audio
coming from the surround speakers.
This is the normal operation of the product working to assure the best possible
performance of your Home Theater System.
If the interference persists, try moving the other devices to another location outside the
range of the SH-FX60.
∫Renseignements supplémentaires sur la
configuration sans fil
Afin de prévenir l’interférence, ne pas placer le SH-FX60 près des
appareils suivants.
Le SH-FX60 utilise les mêmes fréquences radio que ces appareils de plus en plus
courants dans les environnements résidentiels.
Chaîne cinéma maison (avec
émetteur-récepteur numérique)
Ne pas tenter de connecter
d’autres enceintes
ambiophoniques à l’appareil
principal de la chaîne cinéma
maison.
Placer l’émetteur-récepteur sans fil à une distance d’environ 10 m (33 pi) de l’appareil
principal de la chaîne cinéma maison.
[Nota[
Ne pas utiliser l’émetteur-récepteur numérique ou l’émetteur-récepteur sans fil dans un
boîtier métallique ou une bibliothèque.
Câbles d’enceinte
ambiophonique
L’émetteur-récepteur SH-FX60 recherchera automatiquement un canal offrant une
réception claire dans l’éventualité où d’autres appareils créeraient de l’interférence.
Dans un tel cas, l’indicateur “
de l’unité centrale clignote; de plus, la reproduction du signal sur les enceintes
ambiophoniques est momentanément interrompue.
Ce phénomène, tout à fait normal, vise à assurer un rendement optimal de la part de
votre chaîne cinéma maison.
Si l’interférence devait persister, éloigner les appareils en cause le plus possible de
l’émetteur-récepteur SH-FX60.
2
[W] ” (indicateur de fonctionnement sans fil) sur l’affichage
DIGITAL
TRANSMITTER
FM ANT
75
RLRL
6
5
214
3
AV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
OUT
AM
ANT
EXT
LOOP
YP
B
R
P
SUBWOOFER
CENTER
FRONTSURROUND
OUT
Digital transceiver
Insert fully until you hear a click.
Rear of the home theater unit
Do not insert or
remove while the
home theater unit is
on.
e.g.
Flip the tab open.
Insert the cable into
the terminal.
i: White
j: Blue
Flip the tab closed.
Click!
To household AC outlet (AC 120 V, 60 Hz)
AC power
supply cord
Surround speaker cable (L)
Surround speaker cable (R)
W
“ [W] ” should light up in the display on
the home theater unit.
≥ If “ [W] ” is flashing, refer to page 8,
Troubleshooting guide.
e.g.
Power indicator [AC IN]
This indicator lights when the unit is plugged into the AC outlet.
MUSIC PORT
Allows you to connect and enjoy music from an external device
(e.g. MP3 player). Refer to your home theater unit’s operating
instructions.
≥ Select the appropriate input source on your home theater
unit (e.g. “REAR MUSIC P.”).
≥ Plug type: 3.5 mm (
1
/8z) monaural
Lighting Ring
The light goes out when the unit is in standby mode.
DIGITAL
TRANSMITTER
FM ANT
75
RLRL
6
5
214
3
AV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
OUT
AM
ANT
EXT
LOOP
YP
B
R
P
SUBWOOFER
CENTER
FRONTSURROUND
OUT
Émetteur-récepteur numérique
Introduire à fond jusqu’à ce qu’un
clic se fasse entendre.
Panneau arrière de la chaîne
cinéma maison
Ne pas insérer ou
retirer lorsque la
chaîne cinéma maison
est sous tension.
Exemple
Ouvrir l’onglet.Introduire le fil dans la
borne.
i: Blanc
j: Bleu
Refermer l’onglet.
Vers une prise de courant secteur (120 V c.a., 60 Hz)
Cordon
d’alimentation
Déclic!
Câble d’enceinte ambiophonique [L (G)]
Câble d’enceinte
ambiophonique [R (D)]
W
L’indicateur “ [W] ” s’allume sur l’écran d’affichage
de la chaîne cinéma maison.
≥ Si l’indicateur “ [W] ” devait clignoter, se reporter
Insert the digital transceiver into the slot of your home theater unit.
Connecting the surround speaker cables
to the wireless system
If the surround speaker cables have already been connected
1
Disconnect the surround speaker cables from your home theater
unit.
Connect the surround speaker cables to the wireless system.
2
R
L
AC IN~
Making the wireless link
Refer also to the operating instructions for your home theater unit.
Turn on your home theater unit.
1
≥ Ensure the wireless system is plugged into the AC outlet.
Check the wireless link indicator on the home theater unit.
2
AC IN
MUSIC PORT
Start play on the home theater unit.
3
Connexion de l’émetteur-récepteur numérique
Introduire l’émetteur-récepteur numérique dans la fente de
votre chaîne cinéma maison.
Connexion des câbles des enceintes
ambiophoniques à
Si les câbles d’enceinte ambiophonique ont déjà été connectés
1
Déconnecter les câbles des enceintes ambiophoniques de la
chaîne cinéma maison.
Connecter les câbles des enceintes ambiophoniques à l’émetteur-
2
récepteur sans fil.
AC IN~
l’émetteur-récepteur
R
L
sans fil
Conserving power
The wireless system consumes a small amount of power, even when it is in standby
mode (approx. 0.5 W: Transmit mode, 1.2 W: Receive mode). To save power when the
unit is not to be used for a long time, unplug it from the household AC outlet.
Liaison sans fil
Se reporter également au manuel d’utilisation de la chaîne cinéma maison.
Établir le contact sur la chaîne cinéma maison.
1
≥ S’assurer que le cordon d’alimentation de émetteur-récepteur sans fil est
branché dans une prise secteur.
Vérifier le voyant de la liaison sans fil sur la chaîne cinéma maison.
2
Voyant d’alimentation [AC IN]
Ce voyant s’allume lorsque l’appareil est sous tension.
AC IN
MUSIC PORT
Lancer la lecture sur la chaîne cinéma maison.
3
Anneau lumineux
L’anneau s’éteint lorsque l’appareil se met en mode d’attente.
MUSIC PORT (Port musical)
Permet de connecter une source audio externe et d’écouter
de la musique ( ex. lecteur MP3). Se reporter au manuel de
l’utilisateur de la chaîne cinéma maison.
≥ Sélectionner la source d’entrée appropriée sur la chaîne
cinéma maison (telle que le port musical arrière “REAR
MUSIC P.” par exemple).
≥ Type de prise : mono 3,5 mm (
1
/8 po)
Économie d’énergie
L’émetteur-récepteur sans fil consomme une petite quantité d’énergie même lorsqu’il est
en mode d’attente (environ 0,5 W: mode de transmission, 1,2 W: mode de réception).
Pour économiser l’énergie lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période
prolongée, débrancher le cordon d’alimentation.
3
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.