Panasonic PT-M5131X, PT-M5131V, PT-61D31X, PT-51G36, PT-61D31V User Manual

Page 1
Color Video Projection System Operating Instructions
®
PT-51G36 PT-M5131V
PT-M5131X PT-61D31V
PT-61D31X
For assistance, please call: 1-888-VIEW-PTV or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com
Page 2
:$51,1*
7R PRYH VHW SXVK IURP OHIW VLGH RI VHW
GR QRW SLYRW LQ DOO GLUHFWLRQV 6HW FDQ WLS RYHU LI PRYHG IURP ULJKW VLGH ZLWK ULVN RI SHUVRQDO LQMXU\
&DVWHUV RQ ULJKW VLGH
$'9(57(1&,$
3DUD PRYHU HO FRQMXQWR HPSXMH GHVGH HO ODGR L]TXLHUGR GHO PLVPR
/RV URODQDV GH OD GHUHFKD QR VRQ SLYRWDQWHV HQ WRGDV ODV GLUHFFLRQHV (O FRQMXQWR VH SXHGH WXPEDU VL VH OR PXHYH GHVGH HO ODGR GHUHFKR FRUULHQGR DVt HO ULHVJR GH VXIULU GDxRV SHUVRQDOHV
0LVH HQ JDUGH
/RUV GX GpSODFHPHQW GX WpOpYLVHXU OH SRXVHU VXU VRQ F{Wp JDXFKH
WRXWHV OHV GLUHFWLRQV O·DSSDUHLO SRXUUDLW WRPEHU V·LO HVW SRXVVp GH FH F{Wp HW FDXVHU DLQVL GHV ULVTXHV GH EOHVVXUH
/HV URXOHWWHV GX F{Wp GURLW QH SRXYDQW WRXUQHU GDQV
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WA RNIN G: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance
to rain or moisture.
The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance.
1
Page 3
T
ABLE OF CONTENTS

Ta ble of Contents

Feature Comparison Chart ......................................3
Congratulations........................................................4
Customer Record .................................................. ...... ....... ...... 4
Care and Cleaning ...................................................................4
Specifications ...........................................................................4
Installation.................................................................5
Television Location...................................................................5
Optional Cable Connections.....................................................5
AC Power Supply Cord ............................................................5
Cable / Antenna Connection ....................................................5
Optional Equipment Connections.............................................6
VCR Connection.......................................................................6
Cable Box Connection .............................................................7
VCR and Cable Box Connection .............................................8
Amplifier Connection (To Audio Amp) .....................................9
Digital TV - Set-Top (DTV-ST B) Connection or DVD Player
Connection (some models)..................................................10
Picture In Picture (PIP) Operation..........................................11
Roller Guide Menu™Navigation............................12
Remote Control Guide............................................................12
Roller Guide Feature Chart....................................13
Special Features.....................................................16
Menu Languages....................................................................16
Program Channels .................................................................16
Closed Captioning..................................................................17
Closed Caption on Mute.........................................................17
Convergence 1.......................................................................18
Convergence 2.......................................................................19
Sleep Timer........................................ ...... ....... ...... ...... ...........20
Timer 1 and 2 .........................................................................20
Picture Adjustments ...............................................................21
Favorite Channels and Captions............................................21
Lock ............................... ....................................... .................22
Troubleshooting Chart...........................................23
Read these instructions completely before operating TV. Contents are subject to change without notice or obligation.
Copyright 2001 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
2
Page 4
F

Feature Comparison Chart

MODELS
EATURE COMPARISON CHART
SPECIAL
FEATURES
AUDIO
A/V
JACKS
PT-51G36
PT-M51D31X
PT-M51D31V
FEA TURES
MENU LANGUAGE
ENG/SPAN/FR
PROTECTIVE
SCREEN
2 TUNER PIP
CLOSED CAPTIONING
V-CHIP CAPABILITY
2RF
VIDEO NORM
AUDIO NORM
STEREO
AI SOUND
BASS/BALANCE/TREBLE
SURROUND
NUMBER OF SPEAKERS 2 2 2 2 2
A/V IN
(REAR/FRONT)
AUDIO OUT
S-VHS INPUT
COMPONENT INPUT
r r r r r
r r r r r
r r r r r r r r r r r r r r r
r r r r r r r r r r r r r r r
r r r r r r r r r r r r r r r
r r r r r
3
(2/1)3(2/1)3 (2/1)3 (2/1)3 (2/1)
r r r r r r r r r r
r r r r
PT-61D31V
PT-61D31X
IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE USE OF VIDEO GAMES, COMPUTERS, OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
WARNING: The marking or retained image on the picture tube resulting from viewing fixed image is not an operating defect and as such is not covered by Warranty.
The projection television is designed to display constantly moving images on the screen. Continuous viewing of stationary images such as letterbox pictures on standard screen TVs (wit h top/bottom bars), n on-expanded s tandard (4:3) pictures on wide screen T Vs (with side bars shown on each side o f an image), stock mark et report bars (ticker run ning at the bottom of the screen), video game patterns, fixed scoreboards, bright station logos, on-line (internet) or repetitive computer style patterns should be limited.
The extended use o f fixed image program material can cause a per manent picture tube dam age,
shown as a “shado w image” viewable on normal pr ograms. This type of irreversibl e picture tube deterioration can be limited by performing the following steps:
Limit the display of fixed image program material to no more than 15% of total viewing time per week.
Turn the power off when not in use.
3
Page 5
C
ONGRATULATIONS

Congratulations

Your new Projection Television (PTV) features state-of-the-art technology for high quality picture and sound with complete audio/video connections for your home theater system. Your PTV is designed to give you many years of enjoymen t. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.

Customer Record

The model and serial number of this product are located on the back of the TV. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss.

Care and Cleaning

Projection Screen (Turn PTV Off)
The projection scr een is a high precision l ens system wh ich has a p rotective scr een. The protective screen is fully washable with the following precautions:
r Use a mild soap solution or window cleaner and a clean cloth.
r Avoid excessive moisture and wipe dry.
r Avoid bumping or scraping the screen.
Note: Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.
Cabinet and Remote Control
r For cabinets and remote control, use a soft c loth dampened with water or a mild
r Do not use benzene, thinner or other petroleum based products.

Specifications

Power Source
Model Number
Serial Number
DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.
Do not use laundry detergent or automatic dishwasher soap.
Do not use alcohol, ammonia, or petroleum based products.
Prevent solution from running into the receiver below.
detergent solution. Avoid excessive moisture and wipe dry.
PT-51G36 (3.3A) PT-M51D31V(3.3A) PT-61D31V (3.3A)
PT-M51D31X (3.3A) PT-61D31X (3.3A)
Channel Capability - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113
Video Input Jacks 1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type Audio Input Jacks 500mV RMS 47K Ohm
To Audio AMP Jack 0-2.0V RMS 4.7K ohm
DTV Input (Y / PB / PR)
S-Video Input Jacks S-Video (Y-C) Connector
120V AC, 60Hz
127V AC, 60Hz
75 Ohm, Phono Jack Type
Specifications are subject to change without notice or obligation.
4
Page 6

Installation

I

Television Location

This unit can be used as an entertainment center. Consult your dealer for available options.
r Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. r Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal
component failure.
r Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range. r Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external sp eakers.

Optional Cable Connections

Shielded audio and video cables should be used between components. For best results:
r Use 75-ohm coaxial shielded cables. r Use appropriate input and output connectors, that match your component connectors. r Avoid long cables to minimize interference.

AC Power Supply Cord

CAUTION: TO PREVENT ELEC TRIC S HOCK M ATCH WIDE BLADE OF PL UG TO
WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT OR PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FRO M THE APPARATUS.
I
NSTALLATION
Polarized plug

Cable / Antenna Connection

For proper reception, either a cable or antenna connection is required.
Cable Connection
Connect the cable supplied by your local cable company to ANT1 connection on back of tele visio n. Sele ct cab le mod e and AN T1 in SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
Note: A cable converter box may be required for proper recept ion. Check w ith
your local cable company for compatibility requirements.
Antenna Connections
For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception an outdoor antenna is recommended.
Connect home antenna to ANT1 connection on back of
television. Select T V mode a nd ANT1 i n the SET UP menu under Prog Chan.
Note: Cable Mode is preset at the factory. Antenna users must change to TV
mode and select ANT1 in the Set Up Menu under Prog Chan.
Incoming Cabl e from
Cable Company
75 Ohm VHF/UHF
on back of TV
ncoming Cable from
Home Antenna
5
Page 7
I
NSTALLATION

Optional Equipment Connections

VCR Connection

Follow this diagram when connecting your television to a VCR only.
VCR
VIDEO OUT
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
P
B
P
R
L
R
S-VIDEO
INPUT 1INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
AUDIO OUT
ANT OUT
L
R
ANT IN
CABLES NOT SUPPLIED
incoming Cable
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
VIDEO
CONNECTIONS ON BACK OF TV (may vary)
Note: The remote control must be prog rammed with supplied codes to operate the VCR. See
Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.
Viewing a television program Procedure
1. Select ANT1 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Tune the television to the television program you want to vi ew.
Viewing a video Procedure
r
Option A
1. Select ANT1 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video input (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) connecte d to your VCR.
3. Begin the video.
r
Option B
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Tune the television to Ch annel 3 or 4, depending on your VC R .
3. Begin the vide o.
Recording a television program Procedure
r
Option A (Recording and viewing the same program)
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Tune the television to Ch annel 3 or 4, depending on your VC R .
3. Using the VCR, tu ne to t he t el ev is io n pr ogram you want to record.
4. Begin recording.
r
Option B (Recording one pr ogram while viewing another program)
1. Select ANT1 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video input (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) connecte d to your VCR.
3. Using the VCR, tu ne to t he t el ev is io n pr ogram you want to record.
4. Begin recording.
5. Press the TV/VIDEO button on the remote control to switch back to TV mode.
6. Tune the television to the television program you want to vi ew.
6
Page 8
Optional Equipment Connections (Cont.)
Open the door on the TV front panel to use the connections for your optional equipment (Palmcorder, VCR, or other video components). Select input 3 mode by pressing TV/VIDEO
.
button
CONNECTIONS ON FRONT OF TV (may vary)

Cable Box Connection

Follow this diagram when connecting your television to a cable box only.
CABLE BOX Incoming Cable
I
NSTALLATION
INPUT 3
VIDEO L-AUDIO-R
CONNECTIONS ON BACK OF TV (may vary)
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
P
B
P
R
L
R
S-VIDEO
INPUT 1INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
ANT IN
ANT OUT
CABLES NOT SUPPLIED
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
VIDEO
Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the cable
box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference
Guide.
Viewing a premium (scrambled) cable channel Procedure
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan (Program C hannels).
2. Tune the television to Channel 3.
3. Using the cable box, tune to the premium cable channel you want to view.
Note: To use speci al featu res suc h as Favori te Cha nnels and Chann el Ca ptions (se e Specia l
Features section for more information), ANT1 must be selected in the SET UP menu under Prog Chan.
7
Page 9
I
NSTALLATION
Optional Equipment Connections (Cont.)

VCR and Cable Box Connection

Follow this diagram when connecting your television to both a VCR and a cable box.
VCR
CONNECTIONS ON BACK OF TV (may vary)
Y
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
P
B
P
R
L
R
S-VIDEO
INPUT 1INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
CABLE BOX
ANT OUT
ANT IN
ANT IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT OUT
L
R
Incoming Cable
CABLES NOT SUPPLIED
Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and
cable box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.
Viewing a premium (scrambled) cable channel Procedure
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan (Program C hannels).
2. Tune the television to Channel 3.
3. Using the cable box, tune to the premium cable channel you want to view.
Note: To use speci al featu res suc h as Favori te Cha nnels and Chann el Ca ptions (se e Specia l
Features section for more information), ANT1 must be selected in the SET UP menu under Prog Chan.
Recording a premium (scrambled) cable channel Procedure
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan.
2. Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video input ( VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) connected to your VCR.
3. Turn the VCR ON.
4. Tune the VCR to Channel 3 or 4, depending on your VCR.
5. Using your cable box, tune to the premium cable channel you want to record.
6. Begin recording.
Note: To view a different channel while recording:
Select ANT1 in the SET UP menu under Prog Chan.
Press the TV/VIDEO button on the remote control to select TV mode.
Tune the television to a television program (except another premium cable channel).
8
Page 10
Optional Equipment Connections (Cont.)

Amplifier Connection (TO AUDIO AMP)

To listen through a sep arate s tereo s ystem, c onnec t an exter nal audio amplifie r T O AUDIO AMP inputs on back of television.
Note: TO AUDIO AMP terminals ca nno t be co nne cted directly to external speakers.
I
CONNECTIONS ON BACK OF TV (may vary)
NSTALLATION
CABLES NOT SUPPLIED
AMPLIFIER
Audio Adjustments Procedure
1. Select SPEAKERS ON located in the on screen AUDIO menu .
2. Set amplifier volume to minimum.
3. Adjust TV volume to desired level.
4. Adjust amplifier volume to match the TV.
5. Select SPEAKERS OFF & VARIABLE AUDIO OUT from AUDIO menu to control speakers from the TV or select FIXED AUDIO OUT to control speakers from the external amplifier.
6. Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled from the TV, if you select VARIABLE AUDIO OUT mode.
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
INPUT
1
S-VIDEO
INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
P
B
P
R
L
R
9
Page 11
I
NSTALLATION
Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) Connection or DVD Player Connection (some models)
Use this diagram to connec t the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV. Press the TV/VIDEO button to select Component mode.
TERMINAL ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYERS
Y
INPUT
1
S-VIDEO
INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
R-AUDIO-L
P
Y
R-AUDIO-L VIDEO
P
R
B
NTSC OUTPUT
DIGITAL OUTPUT
S-
VIDEO
CABLES NOT SUPPLIED
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
P
B
P
R
L
R
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
VIDEO
COMPONENT VIDEO INPUT ON BACK OF TV
AMP
10
Notes:
r There are three video inputs, Y, PB, and PR. Separate com ponent color inputs pro vide
luminance and color separation. Use the L (left) and R (right) audio inputs.
r Select DTV-STB to 480i output mode. TV set can receive 480i signal only.
Page 12

Picture In Picture (PIP) Operation

This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same tim e without or with an exte rnal video source (VCR).
Basic PIP Operation Procedure
Press the PIP button on the remote control to display the
Note: The audio is for the Main Picture only.
1. Choose channels for the up/down buttons.
2. Choose channels for the buttons or by using the numeric keypad.
PIP Operation with a Cable Box Procedure
r To view premium (scrambled) cable channels through your cable box in the
Note: Use this procedure if you want to watch premium cable channels in the Main Picture
while viewing a television program or video in the PIP frame.
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan (Program C hannels).
2. Tune television to Channel 3.
3. Press the PIP button on the remote control to display the
Note: The audio is for the Main Picture only.
4. Verify the cable box is ON.
5. Choose channels for the
6. Choose channels for the and using the PIP CHANNEL up/down buttons.
PIP
frame on screen.
PIP
frame by pressing the remote control PIP CHANNEL
Main Picture
by pressing the remote control CH up/down
SWAP Button
The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for on screen PIP and Main Picture source status.
PIP
Main Picture
PIP frame
by tuning the cable box.
by pressing the TV button on the remote control
I
NSTALLATION
Main Picture
frame on screen.
:
Note: Swap is not available when using the cabl e box to tun e channe ls. If your cab le box ha s
a video output, it can be connected to the television to allow you to use all PIP functions. See the equipment manual for more information. (Tune the PIP to the video input connected to the cable box).
11
Page 13
R
OLLER GUIDE MENU NAVIGATION

Roller Guide Menu Navigation

ROLLER GUIDE MENU SELECTIONS
Procedure
1. Press the ACTION button on the Remote Control to display the Roller Guide Menu.
2. Press the CH up/down to rotate the Roller Guide to the desired feature.
3. Press the ACTION button to display main menus and submenus.
4. Press the CH up/down buttons to highlight desired main menu feature.
5. Press the VOL right button to enter submenus.
6. Press the CH up/down buttons to highlight desired submenu feature.
7. Press the VOL right/left button to select or adjust feature.
8. Press the ACTION button twice to return to the Roller Guide Menu.
9. To exit the Roller Guide Menu, press the VOL left button.
Remote ACTION / Navigation Button
CH

Remote Control Guide

The Re mote Control Quick Reference Guide is located within the package provided with this TV.
12
VOL
VOL
CH
Page 14
R
OLLER GUIDE FEATURE CHART

Roller Guide Feature Chart

M
ENU
D
ESCRIPTION
SET UP
LANGUAGES
PROG. CHAN
(Program Channels)
CC
(Closed Captioning)
OTHER ADJ.
r Select English, Spanish, or French menu. r MODE - Select Cable or TV. See
Installation section in manual.
r ANTENNA - Select ANT 1 or ANT 2
(some models).
r AUTO PROGRAM - Automatically program
channels having a signal into memory.
r MANUAL PROGRAM - Manually add or
delete channels from memory.
r CC ON MUTE - Activate C1-C4 for Closed
Captioning display when the remote MUTE button is p ressed.
r CC MODE - Select T1-T4 or C1-C4 for
Closed Captioning, program guides and other information.
r AUTO POWER ON - Select SET to power
up the PTV at the same time as the Cable Box or other components or select OFF.
r CONVERGENCE 1 - Adjustment may be
required w hen the PTV i s moved bec ause
of the effects of the Earth’s magnetic field on the projection tubes.
r CONVERGENCE 2 - Adjustment may be
required after setting Convegence 1.
AUDIO ADJ.
(Adjustments)
AUDIO
r MODE - Select STEREO, SAP (Second
Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak.)
r BASS - Increase or decrease the bass
response.
r TREBLE - Increase or decrease the treble
response.
r BALANCE - Emphasize the left/right
speaker volume.
r NORMAL - Reset BASS, TREBLE and
BALANCE to factory default.
13
Page 15
R
OLLER GUIDE FEATURE CHART
Roller Guide Feature Chart (Cont.)
M
ENU
OTHER ADJ.
(Adjustments)
SURROUND
SPEAKERS
CLOCK SET
SLEEP
TIMER 1 TIMER 2
r AI SOUND - Automatically adjust volume
to maintain a comfortable listening level. (AI sound is not available in VIDEO mode).
r BBE - Sound technology enhances speech
intelligibility and restores the dynamic range of musical passages to provide outstanding natural sound.
r SURROUND - Enhances audio response
when listening to stereo.
r ON - TV speakers operate normally. r OFF & VAO (Variable Audio Output) -
TV speakers off - audio adjustable by TV.
r OFF & FAO (Fixed Audio Output)-
TV speakers off — audio adjustable only by the external amplifier.
r Set the time and the day of the week.
(Time will dis play on scree n after turning on the television, pressing the RECALL button or changing channels).
r Set timer to turn off TV in 30, 60 or
90 minutes. Select NO to turn timer off.
r Set one or both timers to automatically turn
television on and off at selected times, on selected c hannels, and on selected days. (Clock must be set to use Timer features).
D
ESCRIPTION
TIMER
14
Page 16
R
OLLER GUIDE FEATURE CHART
Roller Guide Feature Chart (Cont.)
M
ENU
VIDEO ADJ.
(Adjustments)
OTHER ADJ.
(Adjustments)
FAVORITES
CAPTION
r COLOR - Adjust desired color intensity. r TINT - Adjust natural flesh tones. r BRIGHTNESS - Adjust dark areas for crisp
detail.
r PICTURE - Adjust white areas of picture. r SHARPNESS - Adjust clarity of outline
detail.
r NORMAL- Reset all picture adjustments to
factory default settings.
r COLOR TEMP - Adjust white balance to
COOL (blue), WARM (red) or NORMAL .
r CHANNEL SCAN - Select FAV (16
favorites) or ALL channels to scan channels using the up/dow n CH buttons.
r PRESET CAPTION - Enter channel
numbers for preset captions.
r MANUAL CAPTION - Enter channel
numbers and captions manually.
r INPUT LABEL - Label video connections
for on screen display of optional equipment.
D
ESCRIPTION
PICTURE
CHANNELS
MODE
HOW LONG?
LOCK
r Lock All, Channels or Game with a secret
code.
Note: For more information about Block
Programs, see the V-CHIP Parental Lock manual provided with the TV package.
r Select the period of time (12, 24, 48 hours
or ALWAYS) for your option to be locked.
15
Page 17
S
PECIAL FEATURES

Special Features

SET UP

Menu Languages

In SET UP Menu, select IDIOMA / LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish), or FRANÇAI S (French).
IDIOMA/ LANGUE
PROG CHAN CC OTHER ADJ.
MODE ENGLISH
Prog Chan (Program Channels)
In SET UP menu under PROG CHAN select:
r MODE to select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source. r ANTENNA to select either ANT1 or ANT2. r AUTO PROGRAM to automatically program all channels with a signal. r MANUAL PROGRAM to manually add or delete channels.
IDIOMA/ LANGUE
PROG CHAN
CC OTHER ADJ.
MODE CABLE ANTENNA ANT1 AUTO PROGRAM MANUAL PROGRAM
16
Page 18
S
CC
CC
PECIAL FEATURES
CC
(Closed Captioning)
This receiver contains a built-in decoder that displays (Closed Captioned) text across the screen (white or colo red lett ers on blac k bac kground). It allow s the vie wer to read the di alogue o f a television program or other informati on. The program vi ewed must incl ude Close Capt ioning for the feature to work.
CC
Mode
CC
Procedure
r
In SET UP Menu, select (Closed Caption).
r r
r
CC
CC
Select MODE. Select OFF, C1, C2, T1, T2, C3, C4, T3 or T4:
OFF - When Closed C aption is not desired.
C1 - For video related inform ation to be d isplayed, u p to 4 lines on screen at a time.
(It does not block relevant parts of the pict ur e). Text may be in any lang uage.
C2 to C4 - For other mod es of v id eo r elat ed information.
T1 - For program guide and other information to be displayed, when available.
(Blocks a large portion of t he pi cture on the television screen) .
T2 to T4 - For other modes of information. (Blocks a large portion of the picture on the
television scre en) .
Press ACTION to return to su bm enu options, and exit menus.
On Mute
Activates the on screen Closed Caption feature when the MUTE button on the remote control is pressed.
Note: This feature only functions when the Closed Caption Mode is OFF. The program being
viewed must be broadcast with Closed Captioning. (Refer to your local TV guide).
Procedure
r In SET UP Menu, select (Closed Caption). r Select On Mute.
CC
r Select NO, C1, C2, C3, or C4. r Recommended set up for Closed Caption when using the MUTE button:
CC
• ON MUTE: C1
CC
• MODE: OFF
r Press ACTION to return to submenu options, and exit menus. r Press the MUTE button to activate the Closed Caption feature.
r Press the MUTE button again to deactivate the feature.
CC
IDIOMA/ LANGUE
PROG CHAN
OTHER ADJ.
CC
ON MUTE NO
CC
MODE OFF
17
Page 19
S
PECIAL FEATURES

Convergence 1

In SET UP menu select CONVERGENCE under OTHER ADJ. only after moving the PTV to
adjust for the effects of the earth’s magnetic field on the projection tubes.
IDIOMA/ LANGUE
PROG CHAN CC
OTHER ADJ.
Note: Convergence seldom needs adjusting except after moving the PTV.
Use the navigation buttons to align the horizontal and vertical green lines on screen with the outside reference marks, as shown below. Press the ACTION button to move the RED CONVERGENCE screen.
AUTO POWER ON OFF
CONVERGENCE 1
CONVERGENCE 2
CONVERGENCE
GREEN
18
NEXT : ACTION
Reference Marks
Use the navigat ion buttons to align the red cro ss wi th the white cross pattern at th e center of the screen. Press th e ACTION button to continue to the blue convergence adjustment screen and repeat.
CONVERGENCE
RED
NEXT : ACTION
Note: To prevent picture tube damage do not leave test pattern on for an extended period of
time.
Convergence Adjustment
An adjusted cross pattern appears white with a minimum of color fringing.
Page 20
S
PECIAL FEATURES

Convergence 2

In SET UP menu select CONVERGENCE 2 under OTHER ADJ.
Note: Only converge this after CONVERGENCE 1 is adjusted properly.
IDIOMA/ LANGUE
PROG CHAN CC
OTHER ADJ.
AUTO POWER ON OFF CONVERGENCE 1
CONVERGENCE 2
Procedure
r Press the 1 through 9 keyboard buttons on the remote control to select the desired
convergence point.
r Use the navigation buttons to align the RED cross with the white cross pattern. r Press the ACTION button to continue to the BLUE convergence adjustment screen and
repeat.
Note: Remote Control must be in TV mode.
1 2 3
RED
6 4
NEXT : ACTION
7 8 9
Convergence Adjustment
An adjusted cross pattern appears white with a minimum of color fringing.
19
Page 21
S
PECIAL FEATURES
TIMER
Sleep
In TIMER menu, select SLEEP to turn TV off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer.
CLOCK SET
SLEEP
TIMER 1 TIMER 2
HOW LONG? 30
Timer 1 and Timer 2
In TIMER menu, select one or both timers to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days.
Note: TIME must be entered in CLOCK SET to operate TIMER features.
CLOCK SET SLEEP TIMER 1
TIMER 2
DAY SAT ON TIME _ _: _ _ OFF TIME _ _: _ _ ENTER CHANNEL _ _ _
SET TIME FIRST
20
Turn Off After 90 Minutes
The TV automatically turns OFF after 90 minutes when turned on by the TIMER. If the OFF tim e is selected or if a key is pressed, the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled.
TIMER Activation
The TIMER is active when the TV is OFF or ON. The TV will switch to the selected channel at the selected time set in the TIMER.
Page 22
PICTURE
CHANNELS
S
PECIAL FEATURES
Other Adjustments
In Picture menu under OTHER ADJ. select: r COLOR TEMP to increase and decrease WARM (red) and COOL (blue) colors to suit
personal preferences.
VIDEO ADJ.
OTHER ADJ.
COLOR TEMP NORMAL
Favorites
In CHANNELS menu under FAVORITES select:
r CHANNEL SCAN FAV to enter up to 15 favorite channels. r CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using the CH up/down buttons.
FAVORITES
CAPTION
CHANNEL SCAN FAV ENTER CHANNEL 123 FAVORITE CHANNELS
Caption
In CHANNELS menu under CAPTION select:
r PRESET CAPTION to enter channel numbers for popular TV stations. r MANUAL CAPTION to enter numbers and captions manually. r INPUT LABEL to label video input connections for on screen display.
FAVORITES
CAPTION
PRESET CAPTION MANUAL CAPTION INPUT LABEL
21
Page 23
S
PECIAL FEATURES

LOCK

MODE
To use LOCK options: r ENTER CODE FIRST - Use the numeric keypad to enter a four-digit secret code. After
entering your secret code for the first time, the on screen display will change to CHANGE CODE.
Note: Use a code that is easy to remember or record it in a safe place.
In MODE submenu select:
r LOCK SET to choose:
l OFF - To turn lock function off.
l ALL - To lock all channels and video inputs. l CHANNEL - To lock up to four channels of your choice. l GAME - To lock channels 3, 4 and video inputs.
r BLOCK PROGRAMS r CHANGE CODE - Use numeric keypad to change your four-digit secret code.
Note: If in CHANGE CODE you enter a different code from the one used previously, the new
code becomes the controlling code.
Press the ACTION button to return to submenu, then select HOW LONG to choose the period of time you want your option to be locked (12, 24, 48 hours or ALWAYS).
Note: Be cautious when selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget your
secret code, the television must be serviced by a qualified technician in order to clear the LOCK setup.
Press the ACTION button to return to submenu, and to exit menus.
- To use Block Programs Ratings.
22
MODE HOW LONG?
LOCK SET OFF BLOCK PROGRAMS: U.S. TV PROGRAMS STATUS OFF
ENTER CODE FIRST - - - -
Note: If GAME, CHANNEL or ALL is selected, and if a blocked channel or video input is
selected, the message PG (Parent Guard) displays in the upper right corner of the television screen
Unlock LOCK SET by reentering the same four-digit secret code and selecting OFF.
For more information about Block Programs, see the V-CHIP Parental Lock
manual provided with the TV package.
Page 24
T
?
ROUBLESHOOTING CHART

Troubleshooting Chart

Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
A
UDIO
V
IDEO
Solutions
Adjust Antenna Location and Connection
Noisy Audio
Noisy Audio
Noisy Audio
No Audio
Noisy Audio
No Audio
Normal Audio
Snowy Video
Multiple Image
Interference
Normal Video
No Video with Snow
No Video / No PIP
No Color
Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire
Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles,
and Medical Equipment
Increase Volume Check Mute Check TV SPEAKERS on/off Change Channel
Set TV or Cable Mode Properly Check Antenna Cables
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet Adjust Brightness and Audio Controls Change Channel Check Cable Connections Program the Remote Control Again Check Second Video Source Operation
Adjust Color Settings Change Channel
Wrong Audio
Normal Audio
Normal Audio
Intermittent Remote Control Operation
Normal Video
Black Box on Screen
Normal Video
Check Audio Is Set To Stereo Or Mono, Not SAP
Change CC (Closed Captioning) from Text Mode
Replace Remote Control Batteries
23
Page 25
N
OTES
Notes
24
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America
One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.co m (800) 222-4213
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.
Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100
México, D.F. Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765
Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel. (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910
Page 26
Sistema de proyección de vídeo a color
Instrucciones de Operación
®
PT-51G36 PT-M5131V
PT-M5131X PT-61D31V
PT-61D31X
Para asistencia llame al teléfono: 1-888-VIEW-PTV
o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.com
TQB2AA0382 10116 IMPRESO EN MEXICO
Page 27
:$51,1*
7R PRYH VHW SXVK IURP OHIW VLGH RI VHW
GR QRW SLYRW LQ DOO GLUHFWLRQV 6HW FDQ WLS RYHU LI PRYHG IURP ULJKW VLGH ZLWK ULVN RI SHUVRQDO LQMXU\
&DVWHUV RQ ULJKW VLGH
$'9(57(1&,$
3DUD PRYHU HO FRQMXQWR HPSXMH GHVGH HO ODGR L]TXLHUGR GHO PLVPR
/RV URODQDV GH OD GHUHFKD QR VRQ SLYRWDQWHV HQ WRGDV ODV GLUHFFLRQHV (O FRQMXQWR VH SXHGH WXPEDU VL VH OR PXHYH GHVGH HO ODGR GHUHFKR FRUULHQGR DVt HO ULHVJR GH VXIULU GDxRV SHUVRQDOHV
0LVH HQ JDUGH
/RUV GX GpSODFHPHQW GX WpOpYLVHXU OH SRXVHU VXU VRQ F{Wp JDXFKH
WRXWHV OHV GLUHFWLRQV O·DSSDUHLO SRXUUDLW WRPEHU V·LO HVW SRXVVp GH FH F{Wp HW FDXVHU DLQVL GHV ULVTXHV GH EOHVVXUH
/HV URXOHWWHV GX F{Wp GURLW QH SRXYDQW WRXUQHU GDQV
ADVERTENCIA
RIESGO DE SACUDIDAS
ELECTRICAS. NO ABRIR.
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no
deberán quitarse n i la cubierta n i la tapa posteri or. No hay en el interior pi eza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
El propósito del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo es el de advertir al usuario de que existen piezas internas del producto que representan riesgo de que las personas reciban sacudidas eléctricas.
ADVERTENCIA: Con el objeto de pr evenir el riesgo de incendio o de sacudid a
eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad.
El propósito del signo de exclamación dentro de un triángulo es el de advertir al usuario de que los documentos que acompañan al aparato incluyen importantes instrucciones de funcionamiento y reparación.
1
Page 28
I
NDICE

Indice

Tabla de Comparacion de Caracteristicas.............3
Felicidades................................................................4
Registro del Usuario.................... ....... ......................................4
Cuidado y Limpieza..................................................................4
Especificaciones.......................................................................4
Instalación.................................................................5
Ubicación de la Televisión........................................................5
Conexiones de Cable Opcional................................................5
Cable de Suministro de Corriente Alterna................................5
Conexiones de Cable / Antena ................................................5
Conexiones de Equipo Opcional..............................................6
Conexión de la Videocasetera Imagen en Imagen Con 1
Sintonizador .......................................................................6
Conexión del Decodificador de Cable Imagen en Imagen
Con 2 Sintonizadores.........................................................7
Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera
Imagen en Imagen Con 2 Sintonizadores..........................8
Operación de Imagen en Imagen Con 1 Sintonizador ..........9
Conexión del Amplificador de Sonido (TO AUDIO AMP)....11
Conexión del Decodificador de Televisión
Digital (DTV-STB) o Disco de Video Digital .....................12
Operación de la Imagen en la Imagen (IDI) .......................13
Menú de la Guía Giratoria Navegación.............14
Guía del Control Remoto........................................................14
MR
Tabla de Características de la Guía Giratoria......15
Funciones Especiales................................. ..... .... ..18
Idiomas del Menú .... ..............................................................1 8
Programación ó Canales........................................................18
CC
Subtítulos.......................................................................19
CC
En Mudo ........................................................................19
Convergencia 1 ......................................................................20
Convergencia 2 ......................................................................21
Apagado Automático (Cronómetro)........................................22
Cronómetro 1 y Cronómetro 2................................................22
Ajuste de la Imagen................................................................23
Canales (Favoritos y Títulos) .................................................23
Bloqueo..................................................................................24
Cuadro de Localización de Fallas.........................25
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la T.V.
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
Derechos reservados 2001 por Matsushita Electric Corporation of America. Todos
los derechos reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de la ley.
2
Page 29
T
ABLA DE COMPARACION DE CARACTERISTICAS

Tabla de Comparacion de Caracteristicas

MODELOS
CARACTERÍSTICAS
LENGUAJE DEL MENÚ
ENG/ESP/FRAN
PANTALLA
PROTECTORA
IMAGEN EN IMAGEN CON 2
SINTONIZADOR
SUBTITULACION
CAPACIDAD DEL V-CHIP
ESPECIALES
BAJOS/BALANCE/AGUDOS
AUDIO CARACTERÍSTICAS
CONECTORES
NUMERO DE BOCINAS 2 2 2 2 2
(POSTERIOR/DELANTERA)
ENTRADA DE VIDEO
DE A/V
2RF VIDEO NORM AUDIO NORM
ESTERO
SONIDO IA
EVOLVENTE
ENTRADA A/V
SALIDAS DE
AUDIO
ENTRADA S-VHS
COMPUESTO
PT-51G36
PT-M51D31X
PT-M51D31V
r r r r r
r r r r r
r r r r r
r r r r r
r r r r r r r r r r r r r r r
r r r r r r r r r r r r r r r
r r r r r r r r r r
3
(2/1)3(2/1)3 (2/1)3 (2/1)3 (2/1)
r r r r r
r r r r r
r r r r
PT-61D31V
PT-61D31X
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL USO DE VIDEO JUEGOS, COMPUTADORAS, U OTROS TIPOS DE IMÁGENES FIJAS.
ADVERTENCIA: El marcado o retención de imágen en los tubos de proyección como resultado del uso de una imágen fija no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía.
El sistema de proyección de video esta diseñado para desplegar imágenes en movimiento constante en la pantalla. El uso constante de imágenes fijas tal como peliculas en formato letterbox en pantallas estándar (con barras arriba y abajo de la imágen), peliculas estándar no expandidas (4:3) en TV’s de pantalla ancha (con barras laterales visibles a cada lado de la imágen), barras de reporte de la bolsa mercantil (barra con información en movimiento en la parte inferior de la pantalla), patrores de video juegos, marcadores deportivos fijos, logos de estación televisora, patrones de internet u otros patrones de tipo computadora deben limitarse.
El useo extendido de material de imágen fija puede causar daño permanente a los tubos de proyección, el cual se presenta como ‘imágen fantasma” visible en la imágen normal. Este tipo de desgaste irreversible de los tubos de proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos:
Limite el tiempo de uso de material de imágen fija a no más del 15% del tiempo de uso total a la semana.
Apague la unidad cuando no se este usando.
3
Page 30
F
ELICIDADES

Felicidades

Su nueva Televisión de Proyección (PTV) se caracteriza por utilzar lo último en tecnología en calidad de imagen y sonido, cuenta con conexiones completas de Audio y Video para su Sistema de Teatro en Casa. Su PTV esta diseñada para brindarle muchos años de entretenimiento, fué sintonizada y comprobada en su totalidad en la fábrica para su mejor desempeño.

Registro del Usuario

El modelo y el número de serie de este producto se localizan en la parte posterior de este PTV. Deberá anotar el modelo y el número de serie en los espacios que se proveen a continuación y consérvelos permanentemente como comprobación de su compra. Esto le ayudará a identificarlo en caso de robo ó pérdida. Los consumidores en los Estados Unidos de América pueden registrar su producto en la siguiente dirección electrónica:
www.prodreg.com/panasonic.

Cuidado y Limpieza

Pantalla de Proyección (Apague el PTV)
La pantalla de proyección es un sistema de lentes de alta precisión el cual contiene una pantalla protectora. La pantalla protectora es completamente lavable, con las siguientes precauciones: r Use una solución de jabón o limpiador de vidrios y un paño limpio.
NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS.
No use detergente para la var ropa ó jabón par a lavaplatos automático.
No use alcohol, amonia, o productos derivados del petróleo.
r Evite el exceso de humedad y frote hasta secar.
Prevenga que la solución se derrame al interior del receptor.
r Evite golpear o rayar la pantalla.
Nota: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla.
Gabinete y Control Remoto
r Para gabinetes y control remoto use un paño humedecido con agua o una
solución detergente suave. Evite el exceso de humedad y frote hasta secar.
r No use

Especificaciones

Fuente de Potencia
Capacidad de Canales - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113
Terminales de Entrada de Video
Terminales de Entrada de Audio 500mV rms 47Kilo Ohmios
Terminales de Salida de A u dio 0-2.0V rms 4,7Kilo Ohmios
Componente Entrada de Vídeo
Terminal de Entrada S-Video Conectores S-Video (Y-C)
Número de Modelo
Número de Serie
benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo.
PT-51G36 (3,3A) PT-M51D31V(3,3A) PT-61D31V (3,3A)
PT-M51D31X (3,3A) PT-61D31X (3,3A)
1Vp-p, 75 Ohmi os ,Terminal tipo fonográfi c o
75 Ohmios,Terminal tipo fonográfico
120Vca, 60Hz
127Vca, 60Hz
Las especificacines están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación alguna.
4
Page 31
Instalación
Ubicación de la Televisión
Esta unidad puede ser utilizada como un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles.
r
Evite el exceso de luz del sol u ot r as l uces brillantes, incluyendo r ef lej os.
r
Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede causar fallas en comp onentes internos.
r
Iluminación fluorece nt e puede reducir de transmis ión del C ontrol Remoto.
r
Evite el equipo magnético, incluyendo motores, ven t iladores ó bocinas externas.

Conexiones de Cable Opcional

Cables blindados de Audio y Video deben usarse entre los componentes. Para mejores resultados:
r
Use cable coaxial blindado de 75-ohmios.
r
Use los conectores de ent rada y salida apropiados, iguales a los de su componente .
r
Evite el uso de cables largos pa ra minimizar interferencia.

Cable de Suministro de Corriente Alterna

PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA
HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA HOJA SE PUE DA IN SERTAR POR COMPLETO PARA PREVEN IR LA EXPOSICION DE LA HOJA.
PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALEN DEL APARATO.
I
NSTALACIÓN
Enchufe polarizado
Conexión de Cable / Antena
Para una recepción adecuada se requiere una conexion de cable o de antena.
Conexión del Cable
Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable a la conexión ANT1 en la parte posterior de la televisión. Seleccione la modalidad de cable y ANT1 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Programación de Canales).
Nota: Se puede requerir de un decodificador de cable para una recepción
adecuada. Verifique con su c
requisitos de compatibilidad.
Conexión de Antena
Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF se requiere de una antena externa. Para la mejor recepción, se recomienda una antena en el exterior.
Conecte el cable de la antena a la conexión ANT1 en la parte posterior de la televisión. Seleccione la modalidad de TV y ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
Nota: La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de
Antena deberán cambiar a la modalidad de TV y seleccionar ANT1 en el Menú de Setup bajo PROG CNLS.
ompañía de cable local sobre los
Cable de entrada de la
Compañía de Cable
75 Ohmios VHF/UHF
en la parte posterior de
la TV
Cable de Entrada de una Antena de Casa
5
Page 32
I
NSTALACIÓN

Conexiones de Equipo Opcional

Conexión de la Videocasetera
Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a una videocasetera
Videocasetera
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT IN
Cable de entrada
Y
INPUT
1
S-VIDEO
INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
L
R
ANT OUT
CABLES NO INCLUIDOS
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
P
B
P
R
L
R
Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la
videocasetera. Vea Programación del Control Remoto en la Guía d e Referencia Rápida
para el Control Remoto.
Viendo un programa de televisión
Procedimiento
1. S eleccione ANT 1 en el menú de SET UP (Ajuste) baj o PROG CNLS (P rogramación de canales).
2. Sintonize la televisión al programa de televisión que desea ver.
Viendo un vídeo
Procedimiento
r Opción A
1. Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Presione el bot ón de TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de vídeo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) que está conectada a su videocasetera.
3. Comience el vídeo.
r Opción B
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Sintonize su televisión al canal 3 ó 4, dependiendo de su videocasetera.
3. Comience el vídeo.
Grabando un programa de televisión
Procedimiento
r Opción A (Grabando y viendo el mismo programa)
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Sintonize su televisión al canal 3 ó 4, dependiendo de su videocasetera.
3. Usando la videocasetera, sintonize el programa de televisión que desea grabar.
4. Comience a grabar.
r Opción B (Grabando un programa mientras se ve otro programa)
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Presione el bot ón de TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de vídeo ( VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) que está conectada a su videocasetera.
3. Usando la videocasetera, sintonize el programa de televisión que desea grabar.
4. Comience a grabar.
5. Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para regresar a la modalidad de TV.
6. Sintonize su televisión al programa de televisión que desea ver.
6
Page 33
Conexiones de Equipo Opcional (cont.)
Abra la puerta del panel frontal de la TV para usar estas conexiones para su equipo opcional
(videocámara, VCR u otros componentes de vídeo). Seleccione el modo de entrada video 3 presionanado el botón TV/VIDEO.
CONEXIONES EN EL FRENTE DE LA TE LEVISION
Conexión del Decodificador de Cable
Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable.
Decodificador de Cable
I
NSTALACIÓN
INPUT 3
VIDEO L-AUDIO-R
VIDEO
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
INPUT
1
S-VIDEO
INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
P
B
P
R
L
R
ANT 0UT
ANT IN
Cable de entrada de la
Compañía del C a ble
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV
Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el
decodificador de cable. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto.
Viendo un Canal de Cable Premium Procedimiento
1. S eleccione ANT 2 en el menú de SET UP (Ajuste) baj o PROG CNLS (P rogramación de Canales).
2. Sintonize la televisión al canal 3.
3. Usando el decodificador de cable, sintonize el canal de cable premium que desea ver.
Nota: Para usar funciones especiales tales como Canales Favoritos y Títulos de Canal (vea la
sección de Funciones Espe ciale s pa ra más informac ión), AN T1 debe est ar sele ccio nada en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
7
Page 34
I
NSTALACIÓN
Conexiones de Equipo Opcional (Cont.)
Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera
Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un decodificador de cable.
Videocasetera
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
ANT IN
ANT OUT
Decodificador
de cable
ANT OUT
ANT IN
CABLES NO INCLUIDOS
Cable de entrada
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV
Y
INPUT
1
S-VIDEO
INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT
VIDEO INPUT
P
B
P
R
L
R
Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la
videocasetera y decodificador de cable (caja de cable). Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto.
Viendo un canal de cable premium Procedimiento
1. S eleccione ANT 2 en el menú de SET UP (Ajuste) baj o PROG CNLS (P rogramación de canales).
2. Sintonize la televisión al canal 3.
3. Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de cable premium que desea ver.
Nota: Para usar la funciones especiales tales como Canales Favoritos y Títulos de canal (vea la
sección de Funciones Especiales para más información), ANT1 debe estar seleccionada en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
Grabando un canal de cable premium Procedimiento
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto pa ra selec ciona r la entrada de vídeo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc) que está conectada con su videocasetera.
3. Encienda la videocasetera.
4. Sintonize la videocasetera al canal 3 ó 4, dependiendo de su televisión.
5. Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de cable premium que desea grabar.
6. Comienze a grabar.
Nota: Para ver un canal diferente mientras graba:
Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
Presione el botón
TV/VIDEO
Sintonize la televisión a un programa de televisión (excepto otro canal de cable premium).
en el control remoto para seleccionar la modalidad de televisión.
8
Page 35
Conexiones de Equipo Opcional (Cont.)
Conexión del Amplificador de Sonido (TO AUDIO AMP)
Conecte a la entrada de audio de un amplificador externo para escuchar el sonido en sistema
estéreo.
Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas.
CABLES NO INCLUIDOS
AMPLIFICADOR
Ajustes de Sonido (Audio)
1. Seleccione ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO).
2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.
3. Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.
4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión.
5. Seleccione OFF & VAO (parlantes apagados y salida variable de audio) en el menú AUDIO para controlar Altavoces o bocinas de la TV o bien seleccione FAO (salida fija de audio) para controlar Altavoces o bocinas del amplificador externo.
6. El Volumen, el silencio, los bajos, los altos y el balance ahora son controlados por medio de la Televisión.
I
NSTALACIÓN
Y
INPUT
1
S-VIDEO
INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
P
B
P
R
L
R
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV
9
Page 36
I
ó
NSTALACIÓN
Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) o Disco de Video Digital (algunos modelos)
Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) o Disco de Video Di gital a su Televisor. Presione el botón TV/VIDEO para seleccionar la modalidad de entrada Componente
Entradas para Televisió n Digital en la parte posterior del Decodificator de Televisión Digital (DTV-STB) o Disco de Video Digital
Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del Televisi
R-AUDIO-L
P
Y
R-AUDIO-L VIDEO
P
B
NTSC OUTPUT
DIGITAL OUTPUT
R
S-
VIDEO
ANT 1
SPLIT
OUT
ANT 2
.
VIDEO
AUDIO
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
INPUT
1
S-VIDEO
INPUT
2
VIDEO
TO AUDIO
AMP
P
B
P
R
L
R
CABLES NO INCLUIDOS
COMPONENT VIDEO INPUT ON BACK OF TV
Notas:
r El televisor tiene un grupo de entradas de video compuesto: Y, PB y PR. Los entradas
separadas para las señales compuestas de color, proveen una mejor separación de luminancia y color. Utilice las entradas de audio compuesto; Izquierda (L) y Derecha (R) para conectar.
r Seleccione el modo de salida para formato 480i del DTV-STV. El televisor solo puede
recibir señales en formato 480i.
10
Page 37
Operación de Imagen en Imagen (IDI)
Esta televisión incluye la característica de Imagen en Imagen con un sintonizador dual. Esto le permite ver dos (2) transmisiones en vivo al mismo tiempo con o sin una fuente de vídeo externa tal como videocasetera, decodificador de cable, etc.
Operación Básica de IDI Procedimiento
Presione el botón PIP en el control remoto para desplegar el recuadro
Nota: El Audio es sólo de la Imagen Principal.
1. Escoja canales para el recuadro
PIP) arriba/abajo en el control remoto.
2. Escoja canales para la abajo o usando el teclado numérico.
El botón SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes IDI y la Principal. Presione el botón RECALL (LLAMADA) para obtener el estado de la fuente de IDI e Imagen Principal en pantalla.
Operación de IDI con un Decodificador de Cable Procedimiento
r Para ver canales de cable premium a través del decodificador de cable en la
Principal
1. S eleccione ANT 2 en el menú de SET UP (Ajuste) baj o PROG CNLS (P rogramación
2. Sintonize la televisión al canal 3.
3. Presione el botón PIP en el control remoto para desplegar el recuadro de
4. Verifique que su decodificador de cable esté Encendido.
5. Escoja canales para la
6. Escoja canales para el recu ad ro d e
Nota: La función de SWAP no está disponible cuando se usa el decodificador de cable para
:
Nota: Use este procedimiento si de se a v er c anales de cable premium en la Image n
Principal mientras ve un programa de televisión o vídeo en el recuadro de IDI.
de canales).
pantalla.
Nota: El Audio es sólo de la Imagen Principal.
usando los bo tones PIP CHANNEL arriba/abajo.
sintonizar canales. Si su decodificador de cable tiene salida de vídeo puede ser conectada a la televisión, para permitirle usar todas las funciones de IDI. (Sintonize el IDI a la entrada de vídeo conectada a su decodificador de cable).
IDI
presionando el bot ón PIP CHANNEL (Canales de
Imagen Principal
presionando los botones CH (Canal) arriba/
Botón SWAP
Imagen Principal
sintonizando su decodificador de cable.
IDI
presionando el botón TV en el control remoto y
IDI
en pantalla.
I
NSTALACIÓN
Imagen
IDI
en
11
Page 38
M
ENU DE LA GUÍA GIRATORIA NAVEGACIÓN
Menu de la Guía Giratoria
.
Navegación
Procedimiento
1. Pulse el botón ACTION (Acción) el control remoto para visualizar el Menú de la Guía Giratoria.
2. Pulse el botón CH arriba/abajo p ara girar la Menú de el Guía Gi rato ria ha sta llegar a la función deseada.
3. Pulse el botón ACTION para visualizar los menús principales y submenú.
4. Pulse los botones arriba/abajo de CH para resaltar la función deseada del menú principal.
5. Pulse el botón de la derecha del VOL para entrar los submenús.
6. Pulse los botones arriba/abajo de CH para resaltar la función de los submenú.
7. Pulse el botón de la derecha o izquierda del VOL para seleccionar o ajustar una función.
8. Pulse dos veces el botón ACTION para regresar al Menú de la Guía Giratoria.
9. Para salir del Menú de la Guía Giratoria, pulse el botón izquierdo VOL.
.
.
Menú de la Guía Giratoria
Guía del Control Remoto
La
Guía de Referencia Rápida del Control Remoto
televisión.
12
ACTION (Acción) Remota / Boton de Navegación
CH
VOL
CH
VOL
se incluye con en el empaque de esta
Page 39
Tabla de Menus de la Guía Giratoria
M
ENU
IDIOMA
PROG CNLS
(Programación de Canales)
CC
(Closed Captioned - Subtítulos)
OTROS AJ
(Otros Ajustes)
T
ABLA DE MENUS DE LA GUÍA GIRATORIA
D
ESCRIPCIÓN
AJUSTE
r
Seleccione menús de Inglés, Español, o Francés.
r
MODO - Seleccione Cable o Televisión. Vea la sección de Instalación en su manual.
r
ANTENA - Seleccione ANT 1 o ANT 2 (algunos modelos).
r
PROGRAM AUTO - Programación automática de los canales con señal en la memoria.
r
PROGRAM MANUAL - Manualmente incluye o anula canales en memoria.
r
CC EN MUDO - Seleccione C1, hasta C4 para visualizar Subtítulos en pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) del control remoto es presionado.
r
MODALIDAD CC - Seleccione T1 hasta T4 ó C1 hasta C4 para información transmitida, si está disponible, en un cuadro grande negro.
r
AUTOENCEN - Seleccione SET (AJUSTE) para encender la televisión al mismo tiempo que la Caja del Cable u otros componentes, ó seleccione OFF.
r
CONVERGENCIA 1 - Ajustes pueden ser requeridos cuando su PTV es movida, por el efecto de los campos magnéticos de la tie rra en los tubos de proyección.
r
CONVERGENCIA 2 - Ajuste puede ser requerido después de ajustar Convergencia 1.
AJ AUDIO
(Ajustes de Sonido)
SONIDO
r
MODO - Seleccione ESTEREO, SAP (Programa Secundario De Sonido) ó MONO (use MONO cuando la señal de estéreo es débil).
r
BAJOS - Aumenta o disminuye la respuesta de los bajos.
r
ALTOS - Aumenta o disminuye la respuesta de los altos.
r
BALANCE - Enfatiza el volumen del altavoz DERECHO / IZQUIERDO.
r
NORMAL - Reajusta BAJOS, ALTOS y BALANCE a los niveles prefijados de fábrica.
13
Page 40
T
ABLA DE MENUS DE LA GUÍA GIRATORIA
Tabla de Menus de la Guía Giratoria
M
ENU
OTROS AJ
(Otros Ajustes)
ENVOLVENTE
ALTAVOCES
D
ESCRIPCIÓN
r
AI SONIDO - Automáticamente ajusta el volumen, para mantener confortable el nivel a escuchar.
r
BBE - La tecnologia de sonido BBE m ejora el entendimiento de los discursos y restaura el rango dinámico de pasajes musicales para proveer un sonido natural sobresaliente.
r
ENVOLVENTE - Use la función de sonido ambiental para mejorar la respuesta auditiva cuando se escucha una transmisión en estéreo.
r
SI - Altavoces de la TV funcionan normalmente
r
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE ­Altavoces de la TV están apagados, el sonido va de acuerdo al de la Televisíon.
r
APAGADAS SALIDA DE AUDIO FIJA ­Altavoces de la TV están apagados, el sonido se ajusta sólo con amplificador externo.
CRONOMETRO
AJUSTE DE RELOJ
APAGADO
(Apagado Automático)
CRONOM 1 CRONOM 2
(Cronómetros)
AJ. IMAGEN.
(Ajustes)
r
Cuando se ajusta, TIME (HORA) aparecerá en pantalla después de presionar el botón de POWER (ENC/APAG), el botón RECALL (LLAMADA), o al cambiar canales .
r
Programe la TV para que automáticamente se apague en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro.
r
Programe dos cronómetros para que enciendan y apaguen automáticamente a la T elevisión en la hora, canal y días seleccionados (El reloj debe de estar ajustado a tiempo para poder hacer uso del cronómetro).
IMAGEN
r
COLOR - Ajusta la inten sida d del col or dese ada.
r
TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel.
r
BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.
r
CONTRASTE - Ajusta las áreas blancas de la imagen.
r
NITIDEZ- Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta.
r
NORMAL- Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los predispuestos de fábrica.
14
Page 41
T
ABLA DE MENUS DE LA GUÍA GIRATORIA
Tabla de Menus de la Guía Giratoria
M
ENU
D
ESCRIPCIÓN
OTROS AJ.
(Otros Ajustes)
FAVORITOS
TITULOS
MODO
TIEMPO
r
TEMP COLOR - Ajusta la preferencia de color AZUL, ROJO, o NORMAL.
CANALES
r
EXPLORA CAN - Seleccione FAV (16 favoritos) o TODOS para explorar canales, usando los botones CH arriba/abajo.
r
PREFIJADO - Asigne los números de canal para los títulos/siglas prefijados.
r
MANUAL - Introdusca los números de los canales y sus títulos/siglas manualmente.
r
PONGA TITULO (SIGLAS) - Ponga título a las entradas de video desplegadas en pantalla y conexiones opcionales de equipo.
BLOQUEO
r
Active el bloqueo en Todos, Canales o Juego con un código secreto.
Nota: Para más información acerca de
programas vea el manual V-CHIP Guía de los Padres incluido en el paquete de la televisión.
r Seleccione la duración del bloqueo. (12, 24, 48
horas o SIEMPRE).
15
Page 42
F
UNCIONES ESPECIALES
Funciones Especiales
Ajuste
IDIOMAS
En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
IDIOMA/ LANGUE
PROG CNLS CC OTROS AJ.
MODO ESPAÑOL
PROG CNLS (Programación de Canales)
En el menú de SETUP bajo PROG CNLS seleccione:
r
MODE para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal
r
ANTENA para seleccionar ANT 1 ó ANT 2 (algunos modelos).
r
PROGRAMA AUTO para programar automáticamente todos los canales con señal.
r
PROGRAMA MANUAL para manualmente incluir o borrar canales.
IDIOMA/ LANGUE
PROG CNLS CC OTROS AJ.
MODO CABLE ANTENA ANT1 PROGRAMA AUT O PROGRAMA MANUAL
16
Page 43
F
UNCIONES ESPECIALES
CC
(Subtítulos)
Esta televisión contiene un decod ifica dor int egra do que de splieg a s ubtítulo s (text o en letras blan ca s o de colores so bre un f ondo ne gro) en pan talla. Per mite al us ari o le er e l diálog o de u n p rogram a de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere.
Modo
CC
Procedimiento
r
En el menú de SET UP, (Ajuste), seleccione (Subtítulos).
r
Seleccione MODO .
r
Seleccione NO, C1, C2, T1, T2, C3, C4, T3 ó T4:
NO - Cuando no se desea la modalidad de subtítul o s.
C1 - Para que la inf ormación relacionada con el vídeo sea desplegada en hasta 4
líneas en pantalla a la vez. (No bloq uea partes relevantes de la imagen). El texto puede ser en cualquier idioma.
C2 a C4 - Otras modal i dades de información relaci on ada con el vídeo.
T1 - Para que la guía de la programación o cualquier otra información sea
desplegada en pantalla, cuando sea disponible. (Bloquea una gran porción de la imagen en la pantalla de la televisión) .
T2 a T4 - Para o tras modalidad es de informaci ón. (Bloquea u na gran porción de la
imagen en la pantalla de la televisión) .
r
Presione ACTION para regresar a las opciones de los subme nús y para s al ir de l os me nús.
CC
En Mudo
Activa la modalidad de subtítulos en pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) en el control remoto es presionado. Para desac t ivar pre si one nuevamente el botón MUTE ( M U D O).
Nota: Esta función opera solamente cuando la modalidad de subtítulos está apagada (NO). El
programa visto debe se r transmitido con la modalidad de subtí tulos. (Consulte su guí a de televisión local).
CC
CC
Procedimiento
r
En el menú de SET UP, seleccione .
r
Seleccione EN MUDO.
r
Seleccione NO, C1, C2, C3 ó C4.
r
Ajuste recomendado para la mo dali dad de subtítulos cuando se usa el b ot ón M U TE (Mudo):
r
Presione ACTION para regresar a las opciones de los subme nús , y sal ir de los m enús.
r
Presione el botón MUTE (M U DO ) para acti var la característica de Subtítulo s.
r
Presione el botón MUTE (M U D O) nuevamente para desactivar la car acterística.
CC
CC
EN MUDO: C1
• MODO : NO
CC
CC
IDIOMA/ LANGUE
PROG CNLS CC
OTROS AJ.
CC
EN MUDO C1
MODO NO
CC
17
Page 44
F
UNCIONES ESPECIALES
Convergencia 1
En el menú de SET UP, (Ajuste) seleccione CONVERGENCIA únicamente después de mover el PTV para ajustar los efectos de campo magnético de la tierra en los tu bos de proyección.
Nota: La necesidad de ajustar CONVERGENCIA es ocasional, sólo cuando se mueve el PTV.
Use los botones de navegación para alinear la s lín eas verdes horizontales y verticales en la pantalla con las marcas de referencia de afuera , com o se muestra abajo. Pre si on e el botón de ACTION par a
moverse hacia la pantalla RED CONVERGENCE (Convergencia Roja).
IDIOMA/ LANGUE
PROG CNLS CC OTROS AJ.
AUTOENCENDIDO NO
CONVERGENCIA1
CONVERGENCIA2
CONVERGENCIA
VERDE
PRÓXIMO : ACTION
Marcas de Referencia
Use los botones de navegación para alinear la cruz roja con el patrón de la cruz blanca al centro de la pantalla. Presione ACTION para continuar con el ajuste en la pantalla de la convergencia AZUL y repítalo.
CONVERGENCIA
ROJO
PRÓXIMO : ACTION
Nota:
P ARA PREVENIR DAÑO AL TUBO DE LA IM AGEN, NO DEJE ENCENDIDO EL P ATRON DE PRUEBA POR UN PERIODO DE TIEMPO PROLONGADO.
Convergencia
Un patrón cruzado aparecerá en blanco con un mínimo de borde de color cuando se termine de ajustar.
18
Page 45
F
UNCIONES ESPECIALES
Convergencia 2
En el menu de SET UP bajo la opción OTHER ADJ. seleccione CONVERGENCIA 2.
Nota:
Realice este ajuste solamente después de que CONVERGENCIA 1 a sido ajustada correctamente
.
IDIOMA/ LANGUE
PROG CNLS CC OTROS AJ.
AUTOENCENDIDO NO CONVERGENCIA1
CONVERGENCIA2
Procedimiento
r Presione los botones del 1 al 9 en el control remoto para seleccionar el punto de
convergencia deseado.
r Use los botones de navegación para alinear la cruz ROJA con el patrón blanco. r Presione el botón de ACTION para pasar al aju ste de cove rgencia AZUL y repita el paso
anterior.
Note:
El control remoto debe estar en modo de TV
1 2 3
.
ROJO
6 4
PRÓXIMO : ACTION
7 8 9
Convergencia
Un patrón cruzado aparecerá en blanco con un mínimo de borde de color cuando se termine de ajustar.
19
Page 46
F
UNCIONES ESPECIALES
CRONOMETRO
Apagado
En el menú de TIMER, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO.
CRONOM 1 y CRONOM 2
En el menú de TIMER seleccione dos cronómetros, CRONOM 1 y CRONOM 2, para encender o apagar la Televisión a la hora seleccionada de un canal seleccionado, en los días seleccionados.
Nota: La HORA debe anotarse en el menú de RELOJ para que las funciones del CRONOMETRO
funcionen.
RELOJ
APAGADO
CRONOM 1 CRONOM 2
TIEMPO ? 30
RELOJ APAGADO CRONOM 1
CRONOM 2
DIA SAB ENCENDER _ _: _ _ APAGAR _ _: _ _ ELIJA CANAL _ _ _
PONER TIEMPO
Apagado después de 90 minutos
La Televisión se apaga automáticamente después de 90 minutos cuando se encendió con el CRONÓMETRO. Si se selecciona APAGAR o si se presiona una tecla, el apagado automático de 90 minutos se cancela.
Activación del CRONÓMETRO
El CRONOMETRO está activo cuando la Televisión está apagada o encendida. La Televisión cambiará al canal seleccionado a la hora seleccionada según se anotó en el CRONOMETRO.
20
Page 47
IMAGEN
CANALES
F
UNCIONES ESPECIALES
Otros Ajustes
En el menú de PICTURE (Imagen) bajo OTROS AJ. seleccione:
r
TEMP COLOR (temperatura) para aumentar o disminuir el rojo y el azul para acomodarse a las preferencias personales.
AJ. IMAGEN
OTROS AJ.
TEMP COLOR NORMAL
Favoritos
En el menú de CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione:
r EXPLORA CAN FAV para introducir hasta 15 canales favoritos. r TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba/
abajo.
FAVORITOS
TITULO
EXPLORA CAN FAV ELIJA CANAL 123 CANALES FAVORITOS
Título
En el menú de CHANNELS bajo TITULO seleccione:
r
PREFIJADO para asignar el número de canal para las estaciones populares de televisión prefijadas.
r
MANUAL para introducir los números y títulos manualmente.
r
PONGA TITULO para clasificar las conexiones de entrada de vídeo que se visualizan en la pantalla.
FAV O R ITO S
TITULO
PREFIJADO MANUAL PONGA TITULO
21
Page 48
F
UNCIONES ESPECIALES
BLOQUEO
MODO
Para usar las opciones de BLOQUEO:
r
En el submenú de MODO seleccione:
r
r r
Presione el botón ACTION (ACCION) para regresar al submenú, seleccione TIEMPO para seleccionar la duración del bloqueo (12, 24, 48 horas o SIEMPRE).
Presione el botón ACTION (ACCION) para regresar a los submenús, y salir de los menús.
ELIJA CODIGO - Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. Después de introducir su código por primera vez, el mensaje en pantalla cambia a CAMBIAR CODIGO.
Nota: Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro.
BLOQUEO para seleccionar:
l
NO - Para apagar la función de bloqueo.
l
TODOS- Para bloquear todos los canales y entradas de vídeo.
l
CANAL - Para bloquear hasta cuatro canales de su elección.
l
JUEGO - Para bloquear los canales 3, 4 y las entradas de vídeo.
PROGRAMAS - Para usar clasificaciones en programas y vídeos. CAMBIAR CODIGO - Para cambiar su código secreto de cuatro dígitos.
Nota: Si en la opción de
previamente, el código nuevo se convierte en el código controlador.
Nota: Sea cuidadoso al seleccionar SIEMPRE. Si siempre está seleccionado, y usted olvida
su código secreto la televisión deberá ser atendida por un técnico calificado para limpiar el ajuste del bloqueo.
CAMBIAR CÓDIGO
se introduce un código diferente al usado
BLOQUEO NO
MODO
TIEMPO?
Nota: Si JUEGO, CANAL o TODO está seleccionado, y si una de las entradas de vídeo o de los
canales bloqueados es seleccionado, el mensaje PG (Protección d e los Pad res) se mostrar á en la esquina superior derecha de la pantalla de la televisión.
Desactive BLOQUEO al introducir nuevamente su código secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO NO.
Para más información acerca de programas vea el manual V-CHIP Guía de los Padres
PROGRAMAS : NO PROGRAMAS DE EEUU ACTIVADA NO
INGRESAR - - - ­CLAVE
incluido en el paquete de la televisión.
22
Page 49
C
?
UADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Cuadro de Localización de Fallas
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
S
ONIDO
I
MAGEN
Soluciones
Ajuste la Ubicación y / o Conexión de la Antena
Sonido Ruidoso
Sonido Ruidoso
Sonido Ruidoso
Sin Sonido
Sonido Ruidoso
Sin Sonido
Sonido Normal
Imagen Moteada
Imagen Múltiple
Interferencia
Imagen Normal
Sin Imagen
Sin Imagen/sin IDI
Sin Color
Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena Verifique el Cable de Entrada de la Antena
Aleje la TV de los Aparatos Electrodomésticos, Luces, Vehículos y Equipo Médico
Aumente el Volumen Revise Mute (MUDO) Revise en el Menú de Audio: ALTAVOCES SI Cambie el Canal
Ajuste apropiadamente la modalidad de TV o del Cable Verifique los Cables de la Antena
Verifique que el Cable de Corriente este Enchufado a una toma de Corriente Activa Ajuste los Controles de Brillo y Audio Cambie el Canal Verifique las Conexiones del Cable Programe otra vez el Control Remoto Verifique la O peració n de l a Segunda Fuente d e V i deo
Ajuste el Color Cambie el Canal
Sonido Erróneo
Sonido Normal
Sonido Normal
Operación Intermitente del Control Remoto
Imagen Normal
Caja Negra en
Pantalla
Imagen Normal
Verifique en el menú de AUDIO que el Ajuste se encuentre en Estéreo o Mono, no en SPA
Cambie CC (Subtítulos) de la Modalidad de Texto
Reemplace las Pilas del Control Remoto
23
Page 50
N
OT AS
24
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America
One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.co m (800) 222-4213
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.
Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100
México, D.F. Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765
Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel. (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910
Loading...