Panasonic PT-LB51NT, PT-LB51 User Manual

Page 1
Operating Instructions
LCD Projector
Model No. PT-LB51NTU
PT-LB51U PT-LB51SU
AUTO SETUP
INPUT
SELECT
COMPUTER WIRELESS VIDEO
WIRELESS
PAGE
PRESENTATION
RETURN
MENU
ENTER
FREEZE SHUTTER
COMPUTER SEARCH
DEFAULT
INDEX-
WINDOW
MULTI-LIVE
DIGITAL ZOOM VOLUME
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use.
TQBJ0228
ENGLISH
Page 2
Information

Important Safety Notice

Important
Dear Panasonic Customer:
This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might require. We hope it will help you to get the most out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic LCD projector. The serial number of your product may be found on its bottom. You should note it in the space provided below and retain this booklet in case service is required.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DONOT EXPOSE THIS PRODUCT
Power Supply: This LCD Projector is designed to operate on 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz AC, house current
CAUTION: The AC power cord which is supplied with the projector as an accessory can only be used for
Model number: PT-LB51NTU / PT-LB51U / PT-LB51SU
Serial number:
TO RAIN OR MOISTURE.
only.
power supplies up to 125 V, 7 A. If you need to use higher voltages or currents than this, you will need to obtain a separate 250 V power cord. If you use the accessory cord in such situations, fire may result.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
CAUTION: This equipment is equipped with a three-pin grounding-type power
plug. Do not remove the grounding pin on the power plug. This plug will only fit a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician. Do not defeat the purpose of the grounding plug.
Indication based on the German law "Geräte- und Produktsicherheitsgesetz”
Directive 2001/95/EC (Article 5);
Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Str. 43 65203 Wiesbaden F.R.GERMANY
Do not remove
NOTICE:
A This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains mercury. Dispose may be regulated in
your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities, or the Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org
ENGLISH - 2
Page 3
Important Safety Notice
WARNING:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC CAUTION: To assure continued compliance, use only shielded interface cables when connecting to
computers or peripheral devices. Any unauthorized changes or modifications to this equipment will void the users authority to operate. If you use serial port to connect PC for external control of projector, you must use optional RS-232C serial interface cable with ferrite core. Any unauthorized changes or modifications to this equipment will void the user’s authority to operate.
FCC RF Exposure Warning: (if provided with wireless device)
- This equipment complied with FCC radiation exposure limits set forth for an unconrolled environment.
- This equipment has been approved for mobile operation and requires minimum 20 cm spacing be provided between antenna(s) and all person’s body (excluding extremities of hands, wrist and feet) during wireless modes of operation.
- This equipment may not be used with other installed transmitters, which may be capable of simultaneous transmission.
Important
Information
WARNING:
A Not for use in a computer room as defined in the Standard for the Protection of Electronic Computer/Data
Processing Equipment, ANSI/NFPA 75.
A For permanently connected equipment, a readily accessible disconnect device shall be incorporated in the
building installation wiring.
A For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
Declaration of Conformity
Model Number: PT-LB51NTU / PT-LB51U / PT-LB51SU Trade Name: Panasonic Responsible party: Panasonic Corporation of North America Address: One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Telephone number: (888) 411 - 1996 E-mail: projectorsupport@us.panasonic.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Information on Disposal in other Countries outside the European
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
ENGLISH - 3
Page 4

Contents

J Quick steps
Important Information
1. Set up your projector
See “Setting up” on page 14.
2. Connect with other devices
See “Connections” on page 18.
3. Prepare the Remote control
See “Remote control” on page 10.
Important Safety Notice............................................. 2
Precautions with regard to safety............................. 6
WARNINGS ......................................................................6
CAUTIONS........................................................................7
Cautions when transporting ..............................................8
Cautions when installing ...................................................8
Cautions on use ................................................................9
Accessories.......................................................................9
Preparation
About Your Projector............................................... 11
Remote control................................................................11
Projector body.................................................................12
Getting Started
Setting up.................................................................. 14
Screen size and throw distance ......................................14
Projection method ...........................................................16
Front leg adjusters and throwing angle...........................17
Connections.............................................................. 18
Before connection to the projector ..................................18
Connecting with computers.............................................18
Connecting with AV equipment .......................................19
4. Start projecting
See “Switching the projector on/off” on page 20.
5. Adjust the image
See “Positioning the image” on page 22.
Basic Operation
Switching the projector on/off ................................ 20
Power cord......................................................................20
POWER indicator............................................................20
Switching on the projector...............................................21
Switching off the projector...............................................21
Projecting an image ................................................. 22
Selecting the input signal ................................................22
Positioning the image......................................................22
Remote control operation........................................ 23
Operating range ..............................................................23
Setting up the image position automatically....................23
Switching the input signal................................................24
Capturing an image.........................................................25
Stopping the projection temporary ..................................25
Resetting to the factory default settings..........................25
Projecting an image in INDEX-WINDOW mode..............25
Enlarging the centered area............................................26
Controlling the volume of the speaker.............................26
ENGLISH - 4
Page 5
Settings
Appendix
Menu Navigation .......................................................27
Navigating through the MENU ........................................27
Main menu and Sub-menu.............................................. 28
PICTURE menu..........................................................30
PICTURE MODE ............................................................30
CONTRAST ....................................................................30
BRIGHTNESS.................................................................30
COLOR ...........................................................................30
TINT................................................................................30
SHARPNESS.................................................................. 30
COLOR TEMPERATURE...............................................30
DAYLIGHT VIEW............................................................ 31
AI.....................................................................................31
DETAILED SETUP .........................................................31
POSITION menu ........................................................32
REALTIME KEYSTONE .................................................32
KEYSTONE .................................................................... 32
POSITION.......................................................................32
DOT CLOCK...................................................................32
CLOCK PHASE ..............................................................32
ASPECT..........................................................................32
RESIZING.......................................................................33
FRAME LOCK.................................................................33
LANGUAGE menu .....................................................33
OPTION menu............................................................34
INPUT GUIDE.................................................................34
STARTUP LOGO............................................................34
FUNCTION BUTTON...................................................... 34
COMPUTER2 SELECT .................................................. 34
LAMP POWER................................................................ 34
LAMP RUNTIME.............................................................35
POWER OFF TIMER...................................................... 35
DIRECT POWER ON......................................................35
CONTROL PANEL..........................................................35
AUTO SETUP................................................................. 35
SIGNAL SEARCH........................................................... 35
INSTALLATION ..............................................................35
HIGHLAND .....................................................................36
RGB/YP
VOLUME......................................................................... 36
DETAILED SETUP .........................................................36
BPR....................................................................36
SECURITY menu .......................................................37
INPUT PASSWORD ....................................................... 37
PASSWORD CHANGE................................................... 37
TEXT DISPLAY...............................................................37
TEXT CHANGE ..............................................................37
WIRELESS menu (PT-LB51NTU only) .....................38
Items in WIRELESS menu.............................................. 38
Technical Information .............................................. 44
List of compatible signals ............................................... 44
Serial terminal................................................................. 45
Computer connection guidance...................................... 47
Specifications ................................................................. 48
Dimensions..................................................................... 51
Trademark acknowledgments ........................................ 51
Index.......................................................................... 52
Avis important concernant la sécurité ................... 54
Précautions de sécurité........................................... 56
AVERTISSEMENT ......................................................... 56
MISES EN GARDE......................................................... 57
Précautions lors du transport.......................................... 58
Précautions lors de l'installation ..................................... 59
Précautions lors de l'utilisation ....................................... 59
Remplacement de l'unité de la lampe..................... 60
Important
Infomation
PreparationGetting StartedBasic OperationSettingsMaintenanceAppendix
Maintenance
TEMP and LAMP Indicators .....................................39
Managing the indicated problems................................... 39
Care and Replacement .............................................40
Cleaning the projector.....................................................40
Replacing the air filter .....................................................40
Replacing the Lamp unit .................................................41
Troubleshooting........................................................43
ENGLISH - 5
Page 6
Information

Precautions with regard to safety

Important

WARNINGS

If you notice smoke, strange smells or noise coming from the projector, disconnect the power cord plug from the wall outlet.
Do not continue to use the projector in such cases,
otherwise fire or electric shocks could result.
Check that no more smoke is coming out, and then
contact an Authorised Service Center for repairs.
Do not attempt to repair the projector yourself, as this
can be dangerous.
Do not install this projector in a place which is not strong enough to take the full weight of the projector.
If the installation location is not strong enough, it may
fall down or tip over, and severe injury or damage could result.
Installation work (such as ceiling suspension) should only be carried out by a qualified technician.
If installation is not carried out correctly, there is the
danger that injury or electric shocks may occur.
Do not use other than an authorised ceiling mount
bracket.
If foreign objects or water get inside the projector, or if the projector is dropped or the cabinet is broken, disconnect the power cord plug from the wall outlet.
Continued use of the projector in this condition may
result in fire or electric shocks.
Contact an Authorised Service Center for repairs.
Do not overload the wall outlet.
If the power supply is overloaded (for example, by
using too many adapters), overheating may occur and fire may result.
Never attempt to modify or disassemble the projector.
High voltages can cause fire or electric shocks. For any inspection, adjustment and repair work,
please contact an Authorised Service Center.
Clean the power cord plug regularly to prevent it from becoming covered in dust.
If dust builds up on the power cord plug, the resulting
humidity can damage the insulation, which could result in fire. Pull the power cord plug out from the wall outlet and wipe it with a dry cloth.
If not using the projector for an extended period of
time, pull the power cord plug out from the wall outlet.
Do not handle the power cord plug with wet hands.
Failure to observe this may result in electric shocks.
Insert the power cord plug securely into the wall outlet.
If the plug is not inserted correctly, electric shocks or
overheating could result.
Do not use plugs which are damaged or wall outlet
which are coming loose from the wall.
Do not place the projector on top of surfaces which are unstable.
If the projector is placed on top of a surface which is
sloped or unstable, it may fall down or tip over, and injury or damage could result.
Do not place the projector into water or let it become wet.
Failure to observe this may result in fire or electric
shocks.
Do not do anything that might damage the power cord or the power cord plug.
Do not damage the power cord, make any
modifications to it, place it near any hot objects, bend it excessively, twist it, pull it, place heavy objects on top of it or wrap it into a bundle.
If the power cord is used while damaged, electric
shocks, short-circuits or fire may result.
Ask an Authorised Service Center to carry out any
repairs to the power cord that might be necessary.
Do not place the projector on soft materials such as carpets or sponge mats.
Doing so may cause the projector to overheat, which
can cause burns, fire or damage to the projector.
Do not place liquid containers on top of the projector.
If water spills onto the projector or gets inside it, fire
or electric shocks could result.
If any water gets inside the projector, contact an
Authorised Service Center.
Do not insert any foreign objects into the projector.
Do not insert any metal objects or flammable objects
into the projector or drop them onto the projector, as doing so can result in fire or electric shocks.
Do not allow the + and - terminals of the batteries to come into contact with metallic objects such as necklaces or hairpins.
Failure to observe this may cause the batteries to
leak, overheat, explode or catch fire. Store the batteries in a plastic bag and keep them away from metallic objects.
Do not touch the leaked liquid from the batteries.
If you touch the leaked liquid, it may hurt your skin.
Immediately wash away the liquid with water and seek medical advice.
If you get the leaked liquid in your eye, it may cause
blindness or damage. Never rub your eye, and immediately wash away the liquid with water and seek medical advice.
During a thunderstorm, do not touch the projector or the cable.
Electric shocks can result.
Do not use the projector in a bath or shower.
Fire or electric shocks can result.
ENGLISH - 6
Page 7
Precautions with regard to safety
Do not place your skin into the light beam while the projector is being used.
Strong light is emitted from the projector’s lens. If you
place directly into this light, it can hurt or damage your skin.
Do not look into the lens while the projector is being used.
Strong light is emitted from the projector’s lens. If you
look directly into this light, it can hurt and damage your eyes.
Be especially careful not to let young children look
into the lens. In addition, turn off the power and disconnect the power cord plug when you are away from the projector.
Do not place your hands or other objects close to the air outlet port.
Heated air comes out of the air outlet port. Do not
place your hands or face, or objects which cannot withstand heat close to this port [allow at least 15 cm (6") of space], otherwise burns or damage could result.
Replacement of the lamp is recommended to be carried out by a qualified technician.
The lamp has high internal pressure. If improperly
handled, explosion might result.
The lamp can easily become damaged if struck
against hard objects or dropped, and injury or malfunctions may result.
When replacing the lamp, allow it to cool for at least one hour before handling it.
The lamp cover gets very hot, and touching it can
cause burns.
Before replacing the lamp, be sure to disconnect the power cord plug from the wall outlet.
Electric shocks or explosions can result if this is not
done.
Do not allow infants or pets to touch the remote control unit.
Keep the remote control unit out of the reach of
infants and pets after using it.
Do not set up the projector outdoor.
The projector is designed for indoor use only.
Important
Information

CAUTIONS

Do not cover the air inlet port or the air outlet port.
Doing so may cause the projector to overheat, which
can cause fire or damage to the projector.
Do not place the projector in narrow, badly ventilated
places such as closets or bookshelves.
Do not place the projector on cloth or papers, as
these materials could be drawn into the air inlet port.
Do not set up the projector in humid or dusty places or in places where the projector may come into contact with oily smoke or steam.
Using the projector under such conditions may result
in fire, electric shocks or plastic deterioration. The plastic deterioration may cause the falling down of the projector which is mounted in the ceiling.
Do not set up the projector in a high temperature environment, such as near a heater or in direct sunlight.
Failure to observe this may result in fire, malfunction
or plastic deterioration.
When disconnecting the power cord, hold the plug, not the cord.
If the power cord itself is pulled, the cord will become
damaged, and fire, short-circuits or serious electric shocks may result.
Dispose of unneeded power cords, cap and packaging materials appropriately after removing the product.
Always disconnect all cables before moving the projector.
Moving the projector with cables still attached can
damage the cables, which could cause fire or electric shocks to occur.
Do not place any heavy objects on top of the projector.
Failure to observe this may cause the projector to
become unbalanced and fall, which could result in damage or injury.
Do not short-circuit, heat or disassemble the batteries or place them into water or fire.
Failure to observe this may cause the batteries to
overheat, leak, explode or catch fire, and burns or other injury may result.
When inserting the batteries, make sure the polarities (+ and -) are correct.
If the batteries are inserted incorrectly, they may
explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result.
Use only the specified batteries.
If incorrect or different kind of batteries are used, they
may explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result.
ENGLISH - 7
Page 8
Information
Precautions with regard to safety
Important
Do not mix old and new batteries.
If the batteries are inserted incorrectly, they may
explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result.
Remove the used batteries from the remote control promptly.
If you leave used batteries in the remote control for
an extended period of time, it may cause liquid leaking, abnormal internal temperature rising or explosion.
If not using the projector for an extended period of time, disconnect the power cord plug from the wall outlet and remove the batteries from the remote control.
If dust builds up on the power cord plug, the resulting
humidity may damage the insulation, which could result in fire.
Keeping or leaving the remote control with batteries
inside may cause insulation deterioration, electrical leakage or explosion which could result in fire.
Do not put your weight on this projector.
You could fall or the projector could break, and injury
may result.
Be especially careful not to let young children stand
or sit on the projector.
Disconnect the power cord plug from the wall outlet as a safety precaution before carrying out any cleaning.
Electric shocks can result if this is not done.
If the lamp has broken, ventilate the room immediately. Do not touch or bring your face close to the broken pieces.
Failure to observe this may cause the user to absorb
the gas which was released when the lamp broke and which contains nearly the same amount of mercury as fluorescent lamps, and the broken pieces may cause injury.
If you believe that you have absorbed the gas or that
the gas has got into your eyes or mouth, seek medical advice immediately.
Ask your dealer about the replacement of the lamp
unit and check the inside of the projector.
Ask an Authorised Service Center to clean inside the projector at least once a year.
If dust is left to build up inside the projector without
being cleaned out, it can result in fire or problems with operation.
It is a good idea to clean the inside of the projector
before the season for humid weather arrives. Ask your nearest Authorised Service Center to clean the projector when required. Please discuss with the Authorised Service Center regarding cleaning costs.
We are constantly making efforts to preserve and maintain a clean environment. Please take non repairable units back to your dealer or a recycling company.

Cautions when transporting

Do not subject the projector to excessive vibration or shocks.
The projector lens need to be handled with care.
Be sure to use the accessory carrying bag when moving the projector.
When placing the projector inside the carrying bag,
position it so that the lens is facing upward. Do not place the projector with its adjustable legs extended and do not put anything else in the bag other than the projector, cables and the remote control unit.

Cautions when installing

Avoid setting up in places which are subject to vibration or shocks.
The internal parts can be damaged, which may cause
malfunctions or accidents.
Avoid setting up in places which are subject to sudden temperature changes, such as near an air conditioner or lighting equipment.
The life of the lamp may be shortened or the projector
may be turned off. See “TEMP indicator” on page 40.
Do not set up the projector near high-voltage power lines or near motors.
The projector may be subject to electromagnetic
interference.
If installing the projector to the ceiling, ask a qualified technician to carry out all installation work.
You will need to purchase the separate installation kit
(Model No. ET-PKB50). Furthermore, all installation work is should only be carried out by a qualified technician.
If using this projector at high elevations (above 1 400 m), set the HIGHLAND to ON. See “HIGHLAND” on page 36.
Failure to observe this may result in malfunctions or
the life of the lamp or the other components may be shortened.
ENGLISH - 8
Page 9

Cautions on use

Precautions with regard to safety
In order to get the best picture quality
Draw curtains or blinds over any windows and turn off
any lights near the screen to prevent outside light or light from indoor lamps from shining onto the screen.
Do not touch the surfaces of the lens with your bare hands.
If the surface of the lens becomes dirty from
fingerprints or anything else, this will be magnified and projected onto the screen.
Liquid crystal panel
Do not project the same image for long periods of
time, as this may remain as an afterimage on the liquid crystal panel.
The liquid crystal panel of the projector is built with
very high precision technology to provide fine picture details. Occasionally, a few stuck pixels may appear on the screen as fixed points of blue, green or red. It is recommended to switch off the projector once and try after 1hour later again. Please note that this does not affect the performance of your LCD.
Screen
Do not apply any volatile substances which may
cause discoloration to the screen, and do not let it become dirty or damaged.
The projector has a high pressure mercury lamp and that is characterized as follows.
The brightness of the lamp depends on the duration
of use.
The lamp may explode or shorten the lamp life by
shocks or chipping damage.
The lamp may explode only occasionally after using
the projector.
The lamp may explode if using the projector after the
instructed lamp replacement timing.
The lamp life is depends on individual lamp
characteristics, usage condition and the installation environment. Especially the consecutive use of the projector for more than 10 hours, or the frequent switching on or off may greatly affect on the lamp life.
Optical components
If you use the projector consecutively 6 hours every
day, the optical components may need to be replaced in less than 1 year.
Important
Information

Accessories

Make sure the following accessories are provided with your projector.
Remote control* PT-LB51NTU : N2QAYB000169 (X1) PT-LB51U /PT-LB51SU : N2QAYB000172 (X1)
AUTO
SETUP
INPUT
SELECT
COMPUTER WIRELESS VIDEO
WIRELESS
PRESENTATION
MENU
FREEZE SHUTTER
DEFAULT
MULTI-LIVE
DIGITAL ZOOM VOLUME
COMPUTER
SEARCH
INDEX-
PAG E
RETURN
ENTER
WINDOW
Power cord (x1) K2CG3DR00006
Carrying bag (x1) (TPEP018)
AA batteries for Remote control (x2)
CD-ROM* (x1)
TQBH9009
RGB signal cable (x1) [1.8 m (5’ 10”), K1HA15DA0002 x1]
*The illustration above is the remote control unit for the PT-LB51NTU.
*PT-LB51NTU only
ENGLISH - 9
Page 10

About Your Projector

Remote control

POWER button
Switch between stand-by mode and projection mode. (page 20)
Preparation
Display the MAIN MENU. (page 27)
Navigate through the menus with FGIH, and activate the menu item with ENTER. (page 27)
Capture the projected image as a frozen picture. (page 24)
Reset some of the settings to the factory default settings. (page 25)
MULTI-LIVE button is only for PT-LB51NTU. See CD-ROM
contents.
Control to change the scale by means of digital zoom. (page 26)
AUTO
SETUP
INPUT
SELECT
WIRELESS
PRESENTATION
MENU
COMPUTER
DEFAULT
MULTI-LIVE
SEARCH
VOLU MEDIGITAL ZOOM
VIDEOWIRELESSCOMPUTER
PAG E
RETURN
SHUTTERFREEZE
INDEX-
ENTER
WINDOW
Control to adjust the volume of the speakers. (page 26)
Automatically adjust the setting of DOT CLOCK, CLOCK PHASE for the projected image of
COMPUTER signal. (page 23)
INPUT SELECT buttons
Switch the required input
signal button to select. WIRELESS button is only for PT-LB51NTU.
see CD-ROM contents.
PAGE buttons is only for
PT-LB51NTU. See CD-ROM contents.
Return to the previous menu. (page 27)
Turn off the projection temporarily.(page 24)
Display the frozen image while the display of subsequent images
continues. (page 25)
COMPUTER SEARCH button is only for PT-LB51NTU.
See CD-ROM contents.
Battery compartment
1. Press the tab and lift up the cover.
2. Insert the batteries according to the polarity diagram indicated inside.
Top view
Remote control signal emitter. (page 23)
ENGLISH - 10
Page 11
About Your Projector
Attaching a hand strap
You can attach a favorite strap on to the Remote control.
NOTE:
• Do not drop the Remote control.
• Avoid contact with liquids or moisture.
• Use manganese batteries or alkaline batteries with the Remote control.
• Do not attempt to modify or disassemble the Remote control. Contact an Authorised Service Center for repairs.
• Do not keep pressing the Remote control buttons as this may shorten battery life.
• See “Remote control operation” on page 23.
Preparation
ENGLISH - 11
Page 12
About Your Projector

Projector body

J Top and front view
LAMP indicator (page 39)
Preparation
Luminance Sensor
(page 31) This sensor detects the luminance when the “DAYLIGHT VIEW” function is operating. Do not cover the projector and do not place any object on the projector when using it.
Control panel
Font leg adjuster
(L) button (page 17) These buttons are used to unlock the front adjustable legs. Press to adjust the angle of tilt of the projector.
COMPUTER INPUT indicator This indicator illuminates when a signal is being input to the connector (COMPUTER1 IN or COMPUTER 2 IN) selected using the INPUT SELECT buttons.
TEMP indicator (page 39)
Zoom ring (page 22)
Focus ring (page 22)
Remote control signal receptor (page 23)
Projection lens
J Control panel
INPUT SELECT button (page 22)
Switch to cycle through the input method.
POWER button (page 20) POWER indicator (page 20)
Switch between stand-by mode and projection mode.
Navigation buttons (page 27) Navigate through the menus with FGIH, and activate the menu item with ENTER.
Font leg adjuster (R) button (page 17)
Security lock
This can be used to connect a commercially-available theft-prevention cable (manufactured by Kensington). This security lock is compatible with the Microsaver Security System from Kensington.
FUNCTION button (page 34)
MENU button (page 27) Display the MAIN MENU.
NOTE:
• Do not cover the ventilation openings or place anything within 15 cm (6") of them as this may cause damage or injury.
ENGLISH - 12
Page 13
J Back and bottom view
J
About Your Projector
Connector Panel
Lamp unit compartment
(page 41)
Air intake port, Air filter
(page 40)
Font adjustable legs (L/R) Adjust the projection angle. (page 17)
Connector Panel
COMPUTER2 IN/1 OUT
Connect an RGB signal cable from a computer.
and output by menu operation.
Selectable for input
Air exhaust port
Speaker
Air exhaust port
Preparation
S-VIDEO IN
Connect a S-VIDEO signal cable.
VIDEO IN
Connect an RCA composite video cable.
AUDIO IN
COMPUTER1 IN
Connect an RGB signal cable from a computer.
SERIAL
See “Serial terminal” on page 45.
AC IN
Connect the Power cord to supply electronic power to the projector. (page 20)
Connect audio cables for inputting audio signal corresponding to VIDEO IN,
S-VIDEO IN and COMPONENT IN.
COMPUTER AUDIO IN
Connect audio cables for inputting audio signals corresponding to
COMPUTER1 IN and COMPUTER2 IN/1 OUT.
VARIABLE AUDIO OUT
Connect an audio cables for outputting audio signals to the connected equipment.
NOTE:
• Do not cover the ventilation openings or place anything within 15 cm (6") of them as this may cause damage or injury.
• When a cable is connected to the VARIABLE AUDIO OUT, the built-in speaker will be disabled.
ENGLISH - 13
Page 14

Setting up

Screen size and throw distance

You can adjust the projection size with 1.2x zoom lens. Calculate and define the throw distance as follows.
Projected image
Getting Started
PT-LB51NTU/PT-LB51U
Screen
diagonal (SD)
33" (0.84 m) 0.50 m (1'7") 0.67 m (2'2") 1.1 m (3'7") 0.07 m (2-3/4”) 40" (1.02 m) 0.61 m (2') 0.81 m (2'7") 1.2 m (3'11") 1.4 m (4'7") 0.08 m (3-1/8”) 50" (1.27 m) 0.76 m (2'5") 1.02 m (3'4") 1.6 m (5'2") 1.8 m (5'10") 0.11 m (4-5/16”) 60" (1.52 m) 0.91 m (2'11") 1.22 m (4') 1.9 m (6'2") 2.1 m (6'10") 0.13 m (5-3/32”) 70" (1.78 m) 1.07 m (3'06") 1.42 m (4'7") 2.2 m (7'2") 2.5 m (8'2") 0.15 m (5-7/8”) 80" (2.03 m) 1.22 m (4') 1.63 m (5'4") 2.5 m (8'2") 2.9 m (9'6") 0.17 m (6-11/16”) 90" (2.29 m) 1.37 m (4'5") 1.83 m (6') 2.8 m (9'2") 3.3 m (10'9") 0.19 m (7-15/32”) 100" (2.54 m) 1.52 m (4'11") 2.03 m (6'7") 3.1 m (10'2") 3.6 m (11'9") 0.21 m (8-1/4”) 120" (3.05 m) 1.83 m (6') 2.44 m (8') 3.7 m (12'1") 4.4 m (14'5") 0.25 m (9-13/16”) 150" (3.81 m) 2.29 m (7'6") 3.05 m (10') 4.6 m (15'1") 5.5 m (18) 0.32 m (12-19/32”) 200" (5.08 m) 3.05 m (10') 4.06 m (13'3") 6.2 m (20'4") 7.3 m (23'11") 0.42 m (16-17/32”) 250" (6.35 m) 3.81 m (12'6") 5.08 m (16'8") 7.7 m (25'3") 9.2 m (30'2") 0.53 m (20-27/32”) 300" (7.62 m) 4.57 m (14'11") 6.10 m (20') 9.2 m (30'2") 11.1 m (36'5") 0.64 m (25-3/16”)
SH
Projection size (4 : 3) Throw distance (L)
Screen height
(SH)
SD
SW
Screen
Screen width
(SW)
HSWS
1 H
L (LW/LT)
L (LW/LT)
Minimum
distance (LW)
Maximum
distance (LT)
mm 2.18
Height
position
(H1)
PT-LB51SU
Projection size (4 : 3) Throw distance (L)
Screen
diagonal (SD)
33" (0.84 m) 0.50 m (1'7") 0.67 m (2'2") 1.1 m (3'7") 0.07 m (2-3/4”) 40" (1.02 m) 0.61 m (2') 0.81 m (2'7") 1.2 m (3'11") 1.4 m (4'7") 0.09 m (3-17/32”) 50" (1.27 m) 0.76 m (2'5") 1.02 m (3'4") 1.5 m (4'11") 1.8 m (5'10") 0.11 m (4-5/16”) 60" (1.52 m) 0.91 m (2'11") 1.22 m (4') 1.8 m (5'10") 2.1 m (6'10") 0.13 m (5-3/32”) 70" (1.78 m) 1.07 m (3'06") 1.42 m (4'7") 2.1 m (6'10") 2.5 m (8'2") 0.15 m (5-7/8”) 80" (2.03 m) 1.22 m (4') 1.63 m (5'4") 2.5 m (8'2") 2.9 m (9'6") 0.17 m (6-11/16”) 90" (2.29 m) 1.37 m (4'5") 1.83 m (6') 2.8 m (9'2") 3.2 m (10'5) 0.20 m (7-27/32”) 100" (2.54 m) 1.52 m (4'11") 2.03 m (6'7") 3.1 m (10'2") 3.6 m (11'9") 0.22 m (8-21/32”) 120" (3.05 m) 1.83 m (6') 2.44 m (8') 3.7 m (12'1") 4.3 m (14'1") 0.26 m (10-7/32”) 150" (3.81 m) 2.29 m (7'6") 3.05 m (10') 4.6 m (15'1") 5.4 m (17'8") 0.33 m (12-31/32”) 200" (5.08 m) 3.05 m (10') 4.06 m (13'3") 6.1 m (20) 7.3 m (23'11") 0.43 m (16-29/32”) 250" (6.35 m) 3.81 m (12'6") 5.08 m (16'8") 7.6 m (24'11") 9.1 m (29'10") 0.54 m (21-1/4”) 300" (7.62 m) 4.57 m (14'11") 6.10 m (20') 9.1 m (29'10") 10.9 m (35'9") 0.65 m (25-9/16”)
* All measurements above are approximate and may differ slightly from the actual measurements.
Screen height
(SH)
Screen width
(SW)
Minimum
distance (LW)
Maximum
distance (LT)
position
ENGLISH - 14
Height
(H1)
Page 15
Setting up
J Calculation methods for screen dimensions
You can calculate more detailed screen dimension from the screen diagonal. (Unit: m)
PT-LB51NTU/PT-LB51U
Projection size(4:3) Projection size(16:9) SH = SD X 0.0152 SH = SD X 0.0125 SW = SD X 0.0203 SW = SD X 0.0221 LW = 0.0307 X SD - 0.031 LW = 0.0335 X SD - 0.0315 LT = 0.0371 X SD - 0.029 LT = 0.0405 X SD - 0.0365
PT-LB51SU
Projection size(4:3) Projection size(16:9) SH = SD X 0.0152 SH = SD X 0.0125 SW = SD X 0.0203 SW = SD X 0.0221 LW = 0.0304 X SD - 0.029 LW = 0.0332 X SD - 0.032 LT = 0.0368 X SD - 0.041 LT = 0.0401 X SD - 0.038
* The results above are approximate and may differ slightly from the actual measurements.
NOTE:
• Do not use the projector at a raised or a horizontally tilted position as it may cause malfunction of the projector.
• Make sure the projector lens surface is parallel with the screen. You can tilt the projector body approximately ± 30° vertically. Overtilting may result in shortening the component’s life.
• For the best quality of the projection image, install a screen where sun light or room light does not shine directly onto the screen. Close window shades or curtains to block the lights.
Getting Started
ENGLISH - 15
Page 16
Setting up

Projection method

You can use the projector with any of the following 4 projection methods. To set the desired method in the projector, See “INSTALLATION” on page 35..
J Setting on a desk/floor and
projecting from front
Getting Started
INSTALLATION: FRONT/DESK INSTALLATION: REAR/DESK
J Setting on a desk/floor and
projecting from rear
J Mounting in the ceiling and
projecting from front
INSTALLATION: FRONT/CEILING INSTALLATION: REAR/CEILING
NOTE:
• A translucent screen is required for rear projection.
• When mounting the projector in the ceiling, the optional ceiling mount bracket (ET-PKB50) is required.
J Mounting in the ceiling and
projecting from rear
ENGLISH - 16
Page 17
Setting up

Front adjustable legs and throwing angle

You can adjust the projection angle in the vertical direction by pressing the Font leg adjuster buttons. See “Positioning the image” on page 22.
NOTE:
• Heated air comes out of the Air exhaust port. Be careful of this when adjusting the Font adjustable legs.
• If keystone distortion occurs, see “KEYSTONE” on page 32.
Getting Started
ENGLISH - 17
Page 18

Connections

Before connection to the projector

Read and follow the operating and connecting instructions of each peripheral device. The peripheral devices must be turned off. Use cables that match each peripheral device to be connected. If the input signal is affected by signal jitter, the projected image may have poor image quality and timebase
correction is effective.
Confirm the type of video signals. See “List of compatible signals” on page 44. Only one audio system circuit is available for each of the COMPUTER AUDIO IN and AUDIO IN L-R
connectors, so if you change the audio input source, you will need to remove and insert the appropriate plugs.
If the signal cables are disconnected or if the power supply for the computer or video deck is turned off while
DIGITAL ZOOM” or “INDEX-WINDOW” is being used, these functions will be canceled. See “Enlarging the centered area” on page 26.
Getting Started
See “Projecting an image in INDEX-WINDOW mode” on page 25.

Connecting with computers

Computer for controlling
Computers
DIN 8-pin (male)
Serial adapter (ET-ADSER : sold separately)
Monitor
Computers
RGB signal cable (Commercial)
RGB signal cable (Commercial)
Audio system
NOTE:
• When COMPUTER2 SELECT in the OPTION menu is set to OUTPUT, do not connect any input signals.
• Refer to the accessory CD-ROM for details on the wireless network that can be used for controlling the projector with a
personal computer. (PT-LB51NTU only)
ENGLISH - 18
Page 19

Connecting with AV equipment

J Connecting with VIDEO IN/S-VIDEO IN
DVD player
To S-VIDEO output
Connections
Audio system
To video output or audio output
Video player
J Connecting with COMPONENT IN
D-sub15-pin (male) - BNCx5 (male) adapter cable Red (connect to P Blue (connect to PB signal connector) Green (connect to Y signal connector)
R signal connector)
Getting Started
DVD player (with component video connectors)
BNC/RCA adapter
To audio output
NOTE:
• If you connect the BNC cables, use with a commercial BNC-RCA adaptor.
Audio system
ENGLISH - 19
Page 20

Switching the projector on/off

Power cord

J Connecting
1. Make sure the shape of the power cord plug and the AC IN connector on the back
of the projector match, then push the plug all the way in.
2. Connect the Power cord to a wall outlet.
J Disconnecting
1. Check that the POWER indicator of the POWER button is lit red, and then unplug the Power cord from the
wall outlet.
2. Hold the plug and unplug the Power cord from the AC IN connector on the back of the projector.
J Direct power off function
You can disconnect the Power cord during projection or immediately after use and move the projector. The cooling fan will operate by the internal power supply to cool down the lamp.
When this function is used, it may take more time for the lamp to turn back on again compared to when the lamp cools
down with the Power cord connected.
Do not put the projector in a bag while the POWER button on the projector is illuminated.
J Direct power on function
If you activate the DIRECT POWER ON, you can start the projection only with connecting the Power cord. See “DIRECT POWER ON” on page 35.
Basic Operation
NOTE:
• Do not use other than a provided Power cord.
• Ensure all the input devices are connected and turned off before connecting the Power cord.
• Do not force the connector as this may damage the projector and/or the Power cord.
• Dirt or dust build-up around plugs may cause fire or electrical hazards.
• Switch off the power to the projector when not in use.

POWER indicator

Indicator status Status
RED Lit
Flashing The POWER is switched on and the projector is getting ready to project.
GREEN
Lit The projector is ready to project.
Lit The POWER is switched off and the projector is cooling the lamp.
ORANGE
Flashing
POWER indicator
The projector is in standby. When the LAMP or TEMP indicator is flashing, the POWER indicator will not be lit.
The POWER is switched on again when cooling the lamp and recovering to projection mode. Recovery may take a while.
NOTE:
• If the projector is switched on again while the internal cooling fan is still operating by the internal power supply, it may take
a while to start the projection.
• The electric consumption in standby mode is 4 W.
ENGLISH - 20
Page 21
Switching the projector on/off

Switching on the projector

(2)
POWER button POWER indicator
1. Plug the Power cord into the projector.
The POWER indicator lights up in RED.
2. Press the POWER button.
The POWER indicator lights up in GREEN after flashing for a while. The STARTUP LOGO is displayed on the screen. See “STARTUP LOGO” on page 34.
NOTE:
• Some small rattling or tinkling sound may be heard when starting up, but this is normal and does not affect the performance of the projector.
• If you disconnected the Power cord while on projecting mode, the projection will start with connecting the Power cord. See “DIRECT POWER ON” on page 35.

Switching off the projector

(1)(2)
POWER button POWER indicator
1. Press the POWER button.
The confirmation screen is displayed. It will disappear and return to the projection after 10 seconds without any
operation.
To return to the projection, press any button except the POWER button.
2. Press the POWER button.
The POWER indicator lights up in ORANGE while cooling the lamp, then illuminates RED.
3. Once the POWER indicator is lit red, unplug the Power cord from the projector.
If you are in a hurry, you can also use the direct power off function while unplugging the Power cord from the projector.
(page 20)
Basic Operation
NOTE:
• Press the POWER twice or for a long duration to switch the power off.
• You can disconnect the Power cord instead of following this procedure. See “DIRECT POWER ON” on page 35.
• You can turn off the projector by pressing the POWER button longer than 0.5 seconds.
ENGLISH - 21
Page 22

Projecting an image

Selecting the input signal

1. Switch on the connected devices.
Press the play button of the required device.
2. Press the INPUT SELECT buttons to select the required input method if needed. See “Switching the input
signal” on page 24.
The image will be projected on the screen.
NOTE:
SIGNAL SEARCH is ON as default and the signal from the connected devices is detected automatically. See “SIGNAL
SEARCH” on page 35.
• If no signal is detected, the guide screen for computer connection will be displayed (when “INPUT GUIDE” in the
“OPTION” menu is set to “DETAILED”. See “INPUT GUIDE” on page 34.)
• Press the INPUT SELECT button to finish the input signal search.

Positioning the image

Follow the procedure below when you set the projector up first, and when you change the placement after original setup.
1. Adjusting the angle.
Place the projector so that it is vertical to the screen.
Screen
Basic Operation
While pressing the Front leg adjuster button, adjust the forward/back angle of tilt of the projector. Adjust so that the
projected image is placed at the center of the screen.
See “Front adjustable legs and throwing angle” on page 17.
2. Press the AUTO SETUP button (when RGB signals are being input).
Settings such as the position of the image will be corrected automatically. See “Setting up the image position
automatically” on page 23.
3. Adjusting the size.
Turn the Zoom ring to adjust the size of the projected image.
4. Adjusting the focus.
Turn the Focus ring to adjust the focus of the projected image.
NOTE:
• Heated air comes out of the Air exhaust port. Be careful of this when adjusting the Font adjustable legs.
• If keystone distortion occurs, see “KEYSTONE” on page 32.
• If you adjust the focus, you may need to adjust the size of the image by moving the Zoom ring again.
ENGLISH - 22
Zoom ring
Focus ring
Page 23

Remote control operation

Operating range

You can operate the projector with the Remote control
AUTO
SETUP
INPUT
SELECT
COMPUTER WIRELESS VIDEO
WIRELESS
PRESENTATION
MENU
FREEZE SHUTTER
DEFAULT
MULTI-LIVE
DIGITAL ZOOM VOLUME
COMPUTER
SEARCH
INDEX-
PAG E
RETURN
ENTER
WINDOW
within the remote range 15 m (49'2").
Q Facing to the projector
Ensure the Remote control emitter is facing to the Remote control signal receptor on front of the projector and press the required buttons to operate.
Q Facing to the screen
Ensure the Remote control emitter is facing to the screen and press the required buttons to operate the projector. The signal will be reflected off the screen. The operating range may differ due to the screen material. This function may not be effective with a translucent screen.
NOTE:
• Do not let strong light shine onto the signal receptor.
The Remote control may malfunction under strong light such as fluorescent.
• If there are any obstacles between the Remote control and the Remote control signal receptor, the Remote
control may not operate correctly.

Setting up the image position automatically

You can adjust the setting of the image position, DOT CLOCK and CLOCK PHASE automatically for the projected COMPUTER signal image.
NOTE:
SIGNAL SEARCH will be adjusted only when the SIGNAL SEARCH is set to ON.
• If the dot clock frequency is 100 MHz or higher, AUTO SETUP is not effective.
• If the projected image is dark or blurred around the edge, AUTO SETUP may stop the processing before complete. Project a much clearer or lighter image and press the AUTO SETUP button again.
• When FUNCTION BUTTON is set to "AUTO SETUP" (see “FUNCTION BUTTON” on page 34), the AUTO SETUP operation can also be carried out by pressing the FUNCTION button at the front of the projector.
Screen Projected image
Basic Operation
ENGLISH - 23
Page 24
Remote control operation

Switching the input signal

You can switch the input method manually by pressing the COMPUTER, WIRELESS (PT­LB51NTU only) and VIDEO buttons. Press the required button several times or I H to cycle through the input methods as follows. The actual projected image will be changed in a while.
J Pressing the COMPUTER button
COMPUTER1
NOTE:
• Only when the COMPUTER2 SELECT is set to INPUT,
you can switch between COMPUTER1 and
COMPUTER2.
COMPUTER2
J Pressing the WIRELESS button
The WIRELESS button is only for PT-LB51NTU. See CD-ROM contents for more detailed information.
Basic Operation
NOTE:
• See “List of compatible signals” on page 44.
• See “Connections” on page 18.
J Pressing the VIDEO button
VIDEO
S-VIDEO
J Pressing the INPUT SELECT
button on the projector
COMPUTER1
WIRELESS S-VIDEO
VIDEO
WIRELESS is only for PT-LB51NTU.
COMPUTER2

Capturing an image

When projecting an image, press FREEZE to capture the projected image and display it on the screen as a still picture. Press again to escape. While the image is frozen, the sound will be stopped.
NOTE:
• Press the FREEZE button to return to the projection.
• When FUNCTION BUTTON is set to "FREEZE" (see “FUNCTION BUTTON” on page 34), the FREEZE operation can also be carried out by pressing the
FUNCTION button at the front of the projector.

Stopping the projection temporary

The “SHUTTER” function can be used to momentarily turn off the picture and sound from the projector when the projector is not being used for short periods of time, such as during breaks in meetings or when carrying out preparation. The projector uses less power in “SHUTTER” mode than it does in normal projection mode.
NOTE:
• Escaping from the shutter mode is available by pressing any button.
• This operation can also be carried out using the SHUTTER command in the MAIN MENU. See “SHUTTER” on page 36.
• When FUNCTION BUTTON is set to "SHUTTER" (see “FUNCTION BUTTON” on page 34), the SHUTTER operation can also be carried out by pressing the FUNCTION button at the front of the projector.
ENGLISH - 24
Page 25
Remote control operation

Resetting to the factory default settings

You can reset most of the customised settings to the factory defaults by pressing DEFAULT button of the Remote control. Display the required sub menu or the menu items and press the DEFAULT button again.
See “Main menu and Sub-menu” on page 28.
NOTE:
• Some menu items are not available to reset by pressing
the DEFAULT button. Adjust each menu items manually.

Projecting an image in INDEX-WINDOW mode

You can project an image in split 2 windows as an INDEX-WINDOW, one is frozen, stored in memory and displayed on the screen’s left side, while the display of subsequent images continues on the right. To escape from the INDEX-WINDOW, press the RETURN button.
Projected image
Frozen image
Continuing image
Q Switching the position
In default, the frozen image is displayed on the left and the subsequent image is displayed on the right. Press IH to switch the position.
Frozen image
Continuing image
Continuing image
Frozen image
Q Changing the image size
Press F G to switch and cycle through in 3 size.
Frozen image
Continuing image
Q Capturing a new image
While in INDEX-WINDOW mode, press ENTER to capture a new image and the frozen image window will be updated in a while.
NOTE:
• If you change the window size, the aspect ratio of the image is changed and becomes vertically elongated.
• This operation can also be carried out using the INDEX-WINDOW command in the MAIN MENU. See “INDEX-WINDOW” on page 36.
• When FUNCTION BUTTON is set to “INDEX WINDOW” (see “FUNCTION BUTTON” on page 34), the INDEX-WINDOW operation can also be carried out by pressing the FUNCTION button at the front of the projector.
Basic Operation
ENGLISH - 25
Page 26
Remote control operation

Enlarging the centered area

You can enlarge the projected image down to a centered area for emphasizing within the range of 1x to 2x.
Q Enlarging the image
1. Press DIGITAL ZOOM +/- button once.
The centered area of the image will then be enlarged
to 1.5x.
2. Adjust the image size by pressing DIGITAL ZOOM +/- button.
The image size will be changed in steps of 0.1.
Basic Operation
NOTE:
• When the COMPUTER signal is projected, the enlargement range will be changed to 1x to 3x. When the FRAME LOCK in POSITION menu is set to ON, the enlargement range is 1x to 2x. See “FRAME LOCK” on page 33.
• When the input signal is changed while the DIGITAL ZOOM is activated, the DIGITAL ZOOM will be canceled.
Q Shifting the center point
Press F G I H to shift the center point.

Controlling the volume of the speaker

You can control the volume of the built-in speakers and output sound. Press +/- to control the volume.
NOTE:
• Power consumption can be reduced if the volume level is lowered.
• This operation can also be carried out using the VOLUME command in the MAIN MENU. See “VOLUME” on page 36.
ENGLISH - 26
Page 27

Menu Navigation

KEYST
ONE
KEYST
ONE
The menu system allows you to access functions which do not have their own dedicated buttons on the Remote control. The menu options are structured and categorised. You can navigate through the menu with F G H I
buttons.

Navigating through the MENU

J Displaying the Main menu
Press the MENU button to display the Main menu and the operating guidance.
The illustrations of the on-screen menus in this
operating instructions are for the PT-LB51NTU.
Current
Main menu Sub-menu
PICTURE
POSITION
LANGUAGE
OPTION
SECURITY
WIRELESS
SELECT
PICTURE MODE
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
COLOR TEMPERATURE
RETURN
DAYLIGHT VIEW
AI
ENTER
DETAILED SETUP
settings
STANDARD
STANDARD
AUTO
ON
Operating guidance
Contains the required buttons to adjust the settings.
J Adjusting with the bar scale
items
The triangle mark under the bar indicates factory default setting and the square indicates the current setting.
Current setting
KEYST
ONE
Default
J Returning to the previous menu
Press the MENU or RETURN button to return to the previous menu. Press repeatedly to escape from the menu mode and return to the projection.
J Operating procedure
1. Press F G to scroll to the required Main menu item and press ENTER to select.
The selected item is highlighted in orange and the
Sub-menu is displayed on the right.
See “Main menu and Sub-menu” on page 28.
ENTER
REALTIME KEYSTONE
KEYSTONE
POSITION
DOT CLOCK
CLOCK PHASE
ASPECT
RESIZING
FRAME LOCK
KEYSTONE
POSITION
DOT CLOCK
CLOCK PHASE
ASPECT
RESIZING
FRAME LOCK
ON
4:3
ON
OFF
4:3
ON
OFF
PICTURE
POSITION
LANGUAGE
OPTION
SECURITY
WIRELESS
RETURN
SELECT
2. Press F G to scroll to the required Sub-menu item and press I H or ENTER to adjust.
The selected item is called up and the other menu
items disappear from the screen. Called up item will be disappear after 5 seconds and return to the menu mode.
If there is a lower level, the next level will be
displayed.
PICTURE
POSITION
LANGUAGE
OPTION
SECURITY
WIRELESS
SELECT
DEFAULT
RETURN
ENTER
3. Press I H to adjust or set the selected item.
For items using a bar scale, the current settings are
displayed on the left of the bar scale.
You can cycle through the options of an item by
pressing I H.
Settings
4. Press MENU or RETURN to return to the previous menu.
NOTE:
• See “Resetting to the factory default settings” on page 25 to reset each menu items.
KEYST
ONE
ENGLISH - 27
Page 28
Menu Navigation

Main menu and Sub-menu

The Main menu has 6 options. Select the required menu item and press ENTER to display the Sub-menu.
NOTE:
• Some default settings vary by the selected input signal.
Sub-menu items vary according to the selected input signal.
• Some settings are adjustable without any signals.
Main menu Sub-menu Options (Under line is default setting) Page
PICTURE PICTURE MODE NATURAL DYNAMIC page 30
Settings
POSITION REALTIME KEYSTONE OFF ON
STANDARD CONTRAST • Default: 0 page 30 BRIGHTNESS • Default: 0 page 30
COLOR
*1
TINT
*1
• Default: 0 page 30
• Default: 0 page 30
SHARPNESS • Default: 0 page 30 COLOR TEMPERATURE LOW STANDARD
HIGH DAYLIGHT VIEW AUTO
OFF AI ON
DETAILED SETUP
*2
WHITE BALANCE WHITE BALANCE RED page 31
(RGB signals only) WHITE BALANCE GREEN
• Default: 0 WHITE BALANCE BLUE
TV-SYSTEM AUTO
(S-VIDEO/VIDEO
signals only)
STILL MODE OFF
(S-VIDEO/VIDEO) ON
NOISE REDUCTION ON
(S-VIDEO/VIDEO) OFF
BLACKBOARD
ON page 31
OFF page 31
NTSC NTSC 4.43 PAL PAL-M PAL-N SECAM
page 30
page 32
KEYSTONE • Default: 0 page 32
POSITION
DOT CLOCK CLOCK PHASE ASPECT
*3
*4
*4
*3
RESIZING OFF ON FRAME LOCK
*4
LANGUAGE
*1. S-VIDEO/VIDEO/COMPONENT signals only *2. S-VIDEO/VIDEO/COMPUTER signals only *3. S-VIDEO/VIDEO/COMPUTER/COMPONENT signals only *4. COMPUTER/COMPONENT signals only
H • Default: 0 page 32 V • Default: 0
• Default: 0 page 32
• Default: 0 page 32
4:3 S4:3 page 32 16:9 AUTO
page 33
OFF ON page 33
page 33
ENGLISH - 28
Page 29
Menu Navigation
Main menu Sub-menu Options (Under line is default setting) Page
OPTION INPUT GUIDE DETAILED
OFF STARTUP LOGO ON FUNCTION BUTTON SHUTTER
PICTURE MODE FREEZE
INDEX-WINDOW COMPUTER2 SELECT INPUT LAMP POWER STANDARD LAMP RUNTIME page 35 POWER OFF TIMER DISABLE
15 MIN. 40 MIN.
20 MIN. 45 MIN.
25 MIN. 50 MIN.
30 MIN. 55 MIN. DIRECT POWER ON OFF CONTROL PANEL VALID AUTO SETUP AUTO SIGNAL SEARCH ON INSTALLATION FRONT/DESK
FRONT/CEILING REAR/CEILING HIGHLAND OFF RGB/YPBPR AUTO
YP
BPR
VOLUME • Default: 20 page 36 DETAILED SETUP INDEX WINDOW page 36
SHUTTER
OSD DESIGN TYPE1 TYPE2
SXGA MODE SXGA SXGA+
XGA MODE XGA WXGA
BLACKBOARD ON
BACK COLOR BLUE
SECURITY INPUT PASSWORD OFF
PASSWORD CHANGE page 37 TEXT DISPLAY OFF TEXT CHANGE page 37
WIRELESS NETWORK page 38
NAME CHANGE INPUT PASSWORD PASSWORD CHANGE
(PT-LB51NTU only)
WEB CONTROL LIVE MODE CUT IN STATUS INITIALIZE (See CD-ROM contents for detailed information)
SIMPLE page 34
OFF page 34 AUTO SETUP page 34
OUTPUT page 34 ECO-MODE page 34
35 MIN. 60 MIN. page 35
ON page 35 INVALID page 35 BUTTON page 35 OFF page 35 REAR/DESK page 35
ON page 36 RGB page 36
TYPE3
OFF BLACK
ON page 37
ON page 37
Settings
ENGLISH - 29
Page 30

PICTURE menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 27. See “Main menu and Sub-menu” on page 28.

PICTURE MODE

Depending on the projection environment, you can use these preset parameter settings to optimise image projection. Press I H to cycle through the options.
STANDARD Setting for a general image
DYNAMIC Bright and sharp setting
Setting for when projecting on
BLACKBOARD
NATURAL
a blackboard See “BLACKBOARD” on page 36.
Reproduces the original color of the image

COLOR

(S-VIDEO/VIDEO/COMPONENT signals only) You can adjust the color saturation of the projected image.
DarkerLighter

TINT

(NTSC/NTSC 4.43/COMPONENT signals only) You can adjust the skin tone in the projected image.
More
reddish
More
greenish

SHARPNESS

You can adjust the sharpness of the projected image.
NOTE:
• It may take for a while until the selected mode is stabilised.
• When FUNCTION BUTTON is set to "PICTURE MODE" (see “FUNCTION BUTTON” on page 34), the PICTURE MODE operation can also be carried out by pressing the FUNCTION button at the front of the projector.
Settings

CONTRAST

You can adjust the contrast of the projected image. Adjust the BRIGHTNESS in advance if necessary.
HigherLower

BRIGHTNESS

You can adjust the brightness of the projected image.
BrighterDarker
Less
sharp
More
sharp

COLOR TEMPERATURE

You can adjust the white balance of the projected image.
LOW More bluish STANDARD Balanced white HIGH More reddish
Projecting sRGBcompatible pictures
sRGB is an international color reproduction standard (IEC61966-2-1) established by the International Electrotechnical Commission (IEC). If you would like the colors in sRGB-compatible pictures to be reproduced more faithfully, make the following settings.
1. Press the F or G button to select “PICTURE MODE”, and then press the I or H button to select “NATURAL”.
2. Press the DEFAULT button on the remote control unit.
3. Press the F or G button to select “COLOR TEMPERATURE”, and then press the I or H button to select “STANDARD”.
ENGLISH - 30
NOTE:
• sRGB is only enabled when RGB signals are being
input (when “LAMP POWER” is set to “STANDARD”, AI” is set to “OFF”, and “DAYLIGHT VIEW” is set to “OFF”).
Page 31
PICTURE menu

DAYLIGHT VIEW

You can keep the projected image bright and vivid even in well-lit rooms where the ambient light sources cannot be controlled, such as when a door opens or when window coverings fail to block out sunlight.
AUTO: Automatic adjustment OFF:Deactive
NOTE:
• Do not cover the Luminance Sensor of the projector. See “Luminance Sensor” on page 12.
AUTO is not available when INSTALLATION setting in
OPTION menu is set to REAR/DESK or REAR/ CEILING.
AI
The lamp is controlled according to the input signals to project images with the best quality.
ON: Active OFF:Deactive
NOTE:
•“AI” is disabled when “LAMP POWER” is set to “ECO- MODE”. See “LAMP POWER” on page 34.

DETAILED SETUP

You can perform more detailed image adjustment manually.
J For RGB signals
Q WHITE BALANCE
You can adjust the white balance more properly in 3 colors temperature by pressing I H.
WHITE BALANCE RED WHITE BALANCE GREEN WHITE BALANCE BLUE
J For S-VIDEO/VIDEO signals
Q TV-SYSTEM
When the video signal is changed, the setting switches automatically. You can switch the setting manually to match the video data. Press I H to cycle through the options.
AUTO
NTSC
SECAM
NTSC 4.43
PAL
PAL-N
PAL-M
NOTE:
AUTO setting will select from NTSC/NTSC 4.43/PAL/ PAL60/PAL-M/PAL-N/SECAM.
Q STILL MODE
You can reduce the vertical flicker when projecting a still image.
OFF: Deactive ON: Active
NOTE:
•Set to OFF when projecting a moving image.
Q NOISE REDUCTION
You can switch the automatic noise reduction system on/off. Press I H to select the required setting.
ON: Automatic noise reduction OFF: No noise reduction
Settings
NOTE:
• Applying noise reduction may affect image quality.
ENGLISH - 31
Page 32

POSITION menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 27. See “Main menu and Sub-menu” on page 28.

REALTIME KEYSTONE

This projector detects its own degree of tilt and corrects the keystone distortion automatically.
OFF: Deactive ON: Active

KEYSTONE

This projector detects its own degree of tilt and corrects the keystone distortion automatically (“REALTIME KEYSTONE”). However, keystone distortion may still affect the images in some cases (e.g. when the projector is tilted slightly and the tilt is corrected slowly by hand or when the screen itself is tilted). In such cases, set “REALTIME KEYSTONE” to “OFF” and correct the vertical keystone distortion manually.
Image Operation

POSITION

(S-VIDEO/VIDEO/COMPUTER/COMPONENT signals only) You can move the projected image for fine adjustment. Press I H to move horizontally and F G vertically.
POSITION
H
V

DOT CLOCK

(COMPUTER signals only) If you have interference patterns of the projected image, which is sometimes referred to as moire or noise, you can minimize it by pressing I H to adjust the clock frequency.
NOTE:
• If the projecting signal’s dot clock frequency is higher
than 100 MHz, the adjustment may not make a difference.
DOT CLOCK needs to be adjusted before adjusting the
CLOCK PHASE.
Settings
NOTE:
• You can correct the distortion ± 30 degrees from the plane. For a better quality image, installing the projector with a minimum of distortion is recommended.
• The distortion of the Main menu screen is not correctable.
• The result of the keystone correction will affect the aspect ratio and the size of the image.
• You can correct the keystone distortion manually when “REALTIME KEYSTONE” is set to “ON”. However, when you turn on the power, the amount of correction will be reset and “REALTIME KEYSTONE” will function again if the tilt is different from the last time you used the projector. If you correct the keystone distortion manually when “REALTIME KEYSTONE” is set to “OFF”, the amount of correction will be stored by the projector even after the power is turned off.

CLOCK PHASE

(COMPUTER/COMPONENT signals only) If you require further adjustment for the same reason as the DOT CLOCK adjustment, you can fine adjust the timing of the clock. Press I H to adjust.
NOTE:
• If the projecting signal’s dot clock frequency is higher than 100 MHz, the adjustment may not make a difference.
CLOCK PHASE is available with PC signals and the following COMPONENT connection.

ASPECT

(S-VIDEO/VIDEO/480i, 576i, 480p and 576p COMPONENT signals only)
You can switch the aspect ratio manually when needed. Press I H to cycle through the options.
4:3
16:9
AUTO
S4:3
ENGLISH - 32
Page 33
Q 4:3
The input signal will be projected without any change.
Q 16:9
The squeezed signal will be projected in 16:9 ratio.
Q S4:3
The input signal will be sized down 75 % and projected. S4:3 mode is effective when projecting 4:3 image on to a 16:9 screen.
Q AUTO
The S1 signal which contains an identifying signal will be detected and automatically project the image in proper ratio.
NOTE:
• If you project an image with an unmatched aspect ratio, the image may distort or some portions may be cropped. Select an aspect ratio which preserves the intention of the image creator.
• The order of ASPECT types is defined not only by the input method but also by the input signals. “List of compatible signals” on page 44
• If you project a copyrighted image enlarged or distorted by using ASPECT function in commercial use in a public place, such as a restaurant or hotel, you might infringe on the copyright of the creator which is protected by copyright law.

LANGUAGE menu

S1 video signals
• S1 video signals are a type of video signal with an aspect ratio of 16:9 which include a detector signal. This detector signal is output by some sources such as wide-vision video decks.
• When “ASPECT” is set to “AUTO”, the projector recognizes the detector signal and automatically switches the aspect ratio to 16:9.

RESIZING

(S-VIDEO/VIDEO/COMPUTER/COMPONENT signals only) When the input signal resolution is lower than the projector resolution, it will be projected at the projector resolution. You can deactivate the RESIZING and project the lower resolution input signal at its original resolution. Press I H to select the required setting.
ON Active OFF Deactive
NOTE:
• Usually the recommended setting is ON.
• When the RESIZING is set to ON, the lower resolution input signal may be projected in less quality.
When the RESIZING is set to OFF;
• The size of the image will be projected smaller and you may need to adjust ZOOM and FOCUS, or the projector position backward and forward.
DIGITAL ZOOM, REALTIME KEYSTONE,
KEYSTONE and INDEX-WINDOW are not available.

FRAME LOCK

(COMPUTER signals only) If the projected image is degraded, you can activate FRAME LOCK for synchronization. Press I H to select the required option.
OFF Deactive ON Active
Settings
LANGUAGE menu
1. Press the MENU button to display the menu
screen.
Indicates the language which is currently set
2. Select the “LANGUAGE” menu from the main
menu, and then press the ENTER button.
3. Press the F or G button to select a language, and
then press the ENTER button.
ENGLISH - 33
Page 34

OPTION menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 27. See “Main menu and Sub-menu” on page 28.

INPUT GUIDE

When the input signal is changed, the input signal information will be displayed in the upper right corner of the projected images. You can select the level of the input signal information.
Options Function
OFF
SIMPLE
DETAILED
The input signal information will not be displayed.
Only the name of the input signal will be displayed.
The input signal information will be displayed in detail.
NOTE:
• If “INPUT GUIDE” is set to “DETAILED”, the guide
screen for computer connection will be displayed when COMPUTER1 or COMPUTER2 is selected and no signal is being input to the COMPUTER1 IN or COMPUTER2 IN connector. If you would like the guide screen not to be displayed, set “INPUT GUIDE” to “SIMPLE” or “OFF”.
Settings

STARTUP LOGO

FUNCTION BUTTON

You can assign frequently-used operations to the FUNCTION button on the projector and use it as a convenient shortcut button. The functions which can be set are “SHUTTER”, “AUTO SETUP”, “PICTURE MODE”, “FREEZE” and “INDEX WINDOW”. Use I H to select the function to assign to the
FUNCTION button.
SHUTTER
INDEX WINDOW PICTURE MODE
FREEZE
SHUTTER
AUTO SETUP
PICTURE MODE
FREEZE
INDEX WINDOW
Operates the shutter function See “SHUTTER” on page 36
Starts the automatic position correction function See “AUTO SETUP” on page 35
Switches the picture mode See “PICTURE MODE” on page 30.
Operates the freeze function See “Capturing an image” on page 24
Operates the INDEX­WINDOW function See “INDEX-WINDOW” on page 36
AUTO SETUP

COMPUTER2 SELECT

You can switch the logo on/off that is displayed when starting up the projector. Press I H to select the required option.
ON Active OFF Deactive
You can switch the function of the COMPUTER2 IN/ 1OUT terminal.
INPUT COMPUTER2 IN OUTPUT COMPUTER1 OUT

LAMP POWER

This setting changes the lamp brightness. When set to “ECO-MODE”, the luminance of the lamp is reduced, but the projector uses less power, and the operating noise is also reduced. This can help to extend the lamp’s operating life. If using the projector in small rooms where high luminance is not required, it is recommended that you set the “LAMP POWER” to “ECO-MODE”.
STANDARD Normal mode ECO-MODE ECO mode
NOTE:
•“LAMP POWER” cannot be set when no signal is being
input.
ENGLISH - 34
Page 35
OPTION menu

LAMP RUNTIME

You can check how long the lamp has been used.
NOTE:
LAMP RUNTIME is a relevant matter for lamp
replacement timing. See “Replacing the Lamp unit” on page 41.

POWER OFF TIMER

You can set the off timer to switch off the POWER of the projector after a certain period of time automatically when no signal is detected. Press I H to select the required period from 15 to 60 minutes at intervals of 5 minutes.
DISABLE
15 MIN.
20 MIN.
25 MIN.
30 MIN.
35 MIN.
60 MIN.
55 MIN.
50 MIN.
45 MIN.
40 MIN.

AUTO SETUP

You can turn off the AUTO SETUP function for when the COMPUTER signal is detected.
AUTO When the projector detect a
COMPUTER signal, adjust the
projected image position automatically for SIGNAL SEARCH, DOT CLOCK and CLOCK PHASE.
BUTTON Only when the AUTO SETUP button
is pressed, the projected image position will be adjusted for DOT CLOCK and CLOCK PHASE. See “Remote control” on page 10.
NOTE:
• Usually the recommended setting is AUTO.

SIGNAL SEARCH

You can turn off the auto signal detecting system.
ON Detect the input signal from the
terminals and project the image.
OFF Deactive
NOTE:
SIGNAL SEARCH is not available when any input signal is projecting.
• Usually the recommended setting is ON.

INSTALLATION

DIRECT POWER ON

You can switch the projector start up status for when the Power cord is connected. Press I H to select the required option.
OFF The projector will start from the
standby mode or the projecting mode. (The projector will start from the same status as when the power cord was disconnected.)
ON The projector will start from the
projecting mode.
NOTE:
• When the projector is started from the projecting mode,
pressing the POWER button procedure is skippable.

CONTROL PANEL

You can turn off the function of the control panel buttons on the projector body. Press I H to select the required option.
INVALID Invalidate the control panel buttons
Confirmation screen will be displayed.
VALID Validate the control panel buttons
When installing the projector, select the projection method according to the projector position. Press I H to cycle through the options. See “Projection method” on page 16.
FRONT/DESK
FRONT/CEILING
REAR/DESK
REAR/CEILING
Setting on a desk/floor and projecting from front
Mounting in the ceiling and projecting from front
Setting on a desk/floor and projecting from rear
Mounting in the ceiling and projecting from rear
Settings
ENGLISH - 35
Page 36
OPTION menu

HIGHLAND

If you use the projector at high elevation, the HIGHLAND setting need to be ON to set the fan speed high. Press I H to select the required option.
OFF The fan speed is low. ON The fan speed is high.
NOTE:
• At 1 400 m (4 593 ft) above sea level, the setting must
be ON.
• The loudness of fan noise depends on the HIGHLAND
setting.

RGB/YPBPR

(480i, 576i, 480p, 576p, 1 080/60i, 1 080/50i, 720/60p and VGA480 signals only) This sets the signal that is input to the COMPUTER1 IN and COMPUTER2 IN/1 OUT connector. Normally “AUTO” should be selected. RGB or YP selected automatically depending on the synchronizing signal status. If an image is not projected correctly, select “RGB” or “YP
BPR” in accordance with the input signal.
AUTO automatically RGB RGB YP
BPR YPBPR

VOLUME

You can adjust the volume of the sound that is output from the projector’s built-in speaker and VARIABLE
AUDIO OUT connector.
Settings
BPR is

DETAILED SETUP

You can perform more detailed setting in various items.
J INDEX-WINDOW
This functions in the same way as the INDEX­WINDOW button on the remote control unit.
Refer to “Projecting an image in INDEX-WINDOW mode” on page 25 for details.
J SHUTTER
This functions in the same way as the SHUTTER button on the remote control unit. Refer to “Stopping the projection temporary” on page 24 for details.
J OSD DESIGN
You can change the background color of the menu. Press I H to select the required option.
TYPE1 Semi transparent black
TYPE2 Solid blue
TYPE3 Semi transparent dark blue
J SXGA MODE
(COMPUTER SXGA signals only) You can switch the setting between SXGA and the larger setting, SXGA+. Press I H to select the required option.
J XGA MODE
(COMPUTER XGA signals only) You can switch the setting between XGA and the wider setting, WXGA. Press I H to select the required option.
ENGLISH - 36
J BLACKBOARD
You can exclude the BLACKBOARD in menu items of PICTURE MODE in PICTURE menu. Press I H to select the required option.
ON Include the BLACKBOARD in menu
items.
OFF Exclude the BLACKBOARD in menu
items.
J BACK COLOR
You can choose a BLUE or BLACK screen for when the projector is idle. Press I H to select the required option.
Page 37

SECURITY menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 27. See “Main menu and Sub-menu” on page 28.
J Entering the SECURITY
Every time when you apply to the SECURITY menu, you will be asked to perform the password operation.

INPUT PASSWORD

PASSWORD CHANGE

PICTURE
POSITION
LANGUAGE
OPTION
SECURITY
WIRELESS

TEXT DISPLAY

TEXT CHANGE

PASSWORD
OFF
OFF
PASSWORD CHANGE
You can change the password operation to your original.
1. Press a series of button operation up to 8 as a password by using F G I and H buttons.
2. Press ENTER.
3. Press the exact same series of button operation you entered in the NEW password box for confirmation.
If a series of button operation is incorrect, you will be
asked to perform again.
4. Press ENTER.
NOTE:
• The entered password operations will appear as asterisks in the box.
TEXT DISPLAY
You can set your original text, such as company name or URL information, to display regularly at the bottom of the projected image while projecting.
OFF Deactive ON Active
When you apply to the SECURITY menu before you change the password to your original, perform to input the following factory default password operation.
Press F H G I F H G I and ENTER.
Q After you change the password
When you apply to the SECURITY menu after you change the password to your original in the PASSWORD CHANGE menu, input the original password operation.
NOTE:
• The factory default password is valid until you change
the password in PASSWORD CHANGE menu.
• The entered password operations will appear as asterisks in the box.
INPUT PASSWORD
You can activate the security system and the password operation will be asked to perform when the projecting mode started. Unless you perform the correct password operation, all of the button controls will be disabled except the POWER button.
OFF Deactive ON Active
NOTE:
• When you activated the security system, make sure to change the password to your original for safety.
• The factory default password is valid until you change the password in PASSWORD CHANGE menu.
TEXT CHANGE
You can enter your original text up to 22 characters for TEXT DISPLAY.
TEXT CHANGE
DELETE
OK CANCEL
1. Use F G I H to specify the location of the required character.
2. Press ENTER.
The selected character will be displayed in the TEXT
CHANGE box.
3. Repeat until finish your original text.
If you select DELETE, you can delete a character is
selected with cursor. Then press ENTER.
4. Select OK and press ENTER to set the entered text.
Select CANCEL or press MENU/RETURN buttons to
return to the previous menu.
Settings
ENGLISH - 37
Page 38

WIRELESS menu (PT-LB51NTU only)

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 27. See “Main menu and Sub-menu” on page 28.
NOTE:
• See more detailed instructions in the contents of the
CD-ROM which is provided with the projector.

Items in WIRELESS menu

In WIRELESS menu, the following items are available.
NETWORK
Select the network setting you want to use.
NAME CHANGE
The name for this projector can be set.
INPUT PASSWORD
Set to “ON” if you want password confirmation to be used when controlling the projector with a personal computer by means of the wireless network.
PASSWORD CHANGE
Passwords can be changed.
WEB CONTROL
To control the projector with a personal computer by means of the wireless network, set the “WEBCONTROL” to “ON”.
LIVE MODE CUT IN
Set to “ON” to allow users to connect to the network in LIVE mode while another user is already connected in LIVE mode.
STATUS
The wireless settings will be displayed.
INITIALIZE
Wireless settings can be returned to the factory default settings.
Settings
ENGLISH - 38
Page 39

TEMP, LAMP Indicators

Managing the indicated problems

If a problem should occur with the projector, the TEMP, LAMP indicators will inform you. Manage the indicated problems as follow.
1. Confirm the status of all indicators and projector, and switch off the projector in proper way.
2. Find out the cause of the problem by status of the TEMP, LAMP indicators.
3. Follow the instruction for each indication below and solve the problem.
4. Turn on the projector in the correct way and confirm the indicator is not indicating a problem any longer.
LAMP indicator
TEMP indicator
NOTE:
• If no problem is found or the problem remains, do not turn on the projector. Instead contact an Authorised Service Center.
J LAMP indicator
Indicator
Problem
Cause
Remedy
Illuminating RED Flashing RED
LAMP RUNTIME has
reached 1 800 hours.
Lamp unit will run out soon and needs to be replaced.
See “Replacing the Lamp unit” on page 41.
LAMP circuit failure, abnormal function or Lamp unit is damaged.
The POWER is switched on again before the Lamp unit is cooled enough.
Let the Lamp unit cool down and turn on the
POWER.
LAMP circuit failure,
abnormal function.
Contact an Authorised Service Center.
J TEMP indicator
Indicator
Problem The temperature inside and/or outside the projector is abnormally high.
Cause
Remedy
*1. The projector will perform only 2 minutes with OFF setting at high elevation.
Illuminating RED and still projecting Flashing RED and POWER is turned off
The ventilation openings are covered.
Remove the object(s) from the ventilation openings or clear around the projector.
The room temperature is too high.
Reinstall the t a temperature controlled place. See “Specifications” on page 48.
Lamp unit is damaged.
See “Replacing the Lamp unit” on page 41.
The projector is located at high elevations (above 1 400 m).
Turn on the projector the HIGHLAND to ON. See “HIGHLAND” on page 36.
*1
and set
ENGLISH - 39
Maintenance
Page 40

Care and Replacement

Cleaning the projector

J Before cleaning the projector
Disconnect the power cord plug from the wall outlet. Unplug all the cables from the projector.
J Cleaning the outer surface of the projector
Wipe off dirt and dust gently with a soft cloth. If it is difficult to remove the dirt, soak a cloth in a neutral detergent diluted with water, wring the cloth well
and then wipe the projector. Dry off the projector with dry cloth.
If you use a chemical treated wipe, follow the instructions supplied with it.
J Cleaning the lens
Wipe off dirt and dust gently with a lint-free cloth. Make sure no dirt or dust remains on the surface of the lens. It will be enlarged and projected onto a
screen.
J Cleaning the air filter
If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the projector will rise, the TEMP indicator will illuminate and the projector’s power will turn off (the TEMP indicator will flash after the power is turned off).
The air filter should be cleaned every 100 hours of use.
Use a vacuum cleaner to clean off any accumulated dust.
NOTE:
• If the dust cannot be cleaned by a vacuum cleaner, remove the air filter and soak it in water, and then wash out the dust by hand. Be sure to install the air filter after it has dried.
• Do not use detergent when washing the air filter.
• If the dust cannot be removed by cleaning, it is time to replace the air filter. Please consult your dealer. Furthermore, if the lamp unit is being replaced, replace the air filter at this time also.

Replacing the air filter

J Before replacing the Air filter
Maintenance
Disconnect the power cord plug from the wall outlet.
J Replacement procedure
1. Gently turn the projector upside down.
2. Remove the Air filter cover.
3. Replace the Air filter, and then install the Air filter cover.
Air filter cover
Air filter cover
Air filter
NOTE:
• Be sure to install the air filter before using the projector. If the projector is used without the air filter installed, dust and other foreign particles will be drawn into the projector, and malfunctions will result.
ENGLISH - 40
Page 41
Care and Replacement

Replacing the Lamp unit

J Before replacing the Lamp unit
Disconnect the power cord plug from the wall outlet. Make sure the Lamp unit and the surroundings are cooled enough. Prepare a Phillips-head screwdriver. Contact an Authorised Service Center to purchase a replacement Lamp unit (ET-LAB50). When the projector is mounted in the ceiling, do not work directly under the projector or put your face closer
to the projector.
NOTE:
• Prior to replacing the lamp unit, allow it to cool down to prevent the risk of burns, damage and other hazards.
• Do not attempt replacement with an unauthorised lamp unit.
J When to replace the Lamp unit
The Lamp unit is a consumable product. Even when the full life of the bulb has not been exhausted, the brightness of the light will gradually decline. Therefore periodic replacement of the lamp is necessary. The intended lamp replacement interval is 2 000 hours, but it is possible that the lamp may need to be replaced earlier due to variables such as a particular lamp’s characteristics, usage conditions and the installation environment. Early preparation for lamp replacement is encouraged. The lamp will automatically shut off after approximately 10 minutes when 2 000 hours of use have been reached because of a much greater chance of it exploding after this time.
Indication
Over 1 800 hours
Over 2 000 hours
On screen
REPLACE LAMP
REPLACEMENT LAMP” is displayed on the upper left of the screen for 30 seconds.
REPLACEMENT LAMP” is displayed on the upper left of the screen, and it will stay until you respond. To clear the screen, press any button.
LAMP indicator
Illuminates RED.
NOTE:
• The usage hours explained above are for when “LAMP POWER” in the “OPTION” menu has been set to “STANDARD” and when “AI” in the “PICTURE” menu has been set to “OFF”. If “LAMP POWER” is set to “ECO-MODE”, or “AI” is set to ON”, the life of the lamp can be extended.
• While 2 000 hours is the intended replacement interval, it is not a period of time covered by warranty.
J Replacement procedure
NOTE:
• If the lamp usage time has passed 2 000 hours (when “LAMP POWER” has een set to “STANDARD” and when “AI” has been set to “OFF”), the projector will switch to standby mode after approximately 10 minutes of operation. The steps 7 to 12 should thus be completed within 10 minutes.
1. Disconnect the Power cord from the projector (See “Power cord” on page 20), and check that the area around the Lamp unit has cooled down.
Maintenance
ENGLISH - 41
Page 42
Care and Replacement
2. Use a Phillips screwdriver to turn the lamp unit cover fixing screws at the bottom of the projector, and then remove the Lamp unit cover.
Lamp unit cover
3. Use a Phillips screwdriver to loosen the two lamp unit cover fixing screws until the screws turn freely. Then hold the handles of the Lamp unit and gently pull the Lamp unit out from the projector.
Handles
4. Insert the new Lamp unit while making sure that the direction of insertion is correct, and then use a Phillips screwdriver to securely tighten the lamp unit fixing screws.
When inserting the new Lamp unit, be sure to push it in at the point and .
A
5. Install the Lamp unit cover, and then use a Phillips screwdriver to securely tighten the lamp unit cover fixing screws.
B
lamp unit cover fixing screws
lamp unit fixing screws
NOTE:
• Be sure to install the Lamp unit and the Lamp unit cover securely. If they are not securely installed, it may
cause the protection circuit to operate so that the power cannot be turned on.
6. Connect the Power cord.
7. Press the POWER button so that a picture is projected onto the screen.
8. Press the MENU button to display the menu screen, and then press the F or G button to select the “OPTION” menu.
9. Press the ENTER button, and then press the F or G button to select “LAMP RUNTIME”.
10.Press and hold the ENTER button for approximately 3 seconds.
Maintenance
The “LAMP RUNTIME” screen will be displayed.
11.Press the POWER button to turn off the power.
12.Disconnect the Power cord after the POWER button on the projector illuminates red. This will reset the cumulative usage time for the lamp unit to “0”.
NOTE:
• If “DIRECT POWER ON” in the “OPTION” menu has been set to “ON”, projection will start after the Power cord is connected.
See “DIRECT POWER ON” on page 35.
NOTE:
• Press any button other than the POWER button to cancel the “LAMP RUNTIME” screen.
ENGLISH - 42
Page 43

Troubleshooting

Should any problem persist, contact your dealer.
Problem Cause
Power does not turn on.
No picture appears.
The picture is fuzzy.
The color is pale or greyish.
No sound can be heard from the internal speaker.
The control buttons of the projector do not operate.
The Remote control does not operate.
The picture does not display correctly.
Picture from a computer does not appear.
The Power cord may not be connected. No electric supply is at the wall outlet. TEMP indicator is lit or flashes. LAMP indicator is lit or flashes. The lamp unit cover has not been securely installed. The circuit breakers have tripped.
The video signal input source may not be connected to a terminal
properly.
The input selection setting may not be correct. The BRIGHTNESS adjustment setting may be at the minimum setting. The signal input source may not be operating properly. The SHUTTER function may be in use.
The lens focus may not have been set correctly. The projector may not be at the correct distance from the screen. The lens may be dirty. The projector may be tilted too much.
COLOR or TINT adjustment may be incorrect. The input source which is connected to the projector may not be
adjusted correctly.
The audio signal source may not be connected properly. A cable may be connected to the VARIABLE AUDIO OUT terminal. The volume adjustment may be at the lowest possible setting.
CONTROL PANEL in OPTION menu is invalidated. If you have a loss
of the Remote control while the CONTROL PANEL is invalidated, press and hold the MENU button for 2 seconds with pressing the ENTER button.
The batteries may be weak. The batteries may not have been inserted correctly. The Remote control signal receptor on the projector may be
obstructed.
The Remote control unit may be out of the operation range. The Remote control is under the strong light such as fluorescent.
The signal format (TV-SYSTEM) may not have been set correctly. There may be a problem with the VCR or other signal source. A signal which is not compatible with the projector is being input.
The cable may be longer than the optional cable. The external video output from a laptop computer may not be correct.
(You may be able to change the external output settings by pressing the [Fn] + [F3] or [Fn] + [F10] keys simultaneously. The actual method varies depending on the type of computer; refer to the documentation provided with your computer for further details.)
If an COMPUTER INPUT indicator is turned off, the video signals may
not be output from the computer.
COMPUTER2 SELECT setting in OPTION menu is not correct.
Reference
page
20 20 39 39 41
-
19
24 30
-
24 22
14 40 22
30 28
18 13 26
35
­10 23
23 23
31
­44
­47
12
34
ENGLISH - 43
Maintenance
Page 44

Technical Information

List of compatible signals

NTSC/NTSC 4.43/
PAL-M/PAL60
PAL/PAL-N/SECAM 720 x 576i 15.6 50.0 A OK
*1. The “i” appearing after the resolution indicates an interlaced signal.
Appendix
*2. The following symbols are used to indicate picture quality.
*3. Signals with “OK” are compatible with the “RESIZING” function. See “RESIZING” on page 33. *4. Signals that are compatible with the “FRAME LOCK” function. See “FRAME LOCK” on page 33. *5 Signals that are compatible with the CVT standard.
Display
Mode
480i 720 x 480i 15.7 59.9 13.5 A OK
576i 720 x 576i 15.6 50.0 13.5 A OK 480p 720 x 483 31.5 59.9 27.0 A OK 576p 720 x 576 31.3 50.0 27.0 A OK
1 080/60i 1 920 x 1 080i 33.8 60.0 74.3 A 1 080/50i 1 920 x 1 080i 28.1 50.0 74.3 A
720/60p 1 280 x 720 45.0 60.0 74.3 A
VGA400 640 x 400 31.5 70.1 25.2 A OK
VGA480 640 x 480 31.5 59.9 25.2 A OK
SVGA 800 x 600 35.2 56.3 36.0 A OK
MAC16 832 x 624 49.7 74.6 57.3 A OK
XGA 1 024 x 768 48.4 60.0 65.0 AA
MXGA 1 152 x 864 64.0 71.2 94.2 A
MAC21 1 152 x 870 68.7 75.1 100 B
MSXGA 1 280 x 960 60.0 60.0 108.0 B
SXGA 1 280 x 1 024 64.0 60.0 108.0 B
SXGA+ 1 400 x 1 050 64.0 60.0 108.0 B
UXGA60 1 600 x 1 200 75.0 60.0 162.0 B WXGA
*5
AA Maximum picture quality can be obtained. A Signals are converted by the image processing circuit before picture is projected. B Some loss of data occurs to make projection easier.
resolution
*1
(dots)
720 x 480i 15.7 59.9 A OK
640 x 400 37.9 85.1 31.5 A OK
*4
640 x 480 35.0 66.7 30.2 A OK 640 x 480 37.9 72.8 31.5 A OK 640 x 480 37.5 75.0 31.5 A OK 640 x 480 43.3 85.0 36.0 A OK
*4
800 x 600 37.9 60.3 40.0 A OK 800 x 600 48.1 72.2 50.0 A OK 800 x 600 46.9 75.0 49.5 A OK 800 x 600 53.7 85.1 56.3 A OK
*4
1 024 x 768 56.5 70.1 75.0 AA 1 024 x 768 60.0 75.0 78.8 AA 1 024 x 768 68.7 85.0 94.5 AA
1 024 x 768i 35.5 87.0 44.9 AA
1 152 x 864 67.5 74.9 108.0 B
1 152 x 864 76.7 85.0 121.5 B *4 *4
1 280 x 1 024 80.0 75.0 135.0 B 1 280 x 1 024 91.1 85.0 157.5 B
*4 *4
1 400 x 1 050 65.1 59.9 122.4 B
*4 *4
1 280 x 768 47.8 59.9 79.5 A
*4
1 280 x 800 49.7 59.8 83.5 A
*4
1 440 x 900 55.9 59.9 106.5 A
Scanning
frequency
H (kHz) V (kHz)
Dot clock
frequency
(MHz)
Picture
quality
*2
Resizing
*3
Terminals <signals>
VIDEO IN/
S-VIDEO IN
<VIDEO/S-VIDEO
signals>
COMPUTER1 IN/
COMPUTER2 IN
<COMPUTER/
COMPONENT
signals>
COMPUTER1 IN/
COMPUTER2 IN
<COMPUTER
signals>
ENGLISH - 44
Page 45
Technical Information

Serial terminal

The serial connector which is on the connector panel of the projector conforms to the RS-232C interface specification, so that the projector can be controlled by a personal computer which is connected to this connecter.
J Connection
COMPUTER1
Serial adapter (ET-ADSER:sold separately)
DIN 8 pin (male)
Serial terminal (female)
J Pin assignments and signal names
Pin No. Signal name Contents
1
2
53
6
8
A B F
C
D
E
G H
RXD Received data
GND Earth
TXD Transmitted data
J Communication settings
Signal level RS-232C Character length 8bits
Connected internally
NC
Sync. method Asynchronous Stop bit 1bit
Baud rate 9600bps X parameter None
Parity None S parameter None
J Basic format
STX Command : Parameter ETX
Start byte
(02h)
The projector can not receive any command for 10 seconds after the lamp is switched on. Wait 10 seconds
before sending the command.
If sending multiple commands, check that a response has been received from the projector for one
command before sending the next command.
When a command which does not require parameters to be sent, the colon (:) is not required. If an incorrect command is sent from the personal computer, the ER401 command will be sent from the
projector to the personal computer.
3bytes
1byte End
1byte ­4bytes
(03h)
The data streaming from the computer will start with STX, and proceed to Command, Parameter and end with ETX. You can add the required parameter.
ENGLISH - 45
Appendix
Page 46
Technical Information
J Cable specifications
(When connected to a personal computer)
Projector PC (DTE)
J Control commands
Command Control contents Remarks
In standby mode, all commands other than the PON command are
PON Power ON
POF Power OFF
AVL Volume
IIS INPUT
Q$S
OSH SHUTTER
Lamp condition
query
ignored. The PON command is ignored during lamp ON control.
If a PON command is received while the cooling fan is operating after the lamp has switched off, the lamp is not turned back on again straight away in order to protect the lamp.
Parameter 000 - 063 (Adjustment value 0 - 63)
Parameter: VID = VIDEO RG1 = COMPUTER1
NWP = WIRELESS (PT-LB51NTU only) Call back
0 = Standby 1 = Lamp ON control active
Turning off the projection temporarily. Send the command to switch between ON and OFF. Do not send the command consecutively. If a command other than “OSH” is sent to the projector when the shutter function is used, the “ER401” command will be sent from the projector to the computer and the shutter function will be turned off.
SVD = S-VIDEO RG2 = COMPUTER2
2 = Lamp ON 3 = Lamp OFF control active
Appendix
ENGLISH - 46
Page 47
Technical Information

Computer connection guidance

You can switch the signals which to output from the COMPUTER1 OUT terminal by pressing the computer key command. The key commands are depend on the manufactures. If you select the computer terminals which has no signals while the INPUT GUIDE is set to DETAILED, the computer connection guidance will be displayed.
Manufacturer Key command Manufacturer Key command Manufacturer Key command
IBM SONY
Apple
Other
Panasonic NEC
FUJITSU
+
+
TOSHIBA SHARP HP
EPSON DELL
+
+
NOTE:
• The computer connection guidance will disappear after 5 minutes.
• Please refer the instructions which provided with the computers for more detailed information.
+
+
ENGLISH - 47
Appendix
Page 48
Technical Information

Specifications

Power supply AC 100 - 240 V 50 Hz/60 Hz
Power consumption
Amps 2.8 A - 1.3 A
Panel size (diagonal) 0.6 type (15.24 mm)
Aspect ratio 4 : 3
240 W During standby (when fan is stopped): 4 W
LCD panel
Lens
Lamp UHM lamp (165 W)
Optical output
Light output uniformity
Contrast raito 400 : 1
Operating environment
Scanning frequency
(for RGB signal)
*3
Display method 3 transparent LCD panels (RGB)
Drive method Active matrix method
Pixels
*2
Horizontal scanning frequency
Vertical scanning frequency
PT-LB51NTU/PT-LB51U: 786 432 (1 024 x 768) x 3 panels PT-LB51SU: 480 000 (800 x 600) x 3 panels
Manual zoom (1 - 1.2 x)/Manual focus F 1.6 - 1.9, f 18.8 mm - 22.6 mm
2000lm
90 %
Temperature
Humidity 20% - 80% (no condensation)
15 kHz - 91 kHz
50 Hz - 85 Hz
*1
0°C - 40°C (32°F - 104°F) When the HIGHLAND (page 36) is set to ON: 0 °C - 35 °C (32 °F ­95 °F)
COMPONENT (YPBPR) signals 480i, 480p, 576i, 576p, 720/60p, 1 080/50i, 1 080/60i,
Color system 7 (NTSC/NTSC 4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60/SECAM)
Projection size 33" - 300" (838.2 mm - 7 620 mm)
Throw distance
Optical axis shift 6:1 (fixed)
Screen aspect ratio 4 : 3
Installation
Speaker 1 piece 4 cm X 2cm oval
Max. useable volume output 1.0 W (mono)
Appendix
*1. ISO 21118 conformity:
*2. ISO 21118 conformity:
*3. See “List of compatible signals” on page 44 for available signals.
Dot clock frequency Less than 100 MHz
PT-LB51NTU/PT-LB51U: 1.1 m - 11.1 m (3'7" - 36'5") PT-LB51SU: 1.1 m - 10.9 m (3'7" - 35'9")
FRONT/DESK, FRONT/CEILING, REAR/DESK, REAR/CEILING (Menu selection method)
The values given are averages based on mass-production articles, and the lower limit values at the time of shipment are 80 % of the indicated values.
The values given are averages based on mass-production articles, and the lower limit values at the time of shipment are 80 % of the indicated values.
ENGLISH - 48
Page 49
Technical Information
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPUTER1 IN
Terminals
COMPUTER2 IN/ 1OUT
AUDIO IN Single - line, 0.5V [rms], RCA pin jack x 2 (L - R) COMPUTER AUDIO IN Single - line, 0.5V [rms], M3 jack (Stereo MINI)
VARIABLE AUDIO OUT
SERIAL DIN 8-pin RS-232C compatible
Wireless LAN (PT-LB51NTU only)
Cabinet Moulded plastic (PC+ABS)
Dimensions
Weight
Certifications
Remote control
Options
Compatible IEEE802.11b/IEEE802.11g (Wireless LAN standard protocol) Wireless channel IEEE802.11b/IEEE802.11g: 1 - 13 channels Distance 30 m (98'5") Depends on the usage environment
Power supply 3V DC (AA batteries x 2)
Operating range
Weight 117 g (4.2 ozs.) (including batteries)
Dimensions
Ceiling bracket ET-PKB50 Wireless remote
control unit Serial adapter ET-ADSER (DIN 8-pin/D-sub 9-pin)
Single - line, Mini DIN 4p Y: 1.0 V [p-p], C: 0.286 V [p-p], 75 Single - line, RCA pin jack
1.0 V [p-p], 75 Single - line, D - sub HD 15-pin (female) During RGB signals input R.G.B. G.SYNC
HD, VD
During YP Y PB,PR Single - line, D - sub HD 15-pin (female)
Selectable for input and output by menu operation. During RGB signals input/output
R.G.B. G.SYNC
HD, VD
During YP Y PB,PR
Single - line, 0.5V [rms], M3 jack (Stereo MINI) Monitor output/stereo compatible 0 V [rms] - 2.0 V [rms] (variable)
Width 297 mm (11 - 11/16")
Height
Length 210 mm (8 - 1/4") PT-LB51NTU: 1.9kg (4.2lbs.) PT-LB51U/PT-LB51SU: 1.8 kg (4.0 lbs.) UL60950 FCC Class B
Approx. 15 m (49'2") (when operated directly in front of signal receptor)
Width 48 mm (1 - 7/8") Length 163 mm (6 - 13/32")
Height
ET-RM300
BPR signals input
BPR signals input
0.7 V [p-p], 75
1.0 V [p-p], 75 TTL high impedance, automatic positive/negative polarity compatible
1.0 V [p-p] (Including sync), 75
0.7 V [p-p], 75
0.7 V [p-p], 75
1.0 V [p-p], 75 TTL high impedance, automatic positive/negative polarity compatible
1.0 V [p-p] (Including sync), 75
0.7 V [p-p], 75
57 mm (2 - 7/32") (Not including the projection parts)
C-UL
24.5 mm (5/16") (not including surface projection parts)
Appendix
ENGLISH - 49
Page 50
Technical Information

Dimensions

<Units: mm (inch)>
Appendix
ENGLISH - 50
Page 51
Technical Information

Trademark acknowledgments

VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. The font used in the on-screen displays is a Ricoh bitmap font, which is manufactured and sold by Ricoh
Company, Ltd.
All other trademarks are the property of the various trademark owners.
These Operating Instructions are printed on recycled paper.
ENGLISH - 51
Appendix
Page 52

Index

A
AC IN .........................................................13
Accessories ..................................................9
AI ..............................................................31
Air exhaust port ............................................13
Air filter ......................................................13
Air intake port ..............................................13
ASPECT .....................................................32
AUDIO IN ...................................................13
AUTO SETUP
B
BACK COLOR .............................................36
Battery compartment .....................................10
BLACKBOARD ............................................36
BRIGHTNESS .............................................30
C
Calculation methods
CD-ROM
Cleaning .....................................................40
CLOCK PHASE ...........................................32
COLOR ......................................................30
COLOR TEMPERATURE ...............................30
COMPUTER
COMPUTER AUDIO IN .................................13
COMPUTER SEARCH (PT-LB51NTU only)........10
COMPUTER1 IN ..........................................13
COMPUTER2 IN/1 OUT ................................13
COMPUTER2 SELECT .................................34
Connections ................................................18
Connector Panel ..........................................13
CONTRAST ................................................30
CONTROL PANEL .................................12, 35
D
DAYLIGHT VIEW .........................................31
DEFAULT
DETAILED SETUP
DIGITAL ZOOM
Appendix
Dimensions .................................................50
Direct power off ............................................20
DIRECT POWER ON
DOT CLOCK ...............................................32
Menu .....................................................35
Remote control .........................................23
Remote control button .................................10
16:9 ......................................................15
4:3 ........................................................15
Accessories ...............................................9
Connection guidance ..................................47
Remote control .........................................24
Remote control button .................................10
Remote control .........................................25
Remote control button .................................10
OPTION menu ..........................................36
PICTURE menu ........................................31
Remote control .........................................26
Remote control button .................................10
Function .................................................20
Menu .....................................................35
E
ENTER
Control panel button ................................... 12
Remote control button ................................. 10
F
Focus ring ............................................ 12, 22
FRAME LOCK ............................................. 33
FREEZE
Remote control ......................................... 24
Remote control button ................................. 10
Front adjustable legs ......................... 13, 17, 22
Front leg adjusters ............................ 12, 17, 22
FUNCTION BUTTON .................................... 34
H
Hand strap .................................................. 11
HIGHLAND ................................................. 36
I
INDEX-WINDOW
Remote control ......................................... 25
Remote control button ................................. 10
INPUT GUIDE ............................................. 34
INPUT PASSWORD ..................................... 37
INPUT SELECT
Control panel button ................................... 12
Remote control button ................................. 10
Selecting .......................................... 22, 24
INSTALLATION
Menu ..................................................... 35
Projection method ......................................16
K
KEYSTONE ................................................ 32
L
LAMP
Indicator ................................................. 12
Indicator status ......................................... 39
LAMP RUNTIME ....................................... 35
Lamp unit compartment ............................... 13
Replacing ............................................... 41
LAMP POWER ............................................ 34
LANGUAGE .......................................... 28, 33
Luminance Sensor ....................................... 12
M
MENU
Control panel button ................................... 12
Main menu .............................................. 28
Navigation ............................................... 27
Remote control button ................................. 10
MULTI-LIVE (PT-LB51NTU only)..................... 10
N
Navigation buttons
Control panel button ................................... 12
Remote control button ................................. 10
NOISE REDUCTION .................................... 31
O
OPTION menu ............................................. 34
OSD DESIGN .............................................. 36
ENGLISH - 52
Page 53
Index
P
PAGE (PT-LB51NTU only) ............................. 10
PASSWORD CHANGE ................................. 37
PICTURE menu ........................................... 30
PICTURE MODE ......................................... 30
POSITION .................................................. 32
POSITION menu .......................................... 32
POWER
Control panel ........................................... 12
Indicator status ......................................... 20
Remote control button ................................. 10
Power cord
Accessories ............................................... 9
Connecting ............................................. 20
POWER OFF TIMER .................................... 35
Projection lens ............................................. 12
R
REALTIME KEYSTONE ................................ 32
Remote control
Accessories ............................................. 11
Signal emitter ........................................... 12
Signal receptor .......................................... 14
RESIZING .................................................. 33
RETURN
Remote control button ................................. 10
RGB/YPBPR ................................................ 36
Ring
Focus ring ............................................... 12
Zoom ring ............................................... 12
TEXT DISPLAY ............................................37
Throw distance
16:9 .......................................................14
4:3 ........................................................14
Throwing angle ............................................17
TINT ..........................................................30
Troubleshooting ...........................................43
TV-SYSTEM ................................................31
V
VARIABLE AUDIO OUT .................................13
VIDEO
Remote control ..........................................24
Remote control button .................................10
VIDEO IN ....................................................13
VOLUME ....................................................36
Remote control ..........................................26
Remote control button .................................10
W
WHITE BALANCE ........................................31
WIRELESS (PT-LB51NTU only)
Remote control ..........................................24
Remote control button .................................10
X
XGA MODE .................................................36
Z
Zoom ring .............................................12, 22
S
Screen size
16:9 ...................................................... 14
4:3 ....................................................... 14
Security lock ............................................... 12
SECURITY menu ......................................... 37
SERIAL ...................................................... 13
Basic format ............................................ 45
Cable specifications ................................... 46
Communication settings .............................. 45
Connection ............................................. 45
Control commands .................................... 46
Pin assignments ....................................... 45
SHARPNESS .............................................. 30
SHUTTER
Remote control ......................................... 24
Remote control button ................................. 10
SIGNAL SEARCH ........................................ 35
Speaker .................................................... 13
Specifications .............................................. 48
STARTUP LOGO ......................................... 34
STILL MODE .............................................. 31
Sub-menu .................................................. 28
S-VIDEO IN ................................................ 13
SXGA MODE .............................................. 36
T
Technical Information .................................... 44
TEMP
Indicator ................................................. 12
Indicator status ......................................... 39
TEXT CHANGE ........................................... 37
Appendix
ENGLISH - 53
Page 54
Imformation
Importante

Avis important concernant la sécurité

Cher client Panasonic:
Ce mode d'emploi vous donne toutes les informations concernant l'utilisation de ce projecteur. Nous espérons qu'il vous aidera à utiliser au mieux votre nouvel appareil, et que votre projecteur à cristaux liquides Panasonic vous donnera entière satisfaction. Le numéro de série du produit se trouve au bas du produit. Le noter dans l'espace prévu ci-dessous et conserver ce manuel pour le cas où des réparations seraient nécessaires à l'avenir.
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
Alimentation: Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionner sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz
ATTENTION: Le cordon d'alimentation secteur fourni avec le projecteur peut être utilisé uniquement pour
Numéro de modèle: PT-UX71NT/PT-UX71
Numéro de série:
EXPOSER CE PRODUIT À L'EAU OU À L'HUMIDITÉ.
seulement.
une alimentation électrique de 125 V, 7 A maximum. Si on veut l'utiliser avec une tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre cordon d'alimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni sous ces conditions, risque de provoquer un incendie.
Le symbole de la flèche en forme d'éclair, dans un triangle, avertit l'usager de la présence de «tensions dangereuses» à l'intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle avertit l'usager de la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien (réparation) dans la littérature accompagnant le produit.
ATTENTION: Cet appareil est équipé d'une fiche de courant à trois broches avec
mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la fiche. Cette fiche ne pourra être utilisée que dans une prise avec mise à la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. S'il est impossible d'insérer la fiche dans la prise, s'adresser à un électricien. Ne pas annuler la protection de la fiche à mise à la terre.
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Ne pas retirer
NOTICE:
A Ce produit possède une lampe à décharge haute intensité (DHI) qui contient du mercure. Son élimination
peut être réglementée dans votre s à cause de considérations environnementales. Pour d'amples informations sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou aller au site Web de l'Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org
FRANÇAIS - 54
Page 55
Avis important concernant la sécurité
AVERTISSEMENT:
Cet équipement a été soumis à des tests qui ont démontré que celui-ci respectait les limites spécifiées pour les appareils numériques de la classe B aux termes de la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission U.S.A.). Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cas d'une installation en milieu résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l'énergie de haute fréquence, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies avec celui­ci, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. En outre, même en cas d'utilisation conforme, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne saurait survenir avec certaines installations. Si cet équipement s'avère nuire à la bonne réception d'émissions de radiophonie ou de télévision, ce que l'on pourra déterminer en mettant l'équipement successivement hors tension puis sous tension, il est conseillé de tenter de remédier au problème par l'une des méthodes suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne du récepteur;
- Éloignez l'équipement du récepteur;
- Branchez l'équipement dans une prise de courant située sur un circuit autre que celui qui alimente la prise de courant du récepteur;
- Demandez conseil à votre distributeur ou à un technicien de radio/télévision expérimenté.
ATTENTION: Pour assurer la bonne conformité, utilisez uniquement des câbles d'interface blindés
lorsque vous connectez des ordinateurs ou des périphériques. Toute modification non autorisée de cet équipement annulera le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Si le port sériel est utilisé pour connecter un ordinateur personnel afin de commander le projecteur depuis l'extérieur, il faut utiliser le câble d'interface sériel en option RS-232C avec une âme en ferrite. Tout changement ou modification non autorisé à cet équipement annule l'autorité de faire fonctionner cet appareil.
Avertissement de la FCC relative à l'exposition RF : (si fourni avec un appareil sans fil)
- Cet équipement est conforme aux limitations concernant l'exposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôlé.
- Cet équipement a été approuvé pour un fonctionnement mobile et requiert de respecter une distance minimum de 20 cm entre l'antenne(s) et toutes les parties de votre corps (sauf les extrémités des mains, poignets et pieds) durant les modes de fonctionnement sans fil.
- Cet équipement ne peut pas être utilisé avec d'autres transmetteurs installés, qui peuvent être capable de transmission simultanée.
Importante
Information
ADVERTENCIA:
A Ne peut être utilisé dans une salle d'ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for
Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment.
A Pour l'équipement branché en permanence, un dispositif de dis connexion d'accès facile doit être incorporé
dans le câble d'installation du bâtiment;
A Pour l'équipement bran chable, une prise secteur d'accès facile doit être installée près de l'équipement.
Déclaration de conformité
Modèle n°: PT-UX71NT/PT-UX71 Désignation commerciale:Panasonic Fabricant responsable: Panasonic Corporation of North America Adresse: One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Téléphone: (888) 411 - 1996 Email: projectorsupport@us.panasonic.com Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communicaitions Commission U.S.A.) ce qui signifie: (1) que l'appareil ne produit pas d'interférences nuisibles, et (2) que l'appareil est capable de supporter sans danger les interférences reçues, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement.
Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination á suivre.
FRANÇAIS - 55
Page 56
Imformation
Importante

Précautions de sécurité

AVERTISSEMENT

Si l'on remarque une émission de fumée, d'odeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
Ne pas continuer d'utiliser le projecteur dans ces cas-
là, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
Après s'être assuré que de la fumée ne se dégage
plus, s'adresser à un centre technique agréé et de­mander que les réparations nécessaires soient faites.
Le fait de réparer le projecteur soi-même est très
dangereux, et ne doit jamais être fait.
Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui n'est pas assez résistant pour supporter le poids du projecteur.
Si l'emplacement d'installation n'est pas assez résis-
tant, le projecteur risque de tomber et causer de gra­ves blessures et (ou) des dommages.
Demander à un technicien qualifié d'installer le pro­jecteur par exemple s'il est installé au plafond.
Si l'installation n'est pas faite correctement, cela peut
entraîner des blessures ou des chocs électriques.
Ne pas utiliser un support de montage au plafond qui
n'est pas agréé.
Si de l'eau ou des objets étrangers pénètrent dans le projecteur, si le projecteur tombe, ou si le boîtier est endommagé, débrancher immédiatement la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
Si l'on continue d'utiliser le projecteur dans cette con-
dition, cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
S'adresser à un centre technique agréé pour que les
réparations nécessaires puissent être faites.
Ne pas surcharger la prise de courant.
Si l'alimentation est surchargée (par exemple, par
l'utilisation de trop d'adaptateurs), cela risque de faire surchauffer le projecteur et peut entraîner un incendie.
Ne jamais entreprendre toute modification quelcon­que ou démontage du projecteur.
Des hautes tensions qui peuvent causer de graves
blessures sont présentes à l'intérieur du projecteur.
Pour toute inspection, réglage ou réparation,
s'adresser à un centre technique agréé.
Nettoyer la fiche du cordon d'alimentation régulière­ment afin d'éviter toute accumulation de poussière.
Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon
d'alimentation, l'humidité peut endommager l'isolant et entraîner un incendie. Débrancher la fiche du cor­don d'alimentation de la prise de courant et l'essuyer avec un tissu sec.
Si le projecteur n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, débrancher la fiche du cordon d'alimenta­tion de la prise de courant.
Faire attention à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
Ne pas endommager le cordon d'alimentation, ne pas
le modifier, ne pas le placer sous des objets lourds, ne pas le chauffer, ne pas le placer près d'objets chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer excessivement et ne pas le rouler en boule.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, cela
peut entraîner un incendie et des chocs électriques.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire
réparer par un centre technique agréé.
Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
Cela peut entraîner des chocs électriques.
Brancher la fiche du cordon d' ment dans la prise de courant.
Si la fiche n'est pas complètement insérée, cela peut
entraîner des chocs électriques ou la faire sur­chauffer.
Si la fiche est endommagée ou la plaque de la prise
desserrée, celles-ci ne devraient pas être utilisées.
Ne pas placer le projecteur sur des surfaces insta­bles.
Si le projecteur est placé sur une surface qui est
inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se ren­verser et cela peut causer des blessures ou des dom­mages.
Ne pas placer le projecteur dans l'eau ou ne pas le aisser se mouiller.
Sinon cela peut causer un incendie ou des chocs
électriques.
Ne pas placer le projecteur sur des matériaux com­me du tapis ou du tissu éponge.
Cela peut provoquer une surchauffe du projecteur,
pouvant entraîner des brûlures, un incendie ou endommager le projecteur.
Ne pas placer des récipients de liquide sur le projec­teur.
Si de l'eau se renverse sur le projecteur ou pénètre
dans celui-ci, il y aura risque d'incendie ou d'électro­cution.
Si de l'eau entre à l'intérieur du projecteur, entrer en
contact avec un centre technique agréé.
Ne pas mettre d'objets étrangers dans le projecteur. Ne pas insérer d'objets métalliques ou inflammables
dans les orifices de ventilation ou les faire tomber sur le projecteur, car cela peut causer un incendie ou des chocs électriques.
Veiller à ce que les bornes + et – des piles n'entrent pas en contact avec des objets métalliques tels que colliers ou épingles à cheveux.
Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer,
d'exploser ou de prendre feu.
Ranger les piles dans un sac en plastique, et ne pas
les ranger à proximité d'objets métalliques.
alimentation ferme-
FRANÇAIS - 56
Page 57
Précautions de sécurité
Ne pas toucher le liquide provenant des fuites des piles.
Si vous touchez le liquide des fuites, cela pourrait
abîmer votre peau. Enlever le liquide a l'eau claire et rechercher immédiatement le secours d'un médecin.
Si vous recevez du liquide des fuites dans les yeux,
cela pourrait provoquer la cécité ou des blessures. Ne pas vous frotter les yeux, enlever le liquide a l'eau claire et rechercher immédiatement le secours d'un médecin.
Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble.
Il y a risque d'électrocution.
Ne pas utiliser l'appareil dans un bain ou une douche.
Il y a risque d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que le faisceau lumineux n'éclaire pas di­rectement votre peau pendant que vous utilisez le projecteur.
Une lumière intense est émise par l'objectif du projec-
teur. Si vous vous placez dans ce faisceau lumineux, celui-ci risquera de vous blesser ou de vous abîmer la peau.
Ne pas regarder directement dans l'objectif pendant que le projecteur fonctionne.
Une lumière intense est émise par l'objectif du projec-
teur. Si l'on regarde directement dans cette lumière, elle risque de causer des blessures et de graves lésions aux yeux.
Veiller particulièrement à ce que les enfants ne regar-
dent pas dans l'objectif. En outre, éteindre le project­eur si on le laisse sans surveillance.
Ne pas placer les mains ou autres objets près de l'orifice de sortie d'air.
De l'air chaud sort par l'orifice de sortie d'air. Ne pas
placer les mains, le visage ou d'autres objets qui ne peuvent résister à la chaleur près de cette sortie d'air [laisser un espace d'au moins 15 cm], sinon des brûlures ou des dommages risqueraient de s'ensuivre.
Le remplacement de la lampe ne doit être effectué que par un technicien qualifié.
La lampe a une pression interne élevée. Si elle est
manipulée incorrectement, une explosion peut s'ensuivre.
La lampe peut être facilement endommagée si elle
est heurtée contre des objets durs ou si on la laisse tomber et des blessures et des mauvais fonctionne­ments peuvent s'ensuivre.
Lors du remplacement de la lampe, la laisser re­froidir pendant au moins une heure avant de la ma­nipuler.
Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on
risque de se brûler si on le touche.
Avant de remplacer la lampe, veiller à débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de cou­rant.
Il y a risque d'électrocution ou d'explosion.
Ne pas laisser des enfants ou des animaux domes­tiques toucher la télécommande.
Après avoir utilisé la télécommande, la ranger hors
de portée des enfants ou des animaux domestiques.
Importante
Information

MISES EN GARDE

Ne pas obstruer les orifices d'entrée et de sortie d'air.
Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et
causer un incendie ou endommager le projecteur.
Ne pas installer le projecteur dans des endroits
étroits, mal ventilés tels que des placards ou des étagères.
Ne pas placer le projecteur sur des tissus ou du
papier, ces matériaux peuvent être aspirés dans l'ori­fice d'entrée d'air.
Débrancher toujours tous les câbles avant de dé­placer le projecteur.
Le fait de déplacer le projecteur avec des câbles
branchés peut endommager les câbles, ce qui pour­rait causer un incendie ou des chocs électriques.
Ne pas installer le projecteur dans des endroits hu­mides ou poussiéreux ou dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec des fumées grasses ou de la vapeur.
L'utilisation du projecteur dans de telles conditions
peut causer un incendie, des chocs électriques ou une détérioration du boîtier en plastique. Une détério­ration du plastique risquerait en effet d'entraîner une chute du projecteur en cas d'installation au plafond.
Ne pas installer le projecteur dans un environne­ment a haute température, tel qu'a proximité d' chauffage ou en plein soleil.
Sinon cela peut causer un incendie, un dysfonction-
nement ou une détérioration du plastique.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenir la fiche et non pas le cordon.
Si le cordon d'alimentation est tiré, le cordon sera
endommagé et cela peut causer un incendie, des courts-circuits ou des chocs électriques sérieux.
Ne pas placer d'objets lourds sur le projecteur. Cela peut déséquilibrer le projecteur et le faire
tomber, ce qui peut entraîner des dommages ou des blessures.
Ne pas court-circuiter, chauffer ou démonter les piles, et ne pas les mettre dans l'eau ou dans le feu.
Sinon, les piles risqueront de surchauffer, de fuir,
d'exploser ou de prendre feu, et donc de causer des brûlures ou d'autres blessures.
un
FRANÇAIS - 57
Page 58
Information
Importante
Précautions de sécurité
Lorsqu'on insère les piles, veiller à ce que les polar­ités (+ et –) soient bien respectées.
Si l'on insère les piles incorrectement, elles risquer-
ont d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.
Utiliser uniquement les piles spécifiées.
Si l'on insère des piles d'un type différent, elles ris-
queront d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.
Ne pas mélanger des piles usées et des piles neuves.
Si l'on insère les piles incorrectement, elles risquer-
ont d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.
Si l'on n'utilise pas le projecteur pendant une péri­ode prolongée, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant et retirer les piles de la télécommande.
Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon
d'alimentation, l'humidité ainsi créée risquera d'endommager l'isolation, ce qui peut provoquer un incendie.
Le fait de laisser les piles à l'intérieur de la télécom-
mande pendant trop longtemps en cas d'inactivité ris­que de causer une dégradation de l'isolation, une fuite de courant ou même des explosions, ce qui pourrait causer un incendie.
Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur.
On risque de tomber ou de casser l'appareil, ce qui
peut causer des blessures.
Veiller tout particulièrement à ce que les enfants ne
se tiennent pas debout ou ne s'asseyent pas sur le projecteur.
Retirer rapidement les piles de la télécommande.
Si vous laissez des pile usagées dans la télécom-
mande pendant une longue période, cela risque de provoquer des fuites, une hausse anormale de la température interne ou une explosion.
Si la lampe s'est cassée, ventiler immédiatement la pièce. Ne pas toucher ni approcher le visage des morceaux cassés.
Le non respect de cette consigne peut entraîner
l'absorption du gaz par l'utilisateur. Ce gaz se dégage lorsque la lampe est cassée et il contient presque autant de mercure qu'une lampe fluorescente, de plus les morceaux cassés peuvent provoquer des blessures.
Si vous pensez avoir inhalé du gaz ou que du gaz a
pénétré dans votre bouche ou dans vos yeux, con­tactez un médecin immédiatement.
S'adresser au revendeur pour le remplacement de la
lampe et l'inspection de l'intérieur du projecteur.
Débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant comme mesure de sécurité avant d'effectuer tout nettoyage.
Sinon cela peut causer des chocs électriques.
Demander à un centre technique agréé de nettoyer l'intérieur du projecteur au moins une fois par an.
S'il n'est pas nettoyé et que de la poussière s'accu-
mule à l'intérieur du projecteur, cela peut causer un incendie ou des problèmes de fonctionnement.
Il est recommandé de nettoyer l'intérieur du project-
eur avant l'arrivée de la saison humide. Demander au centre technique agréé le plus proche de nettoyer le projecteur lorsque cela est requis. Se renseigner auprès du centre technique agréé pour le coût du nettoyage.
Nous faisons tous les efforts possibles afin de préserver l'environnement. Prière de rapporter l'appareil, s'il n'est pas réparable, à votre revendeur ou à un centre de recyclage.

Précautions lors du transport

Ne pas soumettre le projecteur à des vibrations ou des chocs excessifs.
L'objectif du projecteur doit être manipulé avec soin.
Veiller à utiliser la sacoche de transport fournie lor­squ’on déplace le projecteur.
Lorsqu’on place le projecteur dans la sacoche de
transport, le placer de façon que l’objectif soit orienté vers le haut. Ne pas placer le projecteur avec ses pieds réglables déployés, et ne rien mettre d’autre que le projecteur, les câbles et la télécommande dans la sacoche.
FRANÇAIS - 58
Page 59

Précautions lors de l'installation

Précautions de sécurité
Éviter de l'installer dans les endroits sujets à des vi­brations ou à des chocs.
Les pièces internes peuvent être endommagées, ce
qui peut causer des pannes ou des accidents.
Éviter d'installer le projecteur à des endroits sujets à des changements de température brusques, à prox­imité d'un climatiseur ou d'un matériel d'éclairage.
La durée de vie de la lampe risquerait d'être réduite,
ou le projecteur risquerait de s'éteindre. « Indicateur TEMP » à la page 41.
Ne pas installer le projecteur près de lignes d'alimentation électrique à haute tension ou de mo­teurs.
Le projecteur peut être soumis à des interférences
électromagnétiques.

Précautions lors de l'utilisation

Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image
Fermer les rideaux ou les volets de toutes les fenê-
tres et éteindre les lampes fluorescentes situées à proximité de l'écran afin que la lumière extérieure ou la lumière des lampes intérieures n'éclaire pas l'écran.
Ne pas toucher aux surfaces de l'objectif avec les mains nues.
Si la surface de l'objectif est salie par des empreintes
digitales ou autre, celles-ci seraient agrandies et pro­jetées sur l'écran.
Affichage à cristaux liquides
Ne pas projeter la même image pendant une longue
durée, car elle risquerait de former une après-image sur l'affichage à cristaux liquides.
L'affichage à cristaux liquides du projecteur a été fab-
riqué en utilisant une technologie de haute précision afin d'offrir une image très détaillée. Il est possible que parfois quelques pixels figés apparaissent sur l'écran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouges. Il est alors recommandé d'éteindre le project­eur puis de le rallumer environ 1 heure après. Bien noter que ceci n'affecte pas le bon fonctionnement de votre LCD.
Si le projecteur est installé au plafond, demander a un technicien qualifié de faire tous les travaux d'installation.
Il faut acheter le kit d'installation séparé (numéro de
modèle: ET-PKB50). En outre, tous les travaux d'installation doivent être exécutés uniquement par un technicien qualifié.
Si l'on utilise ce projecteur à un endroit élevé (au dessus de 1 400 m), régler MONTAGNE sur OUI. Voir « MONTAGNE » à la page 38.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner un
dysfonctionnement ou peut raccourcir la durée de vie de la lampe ou d'autres composants.
Écran
N'appliquer aucun produit volatil qui risque de
décolorer l'écran, et veiller à ce que l'écran ne soit pas sale ou endommagé.
Le projecteur possede une lampe au mercure a haute pression interne avec les caractéristiques sui­vantes.
La luminosité de la lampe dépend de la durée d'utili-
sation.
Des chocs ou des écaillages sur la lampe pourraient
la faire exploser ou écourter la durée de vie de la lampe.
La lampe pourrait exploser occasionnellement apres
l'utilisation du projecteur.
La lampe pourrait exploser si le projecteur est utilisé
apres le délai conseillé de remplacement de la lampe.
La durée de vie de la lampe dépend des caractéris-
tiques individuels de la lampe, des conditions d'utili­sation et de l'environnement d'installation. L'utilisation consécutive pendant plus de 10 heures du projecteur ou de la commutation fréquente peu­vent en particulier affecter considérablement la durée de vie de la lampe.
Importante
Information
Composants optiques
Si vous utilisez la lampe 6 heures consécutivement
chaque jour, les composants optiques pourraient nécessiter un remplacement dans moins d'un an.
FRANÇAIS - 59
Page 60
Imformation
Importante

Remplacement de l'unité de la lampe

J Avant de remplacer le l'Unité de la lampe
Débrancher le cordon principal de la prise du secteur. Vérifier que l'Unité de la lampe ainsi que les pièces autour aient eu le temps de refroidir. Préparer un tournevis cruciforme. Contacter un centre de service aprés-vente agréé pour acheter une Unité de la lampe (ET-LAB50) de
En cas d'installation du projecteur au plafond, ne jamais travailler directement dessous et éloigner le visage
REMARQUE:
• Avant de remplacer la lampe, la laisser refroidir pour éviter les risques de brûlures, les dommages et autres dangers.
• Ne pas essayer de la remplacer par une lampe non autorisée.
J
Délai de remplacement de l'Unité de la lampe
La lampe est un produit qui doit être remplacé. Même si la durée de vie complète de l’ampoule n’est pas encore épuisée, la luminosité de la lampe diminuera progressivement. Il faut donc remplacer périodiquement la lampe. L’intervalle de remplacement de la lampe prévu est de 2 000 heures; il est toutefois possible qu’il faille remplacer la lampe avant ce délai en raison d’éléments variables comme les caractéristiques particulières de la lampe, les conditions d’utilisation et l’environnement d’installation. Il est recommandé de toujours avoir un bloc de lampe de rechange prêt à l’emploi. La lampe s’éteindra automatiquement après environ 10 minutes lorsque la limite de 2 000 heures d’utilisation est atteinte, car le risque d’explosion de la lampe devient beaucoup plus grand passé cette limite.
rechange.
du projecteur.
Indication
Plus de 2 800 heures
Plus de 3 000 heures
A l'écran
REMPLACER LA LAMPE
«REMPLACER LA LAMPE» est affiché en haut à gauche de l'écran pendant 30 secondes.
«REMPLACER LA LAMPE» s'affiche en haut à gauche de l'écran, et attend votre réponse. Pour le supprimer immédiatement, appuyer sur n‘importe quelle touche.
Indicateur LAMPE
S'allume en ROUGE.
REMARQUE:
• Les heures d’utilisation expliquées ci-dessus concernent l’utilisation lorsque “PUISSANCE DE LA LAMPE” dans le menu “OPTION” a été réglée sur “MODE STANDARD” et lorsque “AI” dans le menu “IMAGE” a été réglé sur “NON”. Si “PUISSANCE DE LA LAMPE” est réglée sur “MODE ÉCO”, ou si “AI” est réglé sur “OUI”, la durée de vie de la lampe peut être allongée.
• Bien que le délai de 2 000 heures soit l’intervalle de remplacement prévu, l’obtention de cette durée n’est pas couverte par la garantie.
FRANÇAIS - 60
Page 61
J Procédure de remplacement
Remplacement de l'unité de la lampe
REMARQUE:
• Si la durée d’utilisation de la lampe a dépassée 2 000 heures (lorsque “PUISSANCE DE LA LAMPE” a été réglé sur “MODE STANDARD” et lorsque “AI” a été réglé sur “NON”), le projecteur passe en mode d’attente après environ 10 minutes de fonctionnement. Dès lors, faire les étapes 7 à 12 dans les 10 minutes.
1. Débrancher le cordon d’alimentation du projecteur en procédant comme indiqué à la page 20, puis vérifier si la zone environnant le bloc de lampe s’est bien refroidie.
2. Utiliser un tournevis Phillips pour desserrer les vis de fixation du couvercle du bloc de lampe sur le fond du projecteur, puis enlever le couvercle du bloc de lampe.
Couvercle du bloc de lampe
3. Utiliser un tournevis Phillips pour desserrer les deux vis de fixation du bloc de lampe jusqu’à ce que les vis tournent librement. Puis tenir les poignées du bloc de lampe et tirer doucement le bloc de lampe pour le faire sortir du projecteur.
Poignées
Vis de fixation du couvercle du bloc de lampe
Vis de fixation du bloc de lampe
Importante
Information
4. Insérer le bloc de lampe neuf tout en s’assurant que le sens d’insertion est correct, puis utiliser un tournevis Phillips pour resserrer fermement les vis de fixation du bloc de lampe.
Lors de l’insertion du bloc de lampe neuf, veiller à le pousser aux points et .
A
5. Installer le couvercle du bloc de lampe, puis utiliser un tournevis Phillips pour resserrer fermement les vis de fixation du couvercle du bloc de lampe.
B
REMARQUE:
• S’assurer de bien installer le bloc de lampe et le couvercle du bloc de lampe. S’ils ne sont pas bien installés, cela peut déclencher le circuit de protection et le projecteur ne pourra pas être allumé.
6. Brancher le cordon d’alimentation.
7. Appuyer sur la touche POWER pour projeter une image sur l’écran.
REMARQUE:
• Si “DÉMARRAGE DIRECT” a été réglé sur “OUI” dans le menu “OPTION”, la projection démarrera une fois que le cordon d’alimentation aura été connecté. Pour plus de détails, se référer à la page 35.
8. Appuyer sur la touche MENU pour faire apparaître l’écran de menu, puis appuyer sur la touche F ou G pour sélectionner le menu “OPTION”.
9. Appuyer sur la touche ENTER, puis appuyer sur la touche F ou G pour sélectionner “DURÉE DE LA LAMPE”.
10.Maintenir la touche ENTER enfoncée pendant environ 3 secondes. L’écran “DURÉE LAMPE” apparaît alors.
REMARQUE:
• Appuyer sur une touche autre que la touche POWER pour annuler lécran “DURÉE LAMPE”.
11.Appuyer sur la touche POWER pour éteindre le projecteur.
12.Débrancher le cordon d’alimentation après que la touche POWER du projecteur s’allume en rouge. Le temps d’utilisation total du bloc de lampe est alors remis à zéro.
FRANÇAIS - 61
Page 62
NOTE:
This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material - special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Projectors
Panasonic Projector Systems Company
Unit of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 (201) 392 - 6591
Technical Support:
(888) 411 - 1996 FAX: (201) 348 - 7523 E-Mail: projectorsupport@us.panasonic.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Printed in Japan
S0607-0A
Loading...