Panasonic PT-LC80E User Manual [hu]

LCD projektor

Kezelési utasítás

Típusszám: PT-LC80E

PT-LC76E

PT-LC56E

MAGYAR

Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük olvassa végig figyelmesen ezt az utasítást, és őrizze meg, mert a későbbiekben hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni.

Tisztelt Vásárló!

Kérjük figyelmesen olvassa el a biztonsági és kezelési óvintézkedésekre vonatkozó előírásokat. Az alábbiakban megadott garanciális feltételek az itt leírtak betartása melletti, üzemszerű használatra vonatkoznak. Az itt felsorolt körülményektől eltérő, nem rendeltetésszerű használat a garancia megvonásával jár.

A készülékre a vásárlás dátumától számított 36 hónap javítási és alkatrész garanciát biztosítunk. Ez alól kivételt képez az izzólámpa, melyre a garancia ideje a vásárlás dátumától számított 90 nap vagy 300 üzemóra.

A hosszantartó megbízható működés és a garancia érvényességének feltétele a rendszeres karbantartás.

Figyelem, a készülékre rendszeres karbantartás van előírva!

A ventilátor nyílások és a levegő szűrő kb. 100 óránként esedékes tisztítását a felhasználó is elvégezheti, de az izzólámpa cseréjével keresse fel a garanciajegyen feltüntetett szórakoztató elektronikai szervizek valamelyikét vagy az eladó üzletet.

A garanciális időn belüli izzólámpa csere (amennyiben normál elhasználódásról van szó ) munkadíja ingyenes.

A további szakembert igénylő karbantartásról a jelzett szervizek adnak felvilágosítást, ahol ezeket a munkákat el is végzik.

Panasonic Magyarország Kft.

A Panasonic / Technics termékek magyarországi forgalmazója

2 – MAGYAR

Kedves Panasonic Vásárló:

Ez a kezelési útmutató minden lényeges tudnivalót elmond Önnek, amelyre szüksége lehet. Reméljük, segítségére lesz abban, hogy a legjobban kihasználhassa az új berendezés képességeit, és örömét lelje ebben a Panasonic LCD projektorban.

Készülékének gyári számát az alján találja meg. Jegyezze fel az alábbi helyre, és kérjük, őrizze meg az útmutatót arra az esetre, ha szervizt igényel.

Típusszám: PT-LC80E/PT-LC76E/PT-LC56E

Gyári szám:

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

FIGYELEM: Tüzet vagy áramütést okozó károk elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának!

Gépzaj információs rendelet, 3. GSGV, 1991. január 18: Az ISO 7779 sz. szabványnak megfelelően a hangnyomás szint a kezelő helyén nem haladhatja meg a 70 dB (A)-t.

FIGYELEM:

1)Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból.

2)Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje le a készülék burkolatát! A berendezés házilag nem javítható alkatrészekből áll. Forduljon szakszervizhez!

Figyelem:

A folyamatos megfelelő működés érdekében kövesse az üzembe helyezési útmutatóban leírtakat, melyek szerint a készülékhez adott hálózati kábelt és az árnyékolt interfész kábelt kell használni, amikor a berendezést számítógéphez vagy annak valamilyen perifériájához csatlakoztatja. A kivetítő soros porton történő vezérléséhez olyan opcionális RS232C kábelt kell használni, amelyen ferrit árnyékoló gyűrű van. Bármilyen a készüléken elvégzett nem hivatalos módosítás, szakszerűtlen változtatás elégtelen működést eredményezhet.

Előkészületek

MAGYAR – 3

Tartalomjegyzék

 

Előkészületek

 

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK..............

3

Biztonsági óvintézkedések...............................

5

Tartozékok..........................................................

9

Használat előtt.................................................

10

A részegységek helye és funkciója...............

12

Az első lépések

 

Elrendezések....................................................

17

Vetítési módok, A projektor elhelyezése, Vetítési

távolságok

 

Csatlakoztatások .............................................

19

Példa a videoberendezésekhez történő csatla-

 

koztatásra, Példa a számítógépekhez történő

 

csatlakoztatásra

 

Előkészületek a távirányító

 

használatához.............................................

21

Alapvető műveletek

 

A táplálás bekapcsolása.................................

22

A táplálás kikapcsolása ..................................

24

Hasznos funkciók

 

A trapéztorzítás korrigálása és az

 

automata beállítás .....................................

26

A kép és a hang pillanatnyi

 

kikapcsolása...............................................

27

Kép kimerevítése.............................................

27

A kép nagyítása ...............................................

28

A hangerő szabályozása.................................

28

Két képernyő megjelenítése...........................

29

Beszabályozások és beállítások

 

A képernyőn megjelenő menük .....................

30

Menü képernyők, Menü használati útmutató, Egy

beállítás visszaállítása a gyári értékre

 

A trapéztorzítás korrigálása ...........................

34

A kép beállítása................................................

35

PICTURE MODE (Kép üzemmód), CONTRAST

(Kontraszt), BRIGHT (Fényerő), COLOR (Szín),

TINT (Árnyalat), SHARPNESS (Élesség),

 

Színárnyalat beállítás (Színhőmérséklet), WHITE

BALANCE R/G/B (Fehéregyensúly)

 

TV SYSTEM (TV rendszer), STILL MODE

 

(Állókép üzemmód), SIGNAL MODE (Jel

 

üzemmód), sRGB-kompatibilis képek kivetítése

A kép helyzetének beállítása .........................

38

POSITION (Helyzet), DOT CLOCK (Képpont órajel), CLOCK PHASE (Órajel fázis), ASPECT (Képméretarány), RESIZING (Átméretezés), FRAME LOCK (Képszinkron megfogás)

A képernyőn megjelenő kijelzések

 

nyelvének megváltoztatása ......................

41

Az opciók beállítása .......................................

42

OSD (Az aktuális bemenet nevének

 

megjelenítése), AUTO SIGNAL (Bemenő jel

 

szerinti automata beállítás), AUTO KEYSTN

 

(Automatikus trapéztorzítás korrekció), AUTO

 

RGB IN (Az RGB bemenetek automatikus

 

átkapcsolása), RGB2 SELECT (RGB2

 

kiválasztás), RGB/Y-PBPR, VGA60/525P, SXGA

MODE (SXGA üzemmód), BLACKBOARD,

 

BACK COLOR (Háttérszín), FRONT/REAR

 

(Vetítés elölről/hátulról), DESK/CEILING (Asztali/

mennyezeti vetítés), FAN CONTROL (Ventilátor

vezérlés), LAMP POWER (Lámpa táplálás),

 

LAMP RUNTIME (Lámpa üzemidő), FUNC1 (Az

F1 gomb funkciója), CONTROL KEY

 

(Vezérlőgomb), AUTO POW.OFF (Automatikus

 

táplálás kikapcsolás)

 

A SECURITY (Biztonság) funkció

 

beállítása ....................................................

45

INPUT/AMEND PASSWD (Jelszó beadása/

 

javítása), TEXT DISPLAY/CHANGE (Szöveg

 

megjelenítése/megváltoztatása)

 

Gondozás és karbantartás

 

Amikor kigyullad a TEMP (Hőmérséklet)

 

és a LAMP (Lámpa állapot) kijelző...........

47

A légszűrő tisztítása és cseréje.....................

49

A lámpaegység cseréje ..................................

50

Mielőtt a szervizhez fordulna.........................

53

Tisztítás és karbantartás................................

55

Egyebek

 

Minőségtanúsítás, műszaki adatok...............

56

Függelék..........................................................

58

A beadható jelek listája, A csatlakozók

 

kivezetéseinek kiosztása, A vetítési távolságok

 

kiszámítási módszerei, A SERIAL (Soros)

 

csatlakozó használata

 

Méretek ............................................................

62

Tudnivalók a kereskedelmi védjegyekről.....

62

4 – MAGYAR

Biztonsági óvintézkedések

FIGYELEM!

Ha probléma merül fel (pl. nincs kép vagy nincs hang), ha füstöt vagy szokatlan szagot észlel a készülékben, azonnal kapcsolja ki a táplálást, és húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból!

Ilyen esetben ne működtesse tovább a készüléket, mert az tüzet, vagy áramütést okozhat.

Miután ellenőrizte a füst megszűnését, forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégeztetésére.

A készülék házilagos javítása különösen veszélyes, ezért soha ne próbálkozzon vele!

Ne állítsa fel a projektort olyan helyen, amely nem képes annak teljes súlyát biztonságosan megtartani.

Ha a felállítás helye nem elég stabil, a készülék leeshet vagy felborulhat, amely komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.

A készülék felszerelését (pl. a mennyezetre függesztést) csak szakember végezheti.

● Ha a felszerelés kivitelezése nem szakszerű, súlyos baleset vagy áramütés léphet fel.

Ha víz vagy bármilyen idegen tárgy jut a projektor belsejébe, vagy a projektor leesik, illetve megsérül a burkolata, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból.

Ha ilyen körülmények között folytatja a projektor működtetését, az tüzet vagy áramütést okozhat.

Forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégzéséhez.

Ne terhelje túl a fali csatlakozót.

Ha túlterheli a tápcsatlakozót (pl. túlságosan sok átalakító adaptert használ) túlmelegedés léphet fel, és tűz keletkezhet.

Ne szerelje le, és semmilyen módon ne alakítsa át a készülék burkolatát.

A projektor belsejében nagyfeszültségű egységek vannak, amelyek tüzet vagy áramütést okozhatnak.

Műszaki ellenőrzéshez, beállításhoz vagy javításhoz kérjük, forduljon szakszervizhez.

Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati kábelt, hogy a por ne rakódhasson rá.

Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat. A fali aljzatból kihúzott kábelt időnként tisztítsa meg száraz ruhával.

Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból.

Előkészületek

MAGYAR – 5

Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz sérülését okozhatja.

Ne sértse meg, ne alakítsa át, ne helyezze el forró tárgyak közelében, ne hajlítsa túlzott mértékben, ne csavarja, ne húzza a hálózati kábelt, ne helyezzen rá súlyos tárgyakat, és ne tekerje össze.

Ha sérült hálózati kábelt használ, az áramütést, rövidzárat vagy tüzet okozhat.

Ha a hálózati kábel javítására van szükség, forduljon szakszervizhez.

Ne érjen a hálózati csatlakozó kábelhez nedves kézzel.

● Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet.

Biztonságosan csatlakoztassa a hálózati kábel dugaszát a fali csatlakozóba.

Ha a hálózati dugasz nem csatlakozik megfelelően az aljzatba, az áramütést okozhat vagy túlmelegedhet.

Ha a csatlakozó dugasz sérült vagy a fali aljzat fedele kilazult, ne használja azokat.

Ne helyezze a projektort instabil felületre.

Ha a projektort instabil vagy ferde felületre helyezi, a készülék leeshet vagy felborulhat, amely komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.

Ne helyezze a projektort vízbe, illetve ne hagyja, hogy nedvesség érje.

● Ez tüzet vagy áramütést okozhat.

Ne helyezzen folyadékot tartalmazó edényt a projektor tetejére.

Ha víz ömlik a projektorra, vagy kerül a készülékbe, az tüzet, vagy áramütést okozhat.

Ha víz kerül a projektor belsejébe, forduljon szakszervizhez.

Ne tegyen idegen tárgyakat a projektorba.

Ne tegyen, és ne ejtsen fémvagy tűzveszélyes tárgyakat a projektorba, mert azok tüzet vagy áramütést okozhatnak.

Ne helyezze a kivetítőt lágy anyagra, pl. szőnyegre vagy szivacsos felületre.

● Így a készülék túlmelegedhet, amely kigyulladáshoz vezethet és károsíthatja a kivetítőt.

Miután az elemet kivette a távirányítóból, vigyázzon, hogy az ne kerüljön kis gyermekek és csecsemők keze ügyébe.

Az elem a szájba kerülve fulladásos halált okozhat.

Ha valaki véletlenül lenyeli az elemet, azonnal forduljanak orvoshoz.

Ne hagyja, hogy az elem pozitív (+) és negatív (-) kivezetése olyan fémtárgyakkal kerüljön érintkezésbe, mint pl. egy nyaklánc vagy egy hajtű.

Ez az elem szivárgásához, túlmelegedéséhez, robbanásához vagy meggyulladásához vezethet.

Tárolja az elemet műanyag tasakban, és tartsa távol a fémtárgyaktól.

6 – MAGYAR

Vihar idején ne érintse meg a projektort sem a kábelt.

● Ez elektromos áramütést okozhat.

Ne használja a projektort fürdőszobában vagy zuhanyozóban.

● Tűz keIetkezhet, vagy elektromos áramütést okozhat.

Ne nézzen a lencsébe a projektor használata alatt.

A vetítőlencséből igen erős fény sugárzik. Ha közvetlenül belenéz ebbe a fénybe, a szeme sérülést vagy maradandó károsodást szenvedhet.

Különösen arra ügyeljen, hogy kis gyermekek ne nézhessenek a lencsébe. Ezért, ha a projektort magára hagyja, kapcsolja ki a táplálást.

Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe.

A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz, mert megéghet vagy deformálódhat.

A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt megfogná.

● A lámpa burkolata nagyon forróvá válik, ha hozzáér, megégetheti magát.

Mielőtt hozzáfogna a lámpacseréhez, okvetlenül győződjön meg róla, hogy a hálózati kábelt kihúzta-e a fali csatlakozóból.

● Ha ezt nem teszi, áramütés érheti, vagy robbanás következhet be.

Vigyázat

Ne fedje le a szellőzőnyílásokat (a levegő beés kimenetet).

A fentiek a készülék túlmelegedését, ezáltal tüzet vagy a készülék károsodását okozhatják.

Ne tegye a projektort olyan szűk, rosszul szellőző helyre, mint pl. egy beépített szekrény vagy könyvespolc.

Ne helyezze a projektort asztalterítőre vagy papírra, mert ezeket az anyagokat beszívhatja a levegő bemenet.

Ne használja a projektort olyan helyen, ahol párának, pornak, füstnek vagy vízgőznek van kitéve.

Ha a projektort ilyen körülmények között használja, tűz keIetkezhet, vagy elektromos áramütést okozhat.

A hálózati csatlakozó kábel kihúzásakor a dugaszt fogja, ne a kábelt húzza!

Ha a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozót, a kábel megsérül, és tűz, rövidzár keletkezhet vagy súlyos áramütés veszélye lép fel.

A készülék elmozdítása előtt győződjön meg róla, hogy az összes kábelt kihúzta-e.

Ha bármelyik kábel csatlakoztatva marad a készülék elmozdítása közben, a kábel megsérülhet, és tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.

Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.

Ezáltal a készülékre instabillá válik, és leeshet, ami kárral és/vagy személyi sérüléssel járhat.

Előkészületek

MAGYAR – 7

Ne zárja rövidre, ne tegye ki hő hatásának, ne dobja tűzbe sem vízbe, illetve ne szerelje szét az elemet.

Ez az elem túlmelegedését, szivárgását, felrobbanását vagy meggyulladását eredményezheti, ami égési vagy egyéb sérüléseket okozhat.

Az elem behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra (+ és - jel).

Ha fordítva teszi be az elemet, az felrobbanhat, szivároghat, sérülést okozhat, tűz keletkezhet, illetve beszennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.

Csak az előírt elemet használja.

Ha nem megfelelő elemet használ, az felrobbanhat, szivároghat, sérülést okozhat, tűz keletkezhet, illetve beszennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.

Mielőtt megszabadul a használt elemtől, tekerje be szigetelőszalaggal vagy valamilyen hasonló szigetelő anyaggal.

Ha az elem fémtárgyakkal vagy más elemekkel kerül érintkezésbe, meggyulladhat vagy felrobbanhat.

Ne nehezedjen (illetve ne lépjen) rá a projektorra.

Ön lecsúszhat, vagy a projektor eltörhet, ami sérüléshez vezethet.

Különösen arra ügyeljen, hogy kis gyermekek ne másszanak rá a projektorra.

Mindennemű tisztítási munka elvégzése előtt, biztonsági lépésként húzza ki a hálózati csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból!

● Ha ezt nem teszi meg, áramütés érheti.

Kérje szakszerviz segítségét a készülék évente legalább egyszer szükséges, belső tisztításához.

Ha a készülék belsejében felgyülemlett port nem takarítják ki, tűzveszély vagy működési hibák léphetnek fel.

A projektor belsejét célszerű még a nedvesebb évszak beköszöntése előtt kitisztítani. Amikor szükséges, kérje fel a legközelebbi szakszervizt a készülék tisztítására. Forduljon az illetékes szervizközponthoz a tisztítás költségeinek kérdésében.

Célunk az Ön környezetének folyamatos megóvása és tisztántartása. Kérjük, hogy javíthatatlan egységeit juttassa vissza a forgalmazójához, vagy vigye el egy újrafeldolgozással foglalkozó céghez.

8 – MAGYAR

Tartozékok

Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt, összes tartozékot.

Távirányító (TNQE239, 1 db)

Lítium elem a távirányítóhoz

RGB jelkábel (3,0 m,

 

(CR2025, 1db)

K1HA15FA0002, 1 db)

 

 

 

 

Video/audio kábel (3,0 m,

Hálózati kábel az Egyesült

 

K2KA2FA00001, 1 db)

Királyság részére

 

 

(TXFSX02PTFZ, 1 db)

 

 

 

Hordtáska (TPEP009, 1db)

Hálózati kábel európai

 

 

használatra

 

 

(TXFSX01PTFZ, 1 db)

 

 

 

 

Előkészületek

MAGYAR – 9

Használat előtt

Óvintézkedések a projektor áthelyezésénél

Ellenőrizze a projektor áthelyezése előtt, hogy az optika védősapkát (lencsefedelet) felhelyezte-e.

A vetítőlencse különösen érzékeny a rezgésre és az ütődésekre. Amikor a projektort szállítja, használja a tartozék hordtáskát. A projektort úgy helyezze be a hordtáskába, hogy a lencse felfelé nézzen.

Óvintézkedések az elhelyezésnél

Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy ütéseknek kitett helyre.

A rezgések vagy ütődések kárt tehetnek a készülék belső alkatrészeiben, és működési zavarokat, baleset okozhatnak.

Ne telepítse a projektort nagyfeszültségű vezetékek vagy motorok közelébe.

Ilyen helyek közelében a készülék elektromágneses interferenciának lehet kitéve.

Ha a mennyezetre függesztve kívánja használni a készüléket, feltétlenül szakemberrel szereltesse fel azt.

Ebben az esetben egy külön felerősítő szerkezetet kell beszereznie (ET-PCK80 típus). Minden felszerelési munkát szakemberrel végeztessen.

Ha a projektort nagy tengerszint fölötti magasságban (1400 m felett) használja, állítsa a FAN CONTROL (Ventillátor vezérlés) menüpontot HIGH (Nagy magasság) állásba. (Lásd a 43. oldalt.)

Ha ezt elmulasztja, akkor a készülék esetleg nem működik megfelelően.

10 – MAGYAR

Tanácsok a használathoz

A legjobb képminőség elérése érdekében

Az ablakokat függönnyel vagy árnyékolóval sötétítse le, és a vetítőernyő közelében kapcsoljon ki minden fényforrást, hogy a külső vagy belső világításból eredő fénynek a vetítő felületre jutását megakadályozza.

Puszta kézzel soha ne érintse meg a lencse felületét!

Ha a lencse felülete az ujjlenyomatoktól illetve az egyéb szennyeződésektől elpiszkolódik, a készülék azokat felnagyítva kivetíti a képernyőre. Használaton kívül a lencsét tolja be a helyére, és tegye rá a hozzátartozó optika védősapkát.

Avetítőernyőről

Atisztításához ne használjon illékony anyagokat, mert azok a vetítőernyő elszíneződését okozhatják, és ne hagyja, hogy bepiszkolódjon vagy megrongálódjon.

Alámpáról

Lehetséges, hogy a lámpát olyan változók miatt, mint pl. egy adott lámpa egyedi karakterisztikája, a használat módja és a telepítési környezet, már hamarább ki kell cserélni, különösen abban az esetben, amikor folyamatosan, 10 óránál hosszabb időtartamon át használja, illetve a táplálást gyakran ki-be kapcsolja.

Előkészületek

MAGYAR – 11

A részegységek helye és funkciója

A projektor <teteje, jobb oldali része és előlapja>

Projektor vezérlőpanel (Felső)

(14. oldal)

Zoom (Gumioptika) gyűrű

(23. oldal)

Fókuszáló gyűrű

(23. oldal)

Biztonsági zár

Ide lehet csatlakoztatni a (Kensington cég által gyártott) kereskedelmi forgalomban kapható, lopásgátló kábelt. A biztonsági zár kompatibilis a Kensington Microsaver Security System nevű rendszerével. A részletek megismeréséhez lépjen kapcsolatba a céggel az alább megadott címen:

Kensington Technology Group ACCO Brands, Inc. 2855 Campus Drive San Mateo, CA 94403 USA

Tel: (650) 572 2700 Fax: (650) 572 9675

http://www.kensington.com/

http://www.gravis.com/

MEGJEGYZÉS:

A fentiekben megadott információ a jövőben változhat.

Láb beállító gombok (bal/jobb oldali)

(23. oldal)

Ezek a gombok az elülső, állítható lábak rögzítésének kioldására szolgálnak. Nyomja le, ha be kívánja állítani a projektor dőlésszögét.

Optika védősapka

Vetítőlencse

Távvezérlő jel érzékelő

(21. oldal)

Hangszóró

12 – MAGYAR

A projektor <hátsó és alsó része>

Csatlakozó panel fedél

(16. oldal)

Szellőzőnyílás (levegőkimenet)

Ne takarja el ezt a nyílást.

Elülső, állítható lábak (bal/jobb oldali)

(23. oldal)

Szellőzőnyílások (levegőbemenet), légszűrő

Ne takarja el ezeket a nyílásokat.

Lámpa egység tartó

(50. oldal)

VIGYÁZAT!

Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe.

A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz, mert megéghet vagy deformálódhat.

Előkészületek

MEGJEGYZÉSEK:

Egy kép vetítésekor bekapcsol a hűtőventilátor, amelynek működése kis zajjal jár. A lámpa ki illetve bekapcsolása kissé növeli ezt a zajt.

Ha az OPTION2 menü segítségével a „LAMP POWER (Lámpa táplálás)”-t „LOW (Kis teljesítmény)”-re állítja, azzal csökkentheti a ventilátor működését kísérő hangot. (lásd 43. oldal).

MAGYAR – 13

Panasonic PT-LC80E User Manual

Projektor vezérlőpanel <Felülnézet>

Menükezelés

 

<a csatlakozó

 

panelen: 16. oldal>

(NYOMJA)

Távirányító egység

RGB INPUT (Bemenet) kijelző

 

LAMP (Lámpa állapot) kijelző

 

(25. oldal)

 

(48. oldal)

Ez a kijelző azt mutatja, hogy van-e jel

 

Az állapotjelző világít, ha a lámpa

az RGB bemeneti csatlakozókra (RGB1

 

egység cseréjének ideje elérkezett,

IN/RGB2 IN) kapcsolva. Amikor a ké-

 

és villog, ha a készülék áramköri

szülék jelet érzékel, a kijelző kigyullad.

 

problémát észlel.

14 – MAGYAR

TEMP (Hőmérséklet) kijelző

(47. oldal)

Ez a kijelző akkor világít, ha a projektor belső vagy külső környezetének hőmérséklete túllépi a normális szintet. Ha a hőmérséklet egy bizonyos érték fölé emelkedik, a táplálás automatikusan kikapcsol, és a kijelző folyamatosan világít, vagy villog.

POWER (Táplálás) kijelző

(25. oldal)

Ez a kijelző piros fénnyel világít, ha a MAIN POWER (Hálózati) kapcsolót bekapcsolja (készenléti üzemmód), és zöld fényre vált, amikor a táplálást bekapcsolja, és megkezdődik a képek kivetítése.

POWER (Táplálás) gomb

(22. és 24. oldal)

Bemenet kiválasztó (INPUT, VIDEO, RGB) gombok

(23. oldal)

AUTO SETUP (Automata beállítás) gomb

(23. és 26. oldal)

Ha ezt a gombot egy kép kivetítése közben nyomja le, a kivetítési beállítások automatikusan hozzáigazodnak a beadott jelhez. Ezen túlmenően a projektor dőlésszögét a készülék automatikusan megállapítja, majd beállítja, hogy a trapéztorzítást kiküszöbölje.

MENU (Menü) gomb

(30. és 32. oldal)

Ezzel a gombbal jeleníthetők meg a képernyőmenük. Egy képernyőmenü megjelenítése közben ezzel lehet visszatérni az előző képernyőhöz, illetve ezzel lehet a képernyőt törölni.

Nyíl (▲, ▼, ◄ és ►) gombok

(32. oldal)

Ezeknek a gomboknak a segítségével lehet a képernyőmenüben szereplő elemeket kiválasztani és beállítani.

ENTER (Bevitel) gomb

(32. oldal)

Ezzel a gombbal fogadhatja el és aktivizálhatja a képernyőmenükben kiválasztott elemeket.

FREEZE (Állókép) gomb

(27. oldal)

Ez a gomb a vetítést adott pillanatban „kimerevíti”, így állókép jelenik meg.

SHUTTER (Kép és hang kikapcsolás) gomb

(27. oldal)

Ezzel a gombbal bármely pillanatban ki lehet kapcsolni a képet és a hangot.

VOLUME +/- (Hangerő) gombok

(28. oldal)

Ezek a gombok a beépített hangszóró hangerejét szabályozzák. A projektor vezérlőpanelén lévő gombokkal történő hangerő szabályozási mód részleteit lásd a 31. oldalon.

STD (Standard) gomb

(33. oldal)

Ezzel a gombbal a projektor beállítási értékeit a gyári alapértékekre állíthatja vissza.

INDEX WINDOW (Állókép/mozgókép) gomb

(29. oldal)

Ezzel a gombbal állókép és mozgókép tartományra oszthatja fel a kivetítési felületet.

D.ZOOM (Digitális gumioptika) beállító +/- gombok

(28. oldal)

Ezek a gombok a vetített kép bizonyos részeinek kinagyítására szolgálnak.

Előkészületek

MAGYAR – 15

Csatlakozó panel

Hogyan kell kinyitni:

MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló

(22. és 24. oldal)

Hálózati csatlakozó aljzat (AC IN)

(22. oldal)

Ide kell csatlakoztatni a projektorhoz mellékelt hálózati kábelt.

Ne használjon más kábelt, csak a tartozék hálózati kábelt.

SERIAL (Soros) csatlakozó

(19, 20. és 60. oldal)

Ide kell csatlakoztatni a személyi számítógépet, ha kívülről kívánja vezérelni a projektort (RS-232C kompatibilis).

RGB1 IN (Bemenet) csatlakozó

(19. és 20. oldal)

Ezen a bemeneten keresztül lehet RGB és YPBPR jeleket csatlakoztatni.

RGB2 IN/RGB1 OUT (Bemenet / Kimenet) csatlakozó

(19, 20. és 42. oldal)

Ezen a bemeneten illetve kimeneten keresztül lehet RGB és YPBPR jeleket csatlakoztatni. Használja az OPTION1 (1. opció) menü RGB2 SELECT (RGB2 kiválasztás) pontját annak kiválasztására, hogy a csatlakozót bemenetként vagy kimenetként kívánja-e alkalmazni.

S-VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó

(19. és 39. oldal)

Ide lehet az S-VIDEO kompatibilis videoberendezések, pl. egy videomagnó videojeleit csatlakoztatni. A csatlakozó S1 jel kompatibilis, a beadott jel típusának megfelelően, automatikusan kapcsol át a 16:9 és 4:3 képméretarány között.

VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó

(19. oldal)

Ide lehet a videoberendezések, pl. egy videomagnó videojeleit csatlakoztatni.

AUDIO IN L-R (Hang bal-jobb bemenet) csatlakozó

(19. és 20. oldal)

Távirányító jel érzékelő

(21. oldal)

Menükezelés (a csatlakozó panelen)

(14. oldal)

Távirányító tartó

Tartsuk a távirányítót a fenti ábrán jelölt helyen.

16 – MAGYAR

Elrendezések

Vetítési módok

A projektor az alábbi négy vetítési mód mindegyikéhez beállítható. Válassza ki bármelyik, az elrendezési módhoz illeszkedő vetítési módot. (A vetítési mód az OPTION2 (2. opció) menüben állítható be. A részleteket a 43. oldalon találja.)

● Asztali vetítés – Elölről

● Mennyezeti vetítés – Elölről

Az első lépések

Menüpontok

Beállítás

FRONT/REAR

FRONT (ELÖLRŐL)

(ELÖLRŐL/HÁTULRÓL)

 

DESK/CEILING

DESK (ASZTALI)

(ASZTALI/MENNYEZETI)

 

Asztali vetítés - Hátulról

(Fényátbocsátó vetítőernyőt alkalmazva)

Menüpontok

Beállítás

FRONT/REAR

FRONT (ELÖLRŐL)

(ELÖLRŐL/HÁTULRÓL)

 

DESK/CEILING

CEILING

(ASZTALI/MENNYEZETI)

(MENNYEZETI)

Mennyezeti vetítés - Hátulról

(Fényátbocsátó vetítőernyőt alkalmazva)

Menüpontok

Beállítás

FRONT/REAR

REAR (HÁTULRÓL)

(ELÖLRŐL/HÁTULRÓL)

 

DESK/CEILING

DESK (ASZTALI)

(ASZTALI/MENNYEZETI)

 

MEGJEGYZÉSEK:

Menüpontok

Beállítás

FRONT/REAR

REAR (HÁTULRÓL)

(ELÖLRŐL/HÁTULRÓL)

 

DESK/CEILING

CEILING

(ASZTALI/MENNYEZETI)

(MENNYEZETI)

Ha a mennyezeti elhelyezést választja, akkor meg kell vásárolnia a külön forgalmazott (ET-PKC80 típusú) mennyezeti konzolt.

Ha a projektort függőlegesen állítja fel, az károsíthatja a készüléket.

Javasoljuk, hogy a projektort ±30°-nál kisebb dőlésszögű helyen telepítse. Ha a projektort olyan helyen telepíti, amelynek dőlésszöge nagyobb, mint ±30°, az hibás működést okozhat.

MAGYAR – 17

A projektor elhelyezése

A képernyő felső széle

Képernyő

A képernyő alsó széle

Képernyő

<Egységek: mm (Hüvelyk)>

L: vetítési távolság SH: a kép magassága SW: a kép szélessége

H1: a vetített kép alsó szélének magassága a lencse közepétől mérve

Vetítési távolságok

4:3

 

Vetítési távolság (L)

 

Magassági

Képernyő

PT-LC80E

PT-LC76E/PT-LC56E

pozíció

méret

 

 

 

 

Nagylátószögű

Telefotó

Nagylátószögű

Telefotó

(H1)

(képátló)

(LW)

(LT)

(LW)

(LT)

 

 

 

0,84 m (33”)

 

1,1 m (3’7”)

 

1,1 m (3’7”)

0,08 m (3-1/8”)

1,02 m (40”)

1,2 m (3’11”)

1,4 m (4’7”)

1,2 m (3’11”)

1,4 m (4’7”)

0,09 m (3-17/32”)

1,27 m (50”)

1,5 m (4’11”)

1,7 m (5’6”)

1,5 m (4’11”)

1,8 m (5’10”)

0,11 m (4-5/16”)

1,52 m (60”)

1,8 m (5’10”)

2,1 m (6’10”)

1,8 m (5’10”)

2,1 m (6’10”)

0,14 m (5-1/2”)

1,78 m (70”)

2,1 m (6’10”)

2,4 m (7’10”)

2,1 m (6’10”)

2,5 m (8’2”)

0,16 m (6-9/32”)

2,03 m (80”)

2,4 m (7’10”)

2,8 m (9’2”)

2,4 m (7’10”)

2,9 m (9’6”)

0,18 m (7-1/16”)

2,29 m (90”)

2,7 m (8’10”)

3,2 m (10’5”)

2,8 m (9’2”)

3,2 m (10’5”)

0,20 m (7-27/32”)

2,54 m (100”)

3,0 m (9’10”)

3,5 m (11’5”)

3,0 m (9’10”)

3,6 m (11’9”)

0,22 m (8-21/32”)

3,05 m (120”)

3,6 m (11’9”)

4,2 m (13’9”)

3,7 m (12’1”)

4,3 m (14’1”)

0,26 m (10-7/32”)

3,81 m (150”)

4,5 m (14’9”)

5,3 m (17’4”)

4,6 m (15’1”)

5,4 m (17’8”)

0,33 m (12-31/32”)

5,08 m (200”)

6,0 m (19’8”)

7,1 m (23’3”)

6,1 m (20’)

7,3 m (23’11”)

0,44 m (17-5/16”)

6,35 m (250”)

7,5 m (24’7”)

8,9 m (29’2”)

7,6 m (24’11”)

9,1 m (29’10”)

0,55 m (21-5/8”)

7,62 m (300”)

9,0 m (19’6”)

10,7 m (35’1”)

9,2 m (30’2”)

11,0 m (36’1”)

0,66 m (25-31/32”)

MEGJEGYZÉSEK:

A fenti táblázat értékei közelítő jellegűek.

Ha a kivetítési távolságot a 16:9 képernyőhöz használja, akkor a 4:3 kivetítési kép túlnyúlik a képernyő alján és a tetején.

A kivetített kép vetítési távolságaira vonatkozó részleteket olvassa el az 59. oldalon.

18 – MAGYAR

Csatlakoztatások

Tanácsok a csatlakoztatásokhoz

● Olvassa el figyelmesen mindegyik készülék használati útmutatóját, mielőtt csatlakoztatná.

 

● Csatlakoztatás előtt mindig kapcsolja ki az összes rendszerelem táplálását.

 

● Ha az adott készülékhez nincs gyárilag szállított, vagy opcióként kapható csatlakozó ká-

 

bel, gondoskodjon megfelelő típus beszerzéséről.

 

● Ha a video jelforrásból túl sok dzsitter (képremegés) jut a projektorba, a kép villoghat.

 

Ilyen esetben időalap-korrektort (Time Base Corrector) kell csatlakoztatni.

lépések

● Előfordulhat, hogy bizonyos számítógép típusok nem csatlakoztathatók a készülékhez.

 

Nézze át a beadható jelek listáját az 58. oldalon.

 

● Az RGB AUDIO IN L-R (bal és jobb oldali) hangbemenetekre csak egy hangjel forrás

első

csatlakoztatható, ezért, ha más hangforrást kíván használni, a dugaszokat ki kell húzni, és

 

helyükre a megfelelő dugaszokat kell csatlakoztatni.

Az

Példa a videoberendezésekhez történő csatlakoztatásra

 

Vezérlő számítógép

D-sub 15 (dugasz) – BNC5 (dugasz) adapter kábel

 

 

Red (vörös) (csatlakoztassa a PR jel csatlakozóhoz)

 

 

Blue (kék) (csatlakoztassa a PB jel csatlakozóhoz)

 

 

Green (zöld) (csatlakoztassa az Y jel csatlakozóhoz)

 

DVD (digitális videolemez) lejátszó

DIN 8 tűs csatlakozó (dugasz)

DVD lejátszó

Videomagnó

MEGJEGYZÉSEK:

Ha a video jelforrás vezetékét ún. BNC csatlakozóval látták el, az RCA típusú csatlakoztatáshoz (külön megvásárolandó) BNC/RCA átalakító dugaszt kell használnia.

Ha a digitális zoom vagy az index window (állókép/mozgókép) funkció használata közben kihúzza a jelkábeleket vagy kikapcsolja a számítógép illetve a videomagnó táplálását, akkor a készülék törli ezeket a funkciókat.

MAGYAR – 19

Loading...
+ 43 hidden pages