Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
EP
VQT1E11
Információk az Ön
biztonsága
érdekében
FIGYELMEZTETÉS:
TŰZ, ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS
VAGY A TERMÉK SÉRÜLÉSE
KOCKÁZATÁNAK
CSÖKKENTÉSÉHEZ,
≥ NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET
ESŐNEK, NEDVESSÉGNEK,
CSEPEGŐ VAGY
KIFRÖCCSENŐ FOLYADÉKNAK,
ÉS FOLYADÉKKAL TELT
TÁRGYAKAT, MINT PL. VÁZÁT
NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE.
≥ CSAK A JAVASOLT
TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
≥ NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET
(VAGY HÁTLAPOT); A
KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN
NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL KISZOLGÁLHATÓ
ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST
BÍZZA MINŐSÍTETT
SZERELŐRE.
VIGYÁZAT!
≥ NE SZERELJE VAGY HELYEZZE
EZT A KÉSZÜLÉKET
KÖNYVSZEKRÉNYBE,
BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBE,
VAGY MÁS ZÁRT HELYRE.
ÜGYELJEN ARRA, HOGY A
KÉSZÜLÉK JÓL SZELLŐZZÖN.
TÚLMELEGEDÉS ÁLTAL
OKOZOTT ELEKTROMOS
ÁRAMÜTÉS VAGY TŰZVESZÉLY
KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN GYŐZŐDJÖN MEG
RÓLA, HOGY FÜGGÖNY VAGY
MÁS ANYAG NEM ZÁRJA EL A
SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT.
≥ NE ZÁRJA EL A KÉSZÜLÉK
SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT
ÚJSÁGGAL,
ASZTALTERÍTŐVEL,
FÜGGÖNNYEL ÉS HASONLÓ
TÁRGYAKKAL.
≥ NE TEGYEN NYÍLT LÁNG
FORRÁST, MINT PL. ÉGŐ
GYERTYÁT A KÉSZÜLÉKRE.
≥ AZ AKKUMULÁTOROKAT
KÖRNYEZETBARÁT MÓDON
ÁRTALMATLANÍTSA.
2
VQT1E11
A csatlakozóaljzatot a berendezés
közelében és könnyen
hozzáférhető helyen szereljék fel.
A tápkábel hálózati dugaszának
üzemkész állapotban kell állnia.
Ahhoz, hogy ezt a készüléket a
váltóáramról teljesen leválasszák,
húzza ki a tápkábel dugaszát a
hálózati csatlakozóaljzatból.
∫ EMC Elektromos és
mágneses kompatibilitás
Ez a szimbólum (CE) az adattáblán
található.
Kizárólag a javasolt tartozékokat
használja.
≥ A mellékelten kívül ne használjon más
AV kábelt és USB csatlakozókábelt.
≥ Ha külön értékesített kábelt használ,
kérjük, ügyeljen arra, hogy 3 m-nél
rövidebb kábelt használjon.
3
VQT1E11
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak
ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt
dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket
nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel.
A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében
kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol
térítésmentesen átveszik azokat. Más lehetőségként bizonyos
országokban a termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti,
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és
megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket
a hulladékok helytelen kezelése egyébként okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a
helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely
fellelhetőségét illetően.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén
büntetést szabhatnak ki. Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort
tartalmaz, kérjük, a helyi környezetvédelmi előírások betartásával, külön ártalmatlanítsa
ezeket.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani,
kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli
országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a
helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő
módjáról.
amennyiben hasonló, új terméket vásárol.
∫ A felvétel tartalmára vonatkozó kártérítés
A gyártó semmi esetben sem vonható felelősségre a készülék, annak tartozékai vagy a
rögzíthető adathordozó meghibásodása vagy hibája következtében történő
felvételvesztés miatt.
∫ Gondosan tartsa be a szerzői jogokról szóló törvényt
Műsoros kazetták vagy lemezek vagy egyéb közzétett vagy sugárzott anyagok magán
célon kívüli egyéb célokra történő rögzítése sértheti a szerzői jogról szóló törvényt.
Bizonyos anyagok rögzítése még magán felhasználási célra is tiltott lehet.
∫ A jelen használati utasítás céljára
Az SD Memória Kártyára és az SDHC Memória Kártyára „SD-kártyaként” hivatkozunk.
4
VQT1E11
≥ Az SDHC Logo védjegy.
≥ A miniSD Logo védjegy.
≥ Microsoft
®
, Windows® és DirectX® vagy bejegyzett védjegyek, vagy a Microsoft
Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
≥ Microsoft termék képernyő állapotát ábrázoló kép(ek) a Microsoft Corporation
engedélyével újranyomtatva.
≥ IBM és PC/AT bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokbeli International Business
Machines Corporation -nek.
®
≥ Celeron
, Intel®, Intel® CoreTM Solo és Pentium® vagy bejegyzett védjegyek, vagy a
Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
≥ Az Apple és a Mac OS a Apple Inc. védjegyei.
≥ A jelen utasításokban említett rendszerek és termékek nevei rendszerint azoknak a
gyártóknak a bejegyzett védjegyei vagy védjegyei, akik az adott rendszert vagy
terméket kifejlesztették.
5
VQT1E11
Tartalom
Információk az Ön
biztonsága érdekében ................2
Használat előtt
Jellemzők.....................................8
Vízállóság......................................8
Ütésállóság....................................9
Tartozékok ...................................9
A készülék részei és
kezelése .....................................10
Háromlábú állványra
történő csatlakoztatás ................ 13
Az LCD monitor használata......... 14
SD-kártya ...................................15
A készülékben használható
kártyákra vonatkozólag ............... 15
Beállítás
Áramellátás................................18
Az akkumulátor
behelyezése és töltése ............... 18
Egy üzemmód kiválasztása......22
Egy üzemmód kiválasztása
(A készülék be-/kikapcsolása) ..... 22
Gyors indítás ...............................23
Az SD-kártya behelyezése/
kivétele.......................................25
A kurzor gomb használata .......26
A nyelv váltása..........................32
A menüképernyő
használata..................................33
A dátum és az idő
beállítása....................................34
Az LCD monitor beállítása........36
Felvétel
Felvétel előtt ............................. 37
Mozgóképek felvétele............... 39
A mozgóképekhez rendelkezésre
álló felvételi üzemmódok
Ez a készülék vízálló videokamera, mivel
kielégíti az IEC 60529 IPX4 szabvány
előírásait* „A védelem mértéke a
burkolat által (IP kód)”. Ha vizes kézzel
fogja meg a készüléket, vagy víz
fröccsen rá, a készülék hibásodását nem
okozza, de a készülék nem használható
víz alatt.
* Víz ráfröccsenhet a készülékre
bármely irányból anélkül, hogy
meghibásodását okozná.
Ez nem garantálja a készülék
vízállóságát minden helyzetben. Ha a
készülékre vízcseppek vagy piszok
kerül, puha száraz ruhával minél
hamarabb törölje le. Ezután hagyja a
készüléket magától megszáradni:
≥ Ne öntsön vizet a készülékre és ne
tegye vízbe tisztításakor.
≥ A tartozékok nem vízállóak.
Az alábbi helyzetekben legyen
különösen óvatos, mivel a készülék
meghibásodását okozhatják:
≥ Amikor sós víz, mint pl. tengervíz
fröccsen a készülékre.
≥ Amikor nagy páratartalmú helyen
használják a készüléket, pl.
fürdőszoba, stb.
≥ Amikor forró helyekre teszi a
készüléket, mint pl. medence
szélére tűző napsütésben.
≥ A készüléket úgy használja, hogy a
kártya/akkumulátor ajtó és a
Csatlakozó fedél zárja LOCK
pozícióban álljanak. (l 12)
8
VQT1E11
Használat előtt
Ütésállóság
Ez a készülék kimagasló ütésállóságú
videokamera, mely kiállta az 1,2 m-es
magasságból végzett ejtéspróbát*.
* Ez a próba kielégítette a „MIL-STD
810F szabvány 516.5 – Ütés tesztjét”.
(A terméket 5 cm vastag furnérlemezre
ejtették.)
Ez nem garantálja a készülék sérülésés hibamentességét.
A készülék vízállósága sérülhet, az
esés által okozott ütés erejétől
függően, vagy ha a készüléket
többször ütés éri. Ilyen helyzetben
kérje ki annak a kereskedőnek a
tanácsát, akitől a készüléket
vásárolta.
Tartozékok
A készülék használatba vétele előtt
ellenőrizze a tartozékokat.
SD Memória Kártya
(2 GB)
Akkumulátor
VW-VBJ10
Hálózati adapter
VSK0686
Hálózati kábel
K2CQ2CA00006
AV kábel
K2KZ9CB00002
Kétállású kézi pánt
VFC4260
USB-kábel
K2KZ4CB00011
CD-ROM
Választható tartozékok
Lehetséges, hogy bizonyos opcionális
tartozékok egyes országokban nem
kaphatók.
Az LCD gyártástechnológia
korlátjainak következtében
előfordulhat néhány apró világos
vagy sötét folt az LCD monitor
képernyőjén. Ez azonban nem a
meghibásodás jele, és nem
befolyásolja a felvett képet.
általánostól eltérő vagy
alacsonyabb helyzetekből történő
felvételkészítést, pl. a derék
magasságában.
28
11
VQT1E11
Használat elõtt
∫ A Kártya/akkumulátor
ajtóval és a Csatlakozó
fedéllel kapcsolatos
információk
Ha piszok, por vagy folyadék, mint pl. víz
jut a Kártya/akkumulátor ajtó vagy a
Csatlakozó fedél belsejébe, az a
készülék meghibásodását okozhatja.
Legyen körültekintő az alábbi esetekben.
≥ A készüléket úgy használja, hogy a
kártya/akkumulátor ajtó és a
Csatlakozó fedél zárja LOCK
pozícióban álljon.
≥ A Kártya/akkumulátor ajtó vagy a
Csatlakozó fedél kinyitásakor
alaposan töröljön le minden vízcseppet
vagy szennyeződést az egységről, és
olyan helyen nyissa ki, ahol víz vagy
homok nem fröccsenhet a készülékre.
Ha nedves a keze, jól törölje szárazra,
mielőtt az ajtót vagy a fedelet kinyitná.
≥ A csatlakozó fedél bezárásakor
feltétlenül figyeljen az ábrán 1 -sel
jelölt rész illesztésére.
1
Pánt rögzítő
Javasoljuk a (mellékelt) kétállású kézi
pánt használatát, hogy megelőzzék a
készülék leejtését.
Csatlakoztassa a kétállású kézi
pántot 1 a készülékhez.
1
∫ Marokszíjként való
használata.
1 Csatlakoztassa a háromlábú
állvány illesztéket 2 a
készüléken az állvány
illesztékhez használt
illesztőcsavarhoz.
2
≥ Ha piszok vagy homok kerül a Kártya/
akkumulátor ajtó vagy Csatlakozó
fedél belsejébe, törölje ki a piszkot
vagy homokot, mielőtt becsukná az
ajtót vagy a fedelet.
A vízállóság (l 8) sérülhet, ha a
vízálló burkolóanyag (tömítőanyagok)
vagy a készülék külseje megsérül
vagy behorpad. Ilyen esetben kérjen
tanácsot attól a kereskedőtől, akitől a
készüléket vásárolta.
12
VQT1E11
2 Dugja a kezét a pánt és a
1
készülék közé, majd húzza
meg a hosszúság beállító fület
3.
Használat előtt
2
3
Háromlábú állványra
történő csatlakoztatás
Egy háromlábú állvány használatához
(VW-CT45E; opcionális), a kétállású kézi
pánton (mellékelt) lévő állvány illesztéket
kell a készülékhez csatlakoztatni.
(Kérjük, figyelmesen olvassa el a
használati útmutatót arra vonatkozólag,
hogy hogyan kell a készüléket a
háromlábú állványra csatlakoztatni.)
1 Csatlakoztassa a kétállású
kézi pántot és az állvány
illesztéket a készülékre.
2 Csatlakoztassa a kamera
alapot 2 az állványra az
illesztéken lévő állvány
foglalathoz 1.
A háromlábú állványról történő
leválasztáshoz
Amikor leválasztja a háromlábú
állványról, lehet, hogy csak a készülék
válik le, és az illeszték nem. Ilyen
esetben a hosszúság beállító füllel
fordítsa el az illesztéket, és válassza le
az állványról.
≥ Amikor állványt használnak, a kártya/
akkumulátor ajtó nem nyitható. Tegyen
be egy SD-kártyát és az akkumulátort,
mielőtt a készüléket az állványra
csatlakoztatja. (l 18, 25)
13
VQT1E11
Használat elõtt
Az LCD monitor
használata
Felvétel közben az LCD monitoron
figyelheti a képet.
1 Helyezze ujját a pecekre A, és
húzza ki az LCD monitort a
nyíllal jelzett irányba.
A
≥ 90o-os szögben nyitható.
2 Tetszés szerint állítsa be az
LCD monitor szögét.
≥ Legfeljebb 90o-ban fordítható a
lencse felé A vagy 90°-ban az
ellenkező irányban B.
A
B
≥ Az LCD monitor fényereje és
színtelítettsége a menüből állítható be.
(l 36)
≥ Ha az LCD monitort erővel nyitja ki
vagy fordítja el, a készülék
megrongálódhat vagy meghibásodhat.
14
VQT1E11
Használat előtt
SD-kártya
Ez a készülék mozgó- és állóképek SD-kártyára történő felvételére használható.
A készülékben használható kártyákra vonatkozólag
SD-memóriakártya
Kapacitás8MB,
16 MB
Mozgóképek
felvétele
Állóképek
felvétele
*1 Működés közben nem garantálható. A felvétel hirtelen leállhat a mozgókép
felvétele közben az Ön által használt SD-kártyától függően.
*2 Lásd „A mozgókép felvételéhez használható SD-kártyákról.”
Ez a készülék mind az SD-, mind az SDHC-memóriakártyákkal kompatibilis. SDHCmemóriakártyákat csak a velük kompatibilis készülékeken lehet használni. SDHCmemóriakártyákat nem lehet csak SD-memóriakártyákkal kompatibilis készülékeken
használni. (Ha egy SDHC-memóriakártyát más készüléken használ, mindenképpen
olvassa el az eszköz használati útmutatóját.)
≥ A készülék az SD-memóriakártya műszaki jellemzőinek megfelelően támogatja a
FAT12 rendszerben és a FAT16 rendszerben formattált SD-memóriakártyákat,
valamint a FAT32 rendszerben formattált SDHC-memóriakártyákat.
≥ Ha 4 GB-os Memóriakártyát kíván használni, csak SDHC Memóriakártyák
használhatók.
≥ Azok a 4 GB-os (vagy nagyobb) Memóriakártyák, melyeken nem látható az SDHC
logo, nem az SD Memória Kártya Specifikációkra alapulnak.
≥ Használja a készüléket az SD-kártyák formattálásához. Ha egy SD-kártya más
terméken volt formattálva (pl. számítógépen), a felvételre töltött idő
meghosszabbodhat, és lehetséges, hogy nem fogja tudni használni az SD-kártyát.
(l 70) (Ne formattálja számítógépen, stb.)
≥ Ha olyan SD-kártyát használ, amelyre már sok alkalommal rögzített adatokat, akkor
a hátralévő felvételi idő csökkenhet.
≥ Tartsa a memóriakártyát gyermekektől távol, nehogy véletlenül lenyeljék.
32 MB, 64 MB,
128 MB
–¥
256 MB, 512 MB,
1GB, 2GB
*1
¥
¥: lehetséges –: nem lehetséges
¥
SDHC-
memóriakártya
4GB
*2
15
VQT1E11
Használat elõtt
≥ A készülékben nem használható MultiMediaCard.
≥ Amikor az írásvédelem kapcsoló A az SD-kártyán zárva van, a
kártyán nem lehetséges a felvétel, a törlés vagy a szerkesztés.
A
∫ A mozgókép felvételéhez használható SD-kártyákról.
Javasoljuk, hogy olyan SD-kártyákat használjon, melyek kielégítik a Class 2 vagy
magasabb SD Sebesség Osztály Besorolást, vagy a Panasonic által, mozgóképek
felvételhez készített következő SD-kártyákat. (Ha más fajta SD-kártyát használnak, a
felvétel hirtelen leállhat a mozgókép felvétele közben.)
Pro High
Speed
SD Memória
kártya
256 MB–RP-SDH256RP-SDR256–
512 MBRP-SDK512RP-SDH512¢RP-SDR512–
1GB
2GB
4GB–––
¢Már nem gyártják.
≥ A következő SD-kártyák esetében a működés nem garantált mozgókép-felvételi
üzemmódban.
j32 MB-tól 128 MB-ig terjedő kapacitású SD-kártyák
jA fent jelzettektől különböző, 256 MB-tól 4 GB-ig terjedő kapacitású SD-kártyák
≥ Kérjük, ellenőrizze a legutóbbi információkat az alábbi webhelyen.
(Ez a webhely csak angol nyelven olvasható.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
RP-SDK01G
RP-SDV01G
RP-SDK02G
RP-SDV02G
Super High
Speed
SD Memória
kártya
RP-SDH01G¢
–
High Speed
SD Memória
kártya
RP-SDQ01G¢
RP-SDR01G
RP-SDQ02G¢
RP-SDR02G
RP-SDM02G
SDHC
Memória
kártya
–
–
RP-SDR04G
RP-SDM04G
RP-SDV04G
16
VQT1E11
Használat előtt
∫ A kártyák kezelésére vonatkozó tanácsok
≥ Ne érintse meg a kártya hátoldalán található érintkezőfelületeket.
≥ Ne hagyja, hogy a kártya érintkezőit víz, szennyeződés vagy por érje.
≥ Ne tegye a következő helyekre:
jKözvetlen napfényre.
jNagyon poros vagy párás helyekre.
jFűtőtest közelébe.
jJelentős hőmérsékletkülönbségre hajlamos helyekre (páralecsapódás képződhet).
jAhol sztatikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok keletkezhetnek.
≥ Tegye vissza a kártyát tasakjába vagy tokjába, hogy megóvja, amikor nem használja.
≥ Elektromos zaj, sztatikus elektromosság vagy a készülék vagy az SD-kártya
meghibásodása rongálhatja vagy törölheti az SD-kártyán tárolt adatokat. A USB-
kábel (mellékelt) segítségével mentse a készülékre felvett fontos adatokat egy
számítógépre, MotionSD STUDIO stb. (l 79)
(Javasoljuk a MotionSD STUDIO stb. használatát a készülékre felvett adatok
visszanyeréséhez.)
∫ (SD Speed Class Rating 2)
Ez jelzi az SD kompatibilis termékek és SD Memóriakártyák közötti nagysebességű
írásra az SD Kártya Szövetség által előírt nagy sebesség szabványok (SD Speed
Class) 2. Osztályú besorolását.
Ha egy SD kompatibilis termékben az SD Sebesség Osztállyal kompatibilis 2. Osztályú
kártyát használ, akkor stabil felvételt készíthet a 2. vagy magasabb Osztályt kielégítő
SD-kártya használatával.
17
VQT1E11
Beállítás
Beállítás
Áramellátás
Az akkumulátor
behelyezése és töltése
A váltóáramú adapter csatlakoztatása
nyomán a készülék készenléti állapotba
kerül. Az elsődleges áramkör mindig
áram alatt van, amikor a váltóáramú
adapter hálózati csatlakozóaljzathoz
kapcsolódik.
A készülék megvásárlásakor az
akkumulátor nincs feltöltve. A kamera
használata előtt töltse fel az
akkumulátort.
¬Forgassa el az
üzemmódválasztó tárcsát,
hogy kiválassza az OFF
beállítást.
≥ Az akkumulátor nem töltődik, ha az
áramellátást kikapcsolják.
≥ Használjon mindig eredeti Panasonic
akkumulátorokat (l 21).
1 Csúsztassa a kártya/
akkumulátor ajtózárat OPEN
állásba, majd nyissa ki a
kártya/akkumulátor ajtót.
2 Kattanásig tolja be az
akkumulátort, ügyelve az
akkumulátor irányára.
3 Csukja be a kártya/
akkumulátor ajtaját, majd
csúsztassa a kártya/
akkumulátor ajtót LOCK
állásba.
≥ Ha a kártya/akkumulátor ajtó nem
nyílik ki. Tegye az ujját a [ ] által jelölt
részre, és nyissa ki a kártya/
akkumulátor ajtót.
18
VQT1E11
4 Csatlakoztassa a hálózati
adaptert (mellékelt) A a
készülékhez és a hálózati
csatlakozóaljzathoz.
Beállítás
B
A
1
4.8V
A
3
2
C
1 Csúsztassa a csatlakozófedél zárat
OPEN állásba, majd nyissa ki a
csatlakozófedelet.
2 Csatlakoztassa a váltóáram kábelt a
hálózati adapterhez, majd a hálózati
csatlakozóaljzathoz.
3 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a
készülék egyenáramú bemeneti
csatlakozóaljzatához.
≥ Az állapotjelző B vörös fénnyel
villogni kezd körülbelül
2 másodperces időközönként,
jelezvén, hogy a töltés
elkezdődött. A töltés befejeződött,
amikor a lámpa elalszik.
≥ A hálózati kábel nem csatlakozik
teljesen a hálózati adapter
dugaszához. Amint az látható C,
rés van közötük.
≥ Ne használja a hálózati kábelt más
berendezéssel, mivel kizárólag
ehhez a készülékhez tervezték. Ne
használja ezzel a készülékkel más
berendezés hálózati kábelét.
≥ Az akkumulátor töltési ideje (l 21)
≥ Javasoljuk Panasonic akkumulátor
használatát (VW-VBJ10).
≥ Más akkumulátor használata esetén
nem tudjuk garantálni a termék
minőségét.
VIGYÁZAT
A rossz polaritással behelyezett
csereelem robbanást okozhat. A
cseréhez csak azonos, vagy a
készülék gyártója által ajánlott, az
eredetivel egyenértékű típusú elemet
szabad használni. Az elhasználódott
elemet a gyártó előírásai szerint kell
ártalmatlanítani.
Figyelmeztetés
Tűz, robbanás és égés veszély. Ne
szerelje szét, ne hevítse 60 °C fölé és
ne égesse el.
∫ Töltési hibák
Amikor az állapotjelző gyorsan vagy
lassan villog, az alábbi szituációk
egyike léphetett fel.
Amikor az állapotjelző kb.
6 másodperces időközönként villog
(kb. 3 másodpercig világít, és
3 másodpercig nem):
≥ Lehet, hogy az akkumulátor
túlságosan lemerült. Újratölthető, de
bizonyos esetekben több órát is
igénybe vehet, mire a szabályos töltés
elkezdődik.
≥ Az akkumulátor hőmérséklete vagy a
környezeti hőmérséklet túlságosan
magas vagy alacsony lehet, és a töltés
időbe telhet.
Amikor az állapotjelző kb.
0,5 másodperces időközönként villog
(kb. 0,25 másodpercig világít és
0,25 másodpercig nem):
≥ Az akkumulátor nem töltődött fel.
Vegye ki az akkumulátort a
készülékből, és próbálja meg újra
feltölteni.
19
VQT1E11
Beállítás
≥ Az akkumulátor hőmérséklete vagy a
környezeti hőmérséklet túlságosan
magas vagy alacsony. Várjon, amíg a
megfelelő hőmérséklet helyreáll,
mielőtt ismét tölteni kezdené az
akkumulátort. Ha az akumulátor még
mindig nem töltődik, probléma lehet a
készülékkel, az akkumulátorral, a
hálózati adapterrel, stb. Keresse fel
kereskedőjét.
Amikor az állapotjelző ki van
kapcsolva:
≥ A töltés befejeződött.
≥ Amikor az állapot kijelző nem villog,
ismét helyezze be az akkumulátort
vagy csatlakoztassa a hálózati
adaptert. Ha az állapotkijelző még
mindig nem villog, hiba lehet az
akkumulátorral vagy a hálózati
adapterrel. Keresse fel kereskedőjét.
∫ Csatlakoztatás a hálózati
csatlakozóaljzathoz
Az üzemmódválasztó tárcsát
feltétlenül állítsa OFF-ra, amikor a
hálózati adaptert a készülékre
csatlakoztatja.
Ha bekapcsolja a készüléket a hálózati
adapter használatával történő
akkumulátortöltés közben, a készülék
használatához használhatja a hálózati
csatlakozóaljzatból jövő áramot.
(Használata közben az akkumulátor nem
töltődik.)
Az akkumulátor kivétele
≥ Ügyeljen arra, hogy az
üzemmódválasztó tárcsát OFF-ra
állítsa, és ellenőrizze, hogy az
állapotjelző kikapcsolt állapotban van-
e, mielőtt kivenné az akkumulátort.
1 Csúsztassa a kártya/
akkumlátor ajtózárat a nyíl
irányába, majd nyissa ki a
kártya/akkumulátor ajtót.
≥ Ha a kártya/akkumulátor ajtó nem
nyílik ki. Tegye az ujját a [ ] által jelölt
részre, és nyissa ki a kártya/
akkumulátor ajtót.
2 Csúsztassa a zárat A a nyíl
irányába, majd vegye ki az
akkumulátort.
A
BATT
3 Csukja be a kártya/
akkumulátor ajtót, és
csúsztassa a kártya/
akkumulátor ajtót a nyíl
irányába.
20
VQT1E11
Beállítás
A töltési időtartam és a felvételi időtartam
Az alábbi táblázatokban feltüntetett időtartamok akkor érvényesek, amikor a
hőmérséklet 25 oC és a páratartalom 60%. Ha a hőmérséklet 25 oC-nál magasabb
vagy alacsonyabb, a töltési idő hosszabb lesz.
≥ A táblázatban szereplő töltési időtartamok közelítő értékek.
≥ „2 h 10 min” 2 óra 10 percet jelöl.
3,6 V/1000 mAh2 h 10 min
∫ Felvételi időtartam
≥ A tényleges felvételi idő arra a felvételi időre vonatkozik, amikor a felvételt ismételten
elindítják/leállítják, a készüléket ki-/bekapcsolják, a zoom gombot megnyomják, stb.
Akkumulátor
modellszáma
Szállított
akkumulátor/
VW-VBJ10
(opcionális)
≥ A táblázatban feltüntetett felvételi időtartamok hozzávetőlegesek.
≥ „1 h 10 min” 1 óra 10 percet jelöl.
≥ Az akkumulátor kapacitásának csökkenése nyomán a kijelző megváltozik.
####.
Amikor az akkumulátor lemerült, a () jelzés villog
≥ A felvételi időtartamok a használat állapotától függően változnak. Ezek az
időtartamok hozzávetőlegesek. A felvételi időtartam rövidebb lesz, ha a készüléket
bekapcsolt világítású LCD monitorral használja a [POWER LCD] beállítással.
≥ Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben
maga a készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.
≥ Felhívjuk figyelmét arra, hogy alacsony hőmérsékleten az akkumulátor üzemideje
rövidebb. Javasoljuk, hogy felvétel közben töltsön fel egy pótakkumulátort.
Feszültség/
kapacitás
3,6 V/
1000 mAh
Maximális
folyamatos
felvételi időtartam
1 h 10 min40 min
Tényleges felvételi
időtartam
21
VQT1E11
Beállítás
Egy üzemmód
kiválasztása
Egy üzemmód
kiválasztása (A
készülék be-/
kikapcsolása)
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát
video felvételre, videolejátszásra,
képfelvételre, képlejátszásra vagy
kikapcsolásra OFF.
Lassú, de határozott mozdulattal fordítsa
el az üzemmódválasztó tárcsát.
Az áramellátás
bekapcsolása
Állítsa az üzemmódválasztó
tárcsát , , vagy
beállításra.
≥ A kívánt üzemmód piktográfját állítsa
az ábrán látható helyzetbe.
A
Az áramellátás kikapcsolása
Állítsa az üzemmódválasztó
tárcsát OFF állásba.
A
Az állapotjelző A kialszik, amikor az
áramellátás megszakad.
Videofelvétel üzemmód (l 39)
A mozgóképek felvételére
használja.
Videolejátszás üzemmód
(l 60)
A mozgóképek lejátszására
használja.
Képfelvétel üzemmód (l 43)
Az állóképek felvételére
használja.
Képlejátszás üzemmód (l 64)
Az állóképek lejátszására
használja.
OFF Az áramellátás kikapcsol.
Az állapotjelző A
áramellátás bekapcsol.
≥ A készülék első bekapcsolásakor
üzenet jelenik meg, amely felkéri a
dátum és az idő beállítására. Válassza
a [YES] pontot, és állítsa be a dátumot
és az időt. (l 34)
22
VQT1E11
kigyullad, és az
≥ Ne erőltesse a tárcsa elfordítását.
Beállítás
Az áramellátás bekapcsolása
az LCD monitorral
Az áramellátás be- és kikapcsolható az
LCD monitorral, amikor az
üzemmódválasztó tárcsa beállítása
vagy .
∫
Az áramellátás bekapcsolása
Hajtsa ki az LCD monitort.
Az állapotjelző kigyullad, és az
áramellátás bekapcsol.
∫
Az áramellátás kikapcsolása
Hajtsa be az LCD monitort.
Az állapotkijelző elalszik, és az
áramellátás kikapcsol. (Ha a
[QUICK START] [ON]-ra van állítva, a
készülék gyors indítás készenléti
üzemmódba lép, és az állapotkijelző
zölden villog.)
≥ Az áramellátás nem kapcsol ki
mozgóképek felvétele közben még
akkor sem, ha az LCD monitort
behajtják.
Gyors indítás
Amikor a gyorsindítás be van kapcsolva,
még mindig használódik az akkumulátor
energiája, még akkor is, ha az LCD
monitort behajtják.
A készülék visszaáll felvétel/szünet
üzemmódba kb. 1,7 másodperccel azt
követően, hogy az LCD monitort újból
kihajtják.
≥ Gyors indítás készenléti
üzemmódban, a felvételi szünet
üzemmódban használt áramnak
körülbelül a fele használódik el, így
a felvételi idő csökken.
≥ Ez csak az alábbi esetekben lép
működésbe.
jAz akkumulátor használata közben
Amikor az üzemmódválasztó tárcsa
vagy állásban van, és egy
SD-kártya van behelyezve.
jA hálózati adapter használatakor
Amikor az üzemmódválasztó tárcsa
vagy állásban van, a
gyorsindítás akkor is használható,
ha nincs SD-kártya behelyezve.
1 Nyomja meg a MENU gombot,
majd válassza a [SETUP] #
[QUICK START] # [ON]
beállítást, és ezután nyomja
meg a kurzor gomb közepét.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát
OFF állásba, amikor a készüléket
nem használják.
23
VQT1E11
Beállítás
A
2 Hajtsa be az LCD monitort,
miközben az
üzemmódválasztó tárcsa
vagy állásban van.
Az állapotjelző A zölden villog és a
készülék gyorsindító készenléti
üzemódba lép.
3 Hajtsa ki az LCD monitort.
A
Az állapotjelző A vörösen világít, és a
készülék bekapcsolását követően kb. 1,7
másodperccel felvétel szünet
üzemmódba lép.
A gyorsindítás
érvénytelenítéséhez
Nyomja meg a MENU gombot, majd
válassza a [SETUP] # [QUICK START]
# [OFF] beállítást, és ezután nyomja
meg a kurzor gomb közepét.
≥ Az állapotjelző elalszik, és az
áramellátás kikapcsol, ha az
üzemmódválasztó tárcsát OFF-ra
állítják, miközben a készülék
gyorsindító készenléti üzemmódban
van.
≥ Az állapotjelző elalszik és az
áramellátás kikapcsol, ha a gyorsindító
készenléti üzemmód kb. 5 percig
fennmarad.
≥ A gyorsindító készenléti üzemmód
megszűnik, az állapotjelző elalszik, és
az áramellátás kikapcsol az alábbi
esetekben.
jAmikor az üzemmódválasztó tárcsát
kapcsolják.
≥ Amikor a készülék gyorsindítású,
automatikusra kapcsolt
fehéregyensúllyal, egy kis időbe telhet,
amíg a fehéregyensúly beállítása
megtörténik, ha a felvételre kerülő
jelenet az utoljára felvett jelenettől
eltérő fényforrású. (Azonban, amikor a
Színes éjszakai nézet funkciót
használják, az utoljára felvett jelenet
fehéregyensúlya megmarad.)
≥ Amikor a készülék gyorsindítású, a
zoom nagyítás mértéke 1k lesz, és a
nézet eltérhet attól, amilyen a
gyorsindítás készenléti üzemmód előtt
volt.
≥ Ha a [POWER SAVE] beállítása
[5 MINUTES], és a készülék
automatikusan gyorsindítás készenléti
üzemmódba lép, hajtsa be az LCD
monitort és újból nyissa ki.
24
VQT1E11
Beállítás
Az SD-kártya
behelyezése/kivétele
Az üzemmódválasztó tárcsát
feltétlenül állítsa OFF állásba az SDkártya behelyezése/kivétele előtt.
Ha az SD-kártyát akkor helyezik be
vagy veszik ki, amikor az áramellátás
be van kapcsolva, a készülék
meghibásodhat, vagy az SD-kártyán
tárolt adatok elveszhetnek.
1 Állítsa az üzemmódválasztó
tárcsát OFF állásba.
≥ Ellenőrizze, hogy az állapotjelző
kialszik.
2 Csúsztassa a kártya/
akkumulátor ajtózárat a nyíl
irányába, majd nyissa ki a
kártya/akkumulátor ajtót.
3 Helyezze be/vegye ki a
kártyanyílásba/-ból az SDkártyát.
A
≥ Behelyezéskor az SD-kártya címkés
oldala A nézzen felfelé, és nyomja be
teljesen ütközésig.
≥ Az SD-kártyát kivételkor középen
nyomja meg, majd húzza egyenesen
ki.
4 Csukja be a kártya/
akkumulátor ajtót, és
csúsztassa a kártya/
akkumulátor ajtót a nyíl
irányába.
≥ Ha a kártya/akkumulátor ajtó nem
nyílik ki. Tegye az ujját a [ ] által jelölt
részre, és nyissa ki a kártya/
akkumulátor ajtót.
≥ Ha a kártya/akkumulátor ajtót nem
lehet teljesen becsukni, vegye ki a
kártyát, és ismét helyezze be.
VQT1E11
25
Beállítás
∫ Kártyahozzáférés lámpa
≥ Amikor a készülék hozzáfér az SD-
kártyához (olvasás, felvétel, lejátszás,
törlés stb. során), akkor a
kártyahozzáférés lámpa világít.
≥ Amennyiben az alábbi műveleteket
akkor hajtja végre, amikor a
kártyahozzáférés lámpa világít, úgy az
SD-kártya vagy a rögzített adatok
sérülését, illetve a készülék
meghibásodását okozhatja.
sA kártya/akkumulátor ajtó
kinyitása
sAz SD-kártya kivétele
sAz üzemmódválasztó tárcsa
működtetése
sAz akkumulátor kivétele, illetve a
hálózati adapter lecsatlakoztatása
A kurzor gomb
használata
A készülék kurzor gombbal rendelkezik a
funkciók kiválasztásához, műveletek
végrehajtásához, stb.
Alapműveletek
Műveletek a menüképernyőn, fájlok
kiválasztása a bélyegképnézeti
képernyőn stb.
Nyomja a kurzor gombot fel, le,
balra vagy jobbra egy tétel vagy
egy jelenet kiválasztásához, majd
nyomja meg a kurzor gomb
közepét a beállításhoz.
1
34
5
2
1 Fel
2 Le
3 Balra
4 Jobbra
5 Nyomja meg a tétel
kiválasztásához
≥ Műveletek a menüképernyőn (l 33)
26
VQT1E11
Beállítás
1/2
NEXT
Műveletek felvétel közben
¬Fordítsa az üzemmódválasztó
tárcsát a vagy a állásba.
1 Nyomja meg a kurzor gomb
közepét, és megjelennek az
ikonok a képernyőn.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
≥ A kijelzés eltűnik, ha ismét
megnyomják a kurzor gomb
közepét.
≥ A kijelzés a kurzor gomb minden
egyes megnyomásakor
megváltozik.
2 Egy tétel kiválasztásához
nyomja fel, le, balra vagy
jobbra a kurzor gombot.
Műveletek lejátszás közben
¬Fordítsa az üzemmódválasztó
tárcsát a vagy a állásba.
1 Nyomja meg a kurzor gombot
fel, le, balra vagy jobbra a
lejátszandó jelenet
kiválasztásához, majd nyomja
meg a kurzor gomb közepét.
A kiválasztott jelenet lejátszásra
kerül a teljes képernyőn.≥ A műveleti ikon automatikusan
megjelenik a képernyőn.
2 A működtetéshez nyomja meg
a kurzor gombot fel, le, balra
vagy jobbra.
≥ A műveleti ikon a kurzor gomb
közepének minden egyes
megnyomásakor megjelenik vagy
eltűnik.
27
VQT1E11
Beállítás
1/2
NEXT
2/2
NEXT
3/3
NEXT
4/4
NEXT
Az egyes módokban megjelenő műveleti ikonokról
Az automatikus üzemmódról és a manuális üzemmódról (l 38)
Videofelvétel üzemmód
1/2
NEXT
1/2 NEXT
NEXT
2/2 NEXT3/3
2/2
3/3 NEXT4/4
NEXT
NEXT
4/4 NEXT
IkonIrányFunkció
3Ellenfény-kompenzálás46
(1/2)
2Úsztatás47
1Súgó üzemmód32
3Színes éjszakai nézet48
(2/2)
2Lágy bőr üzemmód49
(3/3)
Amikor a
[MANUAL AF/MF]
3Fehéregyensúly56
2Blende-/erősítésérték58
gombot
megnyomják a
manuális
1Zársebesség58
üzemmód
beállításához.
(4/4)
Amikor a
[MANUAL AF/MF]
gombot ismét
megnyomják a
21Manuális fókuszbeállítás55
manuális fókusz
üzemmódra
állításhoz.
≥ A szürke mezőkben szereplő ikonok felvétel közben nem látszanak.