Panasonic PT-F100NTU User Manual

Page 1
Operating Instructions
LCD Projector
Model No. PT-F100NTU
Commercial Use
PT-F100U
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use.
TQBJ0213
ENGLISH
Page 2
Information

Important Safety Notice

Dear Panasonic Customer:
This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might require. We hope it will help you to get the most out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic LCD projector. The serial number of your product may be found on its bottom. You should note it in the space provided below and retain this booklet in case service is required.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DONOT EXPOSE THIS PRODUCT
Power Supply: This LCD Projector is designed to operate on 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz AC, house current
CAUTION: The AC power cord which is supplied with the projector as an accessory can only be used for
Model number: PT-F100NTU / PT-F100U
Serial number:
TO RAIN OR MOISTURE.
only.
power supplies up to 125 V, 7 A. If you need to use higher voltages or currents than this, you will need to obtain a separate 250 V power cord. If you use the accessory cord in such situations, fire may result.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
CAUTION: This equipment is equipped with a three-pin grounding-type power
plug. Do not remove the grounding pin on the power plug. This plug will only fit a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician. Do not defeat the purpose of the grounding plug.
Indication based on the German law "Geräte- und Produktsicherheitsgesetz”
Directive 2001/95/EC (Article 5);
Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Str. 43 65203 Wiesbaden F.R.GERMANY
Do not remove
NOTICE:
A This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains mercury. Dispose may be regulated in
your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities, or the Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org
ENGLISH - 2
Page 3
Important Safety Notice
WARNING:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC CAUTION: To assure continued compliance, use only shielded interface cables when connecting to
computers or peripheral devices. Any unauthorized changes or modifications to this equipment will void the users authority to operate. If you use serial port to connect PC for external control of projector, you must use optional RS-232C serial interface cable with ferrite core. Any unauthorized changes or modifications to this equipment will void the user’s authority to operate.
FCC RF Exposure Warning: (if provided with wireless device)
- This equipment complied with FCC radiation exposure limits set forth for an unconrolled environment.
- This equipment has been approved for mobile operation and requires minimum 20 cm spacing be provided between antenna(s) and all person’s body (excluding extremities of hands, wrist and feet) during wireless modes of operation.
- This equipment may not be used with other installed transmitters, which may be capable of simultaneous transmission.
Information
WARNING:
A Not for use in a computer room as defined in the Standard for the Protection of Electronic Computer/Data
Processing Equipment, ANSI/NFPA 75.
A For permanently connected equipment, a readily accessible disconnect device shall be incorporated in the
building installation wiring.
A For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
Declaration of Conformity
Model Number: PT-F100NTU / PT-F100U Trade Name: Panasonic Responsible party: Panasonic North America Address: One Panasonic Way 4B - 9 Secaucus, New Jersey 07094 Telephone number: 1 - 800 - 528 - 8601 or 1 - 800 - 222 - 0741 E-mail: pjscservice@us.panasonic.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Information on Disposal in other Countries outside the European
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
ENGLISH - 3
Page 4
Information

Declaration of Conformity

Declaration of Conformity (DoC)
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Customers can download a copy of the original DoC for this product from our DoC server: http://www.doc.panasonic.de Contact in the EU: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.Germany This product is intended to be used in the following countries. Austria, Belgium, Bulgaria, Czech, Cyprus, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovak, Spain, Sweden, Switzerland & UK
Konformitätserklärung (KE) Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
Kunden können eine Kopie der Original-KE für dieses Produkt von unserem KE-Server herunterladen: http://www.doc.panasonic.de Kontaktadresse in der EG: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.Germany Dieses Produkt ist für den Einsatz in den folgenden Ländern vorgesehen.
Österreich, Belgien, Bulgarien, Tschechische Republik, Zypern, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Island, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Slowakei, Spanien, Schweden, Schweiz und Großbritannien
Déclaration de Conformité (DC) Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DC originale pour ce produit à partir de notre serveur DC: http://www.doc.panasonic.de Coordonnées dans l’UE : Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.Germany Ce produit est conçu pour l’utilisation dans les pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, République Tchéquie, Chypre, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande,
Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni
Declaración de conformidad (DC) Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
El cliente puede descargar una copia de la DC original de este producto desde nuestro servidor DC: http://www.doc.panasonic.de Contacto en la U.E.: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.Germany Este producto ha sido desarrollado para el uso en los siguientes países. Austria, Bélgica, Bulgaria, República Checa, Chipre, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda,
Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, Eslovenia, Eslovaquia, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido
Dichiarazione di conformità (DoC) Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
I clienti possono scaricare la copia del DoC originale per questo prodotto dal nostro server DoC: http://www.doc.panasonic.de Contatto nella EU: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.Germany
I prodotti sono stati prodotti per l’uso nei seguenti paesi. Austria, Belgio, Bulgaria, Repubblica Ceca, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia,
Lettonia, Lituania, Lussembugo, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Regno Unito, Slovenia, Slovacchia, Spagna, Svezia, Svizzera, Ungheria
ENGLISH - 4
Page 5
Infomation
ENGLISH - 5
Page 6

Contents

J Quick steps
Important Information
1. Set up your projector
See “Setting up” on page 16.
2. Connect with other devices
See “Connections” on page 20.
3. Prepare the Remote control
See “Remote control” on page 13.
4. Start projecting
See “Switching the projector on/off” on page 22.
Important Safety Notice............................................. 2
Declaration of Conformity..................................................4
Precautions with regard to safety............................. 8
WARNINGS ......................................................................8
CAUTIONS........................................................................9
Cautions when transporting ............................................10
Cautions when installing .................................................10
Cautions on use ..............................................................11
Accessories.....................................................................11
Preparation
Read this first ........................................................... 12
Minimum required setting screen....................................12
About Your Projector............................................... 13
Remote control................................................................13
Projector body.................................................................14
Getting Started
Setting up.................................................................. 16
Screen size and throw distance ......................................16
Projection method ...........................................................17
Front leg adjusters and throwing angle...........................17
Lens shift and positioning................................................18
Connections.............................................................. 20
Before connection to the projector ..................................20
Connecting with computers.............................................20
Connecting with AV equipment .......................................21
Basic Operation
5. Adjust the image
See “Menu Navigation” on page 29.
B When you start the projection for the first
time, the minimum required setting screen for projection will be displayed. See “Minimum required setting screen” on page 12.
Switching the projector on/off ................................ 22
Power cord......................................................................22
POWER indicator............................................................22
Switching on the projector...............................................23
Switching off the projector...............................................23
Projecting an image ................................................. 24
Selecting the input signal ................................................24
Positioning the image......................................................24
Remote control operation........................................ 25
Operating range ..............................................................25
Setting up the image position automatically....................25
Switching the input signal................................................26
Using the laser pointer ....................................................26
Capturing an image.........................................................27
Stopping the projection temporary ..................................27
Resetting to the factory default settings..........................27
Projecting an image in INDEX-WINDOW mode..............27
Enlarging the centered area............................................28
Controlling the volume of the speaker.............................28
ENGLISH - 6
Page 7
Settings
Appendix
Menu Navigation .......................................................29
Navigating through the MENU ........................................29
Main menu and Sub-menu.............................................. 30
PICTURE menu..........................................................32
PICTURE MODE ............................................................32
CONTRAST .................................................................... 32
BRIGHTNESS.................................................................32
COLOR ...........................................................................32
TINT................................................................................32
SHARPNESS.................................................................. 32
COLOR TEMPERATURE...............................................32
DAYLIGHT VIEW............................................................ 32
DETAILED SETUP .........................................................33
POSITION menu ........................................................34
KEYSTONE .................................................................... 34
POSITION.......................................................................34
DOT CLOCK...................................................................34
CLOCK PHASE ..............................................................34
ASPECT..........................................................................34
RESIZING.......................................................................35
FRAME LOCK.................................................................35
OPTION menu............................................................36
INPUT GUIDE.................................................................36
STARTUP LOGO............................................................36
COMPUTER2 SELECT .................................................. 36
LAMP RUNTIME.............................................................36
FILTER REMAINING ......................................................37
POWER OFF TIMER...................................................... 37
DIRECT POWER ON......................................................37
CONTROL PANEL..........................................................37
AUTO SETUP................................................................. 37
SIGNAL SEARCH........................................................... 37
INSTALLATION ..............................................................37
HIGHLAND .....................................................................38
CLOSED CAPTION ........................................................38
TEST PATTERN............................................................. 38
DETAILED SETUP .........................................................38
SECURITY menu .......................................................39
INPUT PASSWORD .......................................................39
PASSWORD CHANGE................................................... 39
TEXT DISPLAY...............................................................39
TEXT CHANGE ..............................................................39
NETWORK menu .......................................................40
Items in NETWORK menu..............................................40
Technical Information .............................................. 46
List of compatible signals ............................................... 46
Serial terminal................................................................. 47
Computer connection guidance...................................... 48
REMOTE terminal .......................................................... 49
Specifications ................................................................. 50
Screen size and throw distance for 16:9 aspect ratio..... 52
Dimensions..................................................................... 53
Trademark acknowledgements ...................................... 53
Index.......................................................................... 54
Avis important concernant la sécurité ................... 56
Précautions de sécurité........................................... 59
AVERTISSEMENT ......................................................... 59
MISES EN GARDE......................................................... 60
Précautions lors du transport.......................................... 62
Précautions lors de l'installation ..................................... 62
Précautions lors de l'utilisation ....................................... 62
Remplacement de l'unité de la lampe..................... 63
Protections du support de montage au plafond.............. 65
Infomation
PreparationGetting StartedBasic OperationSettingsMaintenanceAppendix
Maintenance
TEMP, LAMP and ARF Indicators ............................41
Managing the indicated problems................................... 41
Care and Replacement .............................................42
Cleaning the projector.....................................................42
Replacing the ARF (Auto Rolling Filter).......................... 42
Replacing the Lamp unit ................................................. 43
Ceiling mount bracket safeguards .................................. 44
Troubleshooting........................................................45
ENGLISH - 7
Page 8
Information

Precautions with regard to safety

WARNINGS

If you notice smoke, strange smells or noise coming from the projector, disconnect the power plug from the wall socket.
Do not continue to use the projector in such cases,
otherwise fire or electric shocks could result.
Check that no more smoke is coming out, and then
contact an Authorized Service Center for repairs.
Do not attempt to repair the projector yourself, as this
can be dangerous.
Do not install this projector in a place which is not strong enough to take the full weight of the projector.
If the installation location is not strong enough, it may
fall down or tip over, and severe injury or damage could result.
Installation work (such as ceiling suspension) should only be carried out by a qualified technician.
If installation is not carried out correctly, there is the
danger that injury or electric shocks may occur.
Do not use other than an authorized ceiling mount
bracket.
If foreign objects or water get inside the projector, or if the projector is dropped or the cabinet is broken, disconnect the power plug from the wall socket.
Continued use of the projector in this condition may
result in fire or electric shocks.
Contact an Authorized Service Center for repairs.
Do not overload the wall socket.
If the power supply is overloaded (for example, by
using too many adapters), overheating may occur and fire may result.
Never attempt to modify or disassemble the projector.
High voltages can cause fire or electric shocks. For any inspection, adjustment and repair work,
please contact an Authorized Service Center.
Clean the power plug regularly to prevent it from becoming covered in dust.
If dust builds up on the power plug, the resulting
humidity can damage the insulation, which could result in fire. Pull the power plug out from the wall socket and wipe it with a dry cloth.
If not using the projector for an extended period of
time, pull the power plug out from the wall socket.
Do not handle the power plug with wet hands.
Failure to observe this may result in electric shocks.
Insert the power plug securely into the wall socket.
If the plug is not inserted correctly, electric shocks or
overheating could result.
Do not use plugs which are damaged or wall sockets
which are coming loose from the wall.
Do not place the projector on top of surfaces which are unstable.
If the projector is placed on top of a surface which is
sloped or unstable, it may fall down or tip over, and injury or damage could result.
Do not place the projector into water or let it become wet.
Failure to observe this may result in fire or electric
shocks.
Do not do anything that might damage the power cord or the power plug.
Do not damage the power cord, make any
modifications to it, place it near any hot objects, bend it excessively, twist it, pull it, place heavy objects on top of it or wrap it into a bundle.
If the power cord is used while damaged, electric
shocks, short-circuits or fire may result.
Ask an Authorized Service Center to carry out any
repairs to the power cord that might be necessary.
Do not place the projector on soft materials such as carpets or sponge mats.
Doing so may cause the projector to overheat, which
can cause burns, fire or damage to the projector.
Do not place liquid containers on top of the projector.
If water spills onto the projector or gets inside it, fire
or electric shocks could result.
If any water gets inside the projector, contact an
Authorized Service Center.
Do not insert any foreign objects into the projector.
Do not insert any metal objects or flammable objects
into the projector or drop them onto the projector, as doing so can result in fire or electric shocks.
Do not allow the + and - terminals of the batteries to come into contact with metallic objects such as necklaces or hairpins.
Failure to observe this may cause the batteries to
leak, overheat, explode or catch fire.
Store the batteries in a plastic bag and keep them
away from metallic objects.
Do not touch the leaked liquid from the batteries.
If you touch the leaked liquid, it may hurt your skin.
Immediately wash away the liquid with water and seek medical advice.
If you get the leaked liquid in your eye, it may cause
blindness or damage. Never rub your eye, and immediately wash away the liquid with water and seek medical advice.
During a thunderstorm, do not touch the projector or the cable.
Electric shocks can result.
ENGLISH - 8
Page 9
Precautions with regard to safety
Do not use the projector in a bath or shower.
Fire or electric shocks can result.
Do not place your skin into the light beam while the projector is being used.
Strong light is emitted from the projector’s lens. If you
place directly into this light, it can hurt or damage your skin.
Do not look into the lens while the projector is being used.
Strong light is emitted from the projector’s lens. If you
look directly into this light, it can hurt and damage your eyes.
Be especially careful not to let young children look
into the lens. In addition, turn off the power and disconnect the power plug when you are away from the projector.
Do not place your hands or other objects close to the air outlet port.
Heated air comes out of the air outlet port. Do not
place your hands or face, or objects which cannot withstand heat close to this port [allow at least 50 cm (20") of space], otherwise burns or damage could result.
Replacement of the lamp is recommended to be carried out by a qualified technician.
The lamp has high internal pressure. If improperly
handled, explosion might result.
The lamp can easily become damaged if struck
against hard objects or dropped, and injury or malfunctions may result.
When replacing the lamp, allow it to cool for at least one hour before handling it.
The lamp cover gets very hot, and touching it can
cause burns.
Before replacing the lamp, be sure to disconnect the power plug from the wall socket.
Electric shocks or explosions can result if this is not
done.
Do not allow infants or pets to touch the remote control unit.
Keep the remote control unit out of the reach of
infants and pets after using it.
Information

CAUTIONS

Do not cover the air inlet port or the air outlet port.
Doing so may cause the projector to overheat, which
can cause fire or damage to the projector.
Do not place the projector in narrow, badly ventilated
places such as closets or bookshelves.
Do not place the projector on cloth or papers, as
these materials could be drawn into the air inlet port.
Do not set up the projector in humid or dusty places or in places where the projector may come into contact with oily smoke or steam.
Using the projector under such conditions may result
in fire, electric shocks or plastic deterioration. The plastic deterioration may cause the falling down of the projector which is mounted in the ceiling.
Do not set up the projector in a high temperature environment, such as near a heater or in direct sunlight.
Failure to observe this may result in fire, malfunction
or plastic deterioration.
When disconnecting the power cord, hold the plug, not the lead.
If the power cord itself is pulled, the lead will become
damaged, and fire, short-circuits or serious electric shocks may result.
Always disconnect all cables before moving the projector.
Moving the projector with cables still attached can
damage the cables, which could cause fire or electric shocks to occur.
Do not place any heavy objects on top of the projector.
Failure to observe this may cause the projector to
become unbalanced and fall, which could result in damage or injury.
Do not short-circuit, heat or disassemble the batteries or place them into water or fire.
Failure to observe this may cause the batteries to
overheat, leak, explode or catch fire, and burns or other injury may result.
When inserting the batteries, make sure the polarities (+ and -) are correct.
If the batteries are inserted incorrectly, they may
explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result.
Use only the specified batteries.
If incorrect or different kind of batteries are used, they
may explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result.
ENGLISH - 9
Page 10
Information
Precautions with regard to safety
Do not mix old and new batteries.
If the batteries are inserted incorrectly, they may
explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result.
Remove the used batteries from the remote control promptly.
If you leave used batteries in the remote control for
an extended period of time, it may cause liquid leaking, abnormal internal temperature rising or explosion.
If not using the projector for an extended period of time, disconnect the power plug from the wall socket and remove the batteries from the remote control.
If dust builds up on the power plug, the resulting
humidity may damage the insulation, which could result in fire.
Keeping or leaving the remote control with batteries
inside may cause insulation deterioration, electrical leakage or explosion which could result in fire.
Do not put your weight on this projector.
You could fall or the projector could break, and injury
may result.
Be especially careful not to let young children stand
or sit on the projector.
Disconnect the power plug from the wall socket as a safety precaution before carrying out any cleaning.
Electric shocks can result if this is not done.
If the lamp has broken, ventilate the room immediately. Do not touch or bring your face close to the broken pieces.
Failure to observe this may cause the user to absorb
the gas which was released when the lamp broke and which contains nearly the same amount of mercury as fluorescent lamps, and the broken pieces may cause injury.
If you believe that you have absorbed the gas or that
the gas has got into your eyes or mouth, seek medical advice immediately.
Ask your dealer about the replacement of the lamp
unit and check the inside of the projector.
Ask an Authorized Service Center to clean inside the projector at least once a year.
If dust is left to build up inside the projector without
being cleaned out, it can result in fire or problems with operation.
It is a good idea to clean the inside of the projector
before the season for humid weather arrives. Ask your nearest Authorized Service Center to clean the projector when required. Please discuss with the Authorized Service Center regarding cleaning costs.
We are constantly making efforts to preserve and maintain a clean environment. Please take non repairable units back to your dealer or a recycling company.

Cautions when transporting

Do not subject the projector to excessive vibration or shocks.
The projector lens need to be handled with care. Cover the lens with the lens cover when transporting
the projector.
When transporting the projector, hold the body at the bottom securely.
Do not hold the adjuster legs or the top cover to move
the projector, as this may damage the projector.

Cautions when installing

Avoid setting up in places which are subject to vibration or shocks.
The internal parts can be damaged, which may cause
malfunctions or accidents.
Avoid setting up in places which are subject to sudden temperature changes, such as near an air conditioner or lighting equipment.
The life of the lamp may be shortened or the projector
may be turned off. See “TEMP indicator” on page 40.
Do not set up the projector near high-voltage power lines or near motors.
The projector may be subject to electromagnetic
interference.
If installing the projector to the ceiling, ask a qualified technician to carry out all installation work.
You will need to purchase the separate installation kit
(Model No. ET-PKF100H, ET-PKF100S). Furthermore, all installation work is should only be carried out by a qualified technician.
See “Ceiling mount bracket safeguards” on page 44
for the Safety cable installation.
If using this projector at high elevations (above 1 400 m), set the HIGHLAND to ON. See “HIGHLAND” on page 38.
Failure to observe this may result in malfunctions or
the life of the lamp or the other components may be shortened.
ENGLISH - 10
Page 11

Cautions on use

Precautions with regard to safety
In order to get the best picture quality
Draw curtains or blinds over any windows and turn off
any lights near the screen to prevent outside light or light from indoor lamps from shining onto the screen.
Do not touch the surfaces of the lens or the front glass with your bare hands.
If the surface of the lens becomes dirty from
fingerprints or anything else, this will be magnified and projected onto the screen. Moreover, when not using the projector, close the Front panel cover.
Liquid crystal panel
Do not project the same image for long periods of
time, as this may remain as an afterimage on the liquid crystal panel.
The liquid crystal panel of the projector is built with
very high precision technology to provide fine picture details. Occasionally, a few stuck pixels may appear on the screen as fixed points of blue, green or red. It is recommended to switch off the projector once and try after 1hour later again. Please note that this does not affect the performance of your LCD.
The projector has a high pressure mercury lamp and that is characterised as follows.
The brightness of the lamp depends on the duration
of use.
The lamp may explode or shorten the lamp life by
shocks or chipping damage.
The lamp may explode only occasionally after using
the projector.
The lamp may explode if using the projector after the
instructed lamp replacement timing.
The lamp life is depends on individual lamp
characteristics, usage condition and the installation environment. Especially the consecutive use of the projector for more than 10 hours, or the frequent switching on or off may greatly affect on the lamp life.
Screen
Do not apply any volatile substances which may
cause discoloration to the screen, and do not let it become dirty or damaged.
Optical components
If you use the projector consecutively 6 hours every
day, the optical components may need to be replaced in less than 1 year.
Information

Accessories

Make sure the following accessories are provided with your projector.
Remote control for PT-F100NTU
N2QAYB000152
*1
(x1)
Remote control for PT-F100U
N2QAYB000154
*2
(x1)
AAA batteries for Remote control (x2)
Mains lead (x1)
K2CG3DH0053
Safety cable (x1) TTRA0141 Attachment screw (x1) Safety cable (x1)
CD-ROM
TQBH9009
*3
(x1)
*1. PT-F100NTU only *2. PT-F100U only *3. PT-F100NTU only
ENGLISH - 11
Page 12

Read this first

Minimum required setting screen

When you start the projection for the first time, the minimum required setting screen for projection will be displayed.
J LANGUAGE
Select the required language setting.
Preparation
LANGUAGE
Press F G I H buttons of the Remote control or Control panel on the projector to highlight the
required language, and press ENTER to proceed to the next setting.
J OPTIONS
Select the current projection method and fan speed setting. If you need return to the previous setting, press the RETURTN button.
SELECT
OPTION
INSTALLATION
HIGHLAND
SELECT
ENTER
FRONT/DESK
OFF
RETURN
ENTER
INSTALLATION
Press I H buttons of the Remote control or Control panel on the projector to select the
required installation method. Press G to proceed to the HIGHLAND setting.
FRONT/DESK
FRONT/CEILING
REAR/DESK
REAR/CEILING
Setting on a desk/floor and projecting from front
Mounting in the ceiling and projecting from front
Setting on a desk/floor and projecting from rear
Mounting in the ceiling and projecting from rear
HIGHLAND
If you use the projector at high elevation, the HIGHLAND setting need to be ON to set the fan speed high. Press I H to select the required option. If you need to return to the INSTALLATION, press F.
OFF The fan speed is low. ON The fan speed is high.
NOTE:
• At 1 400 m (4 593 ft) above sea level, the setting must
be ON.
• The loudness of fan noise depends on the HIGHLAND
setting.
Press the ENTER button to start the projection.
Once you finish the minimum requirement setting, it will not be displayed again unless the projector is
initialised. See “INITIALIZE ALL” on page 38.
You can change the settings from the MAIN MENU. See “Menu Navigation” on page 29.
ENGLISH - 12
Page 13

About Your Projector

Remote control

POWER button
While the MAIN POWER is on, switch between stand-by mode and projection mode. (page 22)
Project a laser pointer. (page 26)
Display the MAIN MENU. (page 29)
Navigate through the menus with FGIH, and activate the menu item with ENTER. (page 29)
Capture the projected image as a frozen picture. (page 27)
Reset some of the settings to the factory default settings. (page 27)
MULTI-LIVE is only
for PT-F100NTU.
See CD-ROM
contents.
Control to change the scale by means of digital zoom. (page 28)
Control to adjust the volume of the speakers. (page 28)
Automatically adjust the setting of DOT CLOCK,
CLOCK PHASE and SIGNAL SEARCH for the projected
image of COMPUTER signal. (page 25)
INPUT SELECT buttons
Switch the required input signal button to select.
NETWORK button is
only for PT-F100NTU.
See CD-ROM contents.
PAGE buttons are only
for PT-F100NTU.
See CD-ROM contents.
Return to the previous menu. (page 29)
Turn off the projection temporarily.
Display the frozen image while the display of subsequent images
continues. (page 27)
COMPUTER SEARCH
button is only for PT-F100NTU.
See CD-ROM contents.
Preparation
Battery compartment
1. Press the tab and lift up the cover.
2. Insert the batteries according to the polarity diagram indicated inside.
Top view
Remote control signal and Laser pointer beam emitters. (page 25)
Attaching a hand strap
You can attach a favourite strap on to the Remote control.
Remote control indicator
If you press any button except the
LASER button, the Remote control indicator will flash. If you press the LASER button, it will lit.
Remote control indicator
NOTE:
• Do not drop the Remote control.
• Avoid contact with liquids or moisture.
• Use manganese batteries or alkaline batteries with the Remote control.
• Do not attempt to modify or disassemble the Remote control. Contact an Authorized Service Center for repairs.
• Do not keep pressing the Remote control buttons as this may shorten battery life.
• Do not point the laser in other people’s eyes or stare into beam.
• See “Remote control operation” on page 25.
ENGLISH - 13
Page 14
About Your Projector

Projector body

J Top and front view
Preparation
Indicators
POWER indicator (page 22) LAMP indicator (page 41) TEMP indicator (page 41) FILTER indicator (page 41)
Remote control signal receptor (page 25)
ALS (Ambient Luminance Sensor)
(page 32)
Lens shift lever (page 18)
Air intake port
Projection lens
Levers
Focus lever (page 24) Zoom lever (page 24)
Control panel
INPUT SELECT button
Switch to cycle through the input method. (page 24)
Front panel cover
Hold both side of the top corner of the Front panel cover to open or close. While not operating the
controls panel, keep the Front
panel cover closed.
POWER button
While the MAIN POWER is on, switch between stand-by mode and projection mode. (page 22)
MENU button Display the MAIN MENU. (page 29)
Speaker
Navigation buttons
Navigate through the menus with FGIH, and activate the menu item with ENTER. (page 29)
RETURN button Return to the previous menu. (page 29)
NOTE:
• Do not cover the ventilation openings or place anything within 50 cm (20") of them as this may cause damage or injury.
• While the projector is not in use, keep the FRONT PANEL COVER closed to protect the lens.
ENGLISH - 14
Page 15
J Back and bottom view
Security lock
Attache the commercial shackle lock, manufactured by Kensington, to protect your projector. Compatible with the Kensington MicroSaver Security System.
About Your Projector
Lamp unit compartment
(page 43)
Air exhaust port
Heated air comes out of this opening.
ARF (Auto Rolling Filter) compartment
(page 42)
LAN
Connect a LAN cable for network connection. This terminal is PT-F100NTU only
Font leg adjusters
Screw up/down to adjust the projection angle. (page 17)
COMPUTER1 IN
Connect an RGB signal cable from a computer.
COMPUTER2 IN/1 OUT
Connect an RGB signal cable from a computer.
Selectable for input
and output by menu operation.
MAIN POWER
Switch the projector on/off. (page 23)
AC IN
Connect the Mains lead to supply electronic power to the projector. (page 22)
Safety cable attachment point
Attach the Safety cable when mounted in the ceiling. (page 44)
S-VIDEO IN
Connect a S-VIDEO signal cable.
VIDEO IN
Connect an RCA composite video cable.
Preparation
AUDIO IN
Connect audio cables for inputting audio signal corresponding to
VIDEO IN, S-VIDEO IN and COMPONENT IN.
COMPONENT IN
Connect a YPBPR signal cable.
SERIAL
See “Serial terminal” on page 47.
REMOTE
See “REMOTE terminal” on page 49.
COMPUTER AUDIO IN
Connect audio cables for inputting audio signals corresponding to
COMPUTER1 IN and COMPUTER2 IN/1 OUT.
VARIABLE AUDIO OUT
Connect an audio cables for outputting audio signals to the connected equipment.
NOTE:
• Do not cover the ventilation openings or place anything within 50 cm (20") of them as this may cause damage or injury.
• When a cable is connected to the VARIABLE AUDIO OUT, the built-in speaker will be disabled.
ENGLISH - 15
Page 16

Setting up

Screen size and throw distance

You can adjust the projection size with 2.0x zoom lens. Calculate and define the throw distance as follows.
Projected image
SH
SD
SW
Screen
Getting Started
Projection size (4 : 3) Throw distance (L)
Screen diagonal
(SD)
33" (0.84 m) 0.50 m (1'7") 0.67 m (2'2") 1.9 m (6'2") 40" (1.02 m) 0.61 m (2') 0.81 m (2'7") 1.2 m (3'11") 2.4 m (7'10") 50" (1.27 m) 0.76 m (2'5") 1.02 m (3'4") 1.5 m (4'11") 3.0 m (9'10") 60" (1.52 m) 0.91 m (2'11") 1.22 m (4') 1.8 m (5'10") 3.6 m (11'9") 70" (1.78 m) 1.07 m (3'06") 1.42 m (4'7") 2.1 m (6'10") 4.2 m (13'9") 80" (2.03 m) 1.22 m (4') 1.63 m (5'4") 2.4 m (7'10") 4.8 m (15'8")
90" (2.29 m) 1.37 m (4'5") 1.83 m (6') 2.7 m (8'10") 5.4 m (17'8") 100" (2.54 m) 1.52 m (4'11") 2.03 m (6'7") 3.0 m (9'10") 6.0 m (19'8") 120" (3.05 m) 1.83 m (6') 2.44 m (8') 3.6 m (11'9") 7.2 m (23'7") 150" (3.81 m) 2.29 m (7'6") 3.05 m (10') 4.5 m (14'9") 9.0 m (29'6") 200" (5.08 m) 3.05 m (10') 4.06 m (13'3") 6.0 m (19'8") 12.1 m (39'8") 250" (6.37 m) 3.81 m (12'6") 5.08 m (16'8") 7.6 m (24'11") 15.1 m (49'6") 300" (5.08 m) 4.57 m (14'11") 6.10 m (20') 9.1 m (29'10") 18.1 m (59'4")
* All measurements above are approximate and may differ slightly from the actual measurements.
Screen height (SH) Screen width (SW)
Minimum distance
(LW)
****mm
Maximum distance
(LT)
J Calculation methods for screen dimensions
You can calculate more detailed screen dimension from the screen diagonal.
SW = SD x 0.0203 SH = SD x 0.0152
LW = 0.0304 x SD - 0.048 LT = 0.0606 x SD - 0.057
* The results above are approximate and may differ slightly from the actual measurements.
NOTE:
• See “Screen size and throw distance for 16:9 aspect ratio” on page 52.
• Do not use the projector at a raised or a horizontally tilted position as it may cause malfunction of the projector.
• Make sure the projector lens surface is parallel with the screen. You can tilt the projector body approximately ± 30° vertically. Overtilting may result in shortening the component’s life.
• For the best quality of the projection image, install a screen where sun light or room light does not shine directly onto the screen. Close window shades or curtains to block the lights.
ENGLISH - 16
Unit: m
Page 17
Setting up

Projection method

You can use the projector with any of the following 4 projection methods. To set the desired method in the projector, See “INSTALLATION” on page 37..
J Setting on a desk/floor and
projecting from front
INSTALLATION: FRONT/DESK INSTALLATION: REAR/DESK
J Setting on a desk/floor and
projecting from rear
J Mounting in the ceiling and
projecting from front
INSTALLATION: FRONT/CEILING INSTALLATION: REAR/CEILING
NOTE:
• A translucent screen is required for rear projection.
• When mounting the projector in the ceiling, the optional ceiling mount bracket (ET-PKF100H, ET-PKF100S) is required.
• See “Ceiling mount bracket safeguards” on page 44.
J Mounting in the ceiling and
projecting from rear

Front leg adjusters and throwing angle

You can screw up/down the front leg adjusters to control the angle of the projector for adjusting the throwing angle. See “Positioning the image” on page 24.
Getting Started
NOTE:
• Heated air comes out of the Air exhaust port. Do not touch the Air exhaust port directly.
• If keystone distortion occurs, see “KEYSTONE” on page 34.
ENGLISH - 17
Page 18
Setting up

Lens shift and positioning

If the projector is not positioned right in front of the center of the screen, you can adjust the projected image position by moving the Lens shift lever within the shift range of the lens.
J Adjusting the Lens shift lever
1. Open the Front panel cover.
2. Screw the Lens shift lever counterclockwise to
unlock.
3. Move the Lens shift lever to adjust the projected
image position.
4. Screw the Lens shift lever clockwise to lock.
Q Horizontal shift
Getting Started
You can place the projector where the projector lens is up to 32% horizontally off-center from the screen and then adjust the image position with the Lens shift lever.
Up to about 32 %
of the projection
Shifting the lever right:
Moving to screen’s
right.
Up to about 32 % of the projection
Shifting the lever left: Moving to screen’s left.
Q Vertical shift
You can place the projector where the projector lens is up to 50% vertically off-center from the screen and the adjust the image position with the Lens shift lever.
Up to about 50 %
of the projection
Shifting the lever down: Moving to screen’s bottom.
Up to about 50 %
of the projection
ENGLISH - 18
Shifting the lever up: Moving to screen’s top.
Page 19
Setting up
J Projector location range
You can determine where to locate the screen and the projector by considering the lens shift possibilities. See “Positioning the image” on page 24.
Q When the screen position is fixed
H
Projector
Placement
V
Vertical center of screen
SH
Screen
Center of lens
SW
Getting Started
Q When the projector position is fixed
Shift range
Projector
NOTE:
• When the projector is located right in front of the screen and the Lens shift lever is centered, you will get the best quality
of the projection image.
• When the Lens shift lever is at the vertical limit of the shift range, you cannot move the lever to the horizontal limit, likewise when the Lens shift lever is at the horizontal limit of the shift range, you cannot move the lever to the horizontal limit.
• When the projector is tilted and you adjust KEYSTONE, the center of the screen and the lens need to be realigned.
• Do not attempt to pull the Lens shift lever hard while adjusting.
ENGLISH - 19
Page 20

Connections

Before connection to the projector

Read and follow the operating and connecting instructions of each peripheral device. The peripheral devices must be turned off. Use cables that match each peripheral device to be connected. If the input signal is affected by signal jitter, the projected image may have poor image quality and timebase
correction is effective.
Confirm the type of video signals. See “List of compatible signals” on page 46.

Connecting with computers

Getting Started
Computers Monitor
LAN cable (Commercial)
Computer for controlling
RGB signal cable (Commercial)
Audio system
NOTE:
• When COMPUTER2 SELECT in the OPTION menu is set to OUTPUT, do not connect any input signals.
•See CD-ROM contents for the LAN network connection.
ENGLISH - 20
Page 21

Connecting with AV equipment

J Connecting with VIDEO IN/S-VIDEO IN
Connections
To S-VIDEO output
To video output or audio output
Audio system
NOTE:
• When you connect more than one AV equipment, switch the audio connection manually.
J Connecting with COMPONENT IN
Video player
DVD player
Getting Started
Video player
To audio output
NOTE:
• If you connect the BNC cables, use with a commercial BNC-RCA adaptor.
DVD player
Audio system
ENGLISH - 21
Page 22

Switching the projector on/off

Power cord

J Connecting
1. Make sure the shape of the power cord and the AC IN connector on the back of the projector match, then push the plug all the way in.
2. Connect the Mains lead to a wall socket.
J Disconnecting
1. Make sure the MAIN POWER is switched off and unplug the Mains lead from the wall socket.
2. Hold the plug and unplug the Mains lead from the
AC IN connector on the back of the projector.
NOTE:
• Do not use other than a provided Mains lead.
Basic Operation
• Ensure all the input devices are connected and turned off before connecting the Mains lead.
• Do not force the connector as this may damage the projector and/or the power cord.
• Dirt or dust build-up around plugs may cause fire or electrical hazards.
• Switch off the power to the projector when not in use.
J Direct power off function
You can disconnect the Mains lead from the projector or switch off the MAIN POWER button while projecting or soon after projecting. The internal lamp cooling fan will keep operating by the internal power supply.
NOTE:
• If the projector is switched on again while the internal cooling fan is still operating by the internal power supply, it may take a while to start the projection.
J Direct power on function
If you activate the DIRECT POWER ON, you can start the projection only with connecting the Mains lead or switching on the MAIN POWER. See “DIRECT POWER ON” on page 37.

POWER indicator

POWER indicator
Indicator status Status
No illumination or flashing The MAIN POWER is switched off.
The MAIN POWER is switched on and the projector is in standby.
Lit
RED
Flashing Network connection is ready while the POWER is turned off.
Flashing The POWER is switched on and the projector is getting ready to project.
GREEN
Lit The projector is ready to project.
Lit The POWER is switched off and the projector is cooling the lamp.
ORANGE
Flashing
When the LAMP or TEMP indicator is flashing, the POWER indicator will not be lit.
The POWER is switched on again when cooling the lamp and recovering to projection mode. Recovery may take a while.
NOTE:
• If the projector is switched on again while the internal cooling fan is still operating by the internal power supply, it may take a while to start the projection.
• The electric consumption in standby mode is 3 W.
ENGLISH - 22
Page 23

Switching on the projector

Switching the projector on/off
1. Switch the MAIN POWER on.
The power indicator lights up in RED.
2. Open the Front panel cover.
This is not necessary in Remote control operation.
3. Press the POWER button.
The power indicator lights up in GREEN after
flashing for a while.
The STARTUP LOGO is displayed on the screen.
See “STARTUP LOGO” on page 36.
NOTE:
• Some small rattling or tinkling sound may be heard when starting up, but this is normal and does not affect the performance of the projector.
• If you disconnected the Mains lead or switched off the MAIN POWER while on projecting mode, the projection will start with connecting the Mains lead or switching on the MAIN POWER. See “DIRECT POWER ON” on page 37.

Switching off the projector

Basic Operation
1. Open the Front panel cover.
This is not necessary in Remote control operation.
2. Press the POWER button.
The confirmation screen is displayed. To return to the projection, press any button except
the POWER button.
3. Press the POWER button.
The power indicator lights up in ORANGE while
cooling the lamp, then illuminates RED when is ready to switch off the MAIN POWER.
4. Switch off the MAIN POWER on the back of the
projector.
NOTE:
• Press the POWER twice or for a long duration to switch the power off.
• You can disconnect the Mains lead or switch off the MAIN POWER instead of following this procedure. See “DIRECT POWER ON” on page 37.
ENGLISH - 23
Page 24

Projecting an image

Selecting the input signal

1. Switch on the connected devices.
Press the play button of the required device.
2. Press the INPUT SELECT buttons to select the
required input method if needed. See “Selecting the input signal” on page 24.
The image will be projected on the screen.

Positioning the image

NOTE:
SIGNAL SEARCH is ON as default and the signal from
the connected devices is detected automatically. See “SIGNAL SEARCH” on page 37.
Basic Operation
1. Open the Front panel cover.
2. Adjust the projected image with the Lens shift lever. See “Lens shift and positioning” on page 18.
3. Adjust the angle of the projector.
Screw down the Front leg adjusters and adjust the
angle vertically.
See “Front leg adjusters and throwing angle” on
page 17.
4. Adjust the focus and the projected image size.
Turn the Focus lever and Zoom lever to adjust the
image.
You can confirm the adjusted effect with the TEST
PATTERN in OPTION menu. See “TEST PATTERN”
on page 38.
Focus lever Zoom lever
NOTE:
• Do not touch the Air Exhaust port as this may cause
burns or injury.
• If keystone distortion occurs, see “KEYSTONE” on page 34.
• If you adjust the focus, you may need to adjust the size of the image by moving the Zoom lever again.
ENGLISH - 24
Page 25

Remote control operation

Operating range

You can operate the projector with the Remote control within the remote range 15 m (49'2").
Q Facing to the projector
Ensure the Remote control emitter is facing to the Remote control signal receptor on front/back of the projector and press the required buttons to operate.
Q Facing to the screen
Ensure the Remote control emitter is facing to the screen and press the required buttons to operate the projector. The signal will be reflected off the screen. The operating range may differ due to the screen material.
NOTE:
• Do not let strong light shine onto the signal receptor.
The Remote control may malfunction under strong light such as fluorescent.
• If there are any obstacles between the Remote control and the Remote control signal receptor, the Remote
control may not operate correctly.

Setting up the image position automatically

You can adjust the setting of SIGNAL SEARCH, DOT CLOCK and CLOCK PHASE
automatically for the projected COMPUTER signal image.
NOTE:
SIGNAL SEARCH will be adjusted only when the SIGNAL SEARCH is set to ON.
• If the dot clock frequency is 108 MHz or higher, AUTO SETUP is not effective.
• If the projected image is dark or blurred around the edge, AUTO SETUP may stop the processing before complete. Project a much clearer or lighter image and press the AUTO SETUP button again.
Screen Projected image
Basic Operation
ENGLISH - 25
Page 26
Remote control operation

Switching the input signal

You can switch the input method manually by pressing the COMPUTER, NETWORK (PT-F100NTU only) and VIDEO buttons. Press the required button several times or I H to cycle through the input methods as follows. The actual projected image will be changed in a while.
The graphical guidance will be displayed on the upper
right of the projected image and you can confirm the selected input method which is highlighted in yellow. See “INPUT GUIDE” on page 36.
J Pressing the COMPUTER button
COMPUTER1
NOTE:
• Only when the COMPUTER2 SELECT is set to
COMPUTER2 IN, you can switch between COMPUTER1 and COMPUTER2.
Basic Operation
COMPUTER2
J Pressing the NETWORK button
The NETWORK button is only for PT-F100NTU. See CD-ROM contents for more detailed information.
J Pressing the VIDEO button
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
J Pressing the INPUT SELECT
button on the projector
COMPUTER1
NETWORK
COMPONENT
NETWORK is only for PT-F100NTU.
COMPUTER2
S-VIDEO
VIDEO
NOTE:
• If you select an unplugged input method, the guidance will blink on and off several times.
• See “List of compatible signals” on page 46.
• See “Connections” on page 20.

Using the laser pointer

You can highlight items on the screen with the red laser pointer while projecting the image in presentations or visual demonstrations as an eye-catching pointing device. Hold down the LASER button to goes on the laser pointer and release to goes off.
J Deactivating the LASER button
You can deactivate the LASER button for an accidental operation.
1. Open the battery compartment cover of the
Remote control.
2. Slide the switch tab.
3. Close the battery compartment cover of the
Remote control.
See “Battery compartment” on page 13.
NOTE:
• The laser pointer should never be projected directly into the eyes of a person or animal.
• Do not aim the laser at reflective surfaces.
• Do not allow children to use laser pointer.
• Never look directly into the laser beam.
• The laser pointer is not effective with translucent screens.
• Please read the cautions on the Remote control.
• This is a Class II laser product.
ENGLISH - 26
On
Off
Page 27

Capturing an image

When projecting an image, press FREEZE to capture the projected image and display it on the screen as a still picture. Press again to escape. While the image is frozen, the sound will be stopped.
NOTE:
• Escaping from the freeze mode is available by pressing any button.

Stopping the projection temporary

Remote control operation
You can turn off the lamp and stop the projection temporary for electrical power save.
Press the SHUTTER button to return to the projection.

Resetting to the factory default settings

You can reset most of the customized settings to the factory defaults by pressing DEFAULT button of the Remote control. Display the required sub menu or the menu items and press the button again.
See “Main menu and Sub-menu” on page 30.
NOTE:
• Some menu items are not available to reset by pressing the DEFAULT button. Adjust each menu items manually.
• To reset all the settings to the factory defaults, see “INITIALIZE ALL” on page 38.

Projecting an image in INDEX-WINDOW mode

You can project an image in split 2 windows as an INDEX-WINDOW, one is frozen, stored in memory and displayed on the screen’s left side, while the display of subsequent images continues on the right. To escape from the INDEX-WINDOW, press the MENU or RETURN button.
Projected image
Frozen image
Q Changing the image size
Press F G to switch and cycle through in 3 size.
Frozen image
Continuing image
Basic Operation
Continuing image
Q Switching the position
In default, the frozen image is displayed on the left and the subsequent image is displayed on the right. Press IH to switch the position.
Frozen image
Continuing image
Continuing image
Frozen image
NOTE:
• If you change the window size, the aspect ratio of the image is changed and becomes vertically elongated.
Q Capturing a new image
While in INDEX-WINDOW mode, press ENTER to capture a new image and the frozen image window will be updated in a while.
ENGLISH - 27
Page 28
Remote control operation

Enlarging the centered area

You can enlarge the projected image down to a centered area for emphasizing within the range of 1x to 2x.
Q Enlarging the image
1. Press DIGITAL ZOOM +/- once.
The centered area of the image will then be enlarged
to 1.5x.
2. Adjust the image size by pressing DIGITAL ZOOM +/-.
The image size will be changed in steps of 0.1.
Basic Operation
NOTE:
• When the COMPUTER signal is projected, the enlargement range will be changed to 1x to 3x. When the FRAME LOCK in POSITION menu is set to ON, the enlargement range is 1x to 2x. See “FRAME LOCK” on page 35.
• When the input signal is changed while the DIGITAL ZOOM is activated, the DIGITAL ZOOM will be cancelled.
Q Shifting the center point
Press F G I H to shift the center point.

Controlling the volume of the speaker

You can control the volume of the built-in speakers and output sound. Press +/- to control the volume.
NOTE:
• Power consumption can be reduced if the volume level is lowered.
ENGLISH - 28
Page 29

Menu Navigation

KEYSTONE
KEYSTONE
The menu system allows you to access functions which do not have their own dedicated buttons on the Remote control. The menu options are structured and categorised. You can navigate through the menu with F G H I
buttons.

Navigating through the MENU

J Displaying the Main menu
Press the MENU button to display the Main menu and the operating guidance.
Current
Main menu Sub-menu
PICTURE
POSITION
LANGUAGE
OPTION SECURITY NETWORK
SELECT
PICTURE MODE
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
COLOR TEMPERATURE
RETURN
DAYLIGHT VIEW
DETAILED SETUP
ENTER
settings
STANDARD
STANDARD
AUTO
Operating guidance
Contains the required buttons to adjust the settings.
J Adjusting with the bar scale
items
J Operating procedure
1. Press F G to scroll to the required Main menu item and press ENTER to select.
The selected item is highlighted in orange and the
Sub-menu is displayed on the right.
See “Main menu and Sub-menu” on page 30.
PICTURE
POSITION
LANGUAGE
OPTION SECURITY NETWORK
RETURN
SELECT
2. Press F G to scroll to the required Sub-menu item and press I H or ENTER to adjust.
The selected item is called up and the other menu
items disappear from the screen. Called up item will be disappear after 5 seconds and return to the menu mode.
If there is a lower level, the next level will be
displayed.
ENTER
KEYSTONE
POSITION
DOT CLOCK
CLOCK PHASE
ASPECT
RESIZING
FRAME LOCK
4:3
ON
OFF
The triangle mark under the bar indicates factory default setting and the square indicates the current setting.
Current setting
KEYSTONE
Default
J Returning to the previous menu
Press the MENU or RETURN button to return to the previous menu. Press repeatedly to escape from the menu mode and return to the projection.
PICTURE
POSITION
LANGUAGE
OPTION SECURITY NETWORK
SELECT
DEFAULT
RETURN
ENTER
3. Press I H to adjust or set the selected item.
For items using a bar scale, the current settings are
displayed on the left of the bar scale.
You can cycle through the options of an item by
pressing I H.
4. Press MENU or RETURN to return to the previous menu.
NOTE:
• See “Resetting to the factory default settings” on page 27 to reset each menu items.
• See “INITIALIZE ALL” on page 38 to reset all the settings.
KEYSTONE
POSITION
DOT CLOCK
CLOCK PHASE
ASPECT
RESIZING
FRAME LOCK
KEYSTONE
4:3
ON
OFF
Settings
ENGLISH - 29
Page 30
Menu Navigation

Main menu and Sub-menu

The Main menu has 6 options. Select the required menu item and press ENTER to display the Sub-menu.
NOTE:
• Some default settings vary by the selected input signal.
Sub-menu items vary according to the selected input signal.
• Some settings are adjustable without any signals.
Main menu Sub-menu Options ( * is default setting) Page
PICTURE PICTURE MODE NATURAL DYNAMIC page 32
STANDARD* BLACKBOARD CONTRAST • Default: 0 page 32 BRIGHTNESS • Default: 0 page 32 COLOR • Default: 0 page 32 TINT • Default: 0 page 32 SHARPNESS • Default: 0 page 32 COLOR TEMPERATURE LOW STANDARD* page 32
HIGH DAYLIGHT VIEW AUTO* ON page 32
OFF
Settings
POSITION
LANGUAGE
DETAILED SETUP
KEYSTONE POSITION H • Default: 0 page 34
DOT CLOCK CLOCK PHASE
ASPECT 4:3 S4:3 page 34
RESIZING OFF* ON page 35 FRAME LOCK
*2
*1
*3
*4
*2
WHITE BALANCE WHITE BALANCE RED page 33
(RGB signals only) WHITE BALANCE GREEN
• Default: 0 WHITE BALANCE BLUE
TV-SYSTEM AUTO* NTSC
(S-VIDEO/VIDEO
signals only)
STILL MODE OFF*
(S-VIDEO/VIDEO) ON
NOISE REDUCTION ON*
(S-VIDEO/VIDEO) OFF
• Default: 0 page 34
V • Default: 0
• Default: 0 page 34
• Default: 0 page 34
16:9 AUTO
OFF* ON page 35
NTSC 4.43 PAL PAL-M PAL-N SECAM
*1. S-VIDEO/VIDEO/COMPUTER signals only *2. Only KEYSTONE is available in POSITION menu with signals from WIRED LAN or WIRELESS LAN. *3. COMPUTER signals only *4. COMPUTER/COMPONENT signals only
ENGLISH - 30
Page 31
Menu Navigation
Main menu Sub-menu Options ( * is default setting) Page
OPTION INPUT GUIDE DETAILED* SIMPLE page 36
OFF
STARTUP LOGO
COMPUTER2 SELECT INPUT* OUTPUT page 36 LAMP RUNTIME page 36 FILTER REMAINING page 37 POWER OFF TIMER OFF* 35 MIN. page 37
DIRECT POWER ON OFF* ON page 37 CONTROL PANEL VALID* INVALID page 37 AUTO SETUP AUTO* BUTTON page 37 SIGNAL SEARCH ON* OFF page 37 INSTALLATION FRONT/DESK REAR/DESK page 37
HIGHLAND OFF ON page 38
CLOSED CAPTION
TEST PATTERN page 38 DETAILED SETUP OSD DESIGN TYPE1 TYPE2 page 38
SECURITY INPUT PASSWORD OFF* ON page 39
PASSWORD CHANGE page 39 TEXT DISPLAY OFF* ON page 39 TEXT CHANGE page 39
NETWORK WIRED LAN page 40
WIRELESS LAN NAME CHANGE INPUT PASSWORD
(PT-F100NTU only)
NETWORK STANDBY WEB CONTROL LIVE MODE CUT IN STATUS INITIALIZE (See CD-ROM contents for detailed information)
ON* OFF USER
15 MIN. 40 MIN. 20 MIN. 45 MIN. 25 MIN. 50 MIN. 30 MIN. 60 MIN.
FRONT/CEILING REAR/CEILING
OFF
CC2 TT2
TYPE3 SXGA MODE SXGA SXGA+ XGA MODE XGA WXGA BLACKBOARD ON* OFF BACK COLOR BLUE* BLACK VOLUME • Default: 0 AUDIO BALANCE • Default: 0 INITIALIZE ALL
page 36
page 38CC1 TT1
Settings
ENGLISH - 31
Page 32

PICTURE menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 29. See “Main menu and Sub-menu” on page 30.

PICTURE MODE

Depending on the projection environment, you can use these preset parameter settings to optimize image projection. Press I H to cycle through the options.
NATURAL
STANDARD Setting for a general image
DYNAMIC Bright and sharp setting
BLACKBOARD
NOTE:
• It may take for a while until the selected mode is stabilised.
Reproduces the original color of the image
Setting for when projecting on a blackboard See “BLACKBOARD” on page 38.

COLOR

You can adjust the color saturation of the projected image.
DarkerLighter

TINT

You can adjust the skin tone in the projected image.
More
reddish
More
greenish

SHARPNESS

You can adjust the sharpness of the projected image.
Less
sharp
More
sharp

CONTRAST

You can adjust the contrast of the projected image. Adjust the BRIGHTNESS in advance if necessary.
Settings
HigherLower

BRIGHTNESS

You can adjust the brightness of the projected image.
BrighterDarker

COLOR TEMPERATURE

You can adjust the white balance of the projected image.
LOW More bluish STANDARD Balanced white HIGH More reddish

DAYLIGHT VIEW

You can keep the projected image bright and vivid even in well-lit rooms where the ambient light sources cannot be controlled, such as when a door opens or when window coverings fail to block out sunlight.
AUTO: Automatic adjustment ON: Active OFF: Deactive
NOTE:
• Do not cover the ALS (Ambient Luminance Sensor) of
the projector. See “ALS (Ambient Luminance Sensor)” on page 14.
AUTO is not available when INSTALLATION setting in
OPTION menu is set to REAR/DESK or REAR/ CEILING.
ENGLISH - 32
Page 33

DETAILED SETUP

You can perform more detailed image adjustment manually.
J For S-VIDEO/VIDEO signals
Q TV-SYSTEM
When the video signal is changed, the setting switches automatically. You can switch the setting manually to match the video data. Press I H to cycle through the options.
AUTO
PICTURE menu
Q STILL MODE
You can reduce the vertical flicker when projecting a still image.
OFF: Deactive ON: Active
NOTE:
•Set to OFF when projecting a moving image.
Q NOISE REDUCTION
You can switch the automatic noise reduction system on/off. Press I H to select the required setting.
ON: Automatic noise reduction OFF: No noise reduction
NTSC
NTSC 4.43
PAL
SECAM
PAL-N
PAL-M
NOTE:
AUTO setting will select from NTSC/NTSC 4.43/PAL/ PAL60/PAL-M/PAL-N/SECAM.
NOTE:
• Applying noise reduction may affect image quality.
J For RGB signals
Q WHITE BALANCE
You can adjust the white balance more properly in 3 colors temperature by pressing I H.
WHITE BALANCE RED WHITE BALANCE GREEN WHITE BALANCE BLUE
Settings
ENGLISH - 33
Page 34

POSITION menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 29. See “Main menu and Sub-menu” on page 30.

KEYSTONE

If the projector is aligned non-perpendicularly to the screen, or if the projection screen has an angled surface, you can correct keystone.
Image Operation

DOT CLOCK

If you have interference patterns of the projected image, which is sometimes referred to as moire or noise, you can minimize it by pressing I H to adjust the clock frequency.
NOTE:
• If the projecting signal’s dot clock frequency is higher than 108 MHz, the adjustment may not make a difference.
DOT CLOCK needs to be adjusted before adjusting the
CLOCK PHASE.

CLOCK PHASE

If you require further adjustment for the same reason as the DOT CLOCK adjustment, you can fine adjust the timing of the clock. Press I H to adjust.
Setting range: -32 to +32
NOTE:
• You can correct the distortion ± 30 degrees from the plane. For a better quality image, installing the projector
Settings
with a minimum of distortion is recommended.
• Some distortion may be retained for lens shift adjustment.
• The distortion of the Main menu screen is not correctable.
• The result of the keystone correction will affect the aspect ratio and the size of the image.

POSITION

You can move the projected image for fine adjustment. Press I H to move horizontally and F G vertically.
POSITION
H V
NOTE:
• If the projecting signal’s dot clock frequency is higher than 108 MHz, the adjustment may not make a difference.
CLOCK PHASE is available with PC signals and the following COMPONENT connection.

ASPECT

You can switch the aspect ratio manually when needed. Press I H to cycle through the options.
4:3
16:9
Q 4:3
The input signal will be projected without any change.
AUTO
S4:3
ENGLISH - 34
Page 35
Q 16:9
The squeezed signal will be projected in 16:9 ratio.
Q S4:3
The input signal will be sized down 75 % and projected. S4:3 mode is effective when projecting 4:3 image on to a 16:9 screen.
POSITION menu

RESIZING

When the input signal resolution is lower than the projector resolution, it will be projected at the projector resolution. You can deactivate the RESIZING and project the lower resolution input signal at its original resolution. Press I H to select the required setting.
ON Active OFF Deactive
NOTE:
• Usually the recommended setting is ON.
• When the RESIZING is set to ON, the lower resolution
input signal may be projected in less quality.
When the RESIZING is set to OFF;
• The size of the image will be projected smaller and you
may need to adjust ZOOM and FOCUS, or the projector position backwards and forwards.
DIGITAL ZOOM, KEYSTONE and INDEX-WINDOW
are not available.

FRAME LOCK

Q AUTO
The S1 signal which contains an identifying signal will be detected and automatically project the image in proper ratio.
NOTE:
• If you project an image with an unmatched aspect ratio, the image may distort or some portions may be cropped. Select an aspect ratio which preserves the intention of the image creator.
• The order of ASPECT types is defined not only by the input method but also by the input signals. “List of compatible signals” on page 46
• If you project a copyrighted image enlarged or distorted by using ASPECT function in commercial use in a public place, such as a restaurant or hotel, you might infringe on the copyright of the creator which is protected by copyright law.
If the projected image is degraded, you can activate FRAME LOCK for synchronisation. Press I H to select the required option.
OFF Deactive ON Active
NOTE:
• This function is available with COMPUTER signals only.
Settings
ENGLISH - 35
Page 36

OPTION menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 29. See “Main menu and Sub-menu” on page 30.

INPUT GUIDE

When you change the input method, the guidance appears in the upper right corner of the screen. The following display methods are available. Press I H to cycle through the options.
Options Function
OFF Turn off the guidance.
Display the input method by text.
SIMPLE
DETAILED
Settings
The INPUT GUIDE will go out after 5 seconds without any operation.
Display the input method by graphic. The INPUT GUIDE will go out after 10 seconds without any operation. If you select any COMPUTER terminal which has no signal, the computer connection guidance will be displayed. See “Computer connection guidance” on page 48.

STARTUP LOGO

You can switch the logo on/off that is displayed when starting up the projector. Press I H to select the required option.
ON Active OFF Deactive USER Display the original text
Q Editing the original text
If you select USER, you can display the 2 lines of original text up to 40 characters in 1 line instead of the logo.
TEXT CHANGE
DELETE
OK CANCEL
1. Select USER and press ENTER.
2. Select the required line to enter or edit the original
text, and press ENTER.
3. Use F G I H to specify the location of the
required character and press ENTER.
The selected character will be displayed in the box. Select DELETE to delete the last entered character
and press ENTER.
4. Repeat the step 3 until you finish the text to display in a line.
5. Select OK and press ENTER to set the entered text in a box.
Press G and edit the TEXT2 if you need to, and
repeat the step 3 - 5.
ENGLISH - 36

COMPUTER2 SELECT

You can switch the function of the COMPUTER2 IN/ 1OUT terminal.
INPUT COMPUTER2 IN OUTPUT COMPUTER1 OUT

LAMP RUNTIME

You can check how long the lamp has been used.
NOTE:
LAMP RUNTIME is a relevant matter for lamp
replacement timing. See “Replacing the Lamp unit” on page 43.
• When the lamp unit is replaced with the new one (ET-LAF100), the setting will be reset to “0”.
Page 37
OPTION menu

FILTER REMAINING

You can check the remaining amount of the ARF (Auto Rolling Filter). The color of the bar scale is indicating the condition of the ARF.
Yellow The filter remaining amount is getting
low.
Red No more remaining.
NOTE:
• See “Replacing the ARF (Auto Rolling Filter)” on page 42.
• After you replace the ARF, FILTER REMAINING should be reset to “0” by pressing the ENTER button for 3 seconds.

POWER OFF TIMER

You can set the off timer to switch off the POWER of the projector after a certain period of time automatically when no signal is detected. Press I H to select the required period from 15 to 60 minutes at intervals of 5 minutes.
DISABLE
15 MIN.
60 MIN.

CONTROL PANEL

You can turn off the function of the control panel buttons on the projector body. Press I H to select the required option.
INVALID Invalidate the control panel buttons
Confirmation screen will be displayed.
VALID Validate the control panel buttons

AUTO SETUP

You can turn off the AUTO SETUP function for when the COMPUTER signal is detected.
AUTO When the projector detect a
COMPUTER signal, adjust the
projected image position automatically for SIGNAL SEARCH, DOT CLOCK and CLOCK PHASE.
BUTTON Only when the AUTO SETUP button
is pressed, the projected image position will be adjusted for DOT CLOCK and CLOCK PHASE. See “Remote control” on page 13.
NOTE:
• Usually the recommended setting is AUTO.
20 MIN.
25 MIN.
30 MIN.
35 MIN.
55 MIN.
50 MIN.
45 MIN.
40 MIN.

DIRECT POWER ON

You can switch the projector start up status for when the Mains lead is connected while the MAIN POWER is on, or for when the MAIN POWER is switched on while the Mains lead is connected. Press I H to select the required option.
OFF The projector will start from the
standby mode or the projecting mode.
ON The projector will start from the
projecting mode.
NOTE:
• When the projector is started from the projecting mode, pressing the POWER button procedure is skippable.

SIGNAL SEARCH

You can turn off the auto signal detecting system.
ON Detect the input signal from the
terminals and project the image.
OFF Deactive
NOTE:
SIGNAL SEARCH is not available when any input
signal is projecting.
• Usually the recommended setting is ON.

INSTALLATION

When installing the projector, select the projection method according to the projector position. Press I H to cycle through the options. See “Projection method” on page 17.
FRONT/DESK
FRONT/CEILING
REAR/DESK
REAR/CEILING
Setting on a desk/floor and projecting from front
Mounting in the ceiling and projecting from front
Setting on a desk/floor and projecting from rear
Mounting in the ceiling and projecting from rear
Settings
ENGLISH - 37
Page 38
OPTION menu

HIGHLAND

If you use the projector at high elevation, the HIGHLAND setting need to be ON to set the fan speed high. Press I H to select the required option.
OFF The fan speed is low. ON The fan speed is high.
NOTE:
• At 1 400 m (4 593 ft) above sea level, the setting must
be ON.
• The loudness of fan noise depends on the HIGHLAND
setting.

CLOSED CAPTION

If the input signal contains closed captions, you can turn on the feature and switch the channels. Press I H to select the required option.
OFF Deactive
CC1
CC2
TT1
TT2
Caption channels
Text channels

TEST PATTERN

You can use the 7 different test patterns to adjust the focus of the image. See “Lens shift and positioning” on page 18.
1. Press ENTER to display the test pattern 1.
Settings
2. Press F G to select the required test pattern.
3. Adjust the focus with the Focus lever.
4. Press MENU or RETURN to return to the previous
menu, oar press repeatedly to escape the menu mode.
NOTE:
• When the projector and/or the screen is tilted, adjust
the focus at the center of the image. The upper and lower edge might be out of focus.
• When the image is distorted in keystone, adjust the
KEYSTONE in POSITION menu.

DETAILED SETUP

You can perform more detailed setting in various items.
J OSD DESIGN
You can change the background color of the menu. Press I H to select the required option.
TYPE1 Semi transparent black
TYPE2 Solid blue
TYPE3 Semi transparent dark blue
J SXGA MODE
You can switch the setting between SXGA and the larger setting, SXGA+. Press I H to select the required option.
J XGA MODE
You can switch the setting between XGA and the wider setting, WXGA. Press I H to select the required option.
J BLACKBOARD
You can exclude the BLACKBOARD in menu items of PICTURE MODE in PICTURE menu. Press I H to select the required option.
ON Include the BLACKBOARD in menu
items.
OFF Exclude the BLACKBOARD in menu
items.
J BACK COLOR
You can choose a BLUE or BLACK screen for when the projector is idle. Press I H to select the required option.
J VOLUME
You can adjust the volume of the built-in monaural speaker and VARIABLE AUDIO OUT terminal.
I Decrease H Increase
J AUDIO BALANCE
You can adjust to hear the sound played equally through both right and left external stereo speakers, or shift the balance so more sound plays through the left or right side.
I More sound plays through the left
side
H More sound plays through the right
side
ENGLISH - 38
J INITIALIZE ALL
You can reset all of the customized settings to the factory defaults except LAMP RUNTIME and
FILTER REMAINING menu settings. Press ENTER to initialize and restart the projector by pressing the POWER button.
Page 39

SECURITY menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 29. See “Main menu and Sub-menu” on page 30.
J Entering the SECURITY
Every time when you apply to the SECURITY menu, you will be asked to perform the password operation.

INPUT PASSWORD

PASSWORD CHANGE

PICTURE
POSITION
LANGUAGE
OPTION
SECURITY
NETWORK

TEXT DISPLAY

TEXT CHANGE

PASSWORD
OFF
OFF
PASSWORD CHANGE
You can change the password operation to your original.
1. Press a series of button operation up to 8 as a password by using F G I and H buttons.
2. Press ENTER.
3. Press the exact same series of button operation you entered in the NEW password box for confirmation.
If a series of button operation is incorrect, you will be
asked to perform again.
4. Press ENTER.
NOTE:
• The entered password operations will appear as asterisks in the box.
TEXT DISPLAY
You can set your original text, such as company name or URL information, to display regularly at the bottom of the projected image while projecting.
OFF Deactive ON Active
When you apply to the SECURITY menu before you change the password to your original, perform to input the following factory default password operation.
Press F H G I F H G I and ENTER.
Q After you change the password
When you apply to the SECURITY menu after you change the password to your original in the PASSWORD CHANGE menu, input the original password operation.
NOTE:
• The factory default password is valid until you change
the password in PASSWORD CHANGE menu.
• The entered password operations will appear as asterisks in the box.
INPUT PASSWORD
You can activate the security system and the password operation will be asked to perform when the projecting mode started. Unless you perform the correct password operation, all of the button controls will be disabled except the POWER button.
OFF Deactive ON Active
TEXT CHANGE
You can enter your original text up to 22 characters for TEXT DISPLAY.
TEXT CHANGE
DELETE
OK CANCEL
1. Use F G I H to specify the location of the required character.
2. Press ENTER.
The selected character will be displayed in the TEXT
CHANGE box.
3. Repeat until finish your original text.
Select DELETE to delete the last entered character
and press ENTER.
4. Select OK and press ENTER to set the entered text.
Select CANCEL or press MENU/RETURN buttons to
return to the previous menu.
Settings
NOTE:
• When you activated the security system, make sure to change the password to your original for safety.
• The factory default password is valid until you change the password in PASSWORD CHANGE menu.
ENGLISH - 39
Page 40

NETWORK menu

Remote control Control panel
See “Navigating through the MENU” on page 29. See “Main menu and Sub-menu” on page 30.
NOTE:
• The NETWORK menu is available only with
PT-F100NTU.
• See more detailed instructions in the contents of the
CD-ROM which is provided with the projector.

Items in NETWORK menu

In NETWORK menu, the following items are available.
WIRED LAN WIRELESS LAN NAME CHANGE PASSWORD CHANGE INPUT PASSWORD NETWORK STANDBY WEB CONTROL LIVE MODE CUT IN STATUS INITIALIZE
Settings
ENGLISH - 40
Page 41

TEMP, LAMP and ARF Indicators

Managing the indicated problems

If a problem should occur with the projector, the TEMP , LAMP and/or FILTER indicators will inform you. Manage the indicated problems as
follow.
1. Confirm the status of all indicators and projector, and switch off the projector in proper way.
2. Find out the cause of the problem by status of the TEMP , LAMP and/or FILTER indicators.
3. Follow the instruction for each indication below and solve the problem.
4. Turn on the projector in the correct way and confirm the indicator is not indicating a problem any longer.
POWER
NOTE:
• If no problem is found or the problem remains, do not turn on the projector. Instead contact an Authorized Service Center.
J LAMP indicator
Indicator
Problem
Cause
Remedy
Illuminating RED Flashing RED
LAMP RUNTIME has
reached 2 800 hours.
Lamp unit will run out soon and needs to be replaced.
See “Replacing the Lamp unit” on page 43.
LAMP circuit failure, abnormal function or Lamp unit is damaged.
The MAIN POWER is switched on again before the Lamp unit is cooled enough.
Let the Lamp unit cool down and turn on the
MAIN POWER.
LAMP circuit failure,
abnormal function.
Contact an Authorized Service Center.
LAMP
Lamp unit is
damaged.
See “Replacing the Lamp unit” on page 43.
ARFTEMP
J TEMP indicator
Indicator
Problem The temperature inside and/or outside the projector is abnormally high.
Cause
Remedy
*1. The projector will perform only 2 minutes with OFF setting at high elevation.
Illuminating RED and still projecting Flashing RED and POWER is turned off
The ventilation openings are covered.
Remove the object(s) from the ventilation openings or clear around the projector.
The room temperature is too high.
Reinstall the t a temperature controlled place. See page 16.
The ARFis excessively dirty and the ventilation is poor.
Replace the ARF in the proper method. See page 42.
J FILTER indicator
When the ARF indicator is flashing GREEN, the ARF is normally rolling up.
Indicator
Problem
Cause ARF has been run out. ARF is not attached.
Remedy
Illuminating RED Flashing RED Illuminating ORANGE Flashing ORANGE
FILTER REMAINING
has turned red. See page 37.
See “Replacing the ARF (Auto Rolling Filter)” on page 42.
The projector cannot detect the ARF.
Attach the ARF.
The ARF cannot operate properly.
Foreign object is blocking the ARF operation.
Remove the foreign object or contact an Authorized Center.
The projector is located at high elevations (above 1 400 m).
Turn on the projector and set the HIGHLAND to ON. See page 38.
FILTER REMAINING has turned yellow. See page 37.
ARF is running out.
Prepare the ARF for replacement.
*1
Maintenance
ENGLISH - 41
Page 42

Care and Replacement

Cleaning the projector

J Before cleaning the projector
Switch off the MAIN POWER and disconnect the power plug from the wall socket. Unplug all the cables from the projector.
J Cleaning the outer surface of the projector
Wipe off dirt and dust gently with a soft cloth. If it is difficult to remove the dirt, soak a cloth in a neutral detergent diluted with water, wring the cloth well
and then wipe the projector. Dry off the projector with dry cloth.
If you use a chemical treated wipe, follow the instructions supplied with it.
J Cleaning the lens and front glass surface
Wipe off dirt and dust gently with a lint-free cloth. Make sure no dirt or dust remains on the surface of the lens. It will be enlarged and projected onto a
screen.

Replacing the ARF (Auto Rolling Filter)

J Before replacing the ARF
Switch off the MAIN POWER and disconnect the power plug from the wall socket. Prepare a Phillips-head screw driver. Contact an Authorized Service Center to purchase a replacement ARF (ET-RFF100).
J When to replace the ARF
ARF is consumable product and effects on ventilation. ARF indicator will inform you of the replacement timing. You can check the remaining amount of the ARF in FILTER REMAINING menu.
NOTE:
• See “FILTER REMAINING” on page 37.
• See “FILTER indicator” on page 41.
J Replacement procedure
1. Turn the projector upside down and place it gently on a soft cloth.
2. Use a Phillips-head screwdriver to loosen 2 ARF cover fixing screws until the screws turn freely and remove the ARF cover.
3. Use a Phillips-head screwdriver to loosen an ARF fixing screws and release the clamp, then slightly slide up the used ARF to remove.
Maintenance
4. Insert the new ARF into the compartment in correct direction and slightly push down until it clicks.
5. Tighten the ARF fixing screws securely with a Phillips-head screwdriver.
6. Attach the ARF cover and tighten the ARF cover fixing screws securely with a Phillips-head screwdriver.
7. Turn on the projector and reset FILTER REMAINING to “0”. See “FILTER REMAINING” on page 37.
ARF cover fixing screw
ARF cover fixing screw
ARF fixing screw
ARF
ARF cover
Clamp
NOTE:
• If the ARF and/or ARF cover are attached incorrectly,
the projector may not be turned on.
• Do not switch the power on while the ARF cover
removed.
ENGLISH - 42
Page 43
Care and Replacement

Replacing the Lamp unit

J Before replacing the Lamp unit
Switch off the MAIN POWER and disconnect the power plug from the wall socket. Make sure the Lamp unit and the surroundings are cooled enough. Prepare a Phillips-head screwdriver. Contact an Authorized Service Center to purchase a replacement Lamp unit (ET-LAF100). When the projector is mounted in the ceiling, do not work directly under the projector or put your face closer
to the projector.
NOTE:
• Prior to replacing the lamp unit, allow it to cool down to prevent the risk of burns, damage and other hazards.
• Do not attempt replacement with an unauthorized lamp unit.
J When to replace the Lamp unit
The Lamp unit is consumable and the brightness decreases by duration of usage. The LAMP indicator will inform you of the replacement timing at 2 800 hours, and at 3 000 hours, the projector will be turned off. Those figures are rough guidance and might be shortened by the usage conditions, characteristics of the Lamp unit, environmental conditions, and so on. You can check the duration of usage time using LAMP RUNTIME in the
OPTION menu.
Indication
Over 2 800 hours
Over 3 000 hours
On screen
REPLACE LAMP
REPLACEMENT LAMP” is displayed on the upper left of the screen for 30 seconds.
REPLACEMENT LAMP” is displayed on the upper left of the screen, and it will stay until you respond. To clear the screen, press any button.
LAMP indicator
Illuminates RED.
NOTE:
• The guide times, 2 800 and 3 000 hours, are rough estimates based on certain conditions and is not a guaranteed time.
• For more information about the Lamp unit, such as guaranteed time, see the instructions which is provided with the Lamp unit.
• If the lamp usage time has passed 3 000 hours, the projector will switch to standby mode after approximately 10 minutes of operation.
ENGLISH - 43
Maintenance
Page 44
Care and Replacement
J Replacement procedure
Q Removing and replacing the lamp unit
1. Use a Phillips-head screwdriver to loosen the 3
Lamp unit cover fixing screws on the back of the projector until the screws turn freely, and remove the Lamp unit cover.
Lamp unit cover
Lamp unit cover fixing screws
2. Use a Phillips-head screwdriver to loosen the 2
Lamp unit fixing screws.
3. Hold the handles of the Lamp unit and release the
lamp unit lock.
4. Pull the used Lamp unit gently from the projector.
5. Replace the new Lamp unit in correct direction.
6. Press in the Lamp unit until it clicks and make
sure the unit is installed securely.
7. Tighten the 2 Lamp unit fixing screws securely
with a Phillips-head screwdriver.
Lamp unit fixing screws
Press here
Lamp unit fixing screws
Handles
8. Attach the Lamp unit cover and tighten the 3 Lamp unit cover fixing screws securely with a Phillips-head screwdriver.

Ceiling mount bracket safeguards

The projector and the ceiling mount bracket are designed sufficiently safety though, make sure the safety cable provided with the projector is installed and attached to the bottom of the projector when mounting in the ceiling for safety and security.
NOTE:
• Even if it is guarantee period, the manufacturer is not responsible for any hazard or damage caused by using a ceiling mount bracket which is not purchased from an authorized distributors, or environmental conditions.
• Make sure to use a torque driver and do not use an electrical screwdriver or an impact screwdriver.
• Installation work of the ceiling mount bracket should only be carried by a qualified technician.
• Remove an unused ceiling mount bracket promptly.
J Installing the safety cable
1. Install the ceiling mount bracket according to the installation instructions.
2. Loop the security cable around the ceiling mount bracket with less slack. Lace the cable of the end with a latch through the loop on the other end of the cable.
Maintenance
3. Attach the latch on to the bottom of the projector with a provided screw. Torque: 125±20 CN·m
ENGLISH - 44
Page 45

Troubleshooting

Should any problem persist, contact your dealer.
Problem Cause
Power does not turn on.
No picture appears.
The picture is fuzzy.
The color is pale or greyish.
No sound can be heard from the internal speaker.
The control buttons of the projector do not operate.
The Remote control does not operate.
The picture does not display correctly.
Picture from a computer does not appear.
The power cord may not be connected. The MAIN POWER switch is turned off. No electric supply is at the wall socket. TEMP indicator is lit or flashes. LAMP indicator is lit or flashes. The lamp unit cover has not been securely installed. The circuit breakers have tripped.
The video signal input source may not be connected to a terminal
properly.
The input selection setting may not be correct. The BRIGHTNESS adjustment setting may be at the minimum setting. The SHUTTER function may be in use.
The lens focus may not have been set correctly. The projector may not be at the correct distance from the screen. The lens may be dirty. The projector may be tilted too much.
COLOR or TINT adjustment may be incorrect. The input source which is connected to the projector may not be
adjusted correctly.
The audio signal source may not be connected properly. A cable may be connected to the VARIABLE AUDIO OUT terminal. The volume adjustment may be at the lowest possible setting.
CONTROL PANEL in OPTION menu is invalidated. If you have a loss
of the Remote control while the CONTROL PANEL is invalidated, press and hold the MENU button for 2 seconds with pressing the ENTER button.
The batteries may be weak. The batteries may not have been inserted correctly. The remote control signal receptor on the projector may be
obstructed.
The remote control unit may be out of the operation range. The signal format (TV-SYSTEM) may not have been set correctly.
There may be a problem with the VCR or other signal source. A signal which is not compatible with the projector is being input.
The cable may be longer than the optional cable. The external video output from a laptop computer may not be correct.
(You may be able to change the external output settings by pressing the [Fn] + [F3] or [Fn] + [F10] keys simultaneously. The actual method varies depending on the type of computer; refer to the documentation provided with your computer for further details.)
COMPUTER2 SELECT setting in OPTION menu is not correct.
Reference
page
22 23 22 41 41 44
-
21
26 32 27
18 16 11 18
32 30
20 15 28
37
­15 25
25 33
­46
­48
36
ENGLISH - 45
Maintenance
Page 46

Technical Information

List of compatible signals

NTSC/NTSC 4.43/
PAL/PAL-N/SECAM 720 x 576i 15.6 50.0 A
Appendix
*1. The “i” appearing after the resolution indicates an interlaced signal. *2. The following symbols are used to indicate picture quality.
Display
Mode
PAL-M/PAL60
480i 720 x 480i 15.7 59.9 13.5 A
576i 720 x 576i 15.6 50.0 13.5 A 480p 720 x 483 31.5 59.9 27.0 A 576p 720 x 576 31.3 50.0 27.0 A
1 080/60i 1 920 x 1 080i 33.8 60.0 74.3 A 1 080/50i 1 920 x 1 080i 28.1 50.0 74.3 A
720/60p 1 280 x 720 45.0 60.0 74.3 A 720/50p 1 280 x 720 37.5 50.0 74.3 A
VESA 640 x 400 31.5 70.1 25.2 A
VGA480 640 x 480 31.5 59.9 25.2 A
SVGA 800 x 600 35.2 56.3 36.0 A
MAC 832 x 624 49.7 74.6 57.3 A
XGA 1 024 x 768 48.4 60.0 65.0 AA
MXGA 1 152 x 864 64.0 71.2 94.2 A
MSXGA 1 280 x 960 60.0 60.0 108.0 A
SXGA 1 280 x 1 024 64.0 60.0 108.0 A
SXGA60+ 1 400 x 1 050 64.0 60.0 108 A
UXGA 1 600 x 1 200 75.0 60.0 162.0 A
WXGA 1 280 x 768 47.8 59.9 79.5 A
WXGA+ 1 440 x 900 55.9 59.9 106.5 A
AA Maximum picture quality can be obtained. A Signals are converted by the image processing circuit before picture is projected.
resolution
*1
(dots)
720 x 480i 15.7 59.9 A
640 x 400 37.9 85.1 31.5 A
640 x 480 35.0 66.7 30.2 A 640 x 480 37.9 72.8 31.5 A 640 x 480 37.5 75.0 31.5 A 640 x 480 43.3 85.0 36.0 A
800 x 600 37.9 60.3 40.0 A 800 x 600 48.1 72.2 50.0 A 800 x 600 46.9 75.0 49.5 A 800 x 600 53.7 85.1 56.3 A
1 152 x 870 68.7 75.1 100.0 A
1 024 x 768 56.5 70.1 75.0 AA 1 024 x 768 60.0 75.0 78.8 AA 1 024 x 768 68.7 85.0 94.5 AA
1 152 x 864 67.5 74.9 108.0 A 1 152 x 864 76.7 85.0 121.5 A
1 280 x 1 024 80.0 75.0 135.0 A 1 280 x 1 024 91.1 85.0 157.5 A
1 400 x 1 050 65.1 59.9 122.4 A
1 280 x 800 49.1 60.2 69.1 A 1 280 x 800 49.7 59.8 83.5 A
Scanning
frequency
H (kHz) V (kHz)
Dot clock
frequency
(MHz)
Picture
quality
*2
Terminals
VIDEO/S-VIDEO
COMPONENT/
COMPUTER
COMPONENT
COMPUTER
ENGLISH - 46
Page 47
Technical Information

Serial terminal

The serial connector which is on the connector panel of the projector conforms to the RS-232C interface specification, so that the projector can be controlled by a personal computer which is connected to this connecter.
J Connection
D-sub 9 pin (male)
COMPUTER1
Serial terminal (male)
J Pin assignments and signal names
Pin No. Signal name Contents
A
B
C
TXD Transmitted data
RXD Received data
D
E
GND Earth
F
G
H
RTS
CTS
I
J Communication settings
Signal level RS-232C Character length 8bits
NC
NC
NC
Connected internally
NC
Sync. method Asynchronous Stop bit 1bit
Baud rate 9600bps X parameter None
Parity None S parameter None
J Basic format
STX Command : Parameter ETX
Start byte
(02h)
The projector can not receive any command for 10 seconds after the lamp is switched on. Wait 10 seconds
before sending the command.
If sending multiple commands, check that a response has been received from the projector for one
command before sending the next command.
When a command which does not require parameters to be sent, the colon (:) is not required. If an incorrect command is sent from the personal computer, the ER401 command will be sent from the
projector to the personal computer.
3bytes
1byte End
1byte ­4bytes
(03h)
The data streaming from the computer will start with STX, and proceed to Command, Parameter and end with ETX. You can add the required parameter.
Appendix
ENGLISH - 47
Page 48
Technical Information
J Cable specifications
(When connected to a personal computer)
NC
NC
NC
NC
Projector PC (DTE)
NC
NC
NC
NC
J Control commands
Command Control contents Remarks
In standby mode, all commands other than the PON command are
PON Power ON
POF Power OFF
AVL Volume
IIS INPUT
Q$S
OSH SHUTTER
Lamp condition
query
ignored. The PON command is ignored during lamp ON control.
If a PON command is received while the cooling fan is operating after the lamp has switched off, the lamp is not turned back on again straight away in order to protect the lamp.
Parameter 000 - 063 (Adjustment value 0 - 63)
Parameter: VID = VIDEO IN RG1 = COMPUTER1
NWP = WIRELESS (PT-F100NTU only) Call back
0 = Standby 1 = Lamp ON control active
Turning off the projection temporarily. Send the command to switch between ON and OFF. Do not send the command consecutively.
SVD = S-VIDEO IN RG2 = COMPUTER2
2 = Lamp ON 3 = Lamp OFF control active

Computer connection guidance

You can switch the signals which to output from the COMPUTER1 OUT terminal by pressing the computer key command. The key commands are depend on the manufactures. If you select the computer terminals which has no signals while the INPUT GUIDE is set to DETAILED, the computer connection guidance will be displayed.
Manufacturer Key command Manufacturer Key command Manufacturer Key command
IBM SONY
Apple
Other
Panasonic NEC
FUJITSU
NOTE:
Appendix
• The computer connection guidance will disappear after 5 minutes.
• Please refer the instructions which provided with the computers for more detailed information.
+
+
TOSHIBA SHARP HP
EPSON DELL
+
+
+
+
ENGLISH - 48
Page 49
Technical Information

REMOTE terminal

You can remotely operate the projector from the outside the Remote control range by connecting to the REMOTE terminal.
J Pin assignments and signal names
Pin No. Signal name Contents
A B C
POWER POWER ON
INPUT SEL3 Select input signal 3
D E F
INPUT SEL1 Select input signal 1 INPUT SEL2 Select input signal 2
G H I
ENABLE Control by external contact
J LAMP switching
Pin No. Settings
B - A
Operation On Off
Short Open
J Switching input signals
Pin No. Settings
C - A E - A F - A
Input signal
Open Open Short Short Short Open Open Short Open Open Short Short Open Open Short Open Open Short
COMPUTER1 COMPUTER2 COMPONENT VIDEO S-VIDEO NETWORK
GND Ground
NC
Connect internally
NOTE:
• When pin A and pin I are short-circuited, the buttons on the projector’s control panel, POWER and INPUT SELECT buttons on the Remote control cannot be used. In addition, the RS-232C commands and network functions that correspond to these functions cannot be used either.
• While pin I is “Open”, do not short-circuit pin A, B, C, E and F. The projector would reject all the signals from the Remote control.
ENGLISH - 49
Appendix
Page 50
Technical Information

Specifications

Power supply AC 100 - 240 V 50 Hz/60 Hz
Power consumption
Amps 3.9 A - 1.4 A
Panel size (diagonal) 0.7 type (17.78 mm)
Aspect ratio 4 : 3
330 W During standby (when fan is stopped): 3.5 W
LCD panel
Lens
Lamp UHM lamp (250 W)
Luminosity 3200lm
Operating environment
Scanning frequency
(for RGB signal)
COMPONENT (YPBPR) signals 480i, 480p, 576i, 576p, 720/50p, 720/60p, 1 080/50i, 1 080/60i,
Color system 7 (NTSC/NTSC 4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60/SECAM)
*1
Display method 3 transparent LCD panels (RGB)
Drive method Active matrix method
Pixels 786 432 (1 024 x 768) x 3 panels
Manual zoom (2 x)/Manual focus F 1.7 - 2.6, f 21.6 mm - 43.0 mm
Temperature
Humidity 20% - 80% (no condensation)
Horizontal scanning frequency
Vertical scanning frequency
Dot clock frequency Less than 108 MHz
15 kHz - 91 kHz
50 Hz - 85 Hz
0°C - 40°C (32°F - 104°F) When the HIGHLAND (page 38) is set to ON: 0 °C - 35 °C (32 °F ­95 °F)
Projection size 33" - 300" (838.2 mm - 7 620 mm)
Throw distance 1.2 m - 18.1 m (3'11" - 59'4")
Screen aspect ratio 4 : 3
Installation
Speaker 1 piece 4 cm (1-9/16")
Max. useable volume output 3.0 W
*1. See “List of compatible signals” on page 46 for available signals.
Appendix
FRONT/DESK, FRONT/CEILING, REAR/DESK, REAR/CEILING (Menu selection method)
ENGLISH - 50
Page 51
Technical Information
Terminals
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPUTER1 IN
COMPUTER2 IN/ 1OUT
COMPONENT IN
AUDIO IN Single - line, 0.5V [rms], RCA pin jack x 2 (L - R)
COMPUTER AUDIO IN Single - line, 0.5V [rms], M3 jack (Stereo MINI)
VARIABLE AUDIO OUT
Single - line, Mini DIN 4p Y: 1.0 V [p-p], C: 0.286 V [p-p], 75
Single - line, RCA pin jack
1.0 V [p-p], 75 Single - line, D - sub HD 15-pin (female) R.G.B.
HD, VD/SYNC
Single - line, D - sub HD 15-pin (female) Selectable for input and output by menu operation.
R.G.B.
HD, VD/SYNC
B/CB, PR/CR Single - line, RCA pin jack x 3
Y, P Y: PB/CB, (PR/CR)
Single - line, 0.5V [rms], M3 jack (Stereo MINI) Monitor output/stereo compatible 0 V [rms] - 2.0 V [rms] (variable)
0.7 V [p-p], 75 TTL high impedance, automatic
positive/negative polarity compatible
0.7 V [p-p], 75 TTL high impedance, automatic
positive/negative polarity compatible
1.0 V [p-p] (including sync), 75
0.7 V [p-p], 75
SERIAL D-sub 9-pin RS-232C compatible
REMOTE D-sub 9-pin For external control
LAN (RJ-45)
Compatible IEEE802.11b/IEEE802.11g (Wireless LAN standard protocol)
Wireless LAN
Cabinet Moulded plastic (PC+ABS)
Dimensions
Weight 6.0 kg (13.2 lbs.)
Certifications
Remote control
Options
Wireless channel IEEE802.11b/IEEE802.11g: 1 - 13 channels
Distance 30 m (98'5") Depends on the usage environment
Power supply 3 V DC (AA battery x 2)
Operating range
Weight 117 g (4.2 ozs.) (including batteries)
Dimensions
Ceiling bracket ET-PKF100H/ET-PKF100S
AV Cables TY-SC10CP
Single - line, For network connection 10 Base-T/100Base-TX/1000Base-T
Width 432 mm (17") Height 124.5 mm (4 - 7/8") Length 319 mm (12 - 17/32")
UL60950-1 FCC Class B
Approx. 15 m (49'2") (when operated directly in front of signal receptor)
Width 48 mm (1 - 7/8") Length 163 mm (6 - 13/32")
Height
C-UL ICES-003
24.5 mm (-15/16") (not including surface projection parts)
Appendix
ENGLISH - 51
Page 52
Technical Information

Screen size and throw distance for 16:9 aspect ratio

Projection size (16 : 9) Throw distance (L)
Screen Diagonal
(SD)
(0.84 m) 33" 0.41 m (1'4") 0.73 m (2'4") 2.1 m (6'10") (1.02 m) 40" 0.50 m (1'7") 0.89 m (2'11") 1.3 m (4'3") 2.6 m (8'6") (1.27 m) 50" 0.62 m (2') 1.11 m (3'7") 1.6 m (5'2") 3.2 m (10'5") (1.52 m) 60" 0.75 m (2'5") 1.33 m (4'4") 1.9 m (6'2") 3.9 m (12'9") (1.78 m) 70" 0.87 m (2'10") 1.55 m (5'1") 2.3 m (7'6") 4.6 m (15'1") (2.03 m) 80" 1.00 m (3'3") 1.77 m (5'9") 2.6 m (8'6") 5.2 m (17') (2.29 m) 90" 1.12 m (3'8") 1.99 m (6'6") 2.9 m (9'6") 5.9 m (19'4") (2.54 m) 100" 1.25 m (4'1") 2.21 m (7'3") 3.3 m (10'9") 6.5 m (21'3") (3.05 m) 120" 1.49 m (4'10") 2.66 m (8'8") 3.9 m (12'9") 7.9 m (25'11") (3.81 m) 150" 1.87 m (6'1") 3.32 m (10'10") 4.9 m (16') 9.8 m (32'1") (5.08 m) 200" 2.49 m (8'2") 4.43 m (14'6") 6.6 m (21'7") 13.1 m (42'11") (6.37 m) 250" 3.11 m (10'2") 5.53 m (18'1") 8.3 m (27'2") 16.4 m (53'9") (7.62 m) 300" 3.74 m (12'3") 6.64 m (21'9") 9.9 m (32'5") 19.7 m (64'7")
* All measurements above are approximate and may differ slightly from the actual measurements.
Screen height (SH) Screen width (SW)
Minimum distance
(LW)
Maximum distance
(LT)
J Calculation methods for screen dimensions
You can calculate more detailed screen dimension from the screen diagonal.
SW = SD x 0.0221 SH = SD x 0.0125 Unit: m
LW = 0.0332 x SD - 0.049 LT = 0.066 x SD - 0.055
* The results above are approximate and may differ slightly from the actual measurements.
Appendix
ENGLISH - 52
Page 53

Dimensions

Technical Information
319
124.5
432
60.59.5
53
85.4

Trademark acknowledgements

VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC.
The font used in the on-screen displays is a Ricoh bitmap font, which is manufactured and sold by Ricoh
Company, Ltd.
All other trademarks are the property of the various trademark owners.
These Operating Instructions are printed on recycled paper.
ENGLISH - 53
Appendix
Page 54

Index

A
AC IN .........................................................15
Accessories ................................................11
Air exhaust port ............................................15
Air intake port ..............................................14
ALS (Ambient Luminance Sensor) ...................14
ARF (Auto Rolling Filter)
ASPECT .....................................................34
AUDIO BALANCE ........................................38
AUDIO IN ...................................................15
AUTO SETUP
B
BACK COLOR .............................................38
Battery compartment .....................................13
BLACKBOARD ............................................38
BRIGHTNESS .............................................32
C
Calculation methods
CD-ROM
Cleaning .....................................................42
CLOCK PHASE ...........................................34
CLOSED CAPTION ......................................38
COLOR ......................................................32
COLOR TEMPERATURE ...............................32
COMPONENT IN .........................................15
COMPUTER
COMPUTER AUDIO IN .................................15
COMPUTER SEARCH ..................................13
COMPUTER1 IN ..........................................15
COMPUTER2 IN/1 OUT ................................15
COMPUTER2 SELECT .................................36
Connections ................................................20
CONTRAST ................................................32
CONTROL PANEL .......................................37
D
DAYLIGHT VIEW .........................................32
DEFAULT
Appendix
DETAILED SETUP
DIGITAL ZOOM
Dimensions .................................................53
Compartment ...........................................15
FILTER indicator .......................................14
FILTER REMAINING ..................................37
Indicator status .........................................41
Replacing ................................................42
Menu .....................................................37
Remote control .........................................25
Remote control button .................................13
16:9 ......................................................52
4:3 ........................................................16
Accessories .............................................11
Connection guidance ..................................48
Remote control .........................................26
Remote control button .................................13
Remote control .........................................27
Remote control button .................................13
OPTION menu ..........................................38
PICTURE menu ........................................33
Remote control .........................................28
Remote control button .................................13
Direct power off ........................................... 22
DIRECT POWER ON
Function ................................................. 22
Menu ..................................................... 37
DOT CLOCK ............................................... 34
E
ENTER
Control panel button ................................... 14
Remote control button ................................. 13
F
FILTER REMAINING .................................... 37
Focus lever ........................................... 14, 24
FRAME LOCK ............................................. 35
FREEZE
Remote control ......................................... 27
Remote control button ................................. 13
Front leg adjusters ............................ 15, 17, 24
Front panel cover ......................................... 14
H
Hand strap .................................................. 13
HIGHLAND ................................................. 38
I
INDEX-WINDOW
Remote control ......................................... 27
Remote control button ................................. 13
INITIALISE ALL ........................................... 38
INPUT GUIDE ............................................. 36
INPUT PASSWORD ..................................... 39
INPUT SELECT
Control panel button ................................... 14
Remote control button ................................. 13
Selecting .......................................... 24, 26
INSTALLATION
Menu ..................................................... 37
Projection method ......................................17
K
KEYSTONE ................................................ 34
L
LAMP
Indicator ................................................. 14
Indicator status ......................................... 41
LAMP RUNTIME ....................................... 36
Lamp unit compartment ............................... 15
Replacing ............................................... 43
LAN ........................................................... 15
LANGUAGE ................................................ 30
LASER
Remote control ......................................... 26
Remote control button ................................. 13
Lens shift lever ................................ 14, 18, 24
Lever
Focus lever ............................................. 14
Lens shift lever ......................................... 14
Zoom lever .............................................. 14
ENGLISH - 54
Page 55
Index
M
MENU
Control panel button ................................... 14
Main menu .............................................. 30
Navigation .............................................. 29
Remote control button ................................. 13
N
Navigation buttons
Control panel button ................................... 14
Remote control button ................................. 13
NETWORK
Remote control ......................................... 26
Remote control button ................................. 13
NOISE REDUCTION .................................... 33
O
OPTION menu ............................................ 36
OSD DESIGN ............................................. 38
P
PAGE ........................................................ 13
PASSWORD CHANGE ................................. 39
PICTURE menu ........................................... 32
PICTURE MODE ......................................... 32
POSITION .................................................. 34
POSITION menu .......................................... 34
POWER
Control panel ........................................... 14
Indicator ................................................. 14
Indicator status ......................................... 22
Remote control button ................................. 13
Power cord
Accessories ............................................. 11
Connecting ............................................. 22
POWER OFF TIMER .................................... 37
Projection lens ............................................. 14
R
REMOTE ................................................... 15
LAMP switching ........................................ 49
Pin assignments ....................................... 49
Switching input signals ................................ 49
Remote control
Accessories ............................................. 11
Indicator ................................................. 13
Signal emitter ........................................... 13
Signal receptor ......................................... 14
RESIZING .................................................. 35
RETURN
Control panel button ................................... 14
Remote control button ................................. 13
S
Safety cable
Accessories ............................................. 11
Attachment point ....................................... 15
Safeguards ............................................. 44
Screen size
16:9 ...................................................... 52
4:3 ....................................................... 16
Security lock ............................................... 15
SECURITY menu ......................................... 39
SERIAL ......................................................15
Basic format .............................................47
Cable specifications ....................................48
Communication settings ...............................47
Connection ..............................................47
Control commands .....................................48
Pin assignments ........................................47
SHARPNESS ..............................................32
SHUTTER
Remote control ..........................................27
Remote control button .................................13
SIGNAL SEARCH .........................................37
Speaker ......................................................14
Specifications ..............................................50
STARTUP LOGO .........................................36
STILL MODE ...............................................33
Sub-menu ...................................................30
S-VIDEO IN .................................................15
SXGA MODE ...............................................38
T
Technical Information ....................................46
TEMP
Indicator ..................................................14
Indicator status ..........................................41
TEST PATTERN ..........................................38
TEXT CHANGE ............................................39
TEXT DISPLAY ............................................39
Throw distance
16:9 .......................................................52
4:3 ........................................................16
Throwing angle ............................................17
TINT ..........................................................32
Troubleshooting ...........................................45
TV-SYSTEM ................................................33
V
VARIABLE AUDIO OUT .................................15
VIDEO
Remote control ..........................................26
Remote control button .................................13
VIDEO IN ....................................................15
VOLUME ....................................................38
Remote control ..........................................28
Remote control button .................................13
W
WHITE BALANCE ........................................33
X
XGA MODE .................................................38
Z
Zoom lever ............................................14, 24
Appendix
ENGLISH - 55
Page 56
Imformation
Importante

Avis important concernant la sécurité

Cher client Panasonic:
Ce mode d'emploi vous donne toutes les informations concernant l'utilisation de ce projecteur. Nous espérons qu'il vous aidera à utiliser au mieux votre nouvel appareil, et que votre projecteur à cristaux liquides Panasonic vous donnera entière satisfaction. Le numéro de série du produit se trouve au bas du produit. Le noter dans l'espace prévu ci-dessous et conserver ce manuel pour le cas où des réparations seraient nécessaires à l'avenir.
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
Alimentation: Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionner sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz
ATTENTION: Le cordon d'alimentation secteur fourni avec le projecteur peut être utilisé uniquement pour
Numéro de modèle: PT-F100NTU / PT-F100U
Numéro de série:
EXPOSER CE PRODUIT À L'EAU OU À L'HUMIDITÉ.
seulement.
une alimentation électrique de 125 V, 7 A maximum. Si on veut l'utiliser avec une tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre cordon d'alimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni sous ces conditions, risque de provoquer un incendie.
Le symbole de la flèche en forme d'éclair, dans un triangle, avertit l'usager de la présence de «tensions dangereuses» à l'intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle avertit l'usager de la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien (réparation) dans la littérature accompagnant le produit.
ATTENTION: Cet appareil est équipé d'une fiche de courant à trois broches avec
mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la fiche. Cette fiche ne pourra être utilisée que dans une prise avec mise à la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. S'il est impossible d'insérer la fiche dans la prise, s'adresser à un électricien. Ne pas annuler la protection de la fiche à mise à la terre.
Indication basée sur la loi allemande «Geräte- und Produktsicherheitsgesetz»
Directive 2001/95/EC (Article 5);
Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Str. 43 65203 Wiesbaden F.R.GERMANY
Ne pas retirer
NOTICE:
A Ce produit possède une lampe à décharge haute intensité (DHI) qui contient du mercure. Son élimination
peut être réglementée dans votre s à cause de considérations environnementales. Pour d'amples informations sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou aller au site Web de l'Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org
FRANÇAIS - 56
Page 57
Avis important concernant la sécurité
AVERTISSEMENT:
Cet équipement a été soumis à des tests qui ont démontré que celui-ci respectait les limites spécifiées pour les appareils numériques de la classe B aux termes de la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission U.S.A.). Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cas d'une installation en milieu résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l'énergie de haute fréquence, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies avec celui­ci, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. En outre, même en cas d'utilisation conforme, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne saurait survenir avec certaines installations. Si cet équipement s'avère nuire à la bonne réception d'émissions de radiophonie ou de télévision, ce que l'on pourra déterminer en mettant l'équipement successivement hors tension puis sous tension, il est conseillé de tenter de remédier au problème par l'une des méthodes suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne du récepteur;
- Éloignez l'équipement du récepteur;
- Branchez l'équipement dans une prise de courant située sur un circuit autre que celui qui alimente la prise de courant du récepteur;
- Demandez conseil à votre distributeur ou à un technicien de radio/télévision expérimenté.
ATTENTION: Pour assurer la bonne conformité, utilisez uniquement des câbles d'interface blindés
lorsque vous connectez des ordinateurs ou des périphériques. Toute modification non autorisée de cet équipement annulera le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Si le port sériel est utilisé pour connecter un ordinateur personnel afin de commander le projecteur depuis l'extérieur, il faut utiliser le câble d'interface sériel en option RS-232C avec une âme en ferrite. Tout changement ou modification non autorisé à cet équipement annule l'autorité de faire fonctionner cet appareil.
Avertissement de la FCC relative à l'exposition RF : (si fourni avec un appareil sans fil)
- Cet équipement est conforme aux limitations concernant l'exposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôlé.
- Cet équipement a été approuvé pour un fonctionnement mobile et requiert de respecter une distance minimum de 20 cm entre l'antenne(s) et toutes les parties de votre corps (sauf les extrémités des mains, poignets et pieds) durant les modes de fonctionnement sans fil.
- Cet équipement ne peut pas être utilisé avec d'autres transmetteurs installés, qui peuvent être capable de transmission simultanée.
Importante
Information
ADVERTENCIA:
A Ne peut être utilisé dans une salle d'ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for
Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment.
A Pour l'équipement branché en permanence, un dispositif de dis connexion d'accès facile doit être incorporé
dans le câble d'installation du bâtiment;
A Pour l'équipement bran chable, une prise secteur d'accès facile doit être installée près de l'équipement.
FRANÇAIS - 57
Page 58
Information
Importante
Avis important concernant la sécurité
Modèle n°: PT-F100NTU / PT-F100U Désignation commerciale:Panasonic Fabricant responsable: Panasonic North America Adresse: One Panasonic Way 4B - 9 Secaucus, New Jersey 07094 Téléphone: 1 - 800 - 528 - 8601 or 1 - 800 - 222 - 0741 Email: pjscservice@us.panasonic.com Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communicaitions Commission U.S.A.) ce qui signifie: (1) que l'appareil ne produit pas d'interférences nuisibles, et (2) que l'appareil est capable de supporter sans danger les interférences reçues, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement.
Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne
Déclaration de conformité
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination á suivre.
FRANÇAIS - 58
Page 59

Précautions de sécurité

AVERTISSEMENT

Si l'on remarque une émission de fumée, d'odeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
Ne pas continuer d'utiliser le projecteur dans ces cas,
autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
Après s'être assuré que de la fumée ne se dégage
plus, s'adresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires soient faites.
Le fait de réparer le projecteur soi-même est très
dangereux, et ne doit jamais être fait.
Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui n'est pas assez résistant pour supporter le poids du projecteur.
Si l'emplacement d'installation n'est pas assez
résistant, le projecteur risque de tomber et causer de graves blessures et (ou) des dommages.
Demander à un technicien qualifié d'installer le projecteur par exemple s'il est installé au plafond.
Si l'installation n'est pas faite correctement, cela peut
entraîner des blessures ou des chocs électriques.
Ne pas utiliser un support de montage au plafond qui
n'est pas agréé.
Si de l'eau ou des objets étrangers entrent dans le projecteur, si le projecteur tombe, ou si le boîtier est endommagé, débrancher immédiatement la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
Si l'on continue d'utiliser le projecteur dans cette
condition, cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
S'adresser à un centre technique agréé pour que les
réparations nécessaires puissent être faites.
Ne pas surcharger la prise de courant.
Si l'alimentation est surchargée (par exemple, par
l'utilisation de trop d'adaptateurs), cela risque de faire surchauffer le projecteur et peut entraîner un incendie.
Ne jamais tenter de modifier ou de démonter le projecteur.
Des hautes tensions qui peuvent causer de graves
blessures sont présentes à l'intérieur du projecteur.
Pour toute inspection, réglage ou réparation,
s'adresser à un centre technique agréé.
Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
Cela peut entraîner des chocs électriques.
Ne pas placer le projecteur dans l'eau ou ne pas le laisser se mouiller.
Sinon cela peut causer un incendie ou des chocs
électriques.
Nettoyer la fiche du cordon d'alimentation régulièrement afin d'éviter toute accumulation de poussière.
Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon
d'alimentation, l'humidité peut endommager l'isolant et entraîner un incendie. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant et l'essuyer avec un tissu sec.
Si le projecteur n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
Faire attention à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
Ne pas endommager le cordon d'alimentation, ne pas
le modifier, ne pas le placer sous des objets lourds, ne pas le chauffer, ne pas le placer près d'objets chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer excessivement et ne pas le rouler en boule.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, cela
peut entraîner un incendie et des chocs électriques.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire
réparer par un centre technique agréé.
Brancher la fiche du cordon d'alimentation fermement dans la prise de courant.
Si la fiche n'est pas complètement insérée, cela peut
entraîner des chocs électriques ou la faire surchauffer.
Si la fiche est endommagée ou la plaque de la prise
desserrée, celles-ci ne devraient pas être utilisées.
Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables.
Si le projecteur est placé sur une surface qui est
inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela peut causer des blessures ou des dommages.
Ne pas placer le projecteur sur des matériaux comme du tapis ou du tissus éponge.
Cela peut provoquer une surchauffe du projecteur,
pouvant entraîner des brûlures, un incendie ou endommager le projecteur.
Ne pas placer des récipients de liquide sur le projecteur.
Si de l'eau se renverse sur le projecteur ou pénètre
dans celui-ci, il y aura risque d'incendie ou d'électrocution.
Si de l'eau entre à l'intérieur du projecteur, entrer en
contact avec un centre technique agréé.
Ne pas mettre d'objets étrangers dans le projecteur. Ne pas insérer d'objets métalliques ou inflammables
dans les orifices de ventilation ou les faire tomber sur le projecteur, car cela peut causer un incendie ou des chocs électriques.
Importante
Information
FRANÇAIS - 59
Page 60
Information
Importante
Précautions de sécurité
Veiller à ce que les bornes + et – des piles n'entrent pas en contact avec des objets métalliques tels que colliers ou épingles à cheveux.
Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer,
d'exploser ou de prendre feu.
Ranger les piles dans un sac en plastique, et ne pas
les ranger à proximité d'objets métalliques.
Ne pas toucher le liquide provenant des fuites des piles.
Si vous touchez le liquide des fuites cela pourrait
abîmer votre peau. Enlever le liquide al'eau claire et rechercher immédiatement le secours d'un médecin.
Si vous recevez du liquide des fuites dans les yeux,
cela pourrait provoquer la cécité ou des blessures. Ne pas vous frotter les yeux, enlever le liquide a l'eau claire et rechercher immédiatement le secours d'un médecin.
Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble.
Il y a risque d'électrocution.
Ne pas utiliser l'appareil dans un bain ou une douche.
Il y a risque d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que le faisceau lumineux n'éclaire pas directement votre peau pendant que vous utilisez le projecteur.
Une lumière intense est émise par l'objectif du
projecteur. Si vous vous placez dans ce faisceau lumineux, celui-ci risquera de vous blesser ou de vous abîmer la peau.
Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroidir pendant au moins une heure avant de la manipuler.
Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on
risque de se brûler si on le touche.
Avant de remplacer la lampe, veiller à débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
Il y a risque d'électrocution ou d'explosion.
Ne pas regarder directement dans l'objectif pendant que le projecteur fonctionne.
Une lumière intense est émise par l'objectif du
projecteur. Si l'on regarde directement dans cette lumière, elle risque de causer des blessures et de graves lésions aux yeux.
Veiller particulièrement à ce que les enfants ne
regardent pas dans l'objectif. En outre, éteindre le projecteur si on le laisse sans surveillance.
Ne pas placer les mains ou autres objets près de l'orifice de sortie d'air.
De l'air chaud sort par l'orifice de sortie d'air. Ne pas
placer les mains, le visage ou d'autres objets qui ne peuvent résister à la chaleur près de cette sortie d'air [laisser un espace d'au moins 50cm], sinon des brûlures ou des dommages risqueraient de s'ensuivre.
Le remplacement de la lampe doit être effectué de préférence par un technicien qualifié.
La lampe a une pression interne élevée. Si elle est
manipulé incorrectement, une explosion peut s'ensuivre.
La lampe peut être facilement endommagé si elle est
heurté contre des objets durs ou si on le laisse tomber et des blessures et des mauvais fonctionnements peuvent s'ensuivre.
Ne pas laisser des enfants ou des animaux domestiques toucher la télécommande.
Après avoir utilisé la télécommande, la ranger hors
de portée des enfants ou des animaux domestiques.

MISES EN GARDE

Ne pas obstruer les orifices d'entrée et de sortie d'air.
Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et
causer un incendie ou endommager le projecteur.
Ne pas installer le projecteur dans des endroits
étroits, mal ventilés tels que des placards ou des étagères.
Ne pas placer le projecteur sur des tissus ou du
papier, ces matériaux peuvent être aspirés dans l'orifice d'entrée d'air.
Débrancher toujours tous les câbles avant de déplacer le projecteur.
Le fait de déplacer le projecteur avec des câbles
branchés peut endommager les câbles, ce qui pourrait causer un incendie ou des chocs électriques.
FRANÇAIS - 60
Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussiéreux ou dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec des fumées grasses ou de la vapeur.
L'utilisation du projecteur dans de telles conditions
peut causer un incendie, des chocs électriques ou une détérioration du boîtier en plastique. Une détérioration du plastique risquerait en effet d'entraîner une chute du projecteur en cas d'installation au plafond.
Ne pas installer le projecteur dans un environnement a haute température, tel qu'a proximité d'un chauffage ou en plein soleil.
Sinon cela peut causer un incendie, un
dysfonctionnement ou une détérioration au plafond.
Page 61
Précautions de sécurité
Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenir la fiche et non pas le cordon.
Si le cordon d'alimentation est tiré, le cordon sera
endommagé et cela peut causer un incendie, des courts-circuits ou des chocs électriques sérieux.
Ne pas placer d'objets lourds sur le projecteur. Cela peut déséquilibrer le projecteur et le faire
tomber, ce qui peut entraîner des dommages ou des blessures.
Ne pas court-circuiter, chauffer ou démonter les piles, et ne pas les mettre dans l'eau ou dans le feu.
Sinon, les piles risqueront de surchauffer, de fuir,
d'exploser ou de prendre feu, et donc de causer des brûlures ou d'autres blessures.
Lorsqu'on insère les piles, veiller à ce que les polarités (+ et –) soient bien respectées.
Si l'on insère les piles incorrectement, elles
risqueront d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.
Utiliser uniquement les piles spécifiées.
Si l'on insère des piles d'un type différent, elles
risqueront d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.
Ne pas mélanger des piles usées et des piles neuves.
Si l'on insère les piles incorrectement, elles
risqueront d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.
Si l'on n'utilise pas le projecteur pendant une période prolongée, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant et retirer les piles de la télécommande.
Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon
d'alimentation, l'humidité ainsi créée risquera d'endommager l'isolation, ce qui peut provoquer un incendie.
Le fait de laisser les piles à l'intérieur de la
télécommande pendant trop longtemps en cas d'inactivité risque de causer une dégradation de l'isolation, une fuite de courant ou même des explosions, ce qui pourrait causer un incendie.
Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur.
On risque de tomber ou de casser l'appareil, ce qui
peut causer des blessures.
Veiller tout particulièrement à ce que les enfants ne
se tiennent pas debout ou ne s'asseyent pas sur le projecteur.
Retirer rapidement les piles de la télécommande.
Si vous laissez des pile usagées dans la
télécommande pendant une longue période, cela risque de provoquer des fuites, une hausse anormale de la température interne ou une explosion.
Si la lampe s'est cassée, ventiler immédiatement la pièce. Ne pas toucher ni approcher le visage des morceaux cassés.
Le non respect de cette consigne peut entraîner
l'absorption du gaz par l'utilisateur. Ce gaz se dégage lorsque la lampe est cassée et il contient presque autant de mercure qu'une lampe fluorescente, de plus les morceaux cassés peuvent provoquer des blessures.
Si vous pensez avoir inhalé du gaz ou que du gaz a
pénétré dans votre bouche ou dans vos yeux, contactez un médecin immédiatement.
S'adresser au revendeur pour le remplacement de la
lampe et l'inspection de l'intérieur du projecteur.
Débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant comme mesure de sécurité avant d'effectuer tout nettoyage.
Sinon cela peut causer des chocs électriques.
Demander à un centre technique agréé de nettoyer l'intérieur du projecteur au moins une fois par an.
S'il n'est pas nettoyé et que de la poussière
s'accumule à l'intérieur du projecteur, cela peut causer un incendie ou des problèmes de fonctionnement.
Il est recommandé de nettoyer l'intérieur du
projecteur avant l'arrivée de la saison humide. Demander au centre technique agréé le plus proche de nettoyer le projecteur lorsque cela est requis. Se renseigner auprès du centre technique agréé pour le coût du nettoyage.
Importante
Information
Nous faisons tous les efforts possibles afin de préserver l n'est pas réparable, à votre revendeur ou à un centre de recyclage.
'environnement. Prière de rapporter l'appareil, s'il
FRANÇAIS - 61
Page 62
Information
Importante
Précautions de sécurité

Précautions lors du transport

Ne pas soumettre le projecteur à des vibrations ou des chocs excessifs.
L'objectif du projecteur doit être manipulé avec soin. Placer le couvercle sur l'objectif lors du transport du
projecteur.

Précautions lors de l'installation

Éviter de l'installer dans les endroits sujets à des vibrations ou à des chocs.
Les pièces internes peuvent être endommagées, ce
qui peut causer des pannes ou des accidents.
Éviter d'installer le projecteur à des endroits sujets à des changements de température brusques, à proximité d'un climatiseur ou d'un matériel d'éclairage.
La durée de vie de la lampe risquerait d'être réduite,
ou le projecteur risquerait de s'éteindre. Voir « Indicateur TEMP » à la page 41.
Ne pas installer le projecteur près de lignes d'alimentation électrique à haute tension ou de moteurs.
Le projecteur peut être soumis à des interférences
électromagnétiques.
Lors du transport du projecteur, bien le tenir par le bas.
Ne pas tenir le projecteur par les pieds de réglage ou
le couvercle supérieur pour le déplacer car cela pourrait l'endommager.
Si le projecteur est installé au plafond, demander a un technicien qualifié de faire tous les travaux d'installation.
Il faut acheter le kit d'installation séparé (numéro de
modèle: ET-PKF100H, ET-PKF100S). En outre, il est recommandé que tous les travaux d'installation soient exécutés uniquement par un technicien qualifié.
Voir « Installation du câble de sûreté » à la page 44
pour l'installation du Câble de sécurité.
Si l'on utilise ce projecteur à un endroit élevé (au dessus de 1 400 m), régler MONTAGNE sur OUI. Voir « MONTAGNE » à la page 38.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner un
dysfonctionnement ou peut raccourcir la durée de vie de la lampe ou d'autres composants.

Précautions lors de l'utilisation

Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image
Fermer les rideaux ou les volets de toutes les
fenêtres et éteindre les lampes fluorescentes situées à proximité de l'écran afin que la lumière extérieure ou la lumière des lampes intérieures n'éclaire pas l'écran.
Ne pas toucher aux surfaces de l'objectif ou du verre avant avec les mains nues.
Si la surface de l'objectif est salie par des empreintes
digitales ou autre, celles-ci seraient agrandies et projetées sur l'écran. De plus, refermer le Couvercle du panneau avant lorsque le projecteur n'est pas utilisé.
Affichage à cristaux liquides
Ne pas projeter la même image pendant une longue
durée, car elle risquerait de former une après-image sur l'affichage à cristaux liquides.
L'affichage à cristaux liquides du projecteur a été
fabriqué en utilisant une technologie de haute précision afin d'offrir une image très détaillée. Il est possible que parfois quelques pixels figés apparaissent sur l'écran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouges. Bien noter que ceci n'affecte pas le bon fonctionnement de votre LCD.
Écran
N'appliquer aucun produit volatil qui risque de
décolorer l'écran, et veiller à ce que l'écran ne soit pas sale ou endommagé
Le projecteur possede une lampe au mercure a haute pression interne avec les caractéristiques suivantes.
La luminosité de la lampe dépend de la durée
d'utilisation.
Des chocs ou des écaillages sur la lampe pourraient
la faire exploser ou écourter la durée de vie de la lampe. La lampe pourrait exploser occasionnellement apres l'utilisation du projecteur.
La lampe pourrait exploser si le projecteur est utlisé
apres le délai conseillé de remplacement de la lampe.
La durée de vie de la lampe dépend des
caractéristiques individuels de la lampe, des conditions d'utilisation et de l'environnement d'installation. 'utilisation consécutive pendant plus de 10 heures du projecteur ou de la commutaion fréquente peuvent en particulier affecter considérablement la durée de vie de la lampe.
Composants optiques
Si vous utilisez la lampe 6 heures cons‘’ecutivement
chaque jour, les composants optiques pourraient nécessiter un remplacement dans moins d'un an.
FRANÇAIS - 62
Page 63

Remplacement de l'unité de la lampe

J Avant de remplacer le l'Unité de la lampe
Éteindre l'ALIMENTATION PRINCIPALE puis débrancher le cordon principal de la prise du secteur. Vérifier que l'Unité de la lampe ainsi que les pièces autour aient eu le temps de refroidir. Préparer un tournevis cruciforme. Contacter un centre de service aprés-vente agréé pour acheter une Unité de la lampe (ET-LAF100) de
rechange.
En cas d'installation du projecteur au plafond, ne jamais travailler directement dessous et éloigner le visage
du projecteur.
REMARQUE:
• Avant de remplacer la lampe, la laisser refroidir pour éviter les risques de brûlures, les dommages et autres dangers.
• Ne pas essayer de la remplacer par une lampe non autorisée.
J
Délai de remplacement de l'Unité de la lampe
L'Unité de la lampe est un consommable et sa luminosité diminue avec la durée d'utilisation. L'indicateur LAMPE vous informera des délais de remplacement de 2800 heures, et coupera le projecteur à 3000 heures.
Ces valeurs sont fournies avant tout à titre indicatif et peuvent être réduites en fonction des conditions d''utilisation réelles, des caractéristiques de l'Unité de la lampe, de la température ambiante, etc. Vous pouvez DURÉE DE LA LAMPE dans le menu OPTION.
Importante
Information
Indication
Plus de 2 800 heures
Plus de 3 000 heures
A l'écran
REMPLACER LA LAMPE
«LAMPE DE REMPLACEMENT» est affiché en haut à gauche de l'écran pendant 30 secondes.
«LAMPE DE REMPLACEMENT» s'affiche en haut à gauche de l'écran, et attend votre réponse. Pour le supprimer immédiatement, appuyer sur n‘importe quelle touche.
Indicateur LAMPE
S'allume en ROUGE.
REMARQUE:
• Les durées indiquées, de 2800 et 3000 heures, sont des estimations basé sur certaines conditions et ne représentent en aucun cas des durées garanties.
• Pour plus d aux instructions fournies avec l
• Lorsque la durée d 10 minutes d
'informations à propos des caractéristiques de l'Unité de la lampe, telles que la durée de garantie, se reporter
'Unité de la lampe.
'utilisation de la lampe dépasse 3000 heures, le projecteur passera en mode de veille après environ
'utilisation.
FRANÇAIS - 63
Page 64
Information
Importante
Remplacement de l'unité de la lampe
J Procédure de remplacement Q Retirer et remplacer la lampe
1. Dévisser à l'aide d'un tournevis cruciforme les
3 vis de fixation du Couvercle de la lampe à l'arrière du projecteur jusqu'à ce qu'elles tournent librement, puis retirer le Couvercle de la lampe.
5. Remettre la nouvelle Unité de la lampe à son
emplacement.
Couvercle de la l'Unité de la lampe
Vis de fixation du couvercle de l'Unité de la lampe
2. Dévisser les 2 vis de fixation de l'Unité de la lampe à l'aide du tournevis cruciforme.
3. Tenir l'Unité de la lampe par la poignée puis débloquer le verrou de la lampe.
4. Extraire doucement l'Unité de la lampe du projecteur.
Vis de fixation de l'Unité de
la lampe
Poignées
6. Appuyer sur l'Unité de la lampe jusqu'à ce qu'elle
s'encliquète et s'assurer qu'elle soit bien fixée en place.
7. Resserrer les 2 vis de fixation de l'Unité de la lampe à l'aide du tournevis cruciforme.
Vis de fixation de l'Unité de
la lampe
8. Fixer le Couvercle de la lampe puis resserrer les 3 vis du Couvercle de la lampe à l'aide du tournevis cruciforme.
Appuyer ici
FRANÇAIS - 64
Page 65
Remplacement de l'unité de la lampe

Protections du support de montage au plafond

Bien que le projecteur ainsi que le support d'installation au plafond aient été conçus pour répondre aux plus hauts critères de sécurité, il est néanmoins recommandé d'installer et d'attacher au bas du projecteur le câble de sécurité fourni, en cas d
REMARQUE:
• Pendant toute la durée de la garantie, le fabricant ne pourrait en aucun cas être tenu pour responsable de tout danger ou dommages causés soit par l autorisés, soit par ses conditions d
•N
'utiliser qu'un tournevis dynamométrique durant l'installation, et ne jamais utiliser un tournevis électrique ou un tournevis
à frapper.
• Les travaux d'installation du support au plafond ne devront être effectués que par un technicien qualifié.
• Démonter au plus vite tout support au plafond qui ne sera plus utilisé.
Installation du câble de sécurité
J
1. Installer le support de montage au plafond en suivant les consignes d'installation.
2. Faire passer la boucle du câble à l'aide d'un verrou en le bouclant par l'autre extrémité. Attacher une des extrémités du câble à l'aide d'un verrou en le bouclant par l'autre extrémité.
3. Fixer le verrou au bas du projecteur à l'aide de la vis fournie. Couple: 125±20 CN·m
'utilisation d'un support au plafond non conforme, acheté auprès de distributeurs non
'utilisation.
Importante
Information
FRANÇAIS - 65
Page 66
Professional/Industrial Video
Panasonic Projector Systems Company
Unit of Panasonic North America
One Panasonic Way 4B - 9 Secaucus, NJ 07094 (201) 392 - 6591 3330 Cahuenga BLVD West Los Angels, CA 90068 (323) 436 - 3500
Technical Support:
(800) 524 - 1448 (800) 526 - 6610 FAX: (201) 392 - 6514 E-Mail: pjscsupport@us.panasonic.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Printed in Japan
S0207-1037B
Loading...