Panasonic RPWF820 User Manual [ro]

Page 1
abc
Instrucţiuni de operare
Sistem de căşti stereo fără fir RF
model
Page 2
Notă:
Înainte de conectarea, operarea sau reglarea acestui produs, vă rugăm să citiţi, în întregime, prezentele instrucţiuni. Vă rugăm să păstraţi acest manual, pentru referinţe ulterioare.
Stimate cumpărător
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs. Pentru performanţe optime şi siguranţă, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni.
Facilităţi
Căştile pot fi utilizate până la 100 m distanţă
faţă de emiţător. Poziţia emiţătorului şi starea bateriilor pot influenţa această distanţă.
Emiţătorul este alimentat de un adaptor de
reţea iar căştile sunt alimentate de două baterii reîncărcabile.
În interior se află două difuzoare cu diametru
de 40 mm, care permit reproducerea unui sunet puternic.
Emiţătorul are o funcţie automată de activare
/ dezactivare a alimentării.
Cuprins
Accesorii................................................2
Precauţii ................................................3
Surse de alimentare..............................4
Conexiuni ..............................................5
Operare.................................................6
Întreţinere..............................................7
Ghid de rezolvare a problemelor...........8
Specificaţii tehnice ................................9
Accesorii
Vă rugăm să verificaţi şi să identificaţi accesoriile livrate
Numai pentru Marea Britanie: Utilizaţi codurile dintre paranteze atunci când solicitaţi piese de schimb. “valabile în decembrie 2005” Adaptor de reţea (c.c. 12V, 150 mA) (pentru Europa continentală: RFX7689) Două baterii reîncărcabile, nickel-metal hidrid
(HHR-4AGE/2B)
Cablu adaptor (mufă stereo mini jack-pin x 2,
RFX7691)
ATENŢIE! Acest aparat poate să nu funcţioneze normal dacă este utilizat în mediu cu descărcări electrostatice puternice, resetarea manuală este necesară. Numai pentru utilizare interioară.
Acest produs poate recepţiona, în timpul utilizării, interferenţe radio cauzate de telefoanele mobile. Dacă apar astfel de interferenţe, vă rugăm să măriţi distanţa de separare dintre produs şi telefonul mobil.
ATENŢIE!
NU INSTALAŢI SAU AMPLASAŢI ACEST APARAT PE UN RAFT DE CĂRŢI, ÎN INTERIORUL UNEI PIESE DE MOBILIER SAU ÎN INTERIORUL UNUI ALT SPAŢIU ÎNCHIS. ASIGURAŢI-VĂ CĂ APARATUL ESTE BINE VENTILAT. PENTRU A PREVENI RISCUL ELECTROCUTĂRII SAU PERICOLUL UNOR INCENDII CAUZATE DE SUPRAÎNCĂLZIRE, ASIGURAŢI-VĂ CĂ PERDELELE ŞI NICI UN FEL DE ALTE MATERIALE NU BLOCHEAZĂORIFICIILE DE VENTILARE ALE APARATULUI.
NU BLOCAŢI ORIFICIILE DE VENTILARE CU ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE SAU ALTE OBIECTE ASEMĂNĂTOARE.
NU AMPLASAŢI PE APARAT SURSE CU FLACĂRĂ DESCHISĂ, CUM AR FI LUMÂNĂRILE APRINSE.
DEBARASAŢI-VĂ DE BATERIILE UZATE RESPECTÂND REGULILE DE PROTECŢIE A MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR.
Simbolul de marcare este localizat pe baza unităţii.
ACEST APARAT ESTE DESTINAT UTILIZĂRII ÎN MEDII CU UN CLIMAT TEMPERAT
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE RISCURILE DE INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE DETERIORARE A PRODUSULUI, NU EXPUNEŢI APARATUL LA PLOAIE, UMIDITATE, PICURARE SAU STROPIRE ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ NICI UN FEL DE OBIECT CARE CONŢINE LICHIDE (DE EXEMPLU VAZE) NU VA FI AMPLASAT PE APARAT.
Priza de alimentare trebuie să se afle lângă echipament şi uşor accesibilă, sau ştecherul cablului de alimentare ori al unui prelungitor vor fi uşor operabile.
2
Page 3
Precauţii
Consultaţi-vă cu autorităţile abilitate atunci când doriţi să folosiţi acest aparat într-o altă ţară decât cea în care a fost achiziţionat. Frecvenţele radio pe care acest aparat le foloseşte (863-865 MHz) nu sunt permise în anumite ţări.
Adaptorul de reţea
Manevraţi adaptorul de reţea cu atenţie. Manevrarea necorespunzătoare este periculoasă.
Nu atingeţi adaptorul cu mâinile ude
Nu aşezaţi obiecte grele pe adaptor
Nu îndoiţi adaptorul
Folosiţi numai adaptorul furnizat cu acest aparat.
Bateriile
Bateriile reîncărcabile pot fi reîncărcate de aproximativ 500 de ori. Dacă perioada de funcţionare a bateriilor devine extrem de scurtă, trebuie să le înlocuiţi.
Aliniaţi polii (
şi ) în mod corespunzător la
introducerea bateriilor.
Nu amestecaţi baterii noi cu baterii vechi sau tipuri diferite de baterii.
Nu încercaţi să reîncărcaţi baterii neobişnuite.
Scoateţi toate bateriile dacă nu veţi folosi
aparatul pentru o perioadă lungă de timp.
Purtaţi şi depozitaţi bateriile reîncărcabile în caseta specială, pentru a preveni contactul acestora cu obiecte metalice.
Nu îndepărtaţi învelişul bateriilor şi nu le folosiţi dacă învelişul s-a deteriorat.
Nu aruncaţi bateriile în foc, nu le scurtcircuitaţi, dezasamblaţi şi nu le expuneţi la căldură excesivă.
Manevrarea necorespunzătoare a bateriilor poate conduce la scurgeri ale electrolitului, care poate distruge elementele cu care intră în contact şi cauza un incendiu. Dacă observaţi scurgeri de electrolit din baterii, consulta
ţi furnizorul. Spălaţi-vă bine cu apă dacă electrolitul vine în contact cu părţi ale corpului dumneavoastră.
Nu ţineţi bateriile reîncărcabile la îndemâna
copiilor, pentru a preveni înghiţirea acestora.
Aparatul
Nu modificaţi şi nu remodelaţi aparatul.
Pot apărea defecţiuni.
Nu supuneţi aparatul la şocuri puternice.
Aparatul poate fi afectat iremediabil.
Locuri care trebuie evitate
Evitaţi utilizarea aparatului în următoarele locuri deoarece pot apărea defecţiuni:
Băi sau alte locuri expuse la umezeală
Depozite şi alte locuri unde predomină praful
Locuri foarte calde, lângă surse de căldură,
etc.
Nu lăsaţi aparatul expus la razele solare pentru lungi perioade de timp.
Acestea pot deforma sau decolora unitatea şi pot, de asemenea, cauza defecţiuni.
3
Page 4
Surse de alimentare
Reîncărcaţi bateriile înaintea utilizării aparatului. Asiguraţi-vă că polii
şi sunt introduşi corect.
1 Introduceţi cele două baterii reîncărcabile (livrate) în
casca stângă (L).
Apăsaţi pe margine pentru a deschide capacul. Închideţi ferm capacul compartimentului după introducerea bateriilor
2 Conectaţi adaptorul de reţea la emiţător, apoi cablul
emiţătorului [CHG] la mufa [CHG] de pe căşti.
Indicatorul OPR/CHG luminează în verde şi încărcarea începe. Indicatorul se stinge atunci când bateriile sunt complet încărcate.
Timpul aproximativ de reîncărcare şi operare
Reîncărcare: 24 de ore
Operare: 20 de ore
După reîncărcare
3 Deconectaţi cablul [CHG].
.A. Pentru a verifica gradul de consum al bateriilor
Indicatorul OPR de pe casca stângă (L) luminează slab sau nu mai luminează atunci când bateriile sunt slabe. Reîncărcaţi bateriile.
Durata de viaţă a bateriilor: Dacă indicatorul OPR de pe casca stângă (L) luminează slab sau nu mai luminează nici chiar după ce aţi reîncărcat bateriile, acestea au ajuns la capătul duratei lor de viaţă şi trebuie înlocuite. 2 baterii reîncărcabile tip nichel–metal hidrid (cod nr. HHR-4AGE/2B). Bateriile pot fi reîncărcate de aproximativ 500 de ori. Ele trebuiesc înlocuite dacă timpul de operare scade dramatic chiar după reîncărcare.
Pentru referinţa dumneavoastră: Baterii uscate (R03/LR03, AAA) pot fi, de asemenea folosite pentru alimentarea căştilor. Nu încercaţi să le reîncărcaţi.
4
Page 5
Conexiuni
1 Conectaţi emiţătorul la sursa de sunet.
.A. Cablul poate fi conectat direct la o mufă stereo mini, tip mini jack sau la o mufă mare, dacă este utilizat adaptorul pentru mufă. (a) CD playere portabile, minicasetofoane stereo, casetofoane, aparate de radio, calculatoare, etc.
SAU .B. Utilizaţi cablul adaptor jack-pin pentru a conecta
emiţătorul la bornele unor alte echipamente stereo. (b) Amplificator, televizor, aparat video, casetofon, DVD player, calculator, etc.
2 Conectaţi emiţătorul la priză utilizând adaptorul de
reţea furnizat Deconectaţi adaptorul de la priză dacă nu veţi folosi aparatul pentru o perioadă lungă de timp. Aparatul intră implicit în modul de aşteptare la conectarea adaptorului de reţea. Circuitul primar este întotdeauna sub tensiune atâta timp cât adaptorul de reţea este conectat la priză.
Notă
Indicatorul OPR/CHG luminează în roşu atunci când emiţătorul primeşte semnal. El nu va lumina numai prin conectarea emiţătorului la o sursă de alimentare.
Instalare
Acest aparat foloseşte unde radio. Undele radio pot fi emise într-o arie de până la 100 m.
Notă
În condiţii optime, căştile pot recepţiona semnal clar de la emiţător pe o rază de 100 m. Obiectele de metal aflate
între cele două unităţi şi prezenţa altor unde radio pot cauza interferenţe pe distanţe mici. Aceste interferenţe
pot fi eliminate prin apropierea de emiţător, îndepărtarea obstacolelor, sau modificarea frecvenţei de emisie (vedeţi pagina 7). Ocazional, puteţi întâlni interferenţe cauzate de punctele moarte în zona acoperită de emiţător. Acest fenomen apare în cazul oricărui tip de semnal radio şi nu reprezintă o defecţiune. Punctele moarte pot fi evitate prin mutarea emiţătorului şi căştilor.
5
Page 6
Operare
1 Ridicaţi antena. 2 Porniţi aparatul la care emiţătorul este
conectat.
3 Măriţi volumul sursei de sunet cât mai mult
posibil fără a cauza distorsiuni.
Sunetul este mai susceptibil la interferenţe de zgomot atunci când volumul sursei este setat mai jos.
4 Reduceţi volumul căştilor cu butonul rotativ
[VOL].
5 Comutaţi [OPR] pe “ON”.
Indicatorul OPR luminează în roşu.
Aşezaţi căştile pe cap.
Utilizaţi reglajul benzii de susţinere astfel încât să fie acoperite ambele urechi.
6 Reglaţi volumul căştilor 7 Dacă există interferenţe, rotiţi butonul
[TUNING] pentru a le reduce.
Consultaţi pagina 7 pentru instrucţiuni detaliate privind reducerea interferenţelor.
După ascultare
.1. Scoateţi căştile de pe cap. .2. Comutaţi [OPR] pe „OFF”.
Indicatorul OPR se stinge.
.3. Opriţi aparatul la care este conectat
emiţătorul.
Notă
Evitaţi ascultarea pentru perioade prelungite de
timp pentru a preveni afectarea auzului.
Întrerupeţi utilizarea căştilor dacă simţiţi disconfort
atunci când căştile intră în contact direct cu pielea dumneavoastră. Utilizarea continuă poate cauza reacţii alergice.
Despre funcţia de auto activare / dezactivare a alimentării:
Atunci când sunt furnizate semnale audio, emiţătorul este alimentat automat (Indicatorul OPR/CHG luminează în roşu); când nu au fost emise semnale audio timp de aproximativ 2 – 3 minute, alimentarea se întrerupe automat. (Indicatorul OPR/CHG se stinge). Când volumul aparatului conectat este prea mic, această funcţie nu operează. Măriţi volumul cât mai mult posibil fără a cauza distorsiuni.
6
Page 7
Operare
Dacă recepţia este slabă
Undele radio de la emiţător pot interfera cu alte unde radio. Puteţi modifica frecvenţa pentru a îmbunătăţi recepţia. Dacă utilizaţi aparatul lângă un telefon fără fir, pot apărea interferenţe radio.
.1. Selectaţi un canal cu [CHANNEL].
2
2, Rotiţi [TUNING] de pe căşti în poziţia cu
cele mai mici interferenţe.
Notă
Unele sunete sau zgomote pot fi încă auzite chiar dacă nu trec semnale audio prin emiţător.
- Dacă vedeţi acest simbol -
Informaţii pentru utilizatori privind colectarea şi debarasarea echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate
distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră, pentru mai multe informaţii.
Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţările din afara Uniunii Europene
Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să aflaţi metoda corectă de eliminare.
Notă privitoare la simbolul pentru baterii (mai jos, două exemple de simboluri):
Acest simbol se poate folosi în combinaţie cu un
Aceste simboluri, de pe produse, ambalajele acestora şi/sau documentele însoţitoare, au semnificaţia că produsele electrice şi electronice uzate şi bateriile nu trebuiesc amestecate cu deşeurile menajere generale. În scopul aplicării unui tratament corespunzător, recuperării şi reciclării produselor şi bateriilor uzate, vă rugăm să le predaţi la punctele de colectare destinate, în concordanţă cu legislaţia naţională şi directivele 2002/96/EC şi 2006/66/CEE. Prin eliminarea corectă a acestor produse şi a bateriilor uzate veţi contribui la salvarea unor resurse valoroase şi la prevenirea oricăror efecte potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a mediului înconjurător, care, în caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru informaţii suplimentare privind colectarea şi reciclarea aparatelor vechi şi a bateriilor, vă rugăm s locale, firmele de salubrizare sau unitatea de la care aţi procurat produsele. Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu legislaţia naţională.
ă contactaţi autorităţile
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi
7
Page 8
simbol chimic. În acest caz, sunt îndeplinite prevederile directivei privind substanţa chimică respectivă.
Ghid de rezolvare a problemelor
Înainte de a apela la service pentru acest aparat, verificaţi tabelul de mai jos pentru a identifica o posibilă cauză a problemei pe care o aveţi. Anumite verificări simple sau o reglare minoră pe care o puteţi efectua chiar dumneavoastră pot elimina problema şi restabili funcţionarea adecvată. Dacă nu sunteţi sigur în privinţa anumitor puncte de verificare, sau dacă soluţiile indicate în tabel nu rezolvăproblema, consultaţi furnizorul pentru instrucţiuni suplimentare.
Problemă Cauză posibilă Soluţia sugerată Pagina
Nu se aude nici un sunet
Este pornit aparatul la care
Porniţi aparatul. emiţătorul este conectat? Sunt interconectate aparatul şi emiţătorul?
Conectaţi aparatul corect şi
asiguraţivă că aţi introdus
4
3
corespunzător toate cablurile. Este volumul prea mic?
Dacă emiţătorul este conectat la
mufa jac a căştilor, măriţi volumul
4
aparatului conectat.
Sunetul este distorsionat.
Este nivelul de intrare a semnalului audio prea mare?
Dacă emiţătorul este conectat la
mufa jack pentru căşti, micşoraţi
4
volumul aparatului conectat.
Zgomot excesiv
Există un obstacol între emiţător şi căşti?
Eliminaţi obstacolul, mutaţi
emiţătorul sau schimbaţi-vă
3
poziţia.
Există alte unde radio
care obstrucţionează undele emiţătorului?
Sunt frecvenţele
emiţătorului şi cea a receptorului acordate
Schimbaţi frecvenţa de emisie cu
comutatorul [CHANNEL] (canal)
al emiţătorului şi apoi faceţi
acordul cu butonul rotativ
[TUNING] (Acord).
Ridicaţi antena
7
corespunzător?
Nu se aude nici un sunet, sunetul este distorsionat sau apare un zgomot excesiv.
Este nivelul de intrare al semnalului audio prea scăzut?
Indicatorul OPR luminează slab sau nu mai luminează de loc?
Dacă emiţătorul este conectat la
mufa căştilor, măriţi volumul
aparatului conectat.
Bateriile s-au consumat.
Reîncărcaţi-le. Dacă indicatorul
luminează slab chiar şi după
reîncărcare, bateriile şi-au
terminat perioada de viaţă şi
trebuiec înlocuite.
4
4
Declaraţie de Conformitate (DoC)
Numita, Panasonic CorporationCo., Ltd declară că acest aparat este în conformitate cu prevederile directivei 1999/5/EC. Dacă doriţi să obţineţi o copie a declaraţiei de conformitate originale a produselor noastre, care sunt în legătură cu R&TTE, vă rugăm să vă conectaţi la adresa de web: http://www.doc.panasonic.de
Acest produs este destinat pentru consumul general. (Categoria 3)
8
Page 9
Specificaţii tehnice
Generalităţi
Sistem de modulaţie Sistem de modulaţie frecvenţă stereo Frecvenţa purtătoare 863–865 MHz
Distanţă de emisie până la 100 m Factor de distorsiune 1% (la 1 kHz)
Emiţător RF
Sursa de alimentare c.c. 12 V, 150 mA
(utilizând aptorului de reţea inclus) Dimensiuni Greutate aproximativ 220 g
160 mm x 115 x 125 mm
Căşti
Răspuns în frecvenţă 18–22.000 Hz Sursa de alimentare c.c. 2,4 V: 2 baterii reîncărcabile tip nichel–metal hidrid, sau
c.c. 3 V: 2 baterii R03/LR03(dimensiune AAA)
Dimensiuni (l x H x D) 160 x 2100 x 85 mm Greutate aproximativ 220 g, fara baterii
Timp aproximativ de reîncărcare şi operare: Reîncărcare: 24 ore Operare: 20 ore
Notă
Specificaţiile pot face obiectul schimbării fără notificare prealabilă. Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.
9
Page 10
Note
10
Page 11
Note
11
Page 12
Loading...