Panasonic S-36PN1E5, S-50PN1E5, S-45PN1E5, S-100PN1E5, S-71PN1E5 User Manual [ro]

...
Page 1
Instrucţiuni de operare
Aparat de aer condiţionat
Model Nr.
Unitate internă
Tip cu conductă de aer S-36PN1E5 S-45PN1E5 S-50PN1E5 S-60PN1E5 S-71PN1E5
* Indică tipul N1
(Tip conductă de aer)
S-100PN1E5 S-125PN1E5 S-140PN1E5
Unitate externă
De tip single split U-60PE1E5 U-71PE1E5 U-100PE1E5 U-125PE1E5 U-140PE1E5
ROMÂNĂ
2 ~ 10
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare şi păstraţi-le pentru a le consulta ulterior.
© Panasonic Corporation 2011 Copierea şi distribuirea neautorizată a acestei
broşuri reprezintă o infracţiune.
P07-T11610
M-PN-PE1E5-RO
Page 2
CUPRINS
Pagina
INFORMAŢII DESPRE PRODUS............................................................................................................ 2
MĂSURI DE SIGURANŢĂ....................................................................................................................... 2
LOCAŢIA DE INSTALARE ......................................................................................................................3
CERINŢE ELECTRICE............................................................................................................................3
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ ........................................................................................................... 4
INFORMAŢII............................................................................................................................................5
OPERARE...............................................................................................................................................6
TELECOMANDĂ (CU FIR)......................................................................................................................6
OBSERVAŢII SPECIALE ........................................................................................................................7
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA.................................................................................................................7
IDENTIFICAREA ŞI REMEDIEREA PROBLEMELOR............................................................................ 8
VERIFICARE ÎNAINTE DE A SOLICITA OPERAŢII DE SERVICE.........................................................9
SFATURI PENTRU ECONOMISIREA DE ENERGIE..............................................................................9
SPECIFICAŢII .......................................................................................................................................10
INFORMAŢII DESPRE PRODUS
Dacă aveţi probleme sau întrebări referitoare la aparatul de aer condiţionat, veţi avea nevoie de următoarele informaţii. Modelul şi numerele de serie sunt înscrise pe plăcuţa cu caracteristici tehnice din partea din spate a carcasei.
Model Nr. _________________________________ Nr. serie _________________________________
Data achiziţiei ______________________________________________________________________
Adresa distribuitorului ________________________________________________________________
Număr de telefon____________________________________________________________________
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Următoarele simboluri utilizate în acest manual vă alertează cu privire la posibilele condiţii de pericol asupra utilizatorilor, personalului de service sau aparatului:
AVERTISMENT
ATENŢIE
Acest simbol se referă la un pericol sau practică nesigură care pot duce la accidentări grave sau moarte.
Acest simbol se referă la un pericol sau practică nesigură care pot duce la accidentare sau deteriorare a produsului sau proprietăţii.
2
Page 3
LOCAŢIA DE INSTALARE
Recomandăm instalarea corespunzătoare a acestui aparat de aer condiţionat de către
tehnicienii de instalare calificaţi, în conformitate cu instrucţiunile de instalare furnizate cu aparatul.
Înainte de a instala, verificaţi dacă tensiunea sursei electrice de la domiciliu sau de la birou coincide
cu tensiunea indicată pe plăcuţa tehnică.
Nu instalaţi acest aparat de aer condiţionat în zonele cu fum sau gaze inflamabile sau într-un
AVERTISMENT
Evitaţi:
spaţiu extrem de umed precum o seră.
Nu instalaţi aparatul de aer condiţionat în zonele unde sunt amplasate obiecte generatoare de
căldură excesivă.
Pentru a proteja aparatul de aer condiţionat împotriva coroziunii puternice, evitaţi instalarea unităţii externe în locuri unde aceasta poate fi stropită direct cu apă de mare sărată sau în apropierea unei staţiuni balneoclimaterice, unde aerul este încărcat cu sulf.
CERINŢE ELECTRICE
1. Toate cablurile trebuie să fie conforme cu codurile electrice locale. Consultaţi distribuitorul sau un
electrician calificat pentru mai multe detalii.
2. Fiecare unitate trebuie împământată corespunzător cu un cablu de împământare sau prin cablul de
alimentare.
3. Cablarea trebuie efectuată de un electrician calificat.
Firele din acest cablu de alimentare sunt colorate în conformitate cu următorul cod:
Verde şi galben: Împământare Albastru: Neutru Maro: Sub tensiune
Deoarece culorile firelor din cablul de alimentare al acestui dispozitiv nu corespund cu marcajele colorate ce identifică terminalele fişei dumneavoastră, procedaţi astfel:
Firul colorat cu verde şi galben trebuie conectat la terminalul fişei marcat cu litera E sau cu simbolul de împământare sau de culoare verde sau verde şi galben.
Firul de culoare albastră trebuie să fie conectat la terminalul care este marcat cu litera N sau care are culoarea neagră.
Firul de culoare maro trebuie să fie conectat la terminalul care este marcat cu litera L sau care are culoarea roşie.
Pentru a încălzi sistemul, alimentarea de la reţea trebuie pornită
ATENŢIE
cu cel puţin 5 (cinci) ore înainte de operare. Decuplaţi alimentarea de la reţea a aparatului numai dacă nu veţi utiliza aparatul pentru o perioadă îndelungată de timp.
ROMÂNĂ
Reţea de alimentare
ON
(Activare)
NOTĂ
Scoateţi fişa de alimentare din receptacul, opriţi disjunctorul sau opriţi separatorul pentru a izola aparatul de aer condiţionat de la sursa de alimentare atunci când nu este utilizat o perioadă îndelungată.
3
Page 4
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
• Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de operare înainte de a utiliza aparatul de aer condiţionat. Dacă întâmpinaţi în continuare dificultăţi sau probleme, consultaţi distribuitorul pentru asistenţă.
• Aparatul de aer condiţionat este conceput pentru a asigura condiţii confortabile în cameră. Utilizaţi acest aparat numai în conformitate cu destinaţia de utilizare, după cum a fost descrisă în Instrucţiunile de utilizare.
AVERTISMENT
Confirmaţi distribuitorului autorizat sau specialistului utilizarea tipului de agent de răcire specificat. Utilizarea unui alt tip de agent de răcire în afară de cel specificat poate cauza deteriorarea produsului, explozie şi rănire etc.
Nu atingeţi niciodată aparatul cu mâinile ude.
Nu utilizaţi sau păstraţi niciodată benzină şi alţi vapori inflamabili sau lichide inflamabile în apropierea aparatului de aer condiţionat — este foarte periculos.
Nu utilizaţi aparatul într-o atmosferă potenţial explozivă.
Aparatul de aer condiţionat nu are ventilator pentru preluarea aerului curat din exterior. Trebuie să deschideţi frecvent uşile sau ferestrele când utilizaţi aparate de încălzire a gazelor sau uleiului în aceeaşi încăpere, acestea consumând o mare parte din oxigenul din aer. În caz contrar, în situaţii extreme există risc de sufocare.
Asiguraţi o sursă de alimentare care să fie utilizată exclusiv pentru fiecare unitate şi un separator, un disjunctor şi un întrerupător de scurgeri de curent la pământ pentru protecţia la supratensiune în linia exclusivă.
Asiguraţi o sursă de alimentare pentru fiecare unitate în parte şi un sistem de deconectare complet cu separator de contacte la toţi polii trebuie încorporat în cablajul fix, în conformitate cu regulile de cablare.
Pentru a preveni potenţiale pericole cauzate de izolarea necorespunzătoare, aparatul trebuie împământat.
ATENŢIE
Nu porniţi şi opriţi aparatul de aer condiţionat de la întrerupătorul principal. Utilizaţi butonul de operare ON/OFF (Activare/Dezactivare).
Nu introduceţi nimic în gura de evacuare a aerului de pe unitatea externă. Acest lucru este periculos deoarece ventilatorul se roteşte la viteză ridicată.
Nu atingeţi orificiul pentru admisia aerului sau paletele ascuţite din aluminiu ale unităţii externe. Vă puteţi răni.
Păstraţi o distanţă de cel puţin 1,5 m între aparat şi alarma de incendiu şi gura de evacuare a aerului.
Acest aparat nu trebuie să fie utilizat de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care au fost supravegheaţi sau instruiţi în prealabil privind folosirea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Nu răciţi sau încălziţi prea mult încăperea dacă sunt prezenţi copii sau persoane invalide.
Nu vă aşezaţi şi nu călcaţi pe aparat. Există riscul de a cădea în mod accidental.
Nu introduceţi niciun obiect în CARCASA VENTILATORULUI.
Vă puteţi accidenta şi puteţi avaria aparatul.
Unităţile interne şi externe nu trebuie să fie curăţate de către utilizatori. Contactaţi distribuitorul autorizat sau specialistul pentru curăţare.
În cazul defectării acestui aparat, nu încercaţi să-l reparaţi personal. Contactaţi reprezentantul de vânzări sau de service pentru reparaţii.
Scurgerile de gaz de răcire pot cauza incendii.
Pentru siguranţă, opriţi aparatul de aer condiţionat şi deconectaţi de la de alimentare înainte de a efectua operaţii de curăţare sau service.
Scoateţi fişa de alimentare din receptacul, opriţi disjunctorul sau opriţi separatorul pentru a izola aparatul de aer condiţionat de la sursa de alimentare în caz de urgenţă.
4
Page 5
NOTĂ
Există posibilitatea opririi ocazionale a compresorului în timpul furtunilor cu descărcări
electrice. Acest lucru nu reprezintă un defect mecanic. Aparatul îşi revine automat după câteva minute.
Textul în limba engleză reprezintă instrucţiunile originale. Variantele în alte limbi sunt
traduceri ale instrucţiunilor originale.
Întrerupeţi utilizarea produsului dacă apare orice tip de anomalie/defecţiune şi deconectaţi fişa de alimentare.
(Risc de fum/incendiu/şocuri electrice)
Exemple de anomalii/ defecţiuni
Produsul nu funcţionează întotdeauna atunci când porniţi alimentarea.
Alimentarea este deconectată uneori atunci când este mişcat cablul.
În timpul operării, detectaţi miros de ars sau zgomote anormale.
Corpul aparatului este deformat sau se încălzeşte anormal de mult.
Contactaţi imediat distribuitorul local pentru întreţinere/reparaţii.
INFORMAŢII
ROMÂNĂ
Condiţii de operare
Utilizaţi acest aparat de aer condiţionat în următoarele domenii de temperatură.
Domeniu temperatură interioară: Mod răcire 14°C ~ 25°C (*WBT) / 18°C ~ 32°C (*DBT) Mod încălzire 16°C ~ 30°C (*DBT)
Domeniu temperatură exterioară: Mod răcire -15°C ~ 46°C (*DBT) Mod încălzire -20°C ~ 18°C (*WBT) / -20°C ~ 24°C (*DBT)
*DBT: Temperatura indicată de termometrul uscat *WBT: Temperatura indicată de termometrul umed
Informaţii pentru utilizatori privind colectarea şi eliminarea echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi bateriile folosite nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite. Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia dumneavoastră naţională şi cu Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE. Prin depunerea corespunzătoare la deşeuri a acestor produse şi acumulatoare, veţi ajuta la salvarea resurselor valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea produselor şi acumulatoarelor vechi, vă rugăm contactaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat produsele respective. Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare.
[Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare.
Notă pentru simbolul de acumulator (ultimele două exemple de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză.
5
Page 6
Operare
Denumirea componentelor
UNITATE INTERNĂ
Tip N1 cu conductă de aer
Conductă de evacuare a aerului
Bolţ de suspensie
Bolţ de ancorare
Grilă de evacuare a aerului
Unitate internă
Material plafon
Telecomandă wireless (componente opţionale)
NOTĂ
Consultaţi instrucţiunile de operare ataşate telecomenziiwireless opţionale.
(Tip wireless: disponibil pentru
toate unităţile interne)
Telecomandă temporizator (componente opţionale)
NOTĂ
Consultaţi instrucţiunile de operare ataşate telecomenzii opţionale cu temporizator.
6
(Cu fir: disponibil pentru toate
unităţile interne)
Page 7
OBSERVAŢII SPECIALE
Funcţia „DRY”(Uscat)
Cum funcţionează
Funcţia de încălzire
Performanţe de
încălzire
Dezgheţarea Când temperatura exterioară este joasă, este posibil să se formeze gheaţă pe bobina externă a
(standby-în
aşteptare) pe afişaj
NOTĂ
Odată ce temperatura camerei atinge nivelul setat, aparatul repetă ciclul de pornire şi oprire automată.
Pentru a preveni creşterea nivelului umidităţii în cameră din nou, ventilatorul interior se opreşte de
asemenea atunci când aparatul nu funcţionează.
Turaţia ventilatorului este setată automat la „LO” şi nu poate fi ajustată.
Operaţia „DRY’’ nu este posibilă dacă temperatura externă este de 15°C sau mai puţin.
Deoarece acest aparat încălzeşte o cameră utilizând căldura aerului exterior (sistem cu pompă termică), eficienţa funcţiei de încălzire va scădea când temperatura exterioară este foarte joasă. Dacă nu poate fi obţinută o cantitate suficientă de căldură cu pompa de căldură, utilizaţi un alt aparat de încălzire împreună cu acest aparat.
schimbătorului de căldură, reducând performanţele de încălzire. Când se întâmplă acest lucru, este pus în funciune un sistem de dezgheţare controlat de un microcomputer. În acelaşi timp, ventilatorul unităţii interne se opreşte (sau funcţionează la turaţie foarte mică
în unele cazuri) şi indicatorul „STANDBY” (Aşteptare) apare pe afişaj până la încheierea ciclului de dezgheţare. Operaţia de încălzire reporneşte apoi după câteva minute. (Acest interval variază uşor în funcţie de temperatura exterioară şi de modul în care se formează gheaţa.)
Timp de câteva minute după începerea operaţiei de încălzire, ventilatorul intern nu va porni (sau va
funcţiona la turaţie foarte mică în unele cazuri) până când bobina internă a schimbătorului de căldură nu s-a încălzit suficient. Motivul este funcţionarea unui sistem de prevenire a curenţilor de
aer rece. În acest timp, indicatorul „ ” (standby - în aşteptare) rămâne afişat.
’’ (standby - în aşteptare) rămâne afişat în timpul ciclului de dezgheţare sau când compresorul
este oprit (sau când aparatul funcţionează la viteză foarte mică) de către termostat atunci când sistemul este în modul de încălzire.
La finalul ciclului de dezgheţare şi când compresorul este pornit din nou, „ ” (standby - în
aşteptare) se va opri automat în momentul reluării funcţiei de încălzire.
În cazul unei căderi de tensiune în timpul funcţionării aparatului
Dacă sursa de alimentare pentru acest aparat este întreruptă temporar, aparatul va relua automat operarea (după repornirea alimentării), folosind aceleaşi setări ca şi înainte de întreruperea alimentării.
ROMÂNĂ
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT
Partea cu orificiul
de admisie şi
evacuare a aerului.
(Unitate internă)
ATENŢIE
7
1. Pentru siguranţă, opriţi aparatul de aer condiţionat şi deconectaţi de la de alimentare înainte de a efectua operaţii de curăţare.
2. Nu turnaţi apă peste unitatea internă pentru a o curăţa. Acest lucru va avaria componentele interne şi va cauza electrocutarea.
Curăţaţi partea cu orificiul de admisie şi evacuare a aerului cu o perie de aspirator sau ştergeţi cu o lavetă moale curată.
Dacă aceste componente prezintă pete, folosiţi o lavetă curată umezită cu apă. Când curăţaţi partea cu orificiul de evacuare a aerului, aveţi grijă să nu forţaţi paletele pentru a nu le deplasa.
1. Nu utilizaţi niciodată solvenţi sau substanţe chimice dure atunci când curăţaţi unitatea internă. Nu ştergeţi componentele din plastic utilizând apă foarte caldă.
2. Unele margini şi palete de metal sunt ascuţite şi pot cauza răni dacă sunt manevrate necorespunzător; acordaţi o atenţie deosebită când curăţaţi aceste componente.
3. Bobina internă şi alte componente ale unităţii externe trebuie curăţate periodic. Contactaţi distribuitorul sau centrul de service.
Page 8
IDENTIFICAREA ŞI REMEDIEREA PROBLEMELOR
Dacă aparatul dumneavoastră de aer condiţionat nu funcţionează corespunzător, verificaţi mai întâi următoarele puncte înainte de a solicita asistenţă din partea departamentului de service. Dacă încă nu funcţionează corespunzător, contactaţi distribuitorul sau un centru de service.
UNITATE INTERNĂ
Simptom Cauză
Zgomot
Sunet de curgere a apei în timpul funcţionării sau după
Sunet de fisurare în timpul funcţionării sau după.
Miros Mirosul aerului evacuat în timpul
funcţionării.
Picături de rouă
Picăturile de rouă se acumulează în apropierea orificiului de evacuare a aerului în timpul funcţionării
Abur Aburul apare în timpul funcţionării în
modul de răcire. (Locurile unde există cantităţi mari de
ceaţă de ulei în restaurante.)
Ventilatorul se învârte un timp, chiar dacă operarea este oprită.
Direcţia vântului se schimbă în timpul funcţionării. Nu pot fi efectuate setări cu privire la direcţia vântului. Direcţia vântului nu poate fi modificată.
Când direcţia curentului de aer se modifică, clapeta se mişcă de câteva ori şi apoi se opreşte în poziţia desemnată.
Praf Este eliminat praful acumulat în interiorul unităţii interne.
UNITATE EXTERNĂ
Simptom Cauză
Când aparatul este pornit instantaneu Nicio
operaţie
Zgomot Zgomotul apare de cele mai multe ori în
Condens Condensul apare de cele mai multe ori în
Când este oprit cu ajutorul telecomenzii, ventilatorul unităţii externe funcţionează uneori pentru un anumit timp, chiar dacă compresorul exterior este oprit.
Când funcţionarea este oprită şi reluată imediat.
modul de încălzire.
modul de încălzire.
Sunetul lichidului de răcire care circulă în interiorul aparatului
Sunet de scurgere a apei prin ţeava de scurgere
Sunet de fisurare din cauza modificării temperaturii componentelor
Mirosul interior, mirosul de ţigări şi cosmetice acumulat în aparatul de aer condiţionat este evacuat.
Interiorul aparatului este prăfuit. Consultaţi distribuitorul. Umiditatea din interior este răcită cu ajutorul unui curent de aer
rece şi acumulată sub formă de rouă.
Curăţarea este necesară deoarece interiorul aparatului
(schimbătorul de căldură) este murdar. Contactaţi distribuitorul deoarece este necesară intervenţia unui tehnician.
În timpul ciclului de dezgheţare
Rotaţia ventilatorului fluentizează funcţionarea.
Este posibil ca uneori ventilatorul să se rotească pentru a usca
schimbătorul de căldură, din cauza setărilor.
Când temperatura aerului evacuat este joasă sau în timpul
ciclului de dezgheţare, direcţia fluxului de aer se modifică automat la orizontală.
Poziţia clapetelor este ocazional setată individual.
Când direcţia curentului de aer se modifică, clapeta îşi schimbă poziţia după căutarea poziţiei standard.
Funcţionarea nu este iniţiată în primele aprox. 3 minute deoarece este activat circuitul de protecţie al compresorului.
În timpul ciclului de dezgheţare
Rotaţia ventilatorului fluentizează funcţionarea.
8
Page 9
VERIFICARE ÎNAINTE DE A SOLICITA OPERAŢII DE SERVICE
Simptom Cauză Soluţie
Aparatul de aer condiţionat nu funcţionează deloc deşi este pornit.
Performanţe de răcire sau încălzire slabe
Cădere de tensiune sau după o cădere de tensiune
Butonul de operare este oprit.
Siguranţă arsă. Dacă siguranţa este arsă, contactaţi distribuitorul.
Portul unităţii interne sau externe de admisie sau evacuare a aerului este înfundat cu praf sau obstacole.
Viteza curentului de aer este setată la „Low” (Jos).
Setări de temperatură necorespunzătoare
Camera este expusă la razele directe ale soarelui în modul de răcire.
Uşile şi/sau ferestrele sunt deschise.
Filtrul de aer este înfundat. Consultaţi „ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA”.
Există prea multe surse de căldură în cameră în modul de răcire.
Sunt prea multe persoane în cameră în modul de răcire.
Apăsaţi din nou butonul de pornire/oprire de pe
telecomandă.
Porniţi alimentarea dacă disjunctorul este oprit.
Dacă disjunctorul a fost decuplat, consultaţi
distribuitorul fără a-l porni.
Îndepărtaţi praful sau obstrucţiunea.
Modificaţi la „High” (Ridicat) sau „Strong” (Puternic).
Consultaţi „SFATURI PENTRU ECONOMISIREA DE ENERGIE”.
Utilizaţi surse de căldură minime pe o perioadă scurtă de timp.
Reduceţi setările de temperatură sau modificaţi la „High” (Ridicat) sau „Strong” (Puternic).
ROMÂNĂ
Dacă aparatul dumneavoastră de aer condiţionat încă nu funcţionează corespunzător, deşi aţi verificat punctele descrise mai sus, opriţi mai întâi aparatul şi închideţi întrerupătorul de alimentare. Apoi contactaţi distribuitorul şi raportaţi numărul de serie şi simptomele. Nu reparaţi niciodată personal aparatul de aer condiţionat deoarece acest lucru este foarte periculos.Raportaţi de asemenea dacă marcajul de inspecţie şi literele E, F, H, L, P, combinate cu cifre, apar pe ecranul LCD al telecomenzii.
SFATURI PENTRU ECONOMISIREA DE ENERGIE
Evitaţi
Nu blocaţi orificiul de admisie şi orificiul de evacuare a aerului ale unităţii. Dacă oricare dintre acestea este
obstrucţionat, aparatul nu va funcţiona corespunzător şi se poate defecta.
Nu permiteţi pătrunderea razelor solare directe în cameră. Folosiţi parasolare, jaluzele sau draperii. Dacă pereţii şi plafonul
camerei sunt încălzite soare, răcirea camerei va dura mai mult.
Corect
Încercaţi să menţineţi întotdeauna filtrul de aer curat. (Consultaţi „ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA”.) Un filtru înfundat va reduce performanţele aparatului.
Pentru a preveni pierderea aerului condiţionat, ţineţi închise ferestrele, uşile şi alte deschideri.
NOTĂ
În cazul unei căderi de tensiune în timpul funcţionării aparatului
Dacă sursa de alimentare pentru acest aparat este întreruptă temporar, aparatul va relua automat operarea după repornirea alimentării, folosind aceleaşi setări ca şi înainte de întreruperea alimentării.
9
Page 10
Română
Română
Declaraţie de conformitate
cu cerinţele Regulamentului Tehnic privind restricţionarea utilizării
anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice
(adoptat prin Ordinul Nr. 1057 al Cabinetului de miniştri al Ucrainei)
Produsul respectă cerinţele Regulamentului Tehnic privind restricţionarea utilizării anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice (TR privind RoHS).
Conţinutul substanţelor periculoase , cu excepţia aplicaţiilor listate în Anexa Nr. 2 la TR privind RoHS:
1. Plumb (Pb) – nu mai mult de 0,1wt % sau 1000wt ppm;
2. Cadmiu (Cd) – nu mai mult de 0,01wt % sau 100wt ppm;
3. Mercur (Hg) – nu mai mult de 0,1wt % sau 1000wt ppm;
4. Crom hexavalent (Cr6+) – nu mai mult de 0,1wt % sau 1000wt ppm;
5. Bifenil polibrominat (PBB) – nu mai mult de 0,1wt % sau 1000wt ppm;
6. Eteri de difenil polibrominat (PBDE) – nu mai mult de 0,1wt % sau 1000wt ppm.
Conformitatea cu cerinţele regulamentului 842/CE/2006 Articolul 7(1)
NU ELIMINAŢI R410A ÎN ATMOSFERĂ: R410A ESTE UN GAZ FLUORINAT CU EFECT DE SERĂ, PREVĂZUT DE PROTOCOLUL DE LA KYOTO, CU POTENŢIAL DE ÎNCĂLZIRE GLOBALĂ (GWP) = 1975.
Reprezentat autorizat în UE BE1211-0 Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania Tipărit în China
Loading...