Panasonic SDR-S10 User Manual [da]

Betjeningsvejledning
Model No. SDR-S10
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
SD-videokamera
E
VQT1E09
Information vedrørende din sikkerhed
ADVARSEL:
MED HENBLIK PÅ AT REDUCERE RISIKOEN FOR ANTÆNDING, ELEKTRISK STØD ELLER PRODUKTSKADE, BØR DETTE APPARAT ALDRIG
UDSÆTTES FOR REGN, FUGT, DRÅBER ELLER SPRØJT OG UNDGÅ AT ANBRINGE GENSTANDE FYLDT MED VÆSKE, SOM FOR EKSEMPEL EN VASE, OVEN PÅ APPARATET.
BENYT UDELUKKENDE
ANBEFALET UDSTYR.
FJERN ALDRIG DÆKSEL
(ELLER BAGSIDEBEKLÆDNING). DE INTERNE KOMPONENTER MÅ IKKE VEDLIGEHOLDES AF BRUGER. OVERLAD SERVICE TIL KVALIFICERET VEDLIGEHOLDELSESPERSONA LE.
ADVARSEL!
INSTALLÉR ELLER PLACER
ALDRIG DENNE ENHED PÅ EN BOGREOL, ET INDBYGGET SKAB ELLER PÅ ET ANDET LUKKET STED. SØRG FOR AT ENHEDEN VENTILERES TILSTRÆKKELIGT. SØRG FOR AT GARDINER ELLER ANDRE MATERIALER IKKE OBSTRUERER LUFTINDTAGENE, FOR AT FOREBYGGE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER ANTÆNDINGSFARE PGA. OVEROPHEDNING.
OBSTRUÉR ALDRIG ENHEDENS
VENTILATIONSINDRETNINGER MED AVISPAPIR, BORDDUGE, GARDINER OG LIGNENDE.
PLACER ALDRIG ÅBEN ILD, SÅ
SOM TÆNDTE STEARINLYS, PÅ ENHEDEN.
BORTSKAF BATTERIERNE PÅ
EN MILJØVENLIG MÅDE.
Stikkontakten skal installeres i nærheden af udstyret og være lettilgængelig. Strømforsyningens netledningsstik skal være nemt at betjene. Frakobl strømforsyningsledningens stik fra AC-stikkontakten, for at frakoble dette apparat fuldstændigt fra AC­strømledningen.
2
EMC Elektrisk og
magnetisk kompatibilitet
Dette symbol (CE) er anbragt på specifikationsskiltet.
Brug kun det anbefalede tilbehør.
Anvend aldrig andre AV-kabler eller
USB-forbindelseskabler end det medfølgende.
Hvis du anvender kabler solgt separat,
skal du venligst sørge for benytte et kabel hvis længde er på under 3 meter.
3
VQT1E09
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt.
Skadeserstatning vedrørende indspillet indhold
Fabrikanten kan på ingen måde gøres ansvarlig for tab af indspilninger pga. fejlfunktioner eller defekter på denne enhed, dets tilbehør eller indspilningsmedier.
Sørg for at overholde copyright-lovgivningen
Indspilning af allerede indspillede bånd eller plader eller andet udgivet eller udsendt materiale til andre formål end dit eget privatbrug kan være i strid med copyrightlovgivningen. Endog indspilning af materiale til privat brug kan være underlagt restriktioner.
Indhent flere oplysninger herom i denne betjeningsvejledning
SD-hukommelseskort og SDHC-hukommelseskort omtales som “SD-kort”.
4
SDHC-logoet er et varemærke.miniSD-logoet er et varemærke.Microsoft
®
, Windows® og DirectX® er enten varemærker eller registrerede
varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Microsoft produktskærmbillede(r) trykt med tilladelse fra Microsoft Corporation.IBM og PC/AT er registrerede varemærker, der tilhører International Business
Machines Corporation i USA.
®
Celeron
, Intel®, Intel® CoreTM Solo og Pentium® er registrerede varemærker eller
varemærker, der tilhører Intel Corporation i USA og andre lande.
Apple og Mac OS er varemærker, der tilhører Apple Inc.Andre system- og produktnavne, der anvendes i disse vejledninger, er sædvanligvis
registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører de fabrikanter, der har udviklet det relevante system eller produkt.
5
VQT1E09
Indhold
Information vedrørende din
sikkerhed .....................................2
Inden brug
Egenskaber..................................8
Vandtæt .........................................8
Stødsikker......................................9
Tilbehør........................................9
Identifikation og håndtering
af enkeltdele ..............................10
Fastgøring til en trefod ................13
Brug af LCD-skærmen ................ 14
SD-kort .......................................15
Angående kort, der kan
benyttes på denne enhed............ 15
Opsætning
Strømforsyning .........................18
Batteriets isætning og
udskiftning ..................................18
Tilstandsmarkering ...................22
Tilstandsmarkering
(Tænd/sluk enheden) .................. 22
Hurtigstart....................................23
Isætning/udtagning
af et SD-kort...............................25
Sådan benyttes
cursorknappen ..........................26
Skift af sprog .............................31
Brug af menuskærmen.............32
Indstilling af dato
og klokkeslæt ............................33
Justering af
LCD-monitoren..........................35
Optager
Før optagelse............................ 36
Indspilning af levende
billeder....................................... 38
Indspilningstilstande og indspilningstidsrum til
det levende billede.......................40
Indspilning af stillbilleder........ 42
Stillbilledernes
indspilningsbilledkvalitet ..............43
Diverse
indspilnings-funktioner............ 44
Zoom ind/ud-funktion...................44
Modlyskompensation-funktion .....45
Indtoning/udtoningsfunktion.........46
Funktionen
farvenattebaggrund .....................47
Soft skin-funktion .........................48
Indspilning med selvudløser ........49
Retningslinjefunktion for
optagelse .....................................50
Breddefunktion ............................50
Billedstabiliseringsfunktion...........51
Funktionen reduktion
af vindstøj ....................................52
Manuelle
indspilnings-funktioner............ 52
Scenefunktion..............................52
Manuel fokusjustering..................54
Hvidbalance.................................55
Manuel lukkerhastighed/
blænderjustering..........................57
Afspilning
Afspilning af levende
billeder....................................... 59
Afspilning af stillbillede........... 63
6
Redigering
Redigering .................................65
Scenesletning..............................65
Spærring af scener...................... 67
DPOF-indstilling ..........................68
Håndtering af kort .....................69
Formatering af et
SD-kort ........................................69
Med andre produkter
Med et tv.....................................70
Afspilning på et tv........................70
Med en dvd-indspiller...............72
Kopiering (dubbing) af indspilninger på
en DVD-indspiller ........................72
Med en videobåndoptager........73
Indspilning (dubbing) af billeder
på andre videoanordninger .........73
Med en printer (PictBridge)......74
Med en computer
På en computer (Windows)......78
Hvad du kan gøre med
en computer ................................78
Slutbrugers licensaftale............79
Driftsmiljø ....................................81
Installation
af MotionSD STUDIO..................83
Læsning af betjenings­vejledningerne til
MotionSD STUDIO......................85
Procedurer for tilslutning og
genkendelse ................................ 85
Kontrol af at enheden er korrekt
genkendt af computeren.............. 87
Om computerskærmen................ 88
Brug af MotionSD STUDIO .........89
Sådan kobles USB-kablet
korrekt fra ....................................90
Afinstallation af software..............90
På en computer
(Macintosh) ............................... 91
Funktionsomgivelser ....................91
Øvrigt
Menuer....................................... 92
Menuliste .....................................92
Menu vedrørende [SETUP] .........94
Symboler ................................... 96
Symboler .....................................96
Meddelelser .................................98
Funktioner som ikke benyttes
samtidigt...................................... 100
Fejlfinding ............................... 101
Forsigtighedsregler
ved brug .................................. 108
Forklaring af begreber ........... 112
Specifikationer........................ 114
Antal af billeder, der kan
indspilles på et SD-kort.............. 117
7
VQT1E09
Inden brug
Inden brug
Egenskaber
Vandtæt
Denne enhed er et vandtæt videokamera, der opfylder specifikationerne IPX4* i IEC 60529 “Kapslingsklassernes beskyttelsesgrad (IP-kode)”. Hvis man holder på denne enhed med våde hænder eller hvis der sprøjtes en smule vand herpå, vil der ikke opstå fejlfunktion, men denne enhed kan ikke anvendes under vandet.
* Ligegyldigt hvilken vinkel denne enhed
rammes af vandsprøjt fra, vil der ikke opstå fejlfunktion.
Dette sikrer dog ikke at denne enhed er vandtæt i alle situationer. Tør hurtigst muligt eventuelle vandråber eller snavs af enheden med en blød, tør klud. Lad derefter enheden lufttørre: Hæld aldrig vand ud over denne
enhed og sæt den aldrig i blød under rengøringen.
Tilbehøret er ikke vandtæt.
Vær særlig forsigtig under følgende forhold, der kan forårsage enhedsfejlfunktion: Hvis enheden sprøjtes til af
saltvand, så som havvand.
Hvis enheden benyttes på steder
med høj luftfugtighed, så som badeværelset, osv.
Hvis enheden placeres på et varmt
sted, som for eksempel under en bagende sol.
Benyt denne enhed med kort/
batteridækselspærren og tilslutningspunktets dækselspærring anbragt i positionen LOCK. (l 12)
8
Inden brug
Stødsikker
Denne enhed er et meget stødsikkert videokamera, der har gennemgået en faldprøvning* fra en højde af 1,2 meter. * Denne test opfylder kravene i “MIL-STD
810F Metode 516.5 – Stød”. (Dette produkt bliver tabt på en 5 tommers tyk krydsfineroverflade.)
Dette giver dog ikke garanti for at denne enhed ikke vil tage skade eller at der ikke opstår fejlfunktioner. Enhedens vandtæthed kan tage skade afhængigt af stødkraften ved faldet eller hvis enheden udsættes for adskillige hårde slag. Kontakt, i sådanne tilfælde, den forhandler du har købt denne enhed af.
Tilbehør
Check tilbehøret, før du bruger enheden.
SD­hukommelseskort (2 GB)
Batteripakke
VW-VBJ10
Lysnetadapter
VSK0686
Lysnetkabel
K2CQ2CA00006
AV-kabel
K2KZ9CB00002
2-vejsstrop
VFC4260
USB-kabel
K2KZ4CB00011
Cd-rom
Ekstraudstyr
Visse ekstraudstyr vil muligvis ikke være disponible i visse lande.
Batteripakke (VW-VBJ10)
Stativ (VW-CT45E)
9
VQT1E09
Inden brug
Identifikation og håndtering af enkeltdele
1
2
3
1Linse 2 Hvidbalancesensor (l 56) 3 Mikrofon (indbygget, stereo)
5
4
4 LCD-skærm, åbningssted (l 14) 5 Statusindikator (l 22) 6 Indspilningsknap (l 38, 42) 7 Stropfastgøring (l 12)
6
7
8
8 Under indspilning:
Zoomknap [W/T] (l 44) Under afspilning: Lydknap [sVOLr] (l 61)
13
14
9 10 11 12
9 Fæstneskrue til trefodsadapter
(l 12)
10 Kortadgangslampe [ACCESS]
(l 26, 86)
11 Kort-/batteridækselspærre
[LOCK 21 OPEN] (l 12, 18, 25) 12 Kort-/batteridæksel (l 12, 18, 25) 13 Batterislot [BATT] (l 18) 14 Kortslot [SD CARD] (l 25)
10
15 17 1816 19
23
Inden brug
24
222120
15 LCD-skærm (l 14)
På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på LCD-skærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl og påvirker ikke det indspillede billede.
16 Sletteknap [ ] (l 65) 17 Højttaler 18 Tilstandsmarkeringsknapper
[AUTO]/[MANUAL AF/MF]
(l 37, 52, 54) 19 Funktionshjul (l 22) 20 Nulstillingsknap [RESET] (l 106) 21 Cursorknap (l 26) 22 Menu-knap [MENU] (l 32)
25
28
26 27
23 Stikdæksel (l 12) 24 Tilslutningspunktets
dækselspærring [LOCK 21 OPEN] (l 70, 73, 74, 85)
25 Lyd/video-outputtilslutningspunkt
[A/V] (l 70, 73)
26 USB-tilslutningspunkt [ ]
(l 75, 86)
27 DC-inputtilslutningspunkt
[DCIN4.8V] (l 19)
28 Underindspilningsknap (l 36)
Denne knap gør det lettere at
indspille fra en nonstandard eller lavere position, for eksempel hoftehøjde.
11
VQT1E09
Inden brug
Om kortets/batteriets og
tilslutningspunktets
dæksler
Hvis snavs, støv eller væske, så som vand, trænger ind under kort/ batteridækslet eller tilslutningspunktets dæksel, kan det forårsage fejlfunktion. Vær forsigtig omkring nedenstående. Benyt denne enhed med kort/
batteridækselspærren og tilslutningspunktets dækselspærring anbragt i positionen LOCK.
Tør omhyggeligt enheden for
vandråber eller snavs, inden kort/ batteridækslet eller tilslutningspunktets dæksel åbnes og åbn dem på et sted, hvor enheden ikke udsættes for vand eller sand. Tør ligeledes omhyggeligt dine hænder, hvis de er våde, inden et af dækslerne åbnes.
Sørg for at sætte 1 i, som vist i
illustrationen, når tilslutningspunktets dæksel lukkes i.
1
Hvis der kommer snavs eller sand ind
under kort/batteridækslet eller tilslutningspunktets dæksel, skal det fjernes inden dækslerne lukkes igen.
Stroppåsætning
Det anbefales at benytte 2-vejsstroppen (medfølgende) til at forebygge at enheden tabes.
Sæt tovejsstroppen 1 på denne enhed.
1
Skal benyttes som et
påsætningsbælte.
1 Sæt trefodsadapteren 2 fast
på trefodsadapterfæstneskruen på denne enhed.
2
Enhedens vandtæthed (l 8) kan reduceres hvis den vandtætte indpakning (forseglingsmateriale) eller ydersiden beskadiges eller får skår. Kontakt, i sådanne tilfælde, den forhandler du har købt denne enhed af.
12
Inden brug
2 Stik hånden ind imellem
stroppen og enheden og træk
derefter i
længdejusteringsfanen 3.
3
Fastgøring til en trefod
For at kunne anvende et trefodsstativ (VW-CT45E; ekstraudstyr) skal trefodsadapteren på 2-vejsstroppen (medfølgende) sættes på denne enhed. (Læs venligst betjeningsvejledningerne omhyggeligt for at indhente oplysninger om, hvordan enheden sættes fast på trefoden.)
1
Sæt 2-vejsstroppen og
trefodsadapteren fast på denne
enhed.
Frakobling fra trefodsstativet
Kun enheden, og ikke adapteren, skal tages af trefodsstativet. Benyt, i dette tilfælde, længdejusteringsfanen til at dreje adapteren og tage den af trefodsstativet.
Hvis trefoden benyttes, kan kort-/
batteridækslet ikke åbnes. Sæt et SD­kort samt batteriet i, inden enheden sættes på trefoden. (l 18, 25)
2 Sæt kameraets underside 2
fast på trefodsstativets fatning
1 på adapteren.
1
2
13
VQT1E09
Inden brug
A
Brug af LCD-skærmen
Du kan optage, mens du ser billedet på LCD-skærmen.
1 Anbring din finger på LCD-
skærmens åbningssted A og
træk LCD-skærmens ud i
pilens retning.
A
Den kan åbne indtil 90o.
2 Juster LCD-skærmens vinkel
efter ønske.
Den kan dreje op til 90o A i retning
af linsen eller 90o B i den modsatte retning.
B
LCD-skærmens lysstyrke og
farveniveau kan justeres fra menuen. (l 35)
Hvis den åbnes eller drejes med magt,
kan det ødelægge enheden, eller gøre den defekt.
14
Inden brug
SD-kort
Denne enhed kan benyttes til indspilning af levende billeder og stillbilleder på et SD­kort.
Angående kort, der kan benyttes på denne enhed
SDHC-
SD-hukommelseskort
Kapacitet
Indspilning af levende billeder
Indpilning af stillbilleder
*1 Kan ikke garanteres under betjening. Indspilningen kan, afhængigt af det anvendte
SD-kort, pludselig standse under indspilning. *2 Jævnfør “Om SD-kort, der kan benyttes til indspilning af levende billeder.”
I denne enhed kan du bruge både SD- og SDHC-hukommeleskort. Du kan kun bruge SDHC-hukommelseskort på enheder, der er kompatible med dem. Du kan kun bruge SDHC-hukommelseskort på enheder, der kun er kompatible med SD­hukommelseskort (når du bruger et SDHC-hukommelseskort på en anden enhed, skal du læse brugsvejledningen for den enhed).
8MB,
16 MB
32 MB, 64 MB,
128 MB
¥
256 MB, 512 MB
1GB, 2GB
*1
¥
¥: mulig –: ikke mulig
hukommelse
*2
¥
skort
4GB
Enheden understøtter SD-hukommelseskort, der er formateret med FAT12- og
FAT16-systemet, baseret på SD-hukommelseskortets specifikationer, samt SDHC-hukommelseskort, der er formateret med FAT32.
Hvis du ønsker at benytte et hukommelseskort på 4 GB kan du kun benytte
SDHC-hukommelseskort.
Hukommelseskort på 4 GB (eller flere) uden SDHC-logo er ikke baseret på
specifikationerne for SD-hukommelseskort.
Benyt denne enhed til formatering af SD-kort. Hvis et SD-kort formateres på et andet
produkt (så som en computer), kan tidsrummet, der bruges på indspilning, blive længere og du vil muligvis ikke kunne anvende SD-kortet. (l 69) (Formatér det
aldrig på en computer, osv.)
15
VQT1E09
Inden brug
Ved brug af et SD-kort, hvorpå der er skrevet data mange gange, kan det resterede
disponible indspilningstidsrum blive reduceret.
Hold hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at undgå, at de sluger det.Der kan ikke benyttes et MultiMediaCard i denne enhed.
Når den skrivningsbeskyttende skydeknap A på SD-kortet er låst
vil sletning eller redigering på kortet ikke være mulig.
A
Om SD-kort, der kan benyttes til indspilning af
levende billeder.
Vi anbefaler brug af SD-hukommelseskort i overensstemmelse med SD-hastighedsklassificeringens Class 2 eller mere eller nedenstående SD-hukommelseskort fra Panasonic ved indspilning af levende billeder. (Hvis andre typer af SD-kort benyttes kan indspilningen pludselig standse under indspilning af levende billeder.)
Pro High Speed
SD-
hukommelseskort
256 MB RP-SDH256 RP-SDR256
512 MB RP-SDK512 RP-SDH512¢ RP-SDR512
1GB
2GB
4GB –––
¢Fremstilles ikke længere.Det kan ikke garanteres at indspilning af levende billeder fungerer med de følgende
SD-kort.
jSD-kort fra 32 MB til 128 MB jSD-kort fra 256 MB til 4 GB ud over de ovennævnte
Kontroller de seneste oplysninger på det nedenstående Web-sted.
(Dette Web-sted er kun på engelsk.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
16
RP-SDK01G RP-SDV01G
RP-SDK02G RP-SDV02G
Super High Speed
SD-
hukommelseskort
RP-SDH01G¢
High Speed
SD-
hukommelseskort
RP-SDQ01G¢
RP-SDR01G
RP-SDQ02G¢
RP-SDR02G RP-SDM02G
SDHC-
hukommelseskort
RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
Inden brug
Forsigtighedsregler
Berør aldrig tilslutningspunkterne på kortets bagside.Udsæt aldrig kortets tilslutningspunkter for vand, snavs eller støv.Anbring aldrig enheden i nedenstående områder:
jI direkte sollys. jI meget støvede eller fugtige områder. jTæt på en varmekilde. jPå steder, der udsættes for betydelige temperaturforskelle (der kan opstå
kondens).
jPå steder der udsættes for statisk elektricitet eller elektromagnetbølger.Læg kortet tilbage i dets pose eller etui, så det er beskyttet når det ikke benyttes.Elektrisk støj, statisk elektricitet eller fejlfunktion på denne enhed eller på SD-kortet
kan skade eller slette dataene, der er lagret på SD-kortet. Lagr vigtige data, indspillet
på denne enhed, på en computer ved hjælp af USB-kablet (medfølgende), MotionSD
STUDIO osv. (l 78)
(Vi anbefaler at MotionSD STUDIO osv. bruges til at hente data, der er indspillet på
denne enhed.)
(SD Speed Class Rating Class 2)
Dette angiver en Klasse 2 klassificering efter hastighedsstandarden (SD Speed Class) stipuleret af SD-kortassociationen for hurtigskrivning mellem SD-kompatible produkter og SD-hukommelseskort. Hvis du bruger et kort fra Klasse 2, der er kompatibelt med SD-hastighedsklassen på et SD-kompatibelt produkt, vil du kunne opnå en stabil indspilning ved brug af et SD-kort, der stemmer overens med Klasse 2 eller højere.
17
VQT1E09
Opsætning
Opsætning
Strømforsyning
Batteriets isætning og udskiftning
Denne enhed står i tilstanden standby hvis AC-adapteren er tilsluttet. Det primære kredsløb er altid “strømførende” så længe AC-adapteren er sluttet til en stikkontakt.
Denne enhed er ikke opladt, når den købes. Batteriet skal oplades, inden enheden benyttes.
¬Drej på funktionshjulet, for at
markere OFF.
Batteriet oplades ikke, hvis der slukkes
for strømmen. Benyt altid ægte batterier fra
Panasonic (l 21).
1 Skub spærringen af kort-/
batteridækslet over på OPEN og åbn derefter kortets/ batteriets dæksel.
2 Sæt batteriet i, så der lyder et
klik, og læg mærke til hvad vej batteriet skal vende.
3 Luk kort-/batteridækslet og
skub derefter spærringen af kort-/batteridækslet over på LOCK.
Hvis kortets/batteriets dæksel ikke
åbner. Placér en finger på [ ] og
åben kortets/batteriets dæksel.
18
4 Forbind AC-adapteren
B
A
(medfølgende) A til denne enhed og til AC-stikkontakten.
1
A
C
3
2
4.8V
Opsætning
Det anbefales at anvende batterier fra
Panasonic. (VW-VBJ10)
Hvis du bruger andre batterier, kan vi
ikke garantere for produktets kvalitet.
ADVARSEL
Eksplosionsfare, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med samme eller tilsvarende type, som anbefalet af producenten. Bortskaf brugte batterier efter producentens anvisninger.
Advarsel
Antændings- eksplosions- og forbrændingsfare. Må ikke skilles ad, opvarmes til over 60 °C eller brændes.
1 Skub tilslutningspunktdækslets
spærring over på OPEN og åbn derefter tilslutningspunktets dæksel.
2 Forbind AC-kablet til AC-adapteren
og derefter til AC-stikkontakten.
3 Forbind AC-adapteren til denne
enheds DC-inputtilslutningspunkt. Statusindikatoren B begynder at
blinke rødt ved intervaller på cirka 2 sekunder, for at angive at opladningen er påbegyndt. Opladningen er fuldført, når kontrollampen slukkes.
AC-kablets outputstik sidder ikke
helt i bund i AC-adapterstikket. Der er, som vist i C, et mellemrum.
Benyt aldrig AC-kablet på andet
udstyr, da det udelukkende er designet til denne enhed. Benyt aldrig AC-kabler fra andet udstyr på denne enhed.
Opladningstid (l 21)
Om opladningsfejl
Hvis statusindikatoren blinker hurtigt eller langsomt, kan årsagen muligvis ligge i en af de følgende situationer.
Hvis statusindikatoren blinker ved et interval på cirka 6 sekunder (tændt i cirka 3 sek. og slukket i cirka 3 sek.):
Batteriet kan være overdrevet afladt.
Det kan genoplades, men i visse tilfælde kan det tage adskillige timer inden en regulær opladning påbegyndes.
Batteritemperaturen eller
omgivelsernes temperaturer kan være meget høje eller lave og opladning kan tage lang tid.
Hvis statusindikatoren blinker ved et interval på cirka 0,5 sekunder (tændt i cirka 0,25 sek. og slukket i cirka 0.25 sek.):
Batteriet er ikke blevet genopladt.
Fjern batteriet fra enheden og forsøg på at lade det igen.
19
VQT1E09
Opsætning
Ekstremt høje eller lave temperaturer
vil afkorte batteriets levetid. Afvent at
den korrekte temperatur er genoprettet
inden batteriet genoplades igen. Hvis
batteriet stadig ikke genoplader, kan
der være noget i vejen med enheden,
batteriet, AC-adapteren, osv. Kontakt
din forhandler.
Hvis statusindikatoren er slukket:
Opladningen er fuldført.
Sæt batteriet eller AC-adapteren i igen
hvis statusindikatoren ikke blinker. Der
kan være et problem med batteri eller
AC-adapter hvis statusindikatoren
stadig ikke blinker. Kontakt din
forhandler.
Tilslutning til
AC-stikkontakt
Sørg for at indstille funktionshjulet på OFF under tilslutning af AC-adapteren på denne enhed.
Hvis du tænder denne enhed, under batteriopladning ved hjælp af AC-adapteren, kan du benytte strømmen fra AC-stikkontakten til enhedens strømforsyning. (Batteriet oplades ikke, mens enheden er i brug.)
Sådan fjernes batteriet
Sørg for at stille funktionshjulet på OFF
og kontrollér at statusindikationen er
slukket, inden batteriet tages ud.
1 Skub spærringen af kort-/
batteridækslet i pilens retning og åbn derefter kortets/ batteriets dæksel.
Hvis kortets/batteriets dæksel ikke
åbner. Placér en finger på [ ] og åben kortets/batteriets dæksel.
2 Skub spærringsanordningen
A i pilens retning og tag derefter batteriet ud.
A
BATT
3 Luk kort-/batteridækslet og
skub derefter spærringen af kort-/batteridækslet i pilens retning.
20
Opsætning
Opladningstidsrum og indspilningstidsrum
Tidsangivelserne i nedenstående tabel angår forhold med en temperatur på 25 oC og en fugtighedsgrad på 60%. Hvis temperaturen er højere eller lavere end 25 oC, vil opladningen tage længere tid.
Opladningstidsrum
Batterimodelnummer Spænding/kapacitet Opladningstidsrum
Leveret batteri/
VW-VBJ10 (ekstraudstyr)
Tabellens opladningstidsrum er kun vejledende.“2 h 10 min” angiver 2 time og 10 minutter.
3,6 V/1000 mAh 2 h 10 min
Indspilningstidsrum
Det reelle indspilningstidsrum henviser til indspilningstidsrummet ved skift mellem
indspilning og standsning af indspilningen, skift mellem tændt/slukket enhed, tryk på
zoomknappen osv. gentagne gange.
B
atterimodelnummer
Leveret batteri/
VW-VBJ10
(ekstraudstyr)
Indspilningstidsrummet i tabellen er vejledende.“1 h 10 min” angiver 1 time og 10 minutter.
Visningen ændres, efterhånden som batteriets kapacitet falder.
Indspilningstidsrummet vil variere, afhængigt af brugsstatussen. Disse tidsangivelser
Batterierne bliver varme efter brug eller opladning. Enheden opvarmes også under
Vær opmærksom på, at batteriets driftstid er kortere ved lave temperaturer. Vi
####.
Hvis batteriet aflades, vil ( ) blinke.
er vejledende. Det mulige indspilningstidsrum vil blive forkortet, hvis du benytter
denne enhed med lys på LCD-skærmen og med indstillingen [POWER LCD].
brug. Dette er ikke en funktionsfejl.
anbefaler at oplade et ekstra batteri til brug under optagelse.
Spænding/
kapacitet
3,6 V/
1000 mAh
Maksimal kontinuerlig
indspilning-stidsrum
1 h 10 min 40 min
Faktisk indspilning-
stidsrum
21
VQT1E09
Opsætning
A
A
Tilstandsmarkering
Tilstandsmarkering (Tænd/sluk enheden)
Drej funktionshjulet over på videoindspilning, videoafspilning, billedindspilning, billedafspilning eller strøm OFF. Drej funktionshjulet langsomt men sikkert.
Sådan tænder man for strømmen
Anbring funktionshjulet på ,
, eller .
Linier den ønskede tilstandspiktograf
efter positionen, der vises i
illustrationen.
Statusindikatoren A strømmen sluttes til. Når enheden tændes første gang, vil
en meddelelse bede dig om at indstille
dato og klokkeslæt. Vælg [YES] og
indstil dato og klokkeslæt. (l 33)
tændes, og
Sådan slukkes der for strømmen
Stil funktionshjulet på OFF.
Statusindikatoren A slukkes, når strømmen afbrydes.
Videoindspilningsfunktion (l 38)
Benyt dette til at indspille levende billeder.
Tilstanden videoafspilning (l 59)
Benyt dette til at afspille levende billeder.
Billedindspilningsfunktion (l 42)
Benyt dette til at indspille stillbilleder billeder.
Billedafspilningsfunktion (l 63)
Benyt dette til at afspille stillbilleder.
OFF Strømmen slukkes.
Drej aldrig hjulet med magt.
22
Opsætning
Hvordan strømmen tændes og slukkes med LCD-monitoren
Strømmen kan tændes og slukkes med LCD-skærmen, hvis indstillingsknappen er anbragt på eller .
Sådan sluttes strømmen til
Åbn LCD-skærmen.
Statusindikatoren tændes og strømmen sluttes til.
Sådan slukkes for
strømmen
Luk LCD-skærmen.
Statusindikatoren slukker og strømmen afbrydes. (Hvis [QUICK START] er indstillet på [ON], går enheden i tilstanden hurtigstart standby og statusindikatoren blinker grønt.) Strømmen slukkes ikke under
indspilning af levende billeder, også
selvom LCD-skærmen lukkes.
Hurtigstart
Når hurtigstart er tændt (ON) vil enheden forbruge batteristrøm også selvom LCD-skærmen lukkes. Denne enhed vil vende tilbage til tilstanden indspilning/pause cirka 1,7 sekunder efter at LCD-skærmen åbnes igen.
Under tilstanden hurtigstart standby
forbruges cirka halvt så meget strøm som i tilstanden indspilningspause, hvorfor indspilningstidsrummet vil blive reduceret.
Aktiveres kun i de følgende tilfælde.
jUnder brug af batteri
Hvis funktionshjulet er anbragt på
eller og der er sat et SD-kort
i.
jUnder brug af AC-adapter
Hvis funktionshjulet er anbragt på
eller kan hurtigstart benyttes også selvom der ikke er sat et SD-kort i.
1 Tryk på knappen MENU,
markér derefter [SETUP] # [QUICK START] # [ON] og tryk så på cursorknappen i midten.
Anbring funktionshjulet på OFF, når enheden ikke er i brug.
23
VQT1E09
Opsætning
2 Luk LCD-skærmen hvis
funktionshjulet er anbragt på
eller .
A
Statusindikatoren A blinker grønt og enheden skifter til tilstanden hurtigstart standby.
3 Åbn LCD-skærmen.
A
Statusindikatoren A lyser rødt og enheden skifter til indspilningspause cirka 1,7 sekund efter den er blevet tændt.
Statusindikatoren slukker og strømmen
afbrydes hvis tilstanden hurtigstart standby fortsætter i cirka 5 minutter.
Tilstanden hurtigstart standby
annulleres, statusindikatoren slukker og strømmen slukkes i nedenstående tilfælde.
jHvis funktionshjulet drejes.
Når denne enhed hurtigstartes med
hvidbalancen stående på automatisk, kan det eventuelt tage et stykke tid før hvidbalancen tilpasses, hvis scenen under indspilning har en lyskilde, der afviger fra den sidst indspillede scene. (Når funktionen farvenattebaggrund anvendes, opretholdes hvidbalancen for den sidste indspillede scene dog.)
Hvis denne enhed hurtigstartes bliver
zoomforstørrelsen 1k og visualiseringen kan være anderledes end den forud for tilstanden hurtigstart standby.
Hvis [POWER SAVE] indstilles på
[5 MINUTES] og enheden automatisk indtager tilstanden hurtigstart standby skal LCD-skærmnen lukkes og derefter åbnes igen.
Annullering af hurtigstart
Tryk på knappen MENU, derefter på [SETUP] og tryk så midt på cursorknappen. Statusindikatoren slukker og strømmen
# [QUICK START] # [OFF]
slukkes, hvis funktionshjulet er anbragt på OFF mens enheden står i tilstanden hurtigstart standby.
24
Opsætning
Isætning/udtagning af et SD-kort
Sørg for at funktionshjulet står på OFF inden et SD-kort isættes/udtages.
Hvis SD-kortet isættes eller fjernes, mens strømmen er tændt, kan enheden eventuelt fungere forkert, eller data, indspillet på SD-kortet kan gå tabt.
1 Stil funktionshjulet på OFF.
Kontrollér at statusindikationen er
blevet slukket.
2 Skub spærringen af kort-/
batteridækslet i pilens retning og åbn derefter kortets/ batteriets dæksel.
3 Sæt/tag SD-kortet i/ud af
kortslottet.
A
Lad mærkatsiden A vende opad og
tryk kortet så langt ind som muligt under isætning af et SD-kort. Ved udtagning af SD-kortet, tryk da på
midten af SD-kortet og træk det lige ud.
4 Luk kort-/batteridækslet og
skub derefter spærringen af kort-/batteridækslet i pilens retning.
Hvis kortets/batteriets dæksel ikke
åbner. Placér en finger på [ ] og åben kortets/batteriets dæksel.
Fjern kortet og sæt det i igen hvis kort-
/batteridækslet ikke kan lukkes helt i.
25
VQT1E09
Opsætning
Kortadgangslampe
Når denne enhed bruger SD-kortet
(læsning, indspilning, afspilning, sletning osv.), tændes adgangslampen.
Hvis de følgende handlinger udføres,
når adgangslampen er tændt, kan SD­kortet blive beskadiget eller denne enhed kan svigte.
sÅbning af kort-/batteridækslet sUdtagning af SD-kortet sBetjening af funktionshjulet sUdtagning af batteriet eller
frakobling af lysnetadapteren
Sådan benyttes cursorknappen
Denne enhed har en cursorknap til funktionsmarkering, betjeningsafvikling, osv.
Grundlæggende betjening
Betjening af menuskærmen, valg af filer på miniature-visningsskærmen osv.
Tryk cursorknapperne opad, nedad, til venstre eller højre, for at markere et emne eller en scene og tryk så på cursorknappen i midten, for at indstille.
1
3 4
5
2
1 Opad 2 Nedad 3 Til venstre 4 Til højre 5 Tryk for at markere emnet
Betjening af menuskærmen (l 32)
26
Opsætning
1/2
NEXT
Brug under optagelse
¬Drej funktionshjulet for at
vælge eller .
1 Tryk cursorknappen i midten
og ikonerne visualiseres på skærmen.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Den markerede scene annulleres,
når knappen i midten trykkes igen.
Indikationen skifter hver gang
cursorknappen trykkes nedad.
2 Tryk på cursorknapperne
opad, til venstre eller til højre for at markere et emne.
Under afspilning
¬Drej funktionshjulet for at
vælge eller .
1 Tryk cursorknapperne opad,
nedad, til venstre eller højre, for at markere en scene, der skal afspilles, og tryk så på cursorknappen i midten.
Den markerede scene afspilles på hele skærmen. Betjeningsikonet vises automatisk
på skærmen.
2 Tryk cursorknappen opad,
nedad, til venstre eller til højre for at indvirke.
Betjeningsikonet visualiseres eller
forsvinder ved hvert tryk på cursorknappen i midten.
27
VQT1E09
Opsætning
1/2
NEXT
2/2
NEXT
3/3
NEXT
4/4
NEXT
Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion
Om tilstanden auto og tilstanden manuel (l 37)
Tilstanden videoindspilning
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Ikon Retning Funktion Side
(1/2)
(2/2)
(3/3)
Hvis knappen
[MANUAL AF/MF]
trykkes, for at
indstille på
tilstanden manuel.
(4/4)
Hvis knappen [MANUAL AF/MF] igen trykkes, for at
indstille på
tilstanden manuel
fokus.
De mørke funktionsikoner vises ikke under optagelse.
NEXT
2/2 NEXT 3/3
2/2
3/3 NEXT 4/4
3 Modlyskompensation 45
2 Ind/udtoning 46
1 Hjælpefunktion 31
3 Farvenattebaggrund 47
2 Soft skin-funktion 48
3 Hvidbalance 55
2
1 Lukkerhastighed 57
21 Manuel fokusjustering 54
NEXT
Blænder- eller forstærkningsværdi
NEXT
4/4 NEXT
57
28
Opsætning
Videoafspilningsfunktion
Ikon Retning Funktion Side
1/;3Afspilning/pause 59
∫4Stop afspilning og vis miniaturer 59
:
6 Tilbage 60
2
2;
9
5 Hurtigt frem 60
1
;1
Spring over 59
Langsomt tilbage/afspilning af enkeltbilleder (under pause)
60, 61
Spring over 59
Langsomt frem/afspilning af enkeltbilleder (under pause)
60, 61
29
VQT1E09
Opsætning
1/2
NEXT
2/2
NEXT
3/3
NEXT
4/4
NEXT
Tilstanden billedindspilning
1/2
NEXT
1/2 NEXT 2/2
NEXT
2/2 NEXT 3/3
3/3 NEXT 4/4
NEXT
NEXT
4/4 NEXT
Ikon Retning Funktion Side
3 Modlyskompensation 45
(1/2)
Ø
2 Selvudløser 49
1 Hjælpefunktion 31
(2/2) 2 Soft skin-funktion 48
(3/3)
Hvis knappen [MANUAL AF/MF]
trykkes, for at
indstille på
tilstanden manuel.
3 Hvidbalance 55
2
Blænder-eller forstærkningsværdi
1 Lukkerhastighed 57
(4/4)
Hvis knappen [MANUAL AF/MF] igen trykkes, for at
21 Manuel fokusjustering 54
indstille på
tilstanden manuel
fokus.
57
Tilstanden billedafspilning
Ikon Retning Funktion Side
1/;3Diasshow start/pause 63
∫4Stop afspilning og vis miniaturer 63 E2Afspil forrige billede (under pause) 63 D1Afspil næste billede (under pause) 63
30
Loading...
+ 90 hidden pages