Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în întregime.
Site Web: http://www.panasonic-europe.com
VQT3H99
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU,
DE ELECTROCUTARE SAU DE AVARIERE
AL PRODUSULUI,
• NU EXPUNEŢI APARATUL LA PLOAIE,
UMEZEALĂ, PICĂTURI SAU ÎMPROŞCĂRI
ŞI NICI UN OBIECT UMPLUT CU LICHIDE,
CUM AR FI VAZELE, NU TREBUIE SĂ FIE
AŞEZAT PE APARATURĂ.
• FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE
RECOMANDATE.
• NU DEMONTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA
DIN SPATE); APARATUL NU DISPUNE DE
COMPONENTE REMEDIABILE DE CĂTRE
UTILIZATOR. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
Priza de curent trebuie instalată lângă
echipament şi trebuie să fie uşor accesibilă.
Fişa cablului de alimentare trebuie să rămână
în permanenţă operaţională.
Pentru a deconecta complet acest aparat de la
sursa de alimentare, extrageţi fişa cablului de
alimentare din priză.
Avertisment
Pericol de incendiu, explozii sau arsuri.
Nu dezasamblaţi, încălziţi la o temperatură
mai mare de 60°C şi nu incineraţi.
Compatibilitate magnetică
şi electrică EMC
Acest simbol (CE) este amplasat pe plăcuţa
tehnică.
Folosiţi numai accesoriile recomandate.
ATENŢIE!
• NU INSTALAŢI ŞI NU AMPLASAŢI ACEST
APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PE
RAFTURI SAU ÎN ALTE SPAŢII ÎNCHISE.
ASIGURAŢI-VĂ CĂ APARATUL ESTE
BINE AERISIT. PENTRU A PREVENI
PERICOLUL DE ELECTROCUTARE SAU
DE INCENDIU DATORITĂ
SUPRAÎNCĂLZIRII, VERIFICAŢI CA
ORIFICIILE DE VENTILAŢIE SĂ NU FIE
OBSTRUCŢIONATE DE PERDELE SAU
DE ALTE MATERIALE.
• NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE
DE AERISIRE ALE APARATULUI CU
ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI
OBIECTE SIMILARE.
• Nu folosiţi alte cabluri AV, respectiv cabluri
USB, cu excepţia celui furnizat.
• Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna
copiilor, deoarece există pericolul ca aceştia
să-l înghită.
Marcajul de identificare
a produsului
Produs Localizare
Cameră video SD Baza aparatului
Cameră video SD/HDD Baza aparatului
Adaptor de alimentare
cu curent alternativ
Baza aparatului
• NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI, CUM
AR FI LUMÂNĂRI APRINSE, PE APARAT.
• SCOATEŢI BATERIILE DIN UZ ÎNTR-UN
MOD NEDĂUNĂTOR PENTRU MEDIUL
ÎNCONJURĂTOR.
2
VQT3H99 (RO)
Informaţii pentru utilizatori referitoare la
colectarea şi depunerea la deşeuri a
echipamentelor vechi şi a bateriilor
uzate
Aceste simboluri de pe produse,
ambalaje şi/sau documentele
însoţitoare indică faptul că
produsele electrice şi electronice,
precum şi bateriile uzate nu
trebuie să fie amestecate cu
deşeurile menajere obişnuite. Pentru tratarea
adecvată, recuperarea şi reciclarea produselor
vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le
depuneţi la punctele de colectare
corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia
dumneavoastră naţională şi cu Directivele
2002/96/CE şi 2006/66/CE.
Prin eliminarea corespunzătoare a acestor
produse şi acumulatoare, veţi ajuta la
economisirea unor resurse valoroase şi la
prevenirea efectelor potenţial negative asupra
sănătăţii umane şi asupra mediului care, în
caz contrar, pot apărea din cauza procesării
necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai
multe informaţii despre colectarea şi reciclarea
produselor şi acumulatoarelor vechi, vă
rugăm
contactaţi autorităţile locale, serviciul
dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau
punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat
produsele respective. Este posibil ca
eliminarea incorectă a acestor deşeuri să fie
pedepsită conform legilor naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali
din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente
electrice şi electronice, vă rugăm
să contactaţi distribuitorul sau
furnizorul dumneavoastră pentru
informaţii suplimentare.
[Informaţii referitoare la depunerea la
deşeuri pentru alte ţări situate în afara
Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea
Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste
produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale pentru a afla care este metoda de
eliminare corespunzătoare.
Notă pentru simbolul de
acumulator (ultimele două
exemple de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat în
combinaţie cu un simbol chimic.
În acest caz, acesta este
conform cu cerinţele stabilite de
Directivă pentru elementul
chimic în cauză.
Declaraţie de neasumare
a răspunderii cu privire la
conţinutul înregistrat
Panasonic nu acceptă nici o responsabilitate
referitoare la pagube create direct sau indirect
din cauza oricărui tip de probleme care rezultă
în pierderi ale conţinutului înregistrat sau editat
şi nu garantează nici un conţinut dacă
înregistrarea sau editarea nu se desfăşoară în
mod corespunzător. Similar, cele de mai sus
se aplică şi în cazul în care aparatul este
supus la reparaţii de orice fel (inclusiv a
oricărei componente alta decât memoria
internă/hard-disk-ul).
Aceste instrucţiuni de operare sunt destinate
modelelor
. Imaginile pot fi uşor diferite de
original.
• Ilustraţiile utilizate în aceste instrucţiuni de
operare indică modelul
anumite părţi pot face referire la modele
diferite.
• În funcţie de model, este posibil ca anumite
funcţii să nu fie disponibile.
• Funcţiile pot varia, deci citiţi instrucţiunile cu
atenţie.
• Nu toate modelele vor fi disponibile, acest
lucru depinzând de regiunea de achiziţionare.
şi
, însă
3
(RO) VQT3H99
În scopul acestor instrucţiuni
de operare
• Cardul de memorie SD, cardul de Memorie
SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt
denumite "Card SD".
• Funcţiile care pot fi utilizate pentru
înregistrarea / redarea filmelor sunt indicate
prin
în cadrul acestor instrucţiuni de
operare.
• Funcţiile care pot fi utilizate pentru
înregistrarea / redarea imaginilor statice sunt
indicate prin
în cadrul acestor
instrucţiuni de operare.
• Paginile la care se face trimitere sunt
indicate printr-o săgeată, de exemplu:
Manipularea memoriei interne
[SDR-T70]
Acest aparat este dotat cu o memorie internă de
4 GB. La utilizarea acestei componente, acordaţi
atenţie următoarelor puncte.
Se recomandă realizarea periodică de copii
de siguranţă a datelor.
Memoria internă este destinată stocării
temporare. Pentru a evita ştergerea datelor din
cauza electricităţii statice, undelor
electromagnetice şi şocurilor puternice, copiaţi
datele pe un PC sau DVD. ( 77, 84)
• Indicatorul luminos [ACCESS] (Acces) (9)
se aprinde la accesarea cardului SD sau a
memoriei
redare, ştergere, etc.). Nu efectuaţi
următoarele operaţii în timp ce indicatorul
luminos este aprins. În caz contrar, memoria
integrată sau aparatul se pot defecta.
− Opriţi aparatul (scoateţi acumulatorul)
− Introduceţi şi scoateţi cablul USB
− Expuneţi unitatea la vibraţii sau şoc
• Despre depunerea la deşeuri sau predarea
acestui aparat. ( 108)
interne (iniţializare, înregistrare,
Manipularea hard disk-ului
[SDR-H100]
Acest aparat este dotat cu un hard-disk
integrat de 80 GB. În timp ce hard-disk-ul
poate stoca o cantitate mare de date, există
unele aspecte care trebuie luate în
considerare. La utilizarea acestei componente,
acordaţi atenţie următoarelor puncte.
Nu expuneţi hard-disk-ul la vibraţii
şi şocuri.
Din cauza condiţiilor de mediu şi de manipulare,
hard-disk-ul poate fi supus la deteriorări
parţiale, sau nu va putea citi, înregistra şi reda
date. Nu expuneţi aparatul la vibraţii sau
şocuri şi nu opriţi alimentarea cu energie în
timpul desfăşurării înregistrării sau redării.
Dacă aparatul este utilizaţi în locuri cu zgomote
puternice, precum un club sau un bulevard,
înregistrarea se poate opri din cauza vibraţiilor
sonore. În astfel de locaţii, se recomandă
înregistrarea datelor de pe un card SD.
Se recomandă realizarea periodică de copii
de siguranţă a datelor.
Hard-disk-ul este destinat stocării temporare.
Pentru a evita ştergerea datelor din cauza
electricităţii statice, undelor electromagnetice
şi şocurilor puternice, copiaţi datele pe un PC
sau DVD. ( 77, 84)
Dacă hard-disk-ul prezintă unele
disfuncţionalităţi, efectuaţi imediat o copie
de siguranţă a datelor.
Defectarea hard-disk-ului poate produce
zgomote continuu sau sunet întrerupt în timpul
înregistrării sau redării. Continuarea utilizării
va spori gradul de deteriorare, iar, în cele din
urmă, hard-disk-ul va deveni inutilizabil.
Dacă sunt observate aceste fenomene, copiaţi
datele de pe hard-disk pe un PC, disc DVD,
etc. şi contactaţi distribuitorul.
Dacă hard-disk-ul devine inutilizabil, datele nu
mai pot fi recuperate.
Operarea se poate opri în medii calde
sau reci.
Aparatul se va opri, pentru a proteja
hard-disk-ul.
4
VQT3H99 (RO)
Nu folosiţi aparatul în medii cu presiuni
atmosferice joase.
Hard-disk-ul se poate defecta dacă folosiţi
acest aparat la altitudini de 3000 m sau mai
mari, deasupra nivelului mării.
Transport
Când aparatul este transportat, opriţi-l şi
asiguraţi-vă că nu scuturaţi, scăpaţi pe jos sau
supuneţi aparatul la şocuri.
Funcţie de detectare a căderii
se afişează pe ecran atunci când este
detectată căderea aparatului (o stare de
imponderabilitate). Dacă este detectată o stare
de cădere în mod repetat, aparatul poate
întrerupe înregistrarea sau redarea pentru a
proteja hard-disk-ul.
• Indicatorul luminos de accesare HDD
[ACCESS HDD] (11) se aprinde la
accesarea hard-disk-ului (iniţializare,
înregistrare, redare, ştergere, etc.).
Nu efectuaţi următoarele operaţii în timp
ce indicatorul luminos este aprins.
În caz contrar, hard-disk-ul sau aparatul
se pot defecta.
− Opriţi aparatul (Scoateţi acumulatorul)
− Nu introduceţi şi scoateţi cablul USB
− Nu expuneţi aparatul la vibraţii sau şocuri
• Despre depunerea la deşeuri sau predarea
acestui aparat. ( 108)
Respectaţi legile privind
drepturile de autor
Înregistrarea de discuri sau casete
preînregistrate, sau alte materiale publicate
sau difuzate, în scopuri diferite de
utilizarea în scop personal poate duce la
încălcarea legilor privind drepturile de
autor. Chiar şi în cazul utilizării în scop
personal, înregistrarea anumitor materiale
poate fi restricţionată.
Carduri care pot fi utilizate cu
acest aparat
Card de memorie SD, Card de memorie
SDHC şi Card de memorie SDXC
• Cardurile de memorie de 4 GB sau mai mult
care nu prezintă logo-ul SDHC, sau cardurile
de memorie de 48 GB sau mai mult care nu
prezintă logo-ul SDXC nu sunt bazate pe
specificaţiile pentru card de memorie SD.
• Consultaţi pagina 18 pentru mai multe
informaţii privind cardurile SD.
Licenţe
• Logo-ul SDXC este o marcă înregistrată a
SD-3C, LLC.
• Microsoft
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA
şi/sau alte ţări.
®
, Windows® şi Windows Vista®
• Captura(capturile) de ecran ale produselor
Microsoft este (sunt) retipărită(retipărite) cu
permisiunea Microsoft Corporation.
• IBM şi PC/AT sunt mărci comerciale
înregistrate ale International Business
Machines Corporation în Statele Unite.
®
• Intel
, Core™, Pentium® şi Celeron® sunt
mărci înregistrate sau mărci de comerţ ale
Intel Corporation în Statele Unite şi/sau în
alte ţări.
• iMovie and Mac sunt mărci înregistrate ale
Apple Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări.
• PowerPC este marcă înregistrată a
International Business Machines
Corporation.
• Alte denumiri de sisteme şi produse
menţionate în aceste instrucţiuni sunt de
regulă mărci înregistrate sau mărci ale
producătorilor care au dezvoltat produsul
sau sistemul respectiv.
Acest produs este licenţiat sub licenţă de
patent AVC pentru utilizare personală şi
necomercială de către un consumator, pentru
(i) codare video în conformitate cu standardul
AVC („AVC Video”) şi/sau (ii) decodare
semnal AVC Video codat de către un
consumator în cadrul unei activităţi personale
şi necomerciale şi/sau obţinut de la un furnizor
de materiale video, licenţiat pentru furnizare
de materiale video AVC. Nicio altă licenţă nu
este acordată sau nu va fi implicată pentru o
altă utilizare. Informaţii suplimentare pot fi
obţinute de la MPEG LA, LLC.
Verificaţi accesoriile înainte de a utiliza aparatul.
Nu lăsaţi accesoriile la îndemâna copiilor, pentru a preveni ingerarea.
Numerele de produse sunt valabile începând din luna decembrie 2010. Acestea se pot modifica.
Acumulator
VW-VBL090
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Acumulator
VW-VBK180
(SDR-H100)
Adaptor de alimentare
cu curent alternativ
VSK0712
Accesorii opţionale
Este posibil ca unele accesorii opţionale
să nu fie disponibile în anumite ţări.
Încărcător acumulator (VW-BC10E)
Acumulator (litiu/VW-VBL090)
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Acumulator (litiu/VW-VBK180)
Acumulator (litiu/VW-VBK360)
Indicator video (VW-LDC103E)*
Bec pentru indicatorul video c.c. (VZ-LL10E)
Cablu de curent alternativ
K2CQ29A00002
Cablu audio-video
K2KC4CB00027
Cablu USB
K1HA05AD0007
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instrucţiuni de operare
VFF0741
Adaptor (VW-SK12E)
Unitate de scriere DVD (VW-BN01)
Set accesorii (VW-ACK180E)
* Adaptorul VW-SK12E şi acumulatorul
VW-VBG130/VW-VBG260 sunt necesare
pentru utilizarea VW-LDC103E.
Adaptorul VW-AD21E-K/VW-AD20E-K este
necesar pentru încărcarea acumulatorului
VW-VBG130/VW-VBG260.
8
VQT3H99 (RO)
Pregătire
Înainte de utilizare
Identificarea şi manipularea
componentelor
1 Ecran LCD
• Trageţi monitorul LCD cu degetele în direcţia săgeţii.
• Acesta se poate deschide la 90°.
• Se poate roti la 180° către obiectiv sau la 90°
în direcţia opusă.
• Luminozitatea şi nivelul de culoare al ecranului LCD pot
fi reglate. ( 31)
Ca urmare a limitărilor în tehnologia de producere a
monitoarelor cu cristale lichide (LCD), este posibil să
apară mici puncte luminoase sau întunecate pe monitorul
LCD. Totuşi, aceasta nu reprezintă o defecţiune şi nu
afectează imaginea înregistrată.
2 Buton mod automat inteligent / manual
[iA/MANUAL] (
3 Buton de stabilizare optică a imaginii
4 Buton de pornire
5 Buton Delete (Ştergere)
6 Terminal de ieşire audio-video [A/V]
75, 83)
(
34)
( 45)
( 21)
( 68)
• Utilizaţi cablul AV (doar cablul furnizat).
7 Terminal USB
8 Indicator luminos de acces [ACCESS]
Despre acumulatoarele ce pot fi utilizate cu acest aparat
Acumulatorul ce poate fi utilizat cu acest aparat este VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360.
Acumulatorul ce poate fi utilizat cu acest aparat este VW-VBK180/VW-VBK360.
•
siguranţă. Acumulatorul dedicat (VW-VBK180/VW-VBK360) suportă această funcţie.
Singurele acumulatoare adecvate pentru utilizare cu acest aparat sunt produsele Panasonic
originale şi acumulatoare produse de alte societăţi şi certificate de Panasonic. (Acumulatoarele
care nu suportă această funcţie nu pot fi utilizate). Panasonic nu poate garanta calitatea,
performanţele sau siguranţa acumulatoarelor care au fost produse de alte companii şi nu sunt
produse originale Panasonic.
Este cunoscut faptul că acumulatoare false care au un aspect similar cu cele originale sunt
vândute pe unele pieţe. Unele dintre aceste acumulatoare nu dispun de o protecţie internă
adecvată pentru a îndeplini cerinţele standardelor de siguranţă corespunzătoare
Există riscul ca astfel de acumulatoare să cauzeze incendii sau explozii. Ne declinăm
răspunderea pentru orice defecţiuni cauzate aparatului sau accidente cauzate în urma
utilizării unor alte acumulatoare decât cele originale Panasonic. Pentru a utiliza în siguranţă
aparatul, vă recomandăm să utilizaţi acumulatoare originale Panasonic.
Acest aparat are o funcţie de distingere a acumulatoarelor care pot fi utilizate în
Sursă de alimentare
12
VQT3H99 (RO)
Introducerea acumulatorului
• Apăsaţi butonul de pornire / oprire pentru a opri aparatul. ( 21)
Instalaţi acumulatorul prin introducerea ei în direcţia indicată în figură.
Introduceţi acumulatorul până la auzirea unui clic
şi blocarea acestuia.
Scoaterea bateriei
Ţineţi apăsat butonul de pornire/oprire până
când indicatorul de stare se stinge.
Apoi scoateţi acumulatorul în timp ce susţineţi
aparatul pentru a preveni căderea acestuia.
Mutaţi butonul de eliberare a
acumulatorului în direcţia indicată
de săgeată şi scoateţi acumulatorul
când este deblocat.
13
(RO) VQT3H99
Încărcarea acumulatorului
La achiziţia acestui produs acumulatorul nu este încărcat. Încărcaţi acumulatorul înainte de
a folosi acest produs.
Aparatul se află în standby atunci când adaptorul de alimentare cu curent alternativ este conectat.
Circuitul primar este întotdeauna „sub tensiune”, atâta timp cât adaptorul de alimentare este conectat
la o priză electrică.
• Acumulatorul nu se va încărca, dacă aparatul este pornit.
• Este recomandat să încărcaţi acumulatorul la o temperatură cuprinsă între 10° C şi 30° C.
(Temperatura acumulatorului trebuie să fie, de asemenea, aceeaşi.)
1
Conectaţi adaptorul de alimentare la borna de intrare pentru alimentarea aparatului.
2
Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de alimentare şi la priză.
• Pentru cablul de alimentare, conectaţi şi apoi
• Indicatorul de stare va lumina intermitent la un interval de 2 secunde, indicând faptul
că înregistrarea a început.
14
VQT3H99 (RO)
Conectarea la o priză de curent alternativ
Dacă porniţi aparatul în timp ce încărcaţi acumulatorul utilizând adaptorul de alimentare, puteţi utiliza
curentul de la o priză de curent alternativ pentru a alimenta aparatul.
• Consultaţi pagina 110, dacă indicatorul de stare luminează intermitent rapid sau lent.
• Dacă utilizaţi alte acumulatoare, nu putem garanta calitatea acestui produs.
• Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
• Nu lăsaţi acumulatoarele într-un autovehicul expus la lumină solară directă pentru o perioadă
îndelungată, cu portierele şi geamurile închise.
ATENŢIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire
incorectă a bateriei. Se va înlocui numai cu
o baterie identică sau de un tip echivalent,
recomandată de producător.
Depuneţi la deşeuri acumulatoarele uzate în
conformitate cu instrucţiunile producătorului.
15
(RO) VQT3H99
Încărcare şi timp de înregistrare
Durată de încărcare / înregistrare
Temperatura: 25°C/umiditate: 60% RH (La utilizarea adaptorului de alimentare)
SDR-S70/SDR-T70
Număr model acumulator
[Tensiune/Capacitate
(minimum)]
Acumulator furnizat/
VW-VBL090
(opţional)
[3,6 V/895 mAh]
VW-VBK180
(opţional)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(opţional)
[3,6 V/3580 mAh]
Număr model
acumulator
[Tensiune/Capacitat
e (minimum)]
Durată de
încărcare
Durată de
încărcare
Durată maximă
de înregistrare
continuă
Timp efectiv
de înregistrare
2 h 20 min 1 h 20 min 40 min
2 h 25 min 2 h 55 min 1 h 30 min
4 h 20 min 6 h 3 h 10 min
SDR H100
Destinaţie
înregistrare
Mod de
înregistrare
Durată maximă
de înregistrare
continuă
Timp efectiv
înregistrare
de
Acumulator furnizat/
VW-VBK180
(opţional)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(opţional)
[3,6 V/3580 mAh]
2 h 25 min
4 h 20 min
HDD
SD
HDD
SD
XP 2 h 30 min 1 h 15 min
SP/LP 2 h 30 min 1 h 20 min
XP/SP 2 h 35 min 1 h 20 min
LP 2 h 40 min 1 h 25 min
XP 5 h 2 h 40 min
SP 5 h 5 min 2 h 40 min
LP 5 h 10 min 2 h 45 min
XP 5 h 15 min 2 h 45 min
SP 5 h 20 min 2 h 50 min
LP 5 h 25 min 2 h 50 min
16
VQT3H99 (RO)
• Aceşti timpi sunt aproximativi.
• Durata de încărcare indicată este pentru cazurile în care acumulatorul a fost complet
descărcat. Timpul de încărcare şi înregistrare variază în funcţie de condiţiile de utilizare,
precum temperaturile ridicate / scăzute.
• VW-VBL090 nu este disponibil pentru
• Timpul de înregistrare real se referă la timpul de înregistrare pe un disc cu oprire/pornire repetată
a înregistrării, oprirea/pornirea aparatului, utilizarea transfocării, etc.
• Acumulatoarele se încălzesc după utilizare sau încărcare. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune.
Indicarea capacităţii acumulatorului
• Afişajul se modifică pe măsură ce capacitatea acumulatorului se reduce.
Dacă indicaţia se transformă în , pictograma va deveni roşie. Dacă bateria se descarcă,
atunci va lumina intermitent.
• Capacitatea rămasă a acumulatorului este afişată atunci când utilizaţi acumulatoare Panasonic
recomandate. Poate fi necesar un anumit interval de timp pentru afişarea capacităţii rămase a
bateriei. Durata reală poate varia în funcţie de modul de utilizare.
• La utilizarea adaptorului de alimentare cu curent alternativ sau a unor acumulatoare produse de
terţi, capacitatea rămasă a acumulatorului nu va fi afişată.
17
(RO) VQT3H99
Pregătire
Configurare
Aparatul poate înregistra imagini statice sau imagini video pe un card SD, în memoria integrată sau
pe HDD. Pentru a înregistra pe un card SD, citiţi următoarele.
Acest aparat (un dispozitiv compatibil SDXC) este compatibil cu carduri de memorie SD, carduri
de memorie SDHC şi carduri de memorie SDXC. La utilizarea unui card de memorie SDHC/SDXC
cu alte echipamente verificaţi dacă echipamentul respectiv este compatibil cu aceste carduri de
memorie.
Înregistrarea pe un card
Cardurile care pot fi utilizate cu acest aparat
Recomandăm utilizarea cardurilor SD care sunt conforme cu clasa 2 sau o clasă superioară
a clasificării clasei de viteză SD
Tip card Capacitate Înregistrare imagini video
* pentru înregistrarea filmelor.
Înregistrare
imagini statice
8 MB/16 MB/32 MB Nu poate fi utilizat.
Nu se poate garanta
Card de memorie
SD
Card de memorie
SDHC
Card de memorie
SDXC
64 MB/128 MB/
256 MB
512 MB/1 GB/2 GB
4 GB/6 GB/8 GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
funcţionarea. Este posibil ca
înregistrarea să se oprească
brusc în timpul înregistrării
filmelor, în funcţie de cardul
SD utilizat. (
Poate fi utilizat.
104)
Poate fi utilizat.
* Clasificarea clasei de viteză SD reprezintă standardul de viteză pentru scrieri succesive.
Verificaţi consultând eticheta de pe card etc.
Exemplu:
18
VQT3H99 (RO)
• Vă rugăm să verificaţi cele mai recente informaţii cu privire la cardurile de memorie
SD/SDHC/SDXC care pot fi utilizate la înregistrarea imaginilor video pe website-ul următor.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Acest site este doar în limba engleză.)
• Cardurile de memorie de 4 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDHC, sau cardurile de
memorie de 48 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDXC nu sunt bazate pe specificaţiile
pentru card de memorie SD.
• Atunci când comutatorul
memorie SD este blocat, înregistrarea, ştergerea sau editarea pe card nu
sunt posibile.
• Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, deoarece există pericolul
ca aceştia să-l înghită.
pentru protecţia la scriere de pe cardul de
19
(RO) VQT3H99
Introducerea / extragerea unui card de memorie SD
Când utilizaţi pe acest aparat un card SD non-Panasonic, sau un card care a mai fost utilizat pe un
alt echipament, formataţi mai întâi cardul SD. (
înregistrate pe acesta vor fi şterse. După ştergerea datelor, acestea nu mai pot fi recuperate.
Atenţie:
Verificaţi dacă indicatorul de acces s-a stins.
Indicator luminos de acces [ACCESS]
• Când acest aparat accesează cardul SD sau memoria internă, indicatorul luminos de acces
se aprinde.
74) Când se formatează un card SD, toate datele
1
Deschideţi monitorul LCD.
2
Deschideţi capacul de card SD şi introduceţi (scoateţi) cardul SD în (din) slotul
de card.
• Orientaţi partea etichetată în direcţia indicată de ilustraţie şi apăsaţi drept până în capăt.
• Apăsaţi pe centrul cardului SD şi apoi extrageţi-l afară, printr-o mişcare în linie dreaptă.
3
Închideţi corect capacul de card SD.
• Nu atingeţi terminalele situate în partea din spate a cardului SD.
• Consultaţi pagina 110 pentru detalii despre manipularea cardului SD.
20
VQT3H99 (RO)
Pregătire
Configurare
Puteţi porni şi opri aparatul utilizând butonul de pornire / oprire sau deschizând şi închizând ecranul
LCD.
Pornirea / oprirea aparatului
Pornirea şi oprirea aparatului cu butonul de pornire / oprire
Apăsaţi butonul de pornire / oprire pentru a porni aparatul.
Pentru a opri aparatul
Ţineţi apăsat butonul de pornire / oprire
până când indicatorul de stare se stinge.
Indicatorul de stare luminează.
Pornirea şi oprirea aparatului cu ecranul LCD
Aparatul este pornit când deschideţi ecranul LCD şi se opreşte când închideţi ecranul.
În timpul utilizării normale, închiderea şi deschiderea ecranului LCD pot fi utilizate pentru
pornirea / oprirea aparatului.
■ Pentru a porni aparatul ■ Pentru a opri aparatul
I
Indicatorul de stare luminează. Indicatorul de stare se stinge.
• În următoarele cazuri, deschiderea ecranului LCD nu va porni aparatul. Apăsaţi butonul de
pornire / oprire pentru a porni aparatul.
− Când aparatul este achiziţionat
− Când aţi oprit aparatul utilizând butonul de pornire / oprire
• Aparatul nu se va opri în timpul înregistrării imaginilor video, chiar dacă ecranul LCD este închis.
21
(RO) VQT3H99
Pregătire
Configurare
Modificaţi modul la înregistrare sau redare.
Folosiţi selectorul de mod pentru a schimba modul la
Selectarea unui mod
sau
.
Mod de înregistrare ( 38, 42)
Mod de redare ( 59, 65)
22
VQT3H99 (RO)
Pregătire
Configurare
1
Apăsaţi butonul MENU.
2
Selectaţi meniul superior dorit
apoi mutaţi joystick-ul spre dreapta
sau apăsaţi joystick-ul.
Utilizarea ecranului de meniuri
4
Selectaţi setarea dorită, apoi apăsaţi
joystick-ul pentru a introduce selecţia.
3
Selectaţi elementul de submeniu
apoi mutaţi joystick-ul spre dreapta
sau apăsaţi joystick-ul.
• Descrierile submeniurilor şi setările curente
ale meniurilor sunt afişate derulând spre
partea de jos a ecranului.
Pentru a reveni la ecranul anterior
Mutaţi joystick-ul spre stânga.
Pentru a ieşi din ecranul meniu
Apăsaţi butonul MENU.
23
(RO) VQT3H99
Selectarea limbii
Puteţi selecta limba pentru afişarea pe ecran şi meniurile de ecran.
1
Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [SETUP] [LANGUAGE] (limbă) şi apăsaţi
pe joystick.
2
Selectaţi [English] (engleză) şi apoi apăsaţi pe joystick.
Listă de meniuri
O parte a meniului nu va fi utilizată, acest lucru depinzând de funcţiile folosite. ( 102)
Mod de înregistrare
*1 Nu se afişează când modul auto inteligent este setat la On (Activat).
*2 Se afişează doar când modul automat inteligent este activat.
*3 Aceste meniuri sunt doar pentru
*4 Aceste meniuri sunt doar pentru
*5 Aceste meniuri sunt doar pentru
*6
la [Built inMemory] (Memorie internă).
Doar atunci când [MEDIA SELECT] (Selectare suport media) se setează
[RECORD SETUP]
(Configurare înregistrare)
[SCENE MODE] (Mod scenă) ( 51)
[D.ZOOM] (Transfocare digitală) ( 44)
[REC MODE] (Mod de înregistrare) ( 40)
[RELAY REC] (Înregistrare releu)*6 ( 52)
[REC ASPECT]
(Format imagine de înregistrare)
( 52)
.
.
.
[BACKLIGHT COMPENS.]
(Compensare lumină de fundal)
Când înregistraţi cardul SD, selectaţi [SD CARD]
(Card SD). Când înregistraţi pe HDD, selectaţi
[HDD]. ( 39, 59, 65)
Configurare
[DISPLAY] (Afişare)
Afişajul de ecran poate fi schimbat la [OFF]
(Dezactivare) (o porţiune a informaţiilor afişate)
sau la [ON] (Activare) (toate informaţiile afişate).
[EXT. DISPLAY] (Afişaj extern) ( 76)
[CLOCK SET] (Setare ceas) ( 28)
[SET WORLD TIME] (Setare fus orar) ( 29)
[DATE/TIME] (Dată/oră) ( 28)
[DATE FORMAT] (Format dată) ( 28)
ECONOMY] (Economisire energie) ( 28)
[OFF] (Dezactivare):
Funcţia de economisire a energiei nu este
activată.
[5 MINUTES] (5 minute):
Când au trecut aproximativ 5 minute fără nicio
operaţie, aparatul se opreşte automat pentru a
economisi energia.
• Funcţia de economisire energie nu se va
activa când:
−aparatul este conectat la un adaptor
de alimentare de alimentare cu curent
alternativ
−utilizarea cablului USB pentru PC,
unitate de scriere DVD etc.
− Este utilizată funcţia PRE-REC
(Preînregistrare)
[QUICK POWER ON] (Pornire rapidă) ( 37)
[QUICK START] (Pornire rapidă) ( 36)
(RO) VQT3H99
25
[ALERT SOUND] (Sunet de alarmă)
Pornirea şi oprirea înregistrării şi pornirea/
oprirea poate fi confirmată cu acest sunet.
2 beep-uri de 4 ori
Când apare o eroare. Verificaţi mesajul afişat
pe ecran. ( 100)
[POWER LCD] (Intensitate LCD) ( 31)
[LCD SET] (Setare LCD) ( 31)
[TV ASPECT] (Raport dimensiuni) ( 76)
[INITIAL SET] (Setare iniţială)
Setaţi la [YES] (Da) pentru modificarea
setărilor de meniu înapoi starea predefinită.
(Setările pentru [MEDIA SELECT] (Selectare
suport media)*3*4, [CLOCK SET] (Setare ceas)
şi [LANGUAGE] (Limbă) nu vor fi modificate.)
[FORMAT MEDIA]
(Formatare suport media)*
3*4
[FORMAT CARD]*5 (Formatare card) ( 74)
( 74)
[DEMO MODE] (Mod demonstraţie)
Acest element este utilizat pentru a iniţia
modul demonstrativ al aparatului.
(Doar când modul este setat la poziţia )
Dacă activaţi [DEMO MODE] (Mod demonstraţie)
şi apăsaţi butonul MENU (Meniu) când nu
este introdus un card SD şi când aparatul
este conectat la un adaptor de alimentare,
demonstraţia începe automat.
Dacă are loc o operaţie, demonstraţia este
anulată. Însă, dacă trec circa zece minute
fără a se efectua nici o operaţie timp de
aproximativ 10 minute, modul demonstrativ
începe automat. Pentru a opri demonstraţia,
setaţi [DEMO MODE] la [OFF] (Dezactivare)
sau introduceţi un card SD.
[LANGUAGE] (Limba) ( 24)
Puteţi selecta limba pentru afişarea pe ecran
şi meniurile de ecran.
[MEDIA STATUS]
(Stare suport media)*
3*4
( 72)
[CARD STATUS] (Stare card)*5
Cantitatea de timp rămasă pe cardul SD se
poate verifica.
• Apăsaţi butonul MENU (Meniu) pentru
finalizare.
26
VQT3H99 (RO)
Mod redare
*1 Acesta nu apare doar când este selectată redarea discului în timp ce este conectată o unitate de
scriere DVD (opţională).
*2 Acesta apare doar când este selectată redarea discului în timp ce este conectată o unitate de
scriere DVD (opţională).
*3 Aceste meniuri sunt doar pentru
*4 Aceste meniuri sunt doar pentru
.
.
*5 Acesta apare doar când aţi selectat [SD CARD]/[PICTURE] (Card SD/Imagine)
*6
Acesta apare doar când aţi selectat [Built-inMemory]/[VIDEO]
(Memorie internă/Video)
*7
Acesta apare doar când aţi selectat [HDD]/[VIDEO].
• Pentru alte meniuri care nu sunt descrise mai
sus, consultaţi meniurile cu aceleaşi denumiri
pentru modul de înregistrare imagini video şi
modul de redare imagini video.
27
(RO) VQT3H99
Pregătire
Configurare
Când aparatul porneşte pentru prima dată, se va afişa un mesaj care vă va solicita setarea
datei şi orei.
Selectaţi [YES] (Da) şi urmaţi paşii 2 şi 3 de mai jos pentru a seta data şi ora.
Setarea datei şi orei
Schimbaţi modul la .
1
Selectaţi meniul. ( 23)
[SETUP] (Configurare)
(Setare oră)
2
Selectaţi data şi ora, apoi setaţi
[CLOCK SET]
valoarea dorită cu joystick-ul.
Setarea de afişare a fusului orar (29):
[HOME]/ [DESTINATION]
(Destinaţie)
• Anul poate fi setat între 2000 şi 2039.
• Sistemul de 24 ore este utilizat pentru a
afişa ora.
3
Apăsaţi pe joystick pentru
Modificarea formatului de dată
Selectaţi meniul. ( 23)
[SETUP] (Configurare)
(Format dată)
(L/Z/A)/[D/M/Y] (Z/L/A)
• Funcţia dată şi oră este controlată de o
baterie cu litiu încorporată.
• La achiziţia acestui aparat, ceasul este setat.
Dacă afişajul orei devine [- -], acumulatorul
intern cu litiu trebuie încărcat.
Pentru a reîncărca acumulatorul cu litiu
intern, conectaţi adaptorul de alimentare cu
curent alternativ sau cuplaţi acumulatorul la
acest aparat. Lăsaţi aparatul în această stare
timp de aproximativ 24 ore, iar acumulatorul
va salva data şi ora timp de aproximativ 4 luni.
(Bateria este încă reîncărcată chiar dacă
selectorul de mod este setat la OFF(Dezactivat).)
Y/M/D] (A/L/Z)/[M/D/Y]
[DATE FORMAT]
a introduce selecţia.
• Funcţionarea ceasului începe la [00]
secunde.
• Poate fi afişat un mesaj solicitându-vă
setarea fusului orar ( 29).
• Apăsaţi butonul MENU pentru a finaliza
setările.
Setarea fusului orar (Afişarea orei la destinaţia călătoriei)
Este posibilă afişarea şi înregistrarea orei la destinaţia călătoriei prin selectarea regiunii în care se
află domiciliul dumneavoastră şi a destinaţiei călătoriei.
1
Selectaţi meniul. ( 23)
[SETUP] (Configurare) [SET WORLD TIME]
(Setare fus orar)
• Dacă ceasul nu este setat, ajustaţi ceasul la
ora curentă. ( 28)
• Atunci când [HOME](regiunea dumneavoastră
de domiciliu) nu este setată, mesajul este
afişat. Apăsaţi joystick-ul pentru a trece la
pasul 3.
2
(Doar când setaţi regiunea
dumneavoastră de domiciliu)
Selectaţi [HOME] (Domiciliu) şi
apăsaţi joystick-ul.
3
(Doar când setaţi regiunea
dumneavoastră de domiciliu)
Selectaţi regiunea de domiciliu şi
introduceţi selecţia de la joystick.
4
(Doar când setaţi regiunea destinaţiei
călătoriei dumneavoastră)
Selectaţi [DESTINATION] (Destinaţie)
şi apăsaţi joystick-ul.
• Când regiunea dumneavoastră de domiciliu
este setată pentru prima dată, apare ecranul
pentru selectarea domiciliului / destinaţiei
călătoriei după setarea succesivă a regiunii de
domiciliu. Dacă regiunea de domiciliu a fost
deja setată o dată, executaţi operaţia din
meniu pentru Pasul 1.
5
(Doar când setaţi regiunea destinaţiei
călătoriei dumneavoastră)
Selectaţi destinaţia călătoriei
dumneavoastră şi introduceţi selecţia
cu joystick-ul.
Ora curentă
Diferenţa de fus orar GMT
(Greenwich Mean Time)
• Pentru a seta la ora de vară, apăsaţi joystick-ul
în faţă. Se afişează
vară este activată; diferenţa de fus orar faţă de
GMT este setată înainte cu o oră. Apăsaţi din
nou joystick-ul în faţă pentru a reveni la ora
standard.
, iar setarea orei de
Ora locală a destinaţiei de călătorie
selectate
Diferenţa de fus orar între destinaţia
de călătorie şi regiunea de domiciliu
29
(RO) VQT3H99
• Pentru a seta la ora de vară, apăsaţi joystick-ul
în faţă. Este afişat
, iar setarea pentru ora
de vară este activată. Ora şi diferenţa de fus
orar faţă de regiunea de domiciliu sunt setate
înainte cu o oră. Apăsaţi din nou joystick-ul în
faţă pentru a reveni la ora standard.
• Închideţi setarea apăsând butonul MENU
(Meniu).
apare pe ecran şi este indicată
ora destinaţiei de călătorie.
Pentru a reveni la afişarea setării de bază
Setaţi regiunea de domiciliu utilizând paşii 1 - 3 şi
închideţi setarea apăsând butonul MENU (Meniu).
• Dacă nu puteţi găsi destinaţia călătoriei în zona
indicată pe ecran, setaţi-o utilizând diferenţa de
fus orar faţă de regiunea dumneavoastră de
domiciliu.
30
VQT3H99 (RO)
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.