Panasonic SA-DX940 User Manual [hu]

A képen a fekete modell látható.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

SA-DX940 típusú, távvezérelhetô, sztereó

AV rádió-erôsítô

Kérjük, hogy a készülék üzembe helyezése elôtt figyelmesen olvassa végig

és ôrizze meg a kezelési útmutatót.

Tisztelt Vásárló!

Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta.

A biztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót! Kérjük, ôrízze meg a kezelési útmutatót, mert a késôbbiekben szüksége lehet rá.

Szállított tartozékok

Kérjük ellenôrizze és azonosítsa a készülékkel szállított tartozékokat.

Hálózati csatlakozókábel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 db

AM keretantenna készlet

 

AM keretantenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 db

AM keretantenna tartó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 db

Csavar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 db

 

 

 

URH (FM) szobaantenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 db

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elemek

2 db

 

 

Távvezérlô (EUR647139) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 db

Tartalomjegyzék

Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . 2

A háttérhangzás élvezete . . . . . . . . . . . . . . 3

Az elôlap kezelôszervei . . . . . . . . . . . . . . . 4 Központi rész . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Kijelzô rész . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

A távvezérlôvel kapcsolatos tudnivalók . . . 8

Csatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

Tv-készülék és DVD-játszó

 

csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Audio készülékek csatlakoztatása . . . . .

10

Video készülékek csatlakoztatása . . . . .

11

Antennák csatlakoztatása . . . . . . . . . . .

12

Külsô antennák csatlakoztatása . . . . . .

13

A hálózati csatlakozókábel

 

csatlakoztatása és egyéb információk . .

14

Hangsugárzók csatlakoztatása . . . . . . . . .

15

Hangsugárzók elhelyezése . . . . . . . . . .

15

Hangsugárzók csatlakoztatása . . . . . . .

16

Elsô (front) hangsugárzók . . . . . . . . .

16

Középcsatorna hangsugárzó . . . . . . .

17

Háttér hangsugárzók . . . . . . . . . . . .

17

Extra mélyhangsugárzó . . . . . . . . . .

18

Elôkészítô lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Hangsugárzó beállítások . . . . . . . . . . . .

19

Hangsugárzó jelzôk . . . . . . . . . . . . . . . .

22

A hangsugárzók hangerôszintjének

 

beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Digitális jelprocesszor (DSP) . . . . . . . . . .

25

Sztereó üzemmód (STEREO) . . . . . . . .

25

Háttérhangzás üzemmód (SURROUND)

25

Hangzástér üzemmódok (SFC) . . . . . . .

27

Mûsorhallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Hangszínszabályozás . . . . . . . . . . . . . . 33 Balanszszabályozás . . . . . . . . . . . . . . . 33 Az extra mélyhangsugárzó

kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

A rádió

Folyamatos hangolás . . . . . . . . . . . . . . . 36 Közvetlen hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Programozott hangolás . . . . . . . . . . . . . 38

A rádiós adatrendszer (RDS) használata

41

RDS információk kijelzése . . . . . . . . . . .

42

Mûsorszámtípus keresés

 

és EON hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Mûsorszámtípus (PTY) keresés . . . . .43

EON hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Mûsorszámtípus (PTY) kijelzô . . . . . .

46

Diszkrét 6-csatornás DVD üzemmód . . . .

47

Egyéb funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 A hang némítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 A fejhallgató használata . . . . . . . . . . . . . 48 Dinamika tartomány összenyomása . . . . 48

Felvételkészítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Felvételkészítés magnóra . . . . . . . . . . . 50 Felvételkészítés videomagnóra . . . . . . . 51

Idôzítô üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Az idôzítések beállítása . . . . . . . . . . . . . .52

Mielôtt a szervizhez fordulna . . . . . . . . . . 54

Néhány szó a Súgó (HELP) üzemmódról 58

Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . 59

Az EUR647139 típusú távvezérlô

használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

A készülék kezelôszerveinek megnevezése után a zárójelben lévô jelek vagy angol nyelvû kifejezések megegyeznek a készüléken található jelekkel vagy feliratokkal.

Az egyes többfunkciós kezelôszervek magyar megnevezése mindig csak az adott üzemmódra érvényes.

1

Biztonsági óvintézkedések

VIGYÁZAT!

A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚLMELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKEZHETÔ TÛZÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT.

Elhelyezés

Helyezze a rendszert olyan sima felületre, ahol nem éri közvetlen napfény, magas hômérséklet, magas páratartalom, erôs rezgés. Az ilyen helyzetek miatt a készülék burkolata és egyéb alkatrészei károsodhatnak, ezáltal rövidülhet a készülék élettartama.

A torzítás és a nem kívánt akusztikai hatások elkerülése érdekében legalább 15 cm-es üres részt hagyjon a készülék körül minden irányban.

Ne helyezzen súlyos tárgyakat a készülék tetejére.

Idegen tárgyak

Ügyeljen arra, hogy fém tárgyak ne essenek a készülékbe, mert áramütést vagy meghibásodást okozhat.

Ne kerüljön folyadék a készülékbe, mert áramütést vagy meghibásodást okozat. Azonnal húzza ki a csatlakozódugót, és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént.

Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert a spray gyúlékony gázokat tartalmaz, amelyek meggyulladhatnak, ha a spray a készülékbe kerül.

Tápfeszültség

A 230 V-os hálózati feszültségnél nagyobb feszültségû áramforrás használata túlterhelheti a készüléket és tüzet okozhat. Ne használjon ettôl eltérô feszültségû áramforrást.

Ne használjon egyenfeszültségû áramforrást, gondosan ellenôrizze a tápfeszültséget, ha a készüléket hajón vagy olyan helyen helyezi üzembe, ahol egyenfeszültségû csatlakozók is elôfordulhatnak.

A hálózati csatlakozókábel védelme

Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel csatlakoztatása hibátlan legyen. A sérült szigetelés és a kontakthibás csatlakoztatás tûzés áramütésveszélyes.

Ne hajlítsa meg, ne húzza meg erôsen a csatlakozókábelt.

Ne helyezzen nehéz tárgyakat a csatlakozókábelra. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúzza azt a fali aljzatból.

Ne fogja meg nedves kézzel a csatlakozódugót, mert ez áramütésveszélyes.

Szerviz

Ne kísérelje meg a készüléket megjavítani. Húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali aljzatból, ha a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez, vagy ha bármilyen probléma lép fel, amit ez az útmutató nem említ, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a márkaszervizhez.

Áramütésveszélyt vagy a készülék károsodását okozhatja, ha a készüléket nem szakképzett személy javítja, szétszedi vagy átalakítja.

Meghosszabbíthatja a készülék élettartamát, ha olyankor húzza ki a csatlakozókábelt a fali aljzatból, amikor azt hosszabb ideig nem fogja használni.

A háttérhangzás élvezete

A csatlakoztatást, a beállításokat és a szabályozásokat a bemutatott sorrendben végezze el, hogy a készülék digitális jelprocesszorának (DSP) a segítségével élvezhesse a háttérhangzást.

Ügyeljen arra, hogy a hangsugárzó beállítások pontosak legyenek. Például, ha nem csatlakoztatott középcsatorna hangsugárzót és a kezdô beállításoknál a méretet nagy (LARGE) állásban hagyja, a párbeszédet és a többi hangot lehet, hogy nem lehet visszaadni.

Csatlakoztassa a készüléket.

(→ 8–14. oldal)

Helyezze el és csatlakoztassa a hangsugárzókat.

(→ 15–18. oldal)

Állítsa be a csatlakoztatott hangsugárzó méretét (kicsi/nagy), távolságát és a szûrôt, és azt is, hogy ha nem csatlakoztatott hangsugárzót.

(→ 19–22. oldal)

 

 

Középcsatorna

 

 

 

hangsugárzó

 

 

Elsô bal

(nem tartozék)

Elsô jobb

 

hangsugárzó

 

 

 

hangsugárzó

 

(nem tartozék)

 

 

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

 

Extra mély

 

 

hangsugárzó

 

 

(nem tartozék)

 

Háttér bal

 

Háttér jobb

 

hangsugárzó

 

hangsugárzó

 

(nem tartozék)

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

Az elsô, a középcsatorna és a háttér hangsugárzókat közelítôleg egyforma távolságra helyezheti a hallgatási helytôl.

A szögek szintén közelítô értékûek az ábrán.

Elsô, középcsatorna és háttér hangsugárzók Méret (SIZE)

Válassza ki az elsô hangsugárzók méretét, nagy (LARGE) vagy kicsi (SMALL).

Válassza a középcsatorna és a háttér hangsugárzók számára a nagy (LARGE), a kicsi (SMALL), vagy a semmi (NONE) állást.

Távolság (DISTANCE)

Adja meg az egyes hangsugárzóknak a hallgatási helytôl lévô távolságát.

Szûrô (FILTER)

Adja meg az extra mély hangsugárzó számára a törésponti frekvenciáját. Ehhez vegye figyelembe az elsô hangsugárzók mély átvitelét.

Extra mély hangsugárzó (SUBWOOFER) Kapcsolja be (ON) vagy ki (OFF).

Állítsa be a hangsugárzók hangerô-

 

Állítsa a szokásos hallgatási pozícióban a beál-

szintjét.

 

lítójel segítségével a hangsugárzók hangerejét

(→ 23. oldal)

 

azonos szintre.

 

 

 

Üljön vissza és élvezze az élményt.

(→ 29–32. oldal)

2

3

Az elôlap kezelôszervei

Központi rész

Sorszám

Megnevezés

Oldalszám

1

Készenlét/bekapcsoló [

] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 19

 

A kapcsoló megnyomása készenléti állapotból bekapcsolja a készüléket vagy fordítva.

 

 

A készülék készenléti helyzetben is fogyaszt villamosenergiát.

 

2

Digitális jelprocesszor üzemmódválasztó [DSP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 29, 30

3

Mûsorszámtípus választó gomb [PTY SELECTOR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 29, 30

4

Bemeneti jelzôk [INPUT] .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 29, 30

5

Digitális bemenetválasztó gomb/jelzô [DIGITAL INPUT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 29, 30

6

Bemenetválasztó gomb [INPUT SELECTOR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 29, 30

7 Hangerôszabályozó gomb [VOLUME]

8 Hangsugárzó választó gombok [SPEAKERS A, B] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 29, 30

9 Idôzítô gomb [TIMER, -MODE, –TIME] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53

10 Súgó/visszaállító gomb [-HELP, –RESET] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

11 Fejhallgató csatlakozó [PHONES] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49

12Készenléti jelzô [ ]

A jelzô világít, ha a hálózathoz csatlakoztatott készülék készenléti helyzetben van, és kialszik, ha a készüléket bekapcsolja.

13 Ébresztés jelzô [WAKE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53

14 Kijelzô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

15 Magnó-monitor gomb [TAPE MONITOR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35

16 Mély hangszínszabályozó [BASS] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

17 Magas hangszínszabályozó [TREBLE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

18 Balanszszabályozó [BALANCE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

19 Digitális jelprocesszor be-/kikapcsoló gomb [–DSP ON/DEFEAT] . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28, 36

20 Extra mélyhang gomb [SUBWOOFER] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 33

21 6 csat. DVD-bemenet gomb [DVD 6CH INPUT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

22 RDS választó gomb [DISPLAY MODE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 42

23 EON üzemmód gomb [EON] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 45

24 Mûsorszámtípus-keresés gomb [PTY SEARCH] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

25 Hangoló gombok [TUNING, , ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

26 Programhely választó gomb [PRESET] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 40

27 Hullámsávválasztó gomb [BAND] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

28 URH üzemmódválasztó gomb [FM MODE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

29 Memória gomb [MEMORY] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

4

5

Az elôlap kezelôszervei (folytatás)

Kijelzô rész

Sorszám

 

 

Megnevezés

 

Oldalszám

30

Hangolásjelzô [TUNED] .

. . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 36

31

Mono üzemmód jelzô [MONO] . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 36

32

Sztereó jelzô [STEREO] .

. . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 36

33

Kiemelt információ jelzô [EON] . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 44, 45

34

Memória jelzô [

] . . . .

. . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 38

 

 

 

 

 

 

 

35

RDS jelzô [

RDS

] .

. . . . .

. . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 39, 40

36

Mûsornév jelzô [PS] . . . . .

. . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 41, 42

37

Mûsorszámtípus jelzô [PTY] .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 41, 42

38

Rádiószöveg jelzô [PT] . .

. . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 41, 42

39

Ébresztés jelzô [WAKE] . .

. . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 52, 53

40

Késleltetett kikapcsolás jelzô [SLEEP] . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 52, 53

41

Jelformátum jelzôk [

,

PRO LOGIC,

DIGITAL] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 25, 26

42

Elsô hangsugárzó jelzô [-SPEAKERS-

] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 29, 30

43

Alacsony impedancia jelzô [LOW IMP] . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 34, 35

44

Kijelzô

 

 

 

 

 

45

Frekvencia mértékegység jelzô [kHz, MHz] .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 36

46

Hangsugárzó és bemeneti jelzôk [L, C, R, LS, RS, LFE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 22, 23

 

A világító bemeneti jelzôk jelzik, hogy a csatornák bemenetén jel van.

 

 

L: Elsô csatorna (bal)

 

 

 

 

 

C: Középcsatorna

 

 

 

 

 

R: Elsô csatorna (jobb)

LS: Háttér csatorna (bal)

RS: Háttér csatorna (jobb)

Az LS és RS S-ként jelenik meg, ha a háttér csatorna jel mono.

Az „LFE” (alacsony frekvenciás effektus) mély frekvenciás tartomány alsó mély effektusainak a csatornája.

Távvezérlô

Ezen az oldalon a hivatkozott oldalszámok a távvezérlô kezelési útmutatójára vonatkozó rész (61–72. oldal) oldalait jelölik, míg a fekete keretben lévôk ennek a kezelési útmutatónak az oldalszámára utalnak (pl.: 34 ).

 

 

 

Oldalszám

47

Készenléti/bekapcsoló gomb [

] . . .

63

48

Lejátszás gomb [E] . . . . . . . . .

. . . . .

67

49

Gyors visszacsévélés/léptetés

 

 

 

a mûsorszámok között gomb

 

 

 

[ FF/FF] . . . . . . . . . . . . . . . . .

67–70, 72

50

Stop gomb [ ] . . . . . . . . . . . . .

67–70, 72

51Cím menü, korong / 1/2 magnórész választó gomb

[TOP MENU, DISC/DECK 1/2] . . . . . . . 67

52 Jelenet (kijelzés) választó gomb

[DISPLAY] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

53 Dolby Pro Logic háttérhang üzemmód kapcsoló gomb [SURROUND] . . . . . . 65

54Dolby Pro Logic/SFC háttérhang üzemmód kikapcsoló gomb

 

[STEREO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

 

55

Hangsugárzó szintbeállítás választó

 

 

 

gomb [LEVEL]

65

23–24

 

34

56

Késleltetési idô beállítása

 

 

 

 

 

 

 

üzemmódválasztó gomb [DELAY] . . .

64

31–327

57

Tv hangerôszabályozó gombok

 

 

 

[ TV VOL ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

 

58

Némító gomb [MUTING] . . . . . . . . . . .

63

48–49

59Bemenet választó gombok

[TV, VCR, TUNER/BAND, TAPE, MD,

 

CD, DVD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66–72

 

 

 

60

Gyors elôrecsévélés/léptetés

 

 

 

 

 

 

a mûsorszámok között [EE/EE] . . .

67

 

 

 

61

Kurzor/választó gombok [ENTER] .

. .

72

 

 

 

62

Menü gomb [MENU] . . . . . . . . . . . .

. .

72

 

 

 

63

SFC üzemmódválasztó gomb [SFC] .

65

 

 

 

27–40

32, 33

 

64

Beállítójel gomb [TEST]

 

65

23–24

. .

34

 

65

Késleltetési idô/szintbeállító gombok

 

 

 

 

 

[–; +]

 

65

23–34

 

. .

34

 

66

Közvetlen hangolás/korong megadás

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gomb [DIRECT TUNING/DISC ENTER]

65

 

3750

 

67

10-nél nagyobb számértékek

 

 

 

 

 

 

megadására szolgáló gomb [ 10/-/--

] . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

68

Számgombok [0–9] . . . . . . . . . . . .

. . .

. .

 

3750

 

69

TV/AV üzemmódválasztó gomb

 

 

 

 

 

 

[TV/AV] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

71

 

 

 

70

Hangerôszabályozó gomb

 

 

 

 

 

 

[– VOL +]

 

63

23–34

 

. .

34

 

6

7

A távvezérlôvel kapcsolatos tudnivalók

A

(R6, AA, UM-3)

B

Távvezérlô jelének érzékelôje

 

 

A távvezérlôt 7 m-en

 

Jeladó

 

 

ablak

 

belül használja az ér-

 

 

 

zékelôtôl. (Az aktuá-

 

 

 

lis távolság függ a

 

 

 

 

távvezérlô használa-

 

 

 

tának szögétôl.)

 

 

 

 

 

Az elemek behelyezése A

Az elemek használatáról

Ügyeljen az elemek helyes behelyezésére (+ és – pólusokra), amikor azokat a távvezérlôbe helyezi.

Nyomja be és le a mínusz vég felé.

Ne használjon együtt új és használt elemeket, vagy különbözô fajtájúakat.

Ne töltse a normál száraz elemeket.

Ne tegye ki hô hatásának az elemeket és ne szedje szét azokat. Ne érje az elemeket tûz vagy víz.

Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlôt, távolítsa el belôle az elemeket.

Ne helyezze az elemeket fém tárgyak közelébe, mint például nyaklánc közelébe.

Ne használjon tölthetô akkumulátorokat.

Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata mállik.

Elektrolitszivárgás keletkezhet, amely károsíthatja az elektrolittal érintkezésbe került alkatrészeket és tûzveszélyt okozhat, ha az óvintézkedéseket figyelmen kívül hagyja.

Forduljon márkakereskedôjéhez, ha az elektrolit szivárog.

Azonnal mossa le bô vízzel, ha az elektrolit bármelyik testrészére került.

A távvezérlô megfelelô használata B

Megjegyzések a használatról

Ne legyen akadály a távvezérlô és a távvezérlô jelének érzékelôje között.

Ne érje a készülék távvezérlô érzékelôjét közvetlen napfény, vagy inverteres fénycsô erôs fénye.

Gondoskodjon arról, hogy a távvezérlô jeladó ablaka és a készülék távvezérlô jelének érzékelôje pormentes legyen.

Ha a készüléket üvegajtós polcra helyezi az üvegajtó színe vagy vastagsága miatt, esetleg csak kisebb távolságról tudja a távvezérlôvel mûködtetni a készüléket.

A sérülések megakadályozása érdekében

Ne helyezzen nehéz tárgyat a távvezérlôre.

Ne szedje szét vagy ne alakítsa át a távvezérlôt.

Ügyeljen arra, hogy víz vagy egyéb folyadék ne juthasson a távvezérlôbe.

Csatlakoztatások

Sztereó csatlakozókábel (nem tartozék)

 

Video csatlakozókábel (nem tartozék)

Fehér (bal)

Piros (jobb)

Ügyeljen arra, hogy mielôtt bármilyen csatlakoztatást végez, az összes készülék ki legyen kapcsolva.

A készülék csatlakoztatásánál az adott készülék kezelési útmutatója szerint járjon el.

Megjegyzés

Dolby Digital vagy DTS formátumú mûsorhoz (→ 25–26. oldal) a digitális csatlakoztatást használja. Analóg csatlakoztatás szükséges, ha a mûsorról felvételt szándékozik készíteni. (→ 50, 51. oldal).

Tv-készülék és DVD-játszó csatlakoztatása

6-csatornás kimenetû DVD-játszó

(nem tartozék)

AUDIO OUT = Audio ki

VIDEO OUT = Video ki

DIGITAL OUT = Digitális jel ki

AUDIO IN

= Audio be

VIDEO IN

= Video be

DIGITAL IN

=

Digitális jel be

AV IN

=

AV be

Megjegyzés

Az elsô bal és jobb (FRONT L, R) csatlakozókhoz csatlakoztasson, ha a DVD-ját- szónak nincs 6-csa- tornás kimenete.

Optikai kábel csatlakoztatása

Porvédô sapka

Ne hajlítsa meg az optikai kábelt.

Feltétlenül helyezze vissza a porvédô sapkát, ha az optikai csatlakozót hosszabb ideig nem fogja használni.

Megjegyzés

A rádiófrekvenciás Dolby Digital jeleket ezzel a készülékkel nem lehet dekódolni.

21-pólusú SCARTcsatlakozókábel (nem tartozék)

vagy

Mûholdvevô stb.

Tv vagy tv-monitor

(nem tartozék)

(nem tartozék)

8

9

Csatlakoztatások (folytatás)

Optikai kábel (nem tartozék)

Audio készülékek csatlakoztatása

CD-játszó vagy CD-váltó

 

Kazettás magnó

(nem tartozék)

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

 

 

Lemezjátszó (nem tartozék)

Csak külön földvezetékkel rendelkezô lemezjátszók számára

Megjegyzés

Ha osztott sávú hangszínszabályozót is csatlakoztatni kíván, azt a magnó (TAPE) bemenethez csatlakoztassa. (→ 34. oldal)

REC (IN)

= Felvétel (be)

PLAY (OUT)

= Lejátszás (ki)

OUTPUT

= Kimenet

GND

= Föld

 

 

Video készülékek csatlakoztatása

Videomagnó (nem tartozék)

21-pólusú Scart csatlakozókábel (nem tartozék)

AUDIO OUT

= Audio ki

VIDEO OUT

= Video ki

AUDIO IN

= Audio be

VIDEO IN

=

Video be

AV IN

=

AV be

 

 

 

FIGYELMEZTETÉS

Ne helyezzen semmit a készülék tetejére, és ne takarja le a készülék

szellôzônyílásait.

 

Ne helyezzen kazettás magnót, CD-játszót vagy DVD-lejátszót a készülék

 

a tetejére. A keletkezô hô a készülék tetején keresztül távozik el, és ez

 

károsíthatja a kazettákat vagy a CD/DVD-korongokat.

NE

 

10

11

Csatlakoztatások (folytatás)

Antennák csatlakoztatása

AM keretantenna

Rögzítse az AM keretantenna tartót (tartozék) a készülék hátoldalára, majd illessze hozzá az AM keretantennát (állítsa be úgy a keretantenna irányát, hogy a legkedvezôbb vételt eredményezze).

Az antenna vezetékét távol helyezze el az egyéb vezetékektôl és a magnótól.

URH (FM) antenna

A szobaantennát úgy rögzítse, hogy a legjobb vételt érje el.

Amikor a keretantennát oszlopra, falra vagy állványra erôsíti.

URH szobaantenna

(tartozék)

Csavar (tartozék)

Ragasztószalag

(nem tartozék)

AM keretantenna (tartozék)

Külsô antennák csatlakoztatása

Külsô URH (FM) antenna

Húzza ki az URH szobaantennát.

A külsô antennát csak szakképzett szerelô telepítse.

Külsô AM antenna (nem tartozék)

Vezessen át az ablakon vagy egyéb megfelelô helyen egy szigetelt, vízszintesen elhelyezett vezetéket.

Ne bontsa az AM keretantenna csatlakoztatását.

Húzza ki a külsô antennát a csatlakozóból, ha a készüléket nem használja. Ne használja a külsô antennát viharban.

Külsô

 

URH

 

antenna

Szigetelt vezeték

(nem

tartozék)

(nem tartozék)

75 koaxiális kábel (nem tartozék)

12

13

Csatlakoztatások (folytatás)

A hálózati csatlakozókábel csatlakoztatása és egyéb információk

Ventilátor

A ventilátor csak nagy kimeneti teljesítménynél mûködik.

Háztartási

csatlakozóHálózati csatlakozókábel aljzat

(tartozék)

Megjegyzés

A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez használja.

Ne használja más készülékhez.

Hálózati csatlakozókábelrôl

Ezt a vezetéket csak az összes egyéb kábel csatlakoztatása után csatlakoztassa.

A hálózati kábel csatlakoztatása a készülékhez

Helyezze a csatlakozókábelt a hátoldalon lévô készülékcsatlakozóba. A készülékcsatlakozó kivitelétôl függôen elôfordulhat, hogy a csatlakozó az ábrán látható módon kissé kiáll a készülékbôl. Ez azonban semmilyen problémát nem okoz.

Hangsugárzók csatlakoztatása

A hangsugárzók elhelyezése

Elsô (front) hangsugárzók

A bal és jobb elsô hangsugárzókat a képernyô bal és jobb oldala mellett helyezze el úgy, hogy azok az ülô ember fülmagasságában legyenek, a kép és hang közötti megfelelô összhangot biztosítsák.

Középcsatorna hangsugárzó

A középcsatorna hangsugárzót a tv-készülék közepe alatt vagy felett helyezze el. A hangsugárzót a hallgatási hely felé irányítsa.

A háttérhangsugárzók

Ezeket a hangsugárzókat a fül magasságától kb. 1 m-rel magasabban helyezze el, a hallgatási helyzet bal és jobb oldalán, vagy kismértékben amögött.

Az extra mélyhangsugárzó (subwoofer)

Az extra mélyhangsugárzót gyakorlatilag bármely ésszerû helyre és távolágra helyezheti a tv-képernyôtôl. Az extra mélyhangsugárzó elhelyezésének kísérletezésével megtalálhatja a legegyenletesebb mélyhang átvitelt. A helyiség sarkának a közelében történô elhelyezésnél kiemelhetô a mélyhangok szintje, de ez esetleg természetellenes mélyhangokat eredményez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Középcsatorna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hangsugárzó

 

 

 

 

 

 

 

 

Elsô hangsugárzó

Elsô hangsugárzó

 

 

 

(bal)

 

(nem tartozék)

 

(jobb)

 

 

 

 

 

(nem tartozék)

 

 

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Extra mélyhangsugárzó (nem tartozék)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Háttér hangsugárzó

 

 

 

Háttér hangsugárzó

 

 

(bal)

 

 

 

 

(jobb)

 

 

 

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

15

Panasonic SA-DX940 User Manual

Hangsugárzók csatlakoztatása (folytatás)

Hangsugárzók csatlakoztatása

Az Ön hangsugárzó rendszerétôl függôen más elrendezés is lehetséges.

A részleteket a hangsugárzók kezelési útmutatójában találhatja meg.

Elsô (front) hangsugárzók

 

Hangsugárzó impedancia:

 

 

„A” vagy „B”:

4–16

 

 

„A” és „B”:

8–16

 

 

 

 

 

 

Megjegyzés

 

 

 

Ha 6 -nál kisebb impedanciájú hangsugárzót csat-

 

lakoztat, kapcsolja a készüléket „alacsony impe-

 

danciájú” [LOW IMP] üzemmódra (→ 34. oldal).

Jobb elsô

 

Bal elsô

hangsugárzó

 

hangsugárzó

(nem tartozék)

 

(nem tartozék)

Hangsugárzó

 

Hangsugárzó

kábel

 

kábel

(nem tartozék)

 

(nem tartozék)

 

 

 

„B” hangsugárzó csatlakozó

Második pár hangsugárzó csatlakoztatására.

Megjegyzés

Dolby Digitál, Dolby Pro Logic, DTS, STFC és 6- csatornás DVD-formátu- mú mûsorhoz az „A” csatlakozót használja.

Hangsugárzó kábelek csatlakoztatása

(Elsô „A” csatlakozók)

 

(Más kivitelû hangsugárzó csatlakozók)

NE

NE

Középcsatorna hangsugárzó

Középcsatorna

hangsugárzó (nem tartozék)

Hangsugárzó kábel (nem tartozék)

Hangsugárzó impedancia: 6–16

Háttér hangsugárzók

 

 

 

 

 

 

 

Bal

 

 

 

 

 

 

 

háttérhang-

 

 

 

 

 

 

 

sugárzó

 

 

 

 

 

 

 

(nem

 

 

 

 

 

 

 

tartozék)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jobb

 

 

 

 

háttérhang-

 

 

 

 

 

 

 

sugárzó

 

 

 

 

 

 

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hangsugárzó

Hangsugárzó

 

 

 

kábel

 

 

kábel

 

 

 

(nem tartozék)

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hangsugárzó impedancia: 6–16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

17

Hangsugárzók csatlakoztatása (folytatás)

 

Elôkészítô lépések

 

 

 

 

 

 

Extra mélyhangsugárzó (Subwoofer)

 

 

 

 

 

Aktív (erôsítôvel egybeépített) extra mélyhangsugárzó (nem tartozék)

Mono csatlakozókábel (nem tartozék)

Megjegyzés

A rádió-erôsítônek nincs az extra mélyhangsugárzó számára teljesítményerôsítôje.

Passzív (erôsítô nélküli) extra mélyhangsugárzó csatlakoztatása

Csatlakoztathat a készülékhez egy külön erôsítôt, és ahhoz egy extra mélyhangsugárzót.

Passzív extramély hangsugárzó az elsô hangsugárzó kimenetekhez is csatlakoztatható (a részleteket a hangsugárzó kezelési útmutatójában találhatja meg).

(Folytatás a következô oldalon)

Hangsugárzó beállítások

Hangsugárzó beállítások

Ezekkel a beállításokkal a legtöbbet hozhatja ki a készülék hangvisszaadási üzemmódjaiból (→ 25. és 28. oldal).

Az elsô, középés háttér csatornák beállítása

A méretet, a távolságot és a szûrôt a hangsugárzónak megfelelôen állítsa be.

Méret (SIZE)

Állítsa be a hangsugárzó méretét a hangsugárzónak megfelelôen nagy (LARGE) vagy kicsi (SMALL) állásba. Válassza a nagy (LARGE) állást, ha a hangsugárzó mélyhangok átvitelére képes (kb. 100 Hz alatt). Válassza a kis (SMALL) állást, ha a hangsugárzó nem képes mélyhangokat átvinni. Válassza a „SEMMI” (NONE) állást, ha nem használ középcsatorna és háttér hangsugárzót, ekkor a hangot az elsô hangsugárzók szolgáltatják.

Az összes hangsugárzó csatornát gyárilag nagy (LARGE) méretre állították. Kihagyhatja ezt a lépést, ha az összes hangsugárzója megfelel a nagy (LARGE) beállításnak.

Távolság (DISTANCE)

Adja meg az egyes hangsugárzóknak a hallgatási helytôl mért távolságát, így a hangsugárzókból a hang a hallgatási helyre azonos idôben fog megérkezni. E távolságok alapján számolja ki a készülék a középcsatorna és a háttérhangsugárzók számára a késleltetési idôt.

Szûrô (FILTER)

Az elsô hangsugárzók mély átvitelének ismeretében adja meg a törésponti frekvenciát az extra mélyhangsugárzó számára.

Gyárilag 100 Hz-et állítottak be.

1 Nyomja meg a Készenlét/bekapcsolót [ ].

Nyomja meg egyszerre az (A) és (B) hang- 2 sugárzó választó gombot.

A „Beállítás” (SETTING) üzenet jelenik meg a kijelzôn.

3nyomásával válassza ki a kívánt állást.

A gomb minden egyes megnyomására a kijel- zô a következôk szerint változik:Az (A) hangsugárzó választó gomb meg-

18

19

Elôkészítô lépések (folytatás)

4 Amikor a „Méret” (SIZE) állást választotta:

a A (B) hangsugárzó választó gomb megnyomásával válassza ki a beállítani kívánt hangsugárzó csatornát.

A gomb minden egyes megnyomására a kijelzô a következôk szerint változik:

b A mûsorszámtípus választó [PTY SELECTOR] gomb elforgatásával állítsa be a méretet nagy (LARGE), kicsi (SMALL)

és, hogy használ-e hangsugárzót vagy nem (NONE).

A gomb minden egyes megnyomására a kijelzô a következôk szerint változik:

Elsô hangsugárzók (Front):

Középcsatorna és háttér hangsugárzók

(Center, Surround):

Válassza a „Semmi” (NONE) állást, ha nem csatlakoztatott középcsatorna és háttér hangsugárzót.

c Az a és b lépések megismétlésével fejezze be az elsô, középcsatorna és a háttér hangsugárzók méretének a beállítását.

Amikor a „Távolság” (DISTANCE) állást választotta:

a A (B) hangsugárzó választó gomb megnyomásával válassza ki a beállítani kívánt hangsugárzó csatornát.

A gomb minden egyes megnyomására a kijelzô a következôk szerint változik:

b A mûsorszámtípus választó [PTY SELECTOR] gomb elforgatásával állítsa be a távolságot.

A távolságot 0,1 m-es lépésekkel 1 m-tôl 10 m-ig állíthatja.

A gyári beállítások a következôk: Elsô és középcsatorna hangsugárzó:

3,0 m

Háttér hangsugárzók: 1,5 m

cAz a és b lépések megismétlésével fejezze be az elsô, középcsatorna és a háttér hangsugárzók távolságának a beállítását.

Amikor a „Szûrô” (FILTER) állást választotta:

A mûsorszámtípus választó [PTY SELECTOR] gomb elforgatásával állítsa be a törésponti frekvenciát.

A gomb minden egyes elfordulására a kijelzô a következôk szerint változik.

Nyomja meg az (A) és (B) hangsugárzó vá-

5 lasztó gombot egyszerre.

A „Befejezve” (COMPLETE) üzenet jelenik meg a kijelzôn.

Az elôzô kijelzés áll vissza és az összes beállítás visszatér abba a helyzetbe, amelyikben volt, ha lehetôséget adott arra, hogy a beállítások között kb. 10 másodperc elteljen. Kezdje el a beállítást újból, ha ez történt.

Tájékoztató

A beállítások a készülék kikapcsolása után is megmaradnak a memóriában mindaddig, amíg a fenti eljárással meg nem változtatja.

20

21

Loading...
+ 27 hidden pages