PANASONIC U8ME1E8, U12ME1E8, U14MF1E8, U14ME1E8, U10ME1E8 User Manual [ru]

...
Save These Instructions! Conserver ce mode d’emploi Bewahren Sie bitte diese Bedienungsanleitung auf. Conservate queste istruzioni Guarde estas instruções
Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές
Guarde estas instrucciones
Сохраните эту инструкцию! Збережіть цю інструкцію!
Simpan Petunjuk Ini!
Model No.
Indoor Units
(4-WAY: U1 type) S-22MU1E5 S-28MU1E5 S-36MU1E5 S-45MU1E5 S-56MU1E5 S-73MU1E5 S-106MU1E5 S-140MU1E5 S-160MU1E5
(4-WAY: Y1 Type) S-22MY1E5 S-28MY1E5 S-36MY1E5 S-45MY1E5 S-56MY1E5
CASSETTE CEILING-MOUNTED WALL-MOUNTED CONCEALED DUCT
(1-WAY: D1 Type) S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5
(2-WAY: L1 Type) S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5
This air conditioner uses the new refrigerant R410A.
(T1 Type) S-36MT1E5 S-45MT1E5 S-56MT1E5 S-73MT1E5 S-106MT1E5 S-140MT1E5
FLOOR STANDING
(P1 Type) S-22MP1E5 S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-45MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5
(K1 Type) S-22MK1E5 S-28MK1E5 S-36MK1E5 S-45MK1E5 S-56MK1E5 S-73MK1E5 S-106MK1E5
CONCEALED FLOOR
STANDING
(R1 Type) S-22MR1E5 S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-45MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5
(Slim Low Static) (M1 Type) S-22MM1E5 S-28MM1E5 S-36MM1E5 S-45MM1E5 S-56MM1E5
(Low Silhouette) (F1 Type) S-22MF1E5 S-28MF1E5 S-36MF1E5 S-45MF1E5 S-56MF1E5 S-73MF1E5 S-90MF1E5 S-106MF1E5 S-140MF1E5 S-160MF1E5
(High Static Pressure) (E1 Type) S-73ME1E5 S-106ME1E5 S-140ME1E5 S-224ME1E5 S-280ME1E5
Outdoor Units
MF1 3WAY U-8MF1E8, U-10MF1E8, U-12MF1E8, U-14MF1E8, U-16MF1E8 ME1 2WAY U-8ME1E8(E), U-10ME1E8(E), U-12ME1E8(E), U-14ME1E8(E), U-16ME1E8(E), U-18ME1E8(E), U-20ME1E8(E)
Split System Air Conditioner
Climatiseur Split System
Split-System-Klimagerät
Condizionatore d’Aria Split
Aparelho de Ar Condicionado Sistema Split
Κλι ατιστικ Δύο Μονάδων
Acondicionador de Aire de tipo Sistema Partido
Сплит кондиционер
Кондиціонер спліт-системи
Penyejuk Ruangan Sistem Split
85464609070015
• INSTRUCTION MANUAL
• MODE D’EMPLOI
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• ISTRUZIONI PER L’USO
• MANUAL DE INSTRUÇÕES
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
• MANUAL DE INSTRUCCIONES
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
• PETUNJUK PENGGUNA
Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
№ моделі
Внутрішні блоки
(4-КАНАЛЬНИЙ: тип U1) S-22MU1E5 S-28MU1E5 S-36MU1E5 S-45MU1E5 S-56MU1E5 S-73MU1E5 S-106MU1E5 S-140MU1E5 S-160MU1E5
(4-КАНАЛЬНИЙ: тип Y1) S-22MY1E5 S-28MY1E5 S-36MY1E5 S-45MY1E5 S-56MY1E5
Зовнішній блок
MF1 ME1
У цьому кондиціонері використовується новий холодоагент R410A.
КАСЕТНИЙ СТЕЛЬОВИЙ
3 КАНАЛИ 2 КАНАЛИ
(1-КАНАЛЬНИЙ: тип D1) S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5
(2-КАНАЛЬНИЙ: тип L1) S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5
U-8MF1E8, U-10MF1E8, U-12MF1E8, U-14MF1E8, U-16MF1E8 U-8ME1E8(E), U-10ME1E8(E), U-12ME1E8(E), U-14ME1E8(E), U-16ME1E8(E), U-18ME1E8(E), U-20ME1E8(E)
(тип T1) S-36MT1E5 S-45MT1E5 S-56MT1E5 S-73MT1E5 S-106MT1E5 S-140MT1E5
(тип P1) S-22MP1E5 S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-45MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5
ПІДЛОГОВИЙ
НАСТІННИЙ
(тип K1) S-22MK1E5 S-28MK1E5 S-36MK1E5 S-45MK1E5 S-56MK1E5 S-73MK1E5 S-106MK1E5
ПРИХОВАНИЙ
ПІДЛОГОВИЙ
(тип R1) S-22MR1E5 S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-45MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5
(тонкий, низький
ПРИХОВАНИЙ КАНАЛ
статичний тиск) (тип M1) S-22MM1E5 S-28MM1E5 S-36MM1E5 S-45MM1E5 S-56MM1E5
(низький профіль) (тип F1) S-22MF1E5 S-28MF1E5 S-36MF1E5 S-45MF1E5 S-56MF1E5 S-73MF1E5 S-90MF1E5 S-106MF1E5 S-140MF1E5 S-160MF1E5
(високий статичний тиск) (тип E1) S-73ME1E5 S-106ME1E5 S-140ME1E5 S-224ME1E5 S-280ME1E5
Кондиціонер спліт-системи
OI-070-1-UK
• ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
81
Зміст
Інформація про продукт............................................................................................................82
Символи попередження ............................................................................................................82
Місце встановлення ..................................................................................................................83
Електричні вимоги..................................................................................................................... 83
Правила техніки безпеки..........................................................................................................83
Бездротовий пульт дистанційного керування (додаткові аксесуари) ..................................85
ПРИМІТКА
Пульт дистанційного керування із таймером (додаткові аксесуари) .................................... 85
ПРИМІТКА
Умови експлуатації ....................................................................................................................85
Регулювання напрямку потоку повітря...................................................................................86
Налаштування напрямку потоку повітря для кількох внутрішніх блоків за допомогою
одного пульту дистанційного керування (дротового) .............................................................88
Особливі примітки.....................................................................................................................89
Догляд та очищення..................................................................................................................89
Специфікація ...........................................................................................................................103
Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації, що постачається разом із
додатковим бездротовим пультом дистанційного керування........................ 85
Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації, що постачається разом із
додатковим пультом дистанційного керування з таймером........................... 85
Сторінка
Інформація про продукт
Якщо у вас виникнуть проблеми або питання стосовно кондиціонера, вам знадобиться наведена далі інформація. Модель та серійні номери вказано на табличці у нижній частині корпусу.
№ моделі _____________________________________ Серійний № ________________________ Дата придбання______________________________________________________________________ Адреса дилера ______________________________________________________________________
Номер телефону____________________
Символи попередження
Наведені далі символи, що використовуються в цій інструкції, застерігають про умови, потенційно небезпечні для користувачів, обслуговуючого персоналу чи пристрою:
Цей символ використовується для позначення загрозливих ситуацій чи небезпечних дій, що можуть призвести до серйозного травмування чи смерті людей.
Цей символ використовується для позначення загрозливих ситуацій чи небезпечних дій, що можуть призвести до травмування людей або ушкодження виробу чи майна.
82
OI-070-2-UK
Місце встановлення
• Рекомендується, щоб встановлення цього кондиціонера належним чином виконувалося кваліфікованими спеціалістами з установки згідно з інструкціями зі встановлення, що постачаються разом із виробом.
• Перед встановленням перевірте, чи напруга в мережі електропостачання у вас удома або в офісі співпадає із вказаною на табличці напругою.
• Не встановлюйте цей кондиціонер у місцях, де наявні випаровування або легкозаймисті гази та в місцях із дуже високою вологістю, наприклад у теплицях.
• Не встановлюйте цей кондиціонер у місцях, де наявні об'єкти, що випромінюють надмірно велику кількість тепла.
Слід уникати: Щоб захистити кондиціонер від значної корозії, уникайте встановлення зовнішнього
блока в місцях, де на нього можливе пряме потрапляння бризок солоної морської води або поблизу мінеральних джерел, де в повітрі міститься сірка.
Електричні вимоги
1. Усі дроти мають відповідати місцевим електротехнічним правилам і нормам.
Проконсультуйтесь зі своїм дилером або кваліфікованим електриком щодо деталей.
2. Кожен пристрій має бути належним чином заземлений за допомогою кабелю заземлення або через дроти мережі електропостачання.
3. Роботи з електричними дротами мають виконуватися кваліфікованим електриком.
Щоб розігріти систему, джерело живлення потрібно увімкнути принаймні за п'ять (5) годин до початку роботи. Залишайте джерело живлення УВІМКНЕНИМ. Вимикайте його лише тоді, коли пристрій не використовуватиметься протягом тривалого часу.
Джерело живлення
УВІМКНЕНО
Правила техніки безпеки
• Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації, перш ніж почати користуватися
кондиціонером. Якщо у вас залишаться якісь складнощі чи питання, зверніться по допомогу до свого дилера.
• Цей кондиціонер розроблено для створення комфортних умов у кімнаті.
Використовуйте цей пристрій лише за призначенням, як описано в цій інструкції з експлуатації.
• Ніколи не торкайтеся пристрою вологими руками.
• Ніколи не використовуйте та не зберігайте бензин чи інші легкозаймисті гази та рідини поруч із кондиціонером — це дуже небезпечно.
• Цей кондиціонер не має вентилятора для забору свіжого повітря знадвору. У випадку частого використання в одній кімнаті газових чи масляних обігрівачів, що поглинають велику кількість кисню з повітря, потрібно часто відкривати двері або вікна. Інакше, у крайніх випадках, може виникнути ризик задухи.
• Для кожного пристрою виділіть окрему розетку, що використовуватиметься винятково для цього пристрою; одночасно на окремій лінії мають бути передбачені можливість відключення електропостачання, автоматичний запобіжник та автоматичний запобіжник на випадок витоку струму в землю для захисту від перевантаження струмом.
• Для кожного пристрою виділіть окрему розетку; одночасно у стаціонарній проводці згідно з електротехнічними правилами має бути передбачено можливість повного відключення шляхом розірвання контактів на всіх полюсах.
• Для запобігання небезпеці, що може виникнути через пошкодження ізоляції, пристрій має бути заземлений.
• Очистка зовнішнього та внутрішнього блоків не повинна виконуватися користувачами. Очистка має виконуватися авторизованим дилером або спеціалістом.
• У випадку збою в роботі цього пристрою не ремонтуйте його самостійно. Для ремонту пристрою зверніться до продавця або сервісного центру.
• Витікання холодоагенту може призвести до пожежі.
• Щоб уникнути небезпеки, обов'язково вимикайте кондиціонер та відключайте живлення, перш ніж виконувати чищення або технічне обслуговування.
• Припиніть користуватися продуктом у випадку неправильної роботи (відмови) та вийміть штекер з розетки і вимкніть живлення за допомогою вимикача живлення та переривача. (Ризик виділення диму/займання/ураження струмом)
OI-070-3-UK
83
• Не вмикайте та не вимикайте кондиціонер перемикачем джерела живлення. Користуйтеся кнопкою увімкнення-вимкнення.
• Нічого не притуляйте до отвору для випуску повітря на зовнішньому блоці. Це небезпечно, оскільки вентилятор обертається із високою швидкістю.
• Не торкайтесь отвору для впуску повітря або гострих алюмінієвих лопаcтей зовнішнього блока. Можливе поранення.
• Розташовуйте пожежну сигналізацію та отвір для випуску повітря на відстані принаймні 1,5 м від пристрою.
• Цей пристрій не призначено для використання особами (у тому числі дітьми) з обмеженими фізичними можливостями, можливостями сприйняття, розумовими здібностями або з недостатнім багажем досвіду чи знань. Такі особи можуть користуватися цим приладом лише під наглядом людей, відповідальних за їхню безпеку, або після отримання від цих людей інструкцій щодо користування приладом. Необхідно приглядати за дітьми, щоб вони не гралися із пристроєм.
• Не робіть температуру в кімнаті занадто низькою чи високою, якщо там перебувають немовлята або інваліди.
• Не сідайте та не наступайте на пристрій. Ви можете впасти.
• Не притуляйте жодні об'єкти до КОЖУХА ВЕНТИЛЯТОРА. Можна отримати травму, а пристрій може пошкодитися.
ПРИМІТКА
• Іноді під час грози можлива зупинка компресора. Це не є механічним пошкодженням. Пристрій автоматично відновлює роботу через кілька хвилин.
• Текст англійською мовою – це оригінал інструкції. Текст іншими мовами є перекладом оригіналу інструкції.
84
OI-070-4-UK
Бездротовий пульт дистанційного керування (додаткові аксесуари)
ПРИМІТКА
ПРИМІТКА
Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації, що постачається разом із додатковим бездротовим пультом дистанційного керування.
Пульт дистанційного керування із таймером (додаткові аксесуари)
Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації, що постачається разом із додатковим пультом дистанційного керування з таймером.
Умови експлуатації
Використовуйте цей кондиціонер за таких температур.
Діапазон температур у приміщенні: Режим охолодження: 14°C ~ 25°C (*WBT) Режим нагрівання: 15°C ~ 30°C (*DBT)
Діапазон температур надворі: Режим охолодження: -10°C ~ 43°C (*DBT) Режим нагрівання: -20°C ~ 15°C (*WBT) 3 КАНАЛИ
Режими охолодження та нагрівання:
*DBT: температура за сухим термометром *WBT: температура за вологим термометром
-25°C ~ 20°C (*WBT) 2 КАНАЛИ
-10°C ~ 43°C 3 КАНАЛИ
OI-070-5-UK
85
Регулювання напрямку потоку повітря
Функціональність залежить від того, який внутрішній блок використовується. Для пристроїв, яких немає у наведеному нижче списку, напрямок потоку повітря неможливо встановити за допомогою пульту дистанційного керування. Тип U1, тип Y1, тип L1, тип D1, тип T1 та тип K1.
• Ніколи не рухайте руками заслінку (заслінку вертикального потоку повітря), що керується пультом дистанційного керування.
• Коли кондиціонер вимикається, заслінка (заслінка вертикального потоку повітря) автоматично опускається у нижнє положення.
• Під час очікування в режимі нагрівання заслінка (заслінка вертикального потоку повітря) піднімається у верхнє положення. Заслінка починає рухатися після ввімкнення очікування у режимі нагрівання, але на пульті дистанційного керування заслінка відображається навіть під час очікування в режимі нагрівання.
Встановлення
напрямку потоку
Щоб активувати рух
повітря
заслінки
Нагрівання Охолодження та
Установіть заслінку (заслінку вертикального потоку повітря) у нижнє положення. Якщо встановити заслінку (заслінку вертикального потоку повітря) у верхнє положення, тепле повітря може не досягати підлоги.
Початкове налаштування
Напрямок потоку повітря змінюється щоразу, коли під час роботи натискається кнопка FLAP .
Натисніть кнопку FLAP, щоб установити заслінку (заслінку вертикального потоку повітря) у нижнє положення, а потім натисніть кнопку FLAP ще раз. З'являється значок
, і потік повітря автоматично змінює напрямок згори вниз і навпаки.
просушування
Заслінку (заслінку вертикального потоку повітря) можна встановити в одне із трьох положень.
Початкове налаштування
Робота вентилятора
Початкове налаштування
Усі операції
Безперервна робота
Щоб зупинити рух
86
заслінки
Натисніть кнопку FLAP іще раз під час руху заслінки, щоб зупинити заслінку в потрібному положенні. Потім можна встановити потік повітря, починаючи із верхнього положення, натиснувши кнопку FLAP іще раз.
Індикація зупинення руху заслінки
Вентилятор та нагрівання Охолодження та просушування
Під час операції охолодження та просушування заслінка не зупиниться у нижньому положенні. Навіть якщо під час руху заслінки зупинити її в нижньому положенні, вона не зупиниться, доки не перейде у третє згори положення.
OI-070-6-UK
Регулювання напрямку потоку повітря (продовження)
Кондиціонери типів U1, Y1, L1 та D1 оснащено автоматичними заслінками. Для напрямку повітря можна встановити певний кут або режим постійного змінення положення за допомогою пульту дистанційного керування.
Не рухайте заслінку руками.
4 канали (тип U1), (тип
Внутрішній блок
Зона «A» для охолодження
Зона «B» для нагрівання
• Заслінку отвору для випуску повітря можна легко зняти та помити водою.
Y1)
• Обов'язково зупиняйте роботу, перш ніж знімати заслінку.
• Після миття водою просушіть заслінку, а потім знову встановіть її боком зі стрілочкою назовні.
Стельовий тип (T1)
Вертикальні напрямки (автоматично)
Цей кондиціонер оснащено автоматичною заслінкою. Для напрямку повітря можна встановити певний кут або режим постійного змінення положення за допомогою пульту дистанційного керування. (Див. опис пульту дистанційного керування.)
Не рухайте заслінку руками.
Горизонтальні напрямки (вручну)
Горизонтальний напрямок потоку повітря можна змінювати вручну, повертаючи вертикальні лопатки вліво та вправо.
Настінний тип (K1)
Вертикальні напрямки (автоматично)
Переконайтеся, що пульт дистанційного керування увімкнено. Натисніть кнопку FLAP, щоб заслінка почала рухатися вгору та вниз. Якщо потрібно зупинити рух заслінки та встановити потрібний напрямок для потоку повітря, натисніть кнопку FLAP іще раз. У режимі охолодження не спрямовуйте заслінку вниз та виводьте її із зони охолодження «A», інакше можливе скапування конденсату на підлогу. Зона «A» – це рекомендоване положення заслінки для охолодження. Якщо під час безперервної роботи налаштування напрямку потоку повітря не змінюється приблизно годину, керування напрямком потоку повітря виконується автоматично і положення заслінки змінюється. Напрямок потоку повітря може відрізнятися від положення, що відображається на пульті дистанційного керування.
Не рухайте заслінку руками.
Горизонтальні напрямки (вручну)
Горизонтальний напрямок потоку повітря можна змінювати вручну, повертаючи вертикальні лопатки вліво та вправо.
OI-070-7-UK
Прихований канал (F1, M1, E1)
Цей кондиціонер не має отворів для випуску повітря. Вони мають встановлюватися на місці. Ознайомтеся із посібником до встановлених на місці отворів для випуску повітря.
87
Loading...
+ 17 hidden pages