PANASONIC NV-DS60, NV-DS65, NV-DS60EGE, NV-DS65EGE User Manual [sk]

Digitálna videokamera
Návod na obsluhu
NV-DS60
Model þ.
NV-DS60EGE
NV-DS65EGE
NV-DS65
Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním prístroja si, prosím, pozorne preþítajte tento návod na obsluhu. Návod si ponechajte pre ćalšie použitie.
Pred zaþatím používania
Bezpeþnostné informácie
VzhĐadom na to, že sa tento prístroj poþas používania zahrieva, umiestnite ho na dobre vetranom mieste. NeumiestĖujte ho v uzavretých priestoroch, ako sú skrine a podobne.
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom a predišli poškodeniu prístroja, nevystavujte ho pôsobeniu vlhkosti, dažća a teþúcej a kvapkajúcej vody. Na prístroj neumiestĖujte nádoby naplnené tekutinou ako napríklad vázy.
Kamera
• Výkonový štítok je umiestnený na spodnej strane kamery.
SieĢový adaptér
• Výkonový štítok je umiestnený na spodnej strane sieĢového adaptéra.
Pozorne si preþítajte návod na obsluhu.
Kameru používajte predpísaným spôsobom.
• Výrobca nezodpovedá za poranenie osôb alebo poškodenie prístroja, ktoré vyplýva zo zaobchádzania s prístrojom iným spôsobom, ako je uvedené v tomto návode na obsluhu. ZodpovednosĢ za dôsledky prechádza v tomto prípade na užívateĐa.
Návod na obsluhu
• Tento návod na obsluhu je urþený pre modely NV-DS60 a NV-DS65.
• V tomto návode na obsluhu je na ilustráciách zobrazený model NV-DS65, vysvetlivky sa však vzĢahujú aj na iné modely.
• Niektoré funkcie nie sú dostupné na všetkých modeloch.
Preskúšajte kameru
Pred zaþatím nahrávania dôležitých udalostí skontrolujte, þi nahrávanie a ostatné funkcie kamery fungujú správne.
Ochrana autorských práv
Kopírovanie nahrávok z originálnych kaziet, diskov a iných vydávaných a vysielaných nahrávok na iné ako súkromné úþely môže byĢ považované za porušovanie autorských práv. Nahrávanie materiálov z originálnych médií chránených autorskými právami na súkromné úþely môže byĢ tiež obmedzené zákonom.
• Logo ,,SD“ je ochranná známka.
• Všetky ostatné názvy spoloþností a produktov v
tomto návode na obsluhu predstavujú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných spoloþností.
Statické zábery nahrané na multimediálnej karte
(MultiMediaCard) alebo na pamäĢovej SD karte (SD Memory Card) (iba model NV-DS65)
Niektoré obrázky nahrané alebo upravené pomocou iného zariadenia nebude možné pomocou tejto kamery prehraĢ (alebo naopak). Ak tomu chcete predísĢ, vopred skontrolujte kompatibilitu zariadení.
•PamäĢovú kartu uschovajte mimo dosahu detí, aby
ju neprehltli.
Strany obsahujúce informácie o príslušnom probléme
ýísla strán obsahujúce informácie o príslušnom probléme sú oznaþené šípkou, napríklad:
(Î 00)
VAROVANIE
NeodstraĖujte kryt prístroja. Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne þasti opraviteĐné užívateĐom.
V prípade potreby sa, prosím, obráĢte na kvalifikovaného servisného pracovníka.
Elektrická a magnetická kompatibilita (EMC)
Symbol (CE) je umiestnený na výkonovom štítku.
Používajte len odporúþané príslušenstvo.
Videokamera je domáci spotrebiþ, ktorý môžete používaĢ v aute s autonabíjaþkou, káblom pre napájanie v aute alebo sieĢovým autoadaptérom len vtedy, ak je auto zastavené.
Výrobca nie je zodpovedný za stratu záznamov nahraných touto kamerou
Výrobca v žiadnom prípade nenesie zodpovednosĢ za zniþenie alebo stratu nahraných záznamov v dôsledku zlyhania kamery, þasti jej príslušenstva alebo kazety.
2
OBSAH
Pred zaþatím používania
Bezpeþnostné informácie.............................................2
Obsah ..........................................................................3
Dodávané príslušenstvo ..............................................4
VoliteĐné príslušenstvo.................................................4
Zaþíname .....................................................................5
PrehĐad ovládacích prvkov a súþastí ...........................6
DiaĐkový ovládaþ..........................................................8
Napájanie...................................................................10
ýas dobíjania batérie a možný þas nahrávania ......... 11
Kryt objektívu a remeĖ na ruku .................................. 11
Pripevnenie ramenného pásu ....................................12
Vloženie kazety.......................................................... 12
Zapnutie kamery a voĐba režimov.............................. 12
Používanie hĐadáþika/LCD monitora.......................... 13
Používanie zobrazenia Menu.....................................14
Zoznam jednotlivých menu ........................................15
Nastavenie dátumu a þasu ........................................17
Výmena mincovej batérie...........................................17
Režim kamery
Nahrávanie.................................................................18
Snímanie záberov ......................................................20
Funkcia optického priblíženia a vzdialenia obrazu
(Zoom In/Out) ......................................................21
Funkcia digitálneho priblíženia (Digital Zoom)...........21
Funkcia stabilizátora obrazu ......................................22
Funkcie Fade In/Out .................................................. 22
Funkcia Cinema .........................................................23
Funkcia Colour Night View (Noþné snímanie) ...........23
Funkcia kompenzácie protisvetla...............................23
Nahrávanie v zvláštnych prípadoch ...........................24
Funkcia redukcie šumu vetra v mikrofóne .................24
Nahrávanie v prirodzených farbách ...........................25
Ruþné nastavenie vyváženia bielej............................25
Ruþné nastavenie rýchlosti uzávierky........................26
Ruþné nastavenie clony............................................. 27
Ruþné zaostrenie .......................................................27
Funkcie digitálnych efektov........................................ 28
Režim videorekordéra
Prehrávanie ............................................................... 30
VyhĐadanie scény, ktorú chcete prehraĢ .................... 31
Spomalené prehrávanie ............................................ 31
Prehrávanie statických záberov/postupné prehrávanie
statických záberov............................................... 32
VyhĐadanie konca nahrávky....................................... 32
Funkcie registraþných signálov pre vyhĐadávanie .....33
Digitálne efekty pri prehrávaní................................... 34
Prehrávanie na TV prijímaþi ...................................... 35
Dodatoþné nahrávanie zvuku (Audio Dubbing) ......... 35
Kopírovanie na S-VHS (alebo VHS) kazetu
(Dubbing)............................................................. 36
Nahrávanie z ćalších zariadení ................................. 36
Nahrávanie pomocou DV kábla................................. 37
Sada na pripojenie k osobnému poþítaþu ................. 37
Režim karty
Používanie karty ........................................................ 38
Nahrávanie na kartu .................................................. 39
Prehrávanie údajov z karty ........................................ 40
Nahrávanie s titulným obrázkom ...............................41
Vymazanie záberov nahraných na karte ...................42
Zaznamenávanie tlaþových údajov na kartu ............. 43
Sada na pripojenie pomocou rozhrania USB ............ 43
Dodatoþné informácie
Indikátory ................................................................... 44
Výstražné indikátory .................................................. 45
Poznámky a rady....................................................... 46
Upozornenia ohĐadom používania prístroja............... 50
Riešenie problémov................................................... 54
Slovník....................................................................... 55
Technické údaje......................................................... 58
Index.......................................................................... 59
3
1)
ZOOM
RESET
REC
PHOTO
START/ STOP
A.DUB
PLAY
MENU
TIME
LSJA0310
K2CR2DA00004
2)
CGR-D08R
3)
CR2025
4)
N2QCAD000002
5)
LSGQ0066
6)
LSJA0280
7)
VFC3506
8)
NV-DS65
VSK0581
LSSQ0336
O S
D
R E S
E
T R E
C P L
I
A
N
A
Y
D
.D
E
U
X
B
L
O V +
I N D
W
E X
M
E N
U
LSYF0535
Dodávané príslušenstvo
Na obrázku vĐavo je zobrazené príslušenstvo dodávané ku kamere.
1) SieĢový adaptér, kábel sieĢového adaptéra a elektrický kábel
(Î 10)
2) Batéria (Î 10)
3) DiaĐkový ovládaþ a mincová batéria (Î 8, 9)
4) Ovládaþ ,,Free style“ (Î 8)
5) Kryt šošovky (Î 11)
6) AV kábel (Î 35, 36)
A
7) Ramenný pás (Î 12)
8) PamäĢová SD karta (Iba model NV-DS65) (Î 38)
9) Sada na pripojenie pomocou rozhrania USB (Iba model NV-DS65) (Î 43)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
VoliteĐné príslušenstvo
1) SieĢový adaptér (VW-AD9E)
D
AT T I
E
M
/
E
P H
S
O
H
T
O
O
T
S TA S
TO Z O
O M
-
-
T
2) Batéria (lítiová/CGR-D08S/CGR-D120/800 mAh)
R T P
/
3) Batéria (lítiová/CGP-D14S/CGP-D210/1400 mAh)
4) Batéria (lítiová/CGR-D16S/CGR-D220/1600 mAh)
5) Batéria (lítiová/CGP-D28S/CGP-D320/2800 mAh)
6) Batéria (lítiová/CGR-D53S/CGR-D815/5300 mAh)
7) Autonabíjaþka (VW-KBD2E)
8) ND filter (VW-LND27E)
9) Ochranný MC filter (VW-LMC27E)
10) Objektív na nahrávanie širokouhlého obrazu (VW-LW2707N2E)
11) Teleobjektív (VW-LT2714N2E)
12) Stereo mikrofón(VW-VMS2E)
13) Adaptér pre prídavné zariadenia (VW-SK11E)
14) Statív (VZ-CT55E)
15) Sada na pripojenie k osobnému poþítaþu
(VW-DTA30E/VW-DTA29E) (Iba model NV-DS60)
16) Softvér na úpravu digitálneho videa spolu s doskou s DV rozhraním (VW-DTM21E)
17) Softvér na úpravu digitálneho videa spolu s kartou s DV rozhraním (VW-DTM22E)
18) Softvér na úpravu digitálneho videa (VW-DTM20E)
19) DV kábel (VW-CD1E)
Nasledujúce príslušenstvo môžete použiĢ iba s modelom NV-DS65.
20) Multimediálna karta (VW-MMC8E/VW-MMC16E)
21) PamäĢová SD karta (RP-SD008/RP-SD016/RP-SD032/RP-SD064/ RP-SD128/RP-SDH256/RP-SDH512)
22) Adaptér PC karty pre pamäĢovú SD kartu (BN-SDABPE)
23) USB þítaþka/zapisovaþka pre pamäĢovú SD kartu (BN-SDCAPE)
•Niektoré þasti voliteĐného príslušenstva sa nemusia daĢ na Slovensku zakúpiĢ.
NV-DS65
9)
LSFT0531
4
Zaþíname
1
Nabite batériu (Î 10).
1
• Batériu zasuĖte do sieĢového adaptéra.
• Pripojte elektrický kábel. (Batéria sa zaþne nabíjaĢ.)
•Keć indikátor nabíjania [CHARGE] prestane svietiĢ, batéria je úplne
nabitá.
2 Nabitú batériu pripojte ku kamere (Î 10).
2
3 Vložte kazetu (Î 12).
• Pomocou posuvného tlaþidla
• Vložte kazetu.
• Pomocou tlaþidla
o zatvorte kryt.
n otvorte kryt držiaka kazety.
4 Zapnite kameru a zaþnite nahrávaĢ 12, 18).
• Prepínaþ
prevádzky prístroja [POWER].)
3
TAPE EJECT
1
•Stlaþte tlaþidlo
• Ak chcete nahrávanie pozastaviĢ, opäĢ stlaþte tlaþidlo q.
p prepnite do polohy [CAMERA]. (Rozsvieti sa indikátor
q. (Spustí sa nahrávanie.)
4
4
4
5, 6
M-CARD
CAMERA OFF VCR
PUSH CLOSE
2
Prehrávanie nahraných záberov.
5 Prepnite kameru do režimu videorekordéra, previĖte pásku na
zaþiatok záznamu a spustite prehrávanie (Î 30).
• Prepínaþ
•Stlaþte tlaþidlo
r prepnite do polohy [VCR].
s. (Páska sa previnie na zaþiatok záznamu.)
•Stlaþte tlaþidlo t. (Spustí sa prehrávanie.)
•Stlaþte tlaþidlo
u. (Prehrávanie sa zastaví.)
6 Vypnite kameru (Î 12).
• Prepínaþ
M-CARD
CAMERA OFF VCR
9
5
3
v prepnite do polohy [OFF] (vypnuté).
6
REW/
STOP
M-STOP
8
PLAY/MULTI
M-PLAY
7
5
1) 2) 3) 4)
COLOUR
LIGHT
NIGHT VIEW
5)
7) 8) 9) 10)
6)
REC
FOCUS
AUTO/ SIS/
MANUAL
11) 12) 13) 14)
21)
22)
23)
24)
25)
PrehĐad ovládacích prvkov a súþastí
1) Tlaþidlo videosvetla [LIGHT] (Î 19)
BACK LIGHT
FADE
PLAY/MULTI
M-PLAY
STOP
M-STOP
FF/
M-DEL
STILL/ P-IN-P
REW
PB DIS
15)
16)
17)
18)
19)
20)
2) Tlaþidlo noþného snímania [COLOUR NIGHT VIEW] (Î 23)
3) Tlaþidlo na kompenzáciu protisvetla [BACK LIGHT] (Î 23, 39)
4) Tlaþidlo [FADE] (Î 22)
5) LCD monitor (Î 13, 53)
• V závislosti od možností technológie LCD sa na obrazovke monitora môžu objaviĢ malé jasne žiarivé alebo tmavé body. Nie je to porucha prístroja ani to neovplyvní kvalitu nahrávaného obrazu.
6) Západka na odklopenie LCD monitora [OPEN ] (Î 13)
7) Tlaþidlo zaostrenia [FOCUS] (Î 27) Tlaþidlo nahrávania [REC] (Iba model NV-DS65) (Î 37)
8) Tlaþidlo na kontrolu nahrávania [ ] (Î 18) Tlaþidlo prevíjania/rýchleho prehrávania smerom dozadu [ ] (Î 30, 31)
9) Tlaþidlo prehrávania [ ] (Î 30) Viacfunkþné tlaþidlo prehrávania [MULTI] (Î 30) Tlaþidlo prehrávania z pamäĢovej karty [M-PLAY] (Iba model NV-DS65) (Î 40)
10) Tlaþidlo prevíjania/rýchleho prehrávania smerom dopredu [ ] (Î 31)
11) Prepínaþ automatického/ruþného režimu [AUTO/MANUAL] (Î 18, 25, 26, 27)
12) Tlaþidlo stabilizátora obrazu [SIS] (Î 22) Tlaþidlo digitálneho stabilizátora prehrávaného obrazu [PB DIS] (Î 30)
13) Tlaþidlo zastavenia prehrávania [ ] (Î 30) Tlaþidlo zastavenia prehrávania záberov na pamäĢovej karte [M-STOP] (Iba model NV-DS65) (Î 40)
14) Tlaþidlo pozastavenia prehrávania [ ] (Î 32) Tlaþidlo pre vymazanie údajov na pamäĢovej karte [M-DEL] (Iba model NV-DS65) (Î 42) Tlaþidlo prehrávania statických záberov [STILL] (Î 20, 29) Tlaþidlo režimu obraz v obraze [P-IN-P] (Î 29)
15) Manžeta pre priloženie k oku
16) HĐadáþik (Î 13, 54)
• V závislosti od možností technológie LCD sa na obrazovke hĐadáþika môžu objaviĢ malé jasne žiarivé alebo tmavé body. Nie je to porucha prístroja ani to neovplyvní kvalitu nahrávaného obrazu.
17) Regulátor na okulári (Î 13)
18) Držiak batérie
19) Konektor S-Video výstupu [S-VIDEO] (Î 35, 36)
20) Konektor vstupu sieĢového adaptéra [DC/C.C. IN] (Î 10)
21) Reproduktor (Î 30)
22) Objektív
23) Zabudované videosvetlo (Î 19)
24) Senzor diaĐkového ovládania (Î 9)
25) Zabudovaný stereo mikrofón (Î 21)
6
32)
40)
41)
28)
29)
30)
31)
32)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
ACCESS
CARD
DV
A/V OUT PHONES REMOTE
27)
42)
26)
33)
43)
44)
26) Ovládaþ priblíženia/vzdialenia obrazu [W/T] (Î 21) Ovládaþ hlasitosti [VOLUME] (Î 30)
27) Tlaþidlo snímania záberov [PHOTO SHOT] (Î 20, 39)
28) Viacfunkþný otoþný ovládaþ [PUSH] (Î 14, 25, 26, 27)
29) Tlaþidlo menu [MENU] (Î 14)
30) Indikátor prevádzky prístroja [POWER] (Î 18, 30, 39)
31) Tlaþidlo spustenia/zastavenia nahrávania (Î 18)
32) Úchytky pre remeĖ na rameno (Î 12)
33) Páþka na vyberanie kaziet [TAPE EJECT] (Î 12)
34) Konektor digitálneho statického obrazu [TO PC] (Iba model NV-DS60) (Î 37) USB konektor [USB] (Iba model NV-DS65) (Î 43)
35) Indikátor prístupu na kartu [ACCESS] (Iba model NV-DS65) (Î 38)
36) Otvor pre kartu (Iba model NV-DS65) (Î 38)
37) Držiak mincovej batérie (Î 17)
38) DV konektor (Î 37)
• Konektor pripojte k inému zariadeniu pracujúcemu v systéme ,,Digital
video“.
39) Konektor pre audio/video výstup [A/V OUT] (Î 35, 36) Konektor pre slúchadlá [PHONES] (Î 48) Konektor pre ovládaþ ,,Free Style“ [REMOTE] (Î 8)
• Pripojením AV kábla k tomuto konektoru sa aktivuje zabudovaný
reproduktor. Ak ku kamere pripojíte slúchadlá a pod., reproduktor sa vypne.
• Ak do konektroa [PHONES] zapojíte slúchadlá s diaĐkovým
ovládaþom, diaĐkový ovládaþ nemusí fungovaĢ správne.
40) Prepínaþ prevádzkového režimu [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] ([M-CARD] iba model NV-DS65) (Î 12, 18, 30, 39, 50)
41) RemeĖ na ruku (Î 11)
42) Držiak kazety (Î 12)
43) Tlaþidlo na zatváranie krytu držiaka kazety [PUSH CLOSE] (Î 12)
44) Kryt držiaka kazety (Î 12)
45) Konektor pre mikrofón [EXT MIC]
• Do konektora zapojte prídavný mikrofón alebo audio zariadenie.
(Keć používate konektor, zabudovaný mikrofón nefunguje.)
46) Páþka na uvoĐnenie batérie [BATTERY RELEASE] (Î 10)
47) Závity na upevnenie kamery k statívu
• Používa sa na upevnenie kamery k voliteĐnému statívu.
• Aby kamera fungovala správne, stláþajte tlaþidlá poriadne.
46)
45)
47)
7
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
12)
13)
14)
15)
16)
DATE/
PHOTO
SHOT
OSD
TIME
RESET
A.DUB
REC
PLAY
INDEX INDEX
MENU
DATE/
PHOTO
SHOT
OSD
TIME
RESET
A.DUB
REC
PLAY
INDEX INDEX
MENU
START/
STOP
ZOOM
+VOL--
W
START/
STOP
ZOOM
+VOL--
DiaĐkový ovládaþ
Bezdrôtový diaĐkový ovládaþ je súþasĢou príslušenstva dodávaného ku kamere. Pomocou tohto ovládaþa môžete ovládaĢ väþšinu funkcií kamery.
Tlaþidlá na diaĐkovom ovládaþi
1) Tlaþidlo dátum/þas [DATE/TIME] (Î 45)
2) Tlaþidlo na zobrazenie indikátorov na TV obrazovke [OSD]
T
9)
(Î 35)
3) Tlaþidlo pre zmenu režimu poþítadla [COUNTER] (Î 45)
4) Tlaþidlo Reset [RESET] (Î 57)
5) Tlaþidlo nahrávania [REC] (Î 37)
6) Tlaþidlo dodatoþného nahrávania zvuku [A.DUB] (Î 35)
7) Tlaþidlá spomaleného prehrávania/prehrávania po jednotlivých záberoch [ , ] ( : dozadu, : dopredu) (Î 31)
8) Tlaþidlá pre vyhĐadávanie podĐa registraþných signálov ( : dozadu, : dopredu) (Î 33)
9) Tlaþidlo priblíženia/vzdialenia obrazu a ovládania hlasitosti [ZOOM/VOL] (Î 21, 30)
Pomocou nasledujúcich tlaþidiel ovládate rovnaké funkcie ako na príslušných tlaþidlách umiestnených na kamere.
10) Tlaþidlo snímania záberov [PHOTOSHOT] (Î 20, 39)
11) T laþidlo spustenia/zastavenia nahrávania [START/STOP] (Î 18)
12) Tlaþidlo prevíjania/rýchleho prehrávania smerom dopredu [ ] (Î 31)
13) Tlaþidlo prevíjania/rýchleho prehrávania smerom dozadu [ ] (Î 30, 31)
10)
11)
T
W
14) Tlaþidlo prehrávania [ ] (Î 30)
15) Tlaþidlo pozastavenia prehrávania [ ] (Î 32) Tlaþidlo [ITEM] (Î 14)
16) Tlaþidlo zastavenia prehrávania [ ] (Î 30) Tlaþidlo [SET] (Î 14)
17) Tlaþidlo menu [MENU] (Î 14)
Ovládaþ ,,Free Style“
Tento ovládaþ umožĖuje, aby bol záber nahraný z rôznych uhlov. Užitoþný je aj pri použití statívu. Ak ho nepoužívate, pripnite ho úchytkou k remeĖu.
Pomocou tohto ovládaþa môžu kameru veĐmi pohodlne obsluhovaĢ aj
17)
Đaváci.
• Konektor ovládaþa ,,Free style“ zasuĖte tak hlboko, ako je to možné.
n Tlaþidlo spustenia/zastavenia nahrávania [REC] o Ovládaþ priblíženia/vzdialenia obrazu [W/T] p Tlaþidlo Photoshot [PHOTO SHOT]
8
Vloženie mincovej batérie
Pred použitím diaĐkového ovládaþa do neho vložte priloženú mincovú batériu.
1 Stlaþte a podržte západku stlaþenú n a vyberte držiak batérie. 2 Batériu vložte do držiaka stranou oznaþenou (+) smerom nahor. 3 Držiak batérie zasuĖte do diaĐkového ovládaþa.
•Keć sa mincová batéria vybije, nahraćte ju novou batériou typu CR2025. (ŽivotnosĢ batérie je približne jeden rok, závisí to však od
1
toho, ako þasto diaĐkový ovládaþ používate.)
• Pri vkladaní batérie sa uistite, že ste dodržali správnu polaritu.
UPOZORNENIE
Nesprávne vložená batéria môže vybuchnúĢ. Batérie vymieĖajte len za rovnaký typ alebo za typ odporuþený výrobcom prístroja. Vybité batérie zlikvidujte podĐa pokynov výrobcu.
VAROVANIE
Pri nesprávnom používaní batérií sa zvyšuje riziko požiaru, výbuchu a následného popálenia. Nenabíjajte a nerozoberajte batérie, nezahrievajte ich na teplotu vyššiu ako 100 °C ani ich nespaĐujte v ohni. Batérie uschovajte mimo dosahu detí. Nevkladajte si batérie do úst. Ak ste batériu náhodou prehltli, okamžite vyhĐadajte odbornú lekársku pomoc.
Použitie diaĐkového ovládaþa
1 Nasmerujte diaĐkový ovládaþ na senzor na prístroji a stlaþte
príslušné tlaþidlo.
• VzdialenosĢ diaĐkového ovládaþa od prístroja: menej ako 5 metrov
• Uhol: vychýlenie od stredovej osi v zvislom aj vodorovnom smere
približne do 15 stupĖov.
• Uvedený dosah diaĐkového ovládaþa platí pre používanie v uzavretých priestoroch. Pri používaní vonku môže ostré slneþné svetlo spôsobiĢ, že kameru nebudete môcĢ ovládaĢ pomocou diaĐkového ovládaþa ani pri dodržaní uvedených podmienok.
• Viac informácií nájdete na strane 46.
1
9
Napájanie
Použitie sieĢového adaptéra
1 Do konektora [DC/C.C. IN] na kamere zapojte kábel sieĢového
adaptéra.
2 Druhý koniec kábla zapojte do sieĢového adaptéra. 3 Elektrický kábel pripojte k sieĢovému adaptéru a do elektrickej
siete.
• Koncovka elektrického kábla sa nedá úplne zasunúĢ do zásuvky
sieĢového adaptéra. Urþitá þasĢ koncovky bude vytĚþaĢ von
n.
• Pred pripájaním alebo odpájaním z elektrickej siete vždy prepnite prepínaþ [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] do polohy [OFF] (vyp.) a
1
uistite sa, že indikátor prevádzky prístroja [POWER] nesvieti.
Používanie batérie
Batériu pred použitím úplne nabite.
1 ZasuĖte batériu do sieĢového adaptéra a nabite ju.
• Kábel sieĢového adaptéra vytiahnite zo sieĢového adaptéra, inak sa
batéria nezaþne nabíjaĢ.
• Po rozsvietení indikátora prevádzky prístroja [POWER] a indikátora
nabíjania [CHARGE] sa batéria zaþne nabíjaĢ.
• Po nabití batérie indikátor nabíjania [CHARGE] zhasne.
1
M-CARD
CAMERA
2
2
OFF VCR
2 Nabitú batériu pripojte ku kamere.
Ak chcete vybraĢ batériu
Prepínaþ [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] (vyp.) a pri súþasnom stlaþení páþky pre uvoĐnenie batérie [BATTERY RELEASE]
p vysuĖte batériu z drážok.
• Pred pripájaním alebo odpájaním batérie vždy prepnite prepínaþ [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] do polohy [OFF] (vyp.) a uistite sa, že indikátor prevádzky prístroja nesvieti.
Použitie autonabíjaþky
Pomocou voliteĐnej autonabíjaþky (VW-KBD2E) môžete v aute zabezpeþiĢ napájanie kamery a dobíjanie batérie. Viac informácií nájdete v návode na obsluhu autonabíjaþky.
• Pred pripojením kábla autonabíjaþky sa uistite, že je naštartovaný motor. V opaþnom prípade by mohlo dôjsĢ k vybitiu poistky.
• Viac informácií nájdete na strane 46.
o prepnite do polohy [OFF]
10
BATTERY RELEASE
3
ýas dobíjania batérie a možný þas nahrávania
NV-DS60 NV-DS65
CGR-D08R
CGR-D08S CGR-D120
CGP-D14S CGP-D210
CGR-D16S CGR-D220
CGP-D28S CGP-D320
CGR-D53S CGR-D815
• ,,1h 10 min“ znamená 1 hodina a 10 minút.
• Batéria typu CGR-D08R je súþasĢou dodávaného príslušenstva.
ýas, ktorý je zobrazený v tabuĐke predstavuje približný þas. ýísla v zátvorkách predstavujú þas nahrávania, keć je zapnutý LCD monitor. Skutoþný þas nahrávania môže byĢ kratší.
ýas zobrazený v tabuĐke platí pre plynulé nahrávanie pri stálej teplote 20 °C a relatívnej vlhkosti vzduchu 60 %. Ak je batéria nabíjaná pri vyššej alebo nižšej teplote, þas nabíjania sa môže predĎžiĢ.
2h 10 min (1h 25 min) 1h 50 min (1h 20 min)
3h 40 min (2h 25 min) 3h 10 min (2h 15 min) 1h 50 min (1h 15 min) 1h 35 min (1h 10 min)
4h 20 min (2h 55 min) 3h 45 min (2h 40 min) 2h 10 min (1h 30 min) 1h 55 min (1h 20 min.)
3h 50 min (2h 30 min) 3h 15 min (2h 20 min)
14h 10 min (9h 25 min) 12h 15 min (8h 35 min)
1h 1h
1h 5 min (45 min) 55 min (40 min)
1h 50 min 1h 50 min
2h 2h
3h 15 min 3h 15 min
7h 40 min (5h) 6h 30 min (4h 35 min)
5h 20 min 5h 20 min
7h 5 min (4h 45 min) 6h 10 min (4h 20 min)
ýas dobíjania Maximálny þas plynulého
nahrávania ýas prerušovaného nahrávania
(Prerušované nahrávanie je nahrávanie s opakovaným spúšĢaním a zastavovaním nahrávania.)
Kryt objektívu a remeĖ na ruku
1
1
Ak práve nenahrávate, zakryte objektív dodaným krytom. Predídete tak poškodeniu povrchu šošovky. DĎžku remeĖa na ruku upravte tak, aby sa remeĖ prispôsobil ruke.
1 Šnúrku na kryte objektívu pretiahnite cez otvor a upevnite ju
tak, ako je to znázornené na obrázku
n.
2 Kryt objektívu pripojte k remeĖu na ruku.
2, 3
3 Ruku prevleþte cez remeĖ a upravte jeho dĎžku.
• Po odĖatí krytu objektívu uzly pevne utiahnite.
• Ak práve nenahrávate, nasaćte kvôli ochrane kryt na šošovku.
11
Pripevnenie ramenného pásu
Pred nahrávaním vonku vám odporúþame pripevniĢ ku kamere ramenný pás. Predídete tým pádu kamery a jej následnému poškodeniu.
1 Pretiahnite koniec ramenného pásu cez jeho úchytku na prístroji. 2 Preložte cíp ramenného pásu, pretiahnite ho cez pracku na
prispôsobenie dĎžky a zatiahnite ho.
• Ak chcete pripevniĢ druhý koniec ramenného pásu, musíte vytiahnuĢ a odklopiĢ hĐadáþik.
• Vytiahnite remeĖ viac než 2 cm tak, aby sa nemohol vyšmyknúĢ.
n od pracky na prispôsobenie dĎžky
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Vloženie kazety
Ak je kamera pripojená k zdroju energie, môžete kazetu vybraĢ bez toho, aby ste kameru zapli.
1 Pomocou páþky [TAPE EJECT] otvorte kryt priestoru pre
vkladanie kazety.
2 Vložte kazetu. 3 Zatvorte kryt priestoru pre vkladanie kazety. Pomocou tlaþidla
[PUSH CLOSE] uzamknite kryt.
Predchádzanie nechcenému vymazaniu údajov
Otvorením ochranného jazýþka proti vymazaniu údajov n na kazete (jeho posunutím v smere šípky do polohy [SAVE]) zabránite nechcenému nahrávaniu. Nahrávanie opäĢ umožníte tak, že zavriete ochranný jazýþek proti vymazaniu údajov (posunutím jazýþka v smere šípky do polohy [REC]).
12
• Viac informácií nájdete na strane 46.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Zapnutie kamery a voĐba režimov
Prepínaþ [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] prepnite do polohy
1
[CAMERA], [VCR] alebo [M-CARD]. ([M-CARD]: iba model NV-DS65)
• Indikátor prevádzky prístroja [POWER] sa rozsvieti.
CAMERA: Režim kamery VCR: Režim videorekordéra M-CARD: Režim nahrávania na kartu
Režim prehrávania údajov na karte (Tento režim zapnete tak, že poþas režimu nahrávania na kartu stlaþíte tlaþidlo [M-PLAY].)
Vypnutie prístroja
Prepínaþ [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] prepnite do polohy [OFF] (vyp.).
12:30:45 15:10:2003
12:30:45 15:10:2003
1
2
3
180° 90°
2
Používanie hĐadáþika/LCD monitora
Používanie hĐadáþika
Pred použitím hĐadáþika nastavte zorné pole tak, aby boli zobrazenia v hĐadáþiku jasné a dobre þitateĐné.
1 Vytiahnite hĐadáþik a odklopte ho. 2 Otáþaním regulátora n na okulári nastavte optimálnu ostrosĢ
obrazu v hĐadáþiku.
•NeĢahajte za manžetu hĐadáþika príliš silno.
Používanie LCD monitora
Ak máte odklopený LCD monitor, môžete si prezeraĢ nahrávaný obraz.
1 Položte prst na západku [OPEN ] o na LCD monitore a
odklopte monitor približne o 90° v smere šípky.
2
1
1
1
4
•HĐadáþik sa vypne.
2 PodĐa uhla, z ktorého budete nahrávaĢ upravte sklon LCD
monitora.
• LCD monitor môžete otáþaĢ maximálne o 180°
smerom nahor a maximálne o 90° otáþaním monitora nad stanovené hodnoty môžete kameru poškodiĢ.
Zaklopenie LCD monitora
Pomaly zaklopte LCD monitor ku kamere, kým sa riadne nezatvorí.
q smerom nadol. Násilným
Nastavenie jasu a farebného kontrastu
Keć v hlavnom menu [CAMERA FUNCTIONS] alebo [VCR FUNCTIONS] zvolíte položku [LCD/EVF SETUP], zobrazia sa nasledujúce možnosti. (Î 14)
Jas LCD Monitora [LCD BRIGHTNESS]
Pomocou tejto položky nastavíte jas obrazu LCD monitora.
Farby LCD monitora [LCD COLOUR]
Pomocou tejto položky nastavíte sýtosĢ farieb obrazu LCD monitora.
Jas obrazu v hĐadáþiku [EVF BRIGHTNESS]
Pomocou tejto položky nastavíte jas obrazu v hĐadáþiku.
Upravovanie položiek
Stlaþením ovládaþa [PUSH] zvoĐte položku, ktorú chcete upraviĢ a následným otoþením ovládaþa [PUSH] nastavte poþet kolmých þiar na stupnici.
•Väþší poþet dielikov na stupnici znamená silnejší jas alebo väþšiu sýtosĢ farieb.
• Viac informácií nájdete na strane 53.
p zo zvislej pozície
LCD/EVF SETUP
LCD BRIGHTNESS
[–]||||––––[+]
LCD COLOUR
[–]||||––––[+]
EVF BRIGHTNESS
[–]||||––––[+]
PRESS MENU TO RETURN
13
1
1, 2
2, 3, 4, 5
M
U
E
N
1
PUSHPUSH
Používanie zobrazenia Menu
Kvôli zjednodušeniu výberu požadovanej funkcie alebo nastavenia zobrazuje kamera rôzne nastavenia funkcií v jednotlivých menu.
1 Stlaþte tlaþidlo [MENU].
PUSHPUSH
• Na displeji sa zobrazí menu k príslušnému režimu, ktorý ste zvolili
pomocou prepínaþa [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD]
n.
2 Otoþením ovládaþa [PUSH] zvoĐte požadované podmenu.
• Pomocou ovládaþa [PUSH] zobrazte požadovanú položku.
3 Stlaþením ovládaþa [PUSH] zobrazte požadované podmenu. 4 Otoþením ovládaþa [PUSH] oznaþte položku, ktorú chcete
nastaviĢ.
5 Stlaþením ovládaþa [PUSH] nastavte zvolenú položku do
požadovaného režimu.
• Po každom stlaþení ovládaþa [PUSH] sa kurzor [ ] posunie na
názov ćalšieho režimu.
• Kým je na displeji zobrazené menu, nemôžete spustiĢ nahrávanie ani prehrávanie. Jednotlivé menu môžu byĢ zobrazené poþas prehrávania, nie však poþas nahrávania. Vyššie uvedené úkony je možné vykonaĢ aj pomocou tlaþidiel [MENU], [SET] a [ITEM] na diaĐkovom ovládaþi (Î 8).
Opustenie zobrazenia menu
Stlaþte znova tlaþidlo [MENU].
Nastavenia v režime menu
Nastavenia vykonané pomocou zobrazenia menu sa uchovajú v pamäti aj po vypnutí kamery. Ak kameru odpojíte od zdroja energie (batéria alebo sieĢový adaptér) pred jej vypnutím, tieto nastavenia sa môžu zrušiĢ.
• PostupnosĢ menu je zobrazená pomocou symbolov >>.
Výber obrázkov v režime prehrávania karty
(Iba model NV-DS65)
Môže sa staĢ, že poþas práce v menu budete musieĢ uskutoþniĢ výber obrázkov . V takomto prípade dodržte nasledujúci postup.
(Î 40)
1 Otoþením ovládaþa [PUSH] zvoĐte obrázok.
• Zvolený obrázok bude podþiarknutý
o.
2 Stlaþením ovládaþa [PUSH] potvrćte voĐbu obrázku.
• Po výbere obrázku môžete uskutoþniĢ rozliþné operácie s menu. (Uvedený postup sa už v zostávajúcej þasti návodu nebude opakovaĢ.)
14
1
4
DELETE: M-DEL D-003
PRESS STOP TO EXIT
3
2
5
2
CAMERA FUNCTIONS
1. CAMERA SETUP
2. DIGITAL EFFECT
3. RECORDING SETUP
4. DISPLAY SETUP
5. LCD/EVF SETUP
6. OTHER FUNCTIONS
7. PHOTO TITLE
PRESS MENU TO EXIT
CAMERA SETUP
PROG. AE OFF
PROGRESSIVE OFF ON D. ZOOM OFF 20x 500x CINEMA OFF ON
RETURN ––––YES
PRESS MENU TO EXIT
DIGITAL EFFECT
EFFECT OFF MIRROR
RETURN ––––YES
PRESS MENU TO EXIT
RECORDING SETUP
REC SPEED SP LP AUDIO REC 12bit 16bit SCENE INDEX 2 HOUR DAY WIND CUT OFF ON ZOOM MIC OFF ON
RETURN ––––YES
PRESS MENU TO EXIT
DISPLAY SETUP
DATE/TIME OFF D/T DATE C. DISPLAY COUNTER MEMORY
C.RESET OFF ON DISPLAY ALL PARTIAL OFF
RETURN ––––YES
PRESS MENU TO EXIT
LCD BRIGHTNESS
[–]||||––––[+]
LCD COLOUR
[–]||||––––[+]
EVF BRIGHTNESS
[–]||||––––[+]
PRESS MENU TO RETURN
OTHER FUNCTIONS
REMOTE VCR1 VCR2 OFF BEEP SOUND OFF ON SHTR EFFECT OFF ON CLOCK SET OFF ON SELF REC NORMAL MIRROR OWNER ID SET OFF ON DEMO MODE OFF ON
RETURN ----- YES
PRESS MENU TO EXIT
TITLE OFF SET MODE WIPE MIX
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
STROBE MOSAIC SLIM TRAIL STRETCH GAIN UP WIPE MIX P - IN - P
TIMECODE
LCD/EVF SET
PHOTO TITLE
Zoznam jednotlivých menu
Zobrazenia jednotlivých menu sú uvedené len kvôli vysvetleniu a v prípade skutoþných menu sa budú líšiĢ.
Hlavné menu režimu kamery [CAMERA FUNCTIONS] Podmenu Nastavenie kamery [CAMERA SETUP]
1) Režim automatickej expozície [PROG.AE] (Î 24)
2) Režim progresívneho snímania záberov [PROGRESSIVE] (Î 20)
3) Digitálne priblíženie/vzdialenie obrazu [D.ZOOM] (Î 21)
4) Nahrávanie vo formáte podobnom obrazu v kine [CINEMA] (Î 23)
5) Návrat do hlavného menu [RETURN]
Podmenu Digitálne efekty [DIGITAL EFECT]
6) Digitálne efekty [EFFECT] (Î 28)
Podmenu Nastavenie nahrávania [RECORDING SETUP]
7) Režim rýchlosti nahrávania [REC SPEED] (Î 19)
8) Režim nahrávania zvuku [AUDIO REC] (Î 19)
9) Režim registraþných signálov [SCENE INDEX] (Î 33)
10) Redukcia šumu vetra v mikrofóne [WIND CUT] (Î 24)
11) Prispôsobenie uhla a citlivosti mikrofónu [ZOOM MIC] (Î 21)
Podmenu Nastavenie displeja [DISPLAY SETUP]
12) Zobrazenie dátumu a þasu [DATE/TIME] (Î 45)
13) Režim zobrazenia poþítadla [C.DISPLAY] (Î 45)
14) Vynulovanie poþítadla [C.RESET] (Î 57)
•Poþítadlo sa vynuluje. Pomocou tejto funkcie však nemôžete
vynulovaĢþasový kód.
15) Režim displeja [C. DISPLAY] (Î 45)
Podmenu Nastavenie LCD monitora a hĐadáþika [LCD/EVF SETUP]
16) Jas LCD monitora [LCD BRIGHTNESS] (Î 13)
17) SýtosĢ farieb LCD monitora [LCD COLOUR] (Î 13)
18) Jas obrazu v hĐadáþiku [EVF BRIGHTNESS] (Î 13)
Podmenu Ostatné funkcie [OTHER FUNCTIONS]
19) Režim diaĐkového ovládaþa [REMOTE] (Î 46)
20) Nastavenie pípnutia [BEEP SOUND] (Î 46)
21) Efekt clony [SHTR EFFECT] (Î 20)
22) Nastavenie dátumu a þasu [CLOCK SET] (Î 17)
23) Nahrávanie seba samého [SELF REC] (Î 19)
24) Nastavenie vstupného hesla vlastníka [OWNER ID SET] (Î 57)
25) Predvádzací režim [DEMO MODE] (Î 57)
Podmenu Titulný obrázok [PHOTO TITLE] (Iba model NV-DS65)
26) Nastavenia titulného obrázku [TITLE] (Î 41)
27) Režim titulného obrázku [MODE] (Î 41)
RETURN ----- YES
PRESS MENU TO EXIT
15
1. PLAYBACK FUNCTIONS
2. DIGITAL EFFECT
3. RECORDIONG SETUP
4. DISPLAY SETUP
5. LCD/EVF SETUP
6. OTHER FUNCTIONS
10)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
PLAYBACK FUNCTIONWS
BLANK SEARCH OFF ON SEARCH PHOTO SCENE 12bit AUDIO ST1 St2 MIX MULTI SPEED FAST NORMAL
RETURN ----- YES
EFFECT 1 OFF MIRROR
EFFECT 2 OFF SEPIA B/W D.ZOOM OFF ON
RETURN ----- YES
REC SPEED SP LP AUDIO DUB OFF ON
RETURN ----- YES
VCR FUNCTIONS
PRESS MENU TO EXIT
SLOW
PRESS MENU TO EXIT
DIGITAL EFFECT
STROBEMOSAIC SLIM TRAIL STRETCH
PRESS MENU TO EXIT
RECORDING SETUP
PRESS MENU TO EXIT
Hlavné menu režimu videorekordéra [VCR FUNCTIONS] Podmenu Funkcie prehrávania [PLAYBACK FUNCTIONS]
1) VyhĐadanie konca nahrávky [BLANK SEARCH] (Î 32)
2) Režim vyhĐadávania podĐa registraþných signálov [SEARCH] (Î 33)
3) Výber zvukovej stopy [12bit AUDIO] (Î 35)
4) Režim viacnásobného obrazu [MULTI SPEED] (Î 30)
5) Návrat do hlavného menu [RETURN]
Podmenu Digitálne efekty [DIGITAL EFECT]
6) Digitálne efekty 1 [EFFECT1] (Î 34)
7) Digitálne efekty 2 [EFFECT2] (Î 34)
8) Digitálne priblíženie/vzdialenie obrazu [D.ZOOM] (Î 34)
Podmenu Nastavenie nahrávania [RECORDING SETUP]
9) Režim rýchlosti nahrávania [REC SPEED] (Î 19)
10) Režim kopírovania zvuku [AUDIO DUB] (Î 35)
Podmenu Nastavenie displeja [DISPLAY SETUP]
Všetky položky v podmenu Nastavenie displeja [DISPLAY SETUP] sú rovnaké ako položky podmenu Nastavenie displeja [DISPLAY SETUP], ktoré je súþasĢou hlavného menu Funkcie kamery [CAMERA FUNCTIONS].
Podmenu Nastavenie LCD monitora a hĐadáþika [LCD/EVF SETUP]
Všetky položky v podmenu Nastavenie LCD monitora a hĐadáþika [LCD/ EVF SETUP] sú rovnaké ako položky podmenu Nastavenie LCD monitora a hĐadáþika [LCD/EVF SETUP], ktoré je súþasĢou hlavného menu Funkcie kamery [CAMERA FUNCTIONS].
Podmenu Ostatné funkcie [OTHER FUNCTIONS] Všetky položky v podmenu Ostatné funkcie [OTHER FUNCTIONS] sú
rovnaké ako položky podmenu Ostatné funkcie [OTHER FUNCTIONS], ktoré je súþasĢou hlavného menu Funkcie kamery [CAMERA FUNCTIONS].
16
1)
DISPLAY OFF ON DCF NO. OFF ON
2)
DPOF OFF ON
3)
CARD SETUP
PRESS MENU TO EXIT
Menu režimu prehrávania údajov na karte [CARD SETUP] (Iba model NV-DS65)
1) Zobrazenie indikátorov [DISPLAY] (Î 40)
2) Poþet adresárov a súborov [DCF NO.] (Î 40)
3) Nastavenie tlaþových údajov [DPOF] (Î 43)
1, 3, 1, 2
YEAR 2003
MONTH 12 DAY 21 HOUR 14 MIN. 30
PRESS MENU TO RETURN
1
1
2
M
E
N
CLOCK SET
3
Nastavenie dátumu a þasu
Kećže zabudované hodiny sú mierne nepresné, pred nahrávaním vždy skontrolujte správny þas.
PUSHPUSH
U
1 Postupne zvoĐte položky [OTHER FUNCTIONS] >> [CLOCK SET]
>> [ON] (zap.)
2 Stlaþením ovládaþa [PUSH] zvoĐte [YEAR]/[MONTH]/[DAY]/
[HOUR]/[MIN.] (rok/mesiac/deĖ/hodina/minúta) a zadajte pre ne požadované hodnoty.
• Roky budú za sebou nasledovaĢ v tomto poradí.
2000, 2001, ..., 2089, ...
3 Stlaþením tlaþidla [MENU] ukonþite nastavenie dátumu a þasu.
• Hodiny zaþnú fungovaĢ od [00] sekúnd.
• Ak znova stlaþíte tlaþidlo [MENU], menu zmizne.
• Ak už je mincová batéria slabá, zaþne blikaĢ indikátor [ ]
n. V
takomto prípade vložte novú batériu typu CR2025.
• Hodiny pracujú v 24 hodinovom formáte.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Výmena mincovej batérie
• Mincová batéria, ktorá napája hodiny, je pri zakúpení kamery už vložená v kamere. Ak potrebujete batériu vymeniĢ, postupujte podĐa nasledujúcich krokov.
1 Zatlaþte krajné jazýþky držiaka a vytiahnite ho z kamery. 2 Ohnite stredný jayzýþek a vyberte batériu z držiaka. 3 Vložte do držiaka novú batériu (znaþkou + smerom nadol) a
• Dodržujte správnu polaritu.
4 ZasuĖte držiak batérie do kamery tak, aby boli znaþky
trojuholnikov vedĐa seba n.
• Pri výmene mincovej batérie nastavte prepínaþ [VCR/OFF/CAMERA/ M-CARD] do polohy [OFF] alebo odpojte batériu od elektrického napájania.
• Batéria má životnosĢ asi 5 rokov.
• Batériu uschovajte mimo dosahu detí.
• Pri vkladaní batérie dodržujte správnu polaritu.
UPOZORNENIE
4
1
Ak batériu vymeníte nesprávnym spôsobom, môže vybuchnúĢ. Používajte iba typ batérie odporúþaný výrobcom (alebo ekvivalentný typ). Pri likvidácii použitých batérií postupujte podĐa pokynov výrobcu.
UPOZORNENIE Zvýšené riziko požiaru, výbuchu alebo popálenia. Batériu
nenabíjajte, nerozoberajte, nezohrievajte nad 100 °C a nevhadzujte do ohĖa. Mincovú batériu uschovajte mimo dosahu detí. Mincovú batériu si nikdy nevkladajte do úst. Ak ju prehltnete, okamžite vyhĐadajte lekársku pomoc.
17
Režim kamery
2
POWER
1, 3
AUTO
MANUAL
2
AUTO/
M-CARD
CAMERA OFF VCR
5
1
Nahrávanie
Ak je na obrazovke zobrazený indikátor [AUTO] n, kamera automaticky nastaví zaostrenie a vyváženie bielej. V niektorých prípadoch nemôžete tieto parametre nastaviĢ automaticky, preto ich musíte nastaviĢ ruþne.
(Î 25, 27)
1 Prepínaþ [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] prepnite do polohy
[CAMERA].
• Rozsvieti sa indikátor prevádzky prístroja [POWER]
o.
2 Stlaþte tlaþidlo [AUTO/MANUAL]. Zobrazí sa indikátor [AUTO]. 3 Stlaþte tlaþidlo spustenia/zastavenia nahrávania.
• Spustí sa nahrávanie.
• Potom, þo sa zobrazí hlásenie [RECORD], zmení sa na hlásenie
p.
[REC]
Pozastavenie nahrávania
Znova stlaþte tlaþidlo spustenia/zastavenia nahrávania.
Zobrazí sa indikátor pozastavenia nahrávania [PAUSE]
•Ak dĎžka trvania režimu pozastavenia nahrávania prekroþí 6 minút, prístroj sa kvôli ochrane pásky a šetreniu elektrickým prúdom automaticky vypne. Ak chcete nahrávanie obnoviĢ, prístroj znova zapnite.
Kontrola nahrávania
Krátkym stlaþením tlaþidla [ ] r v režime pozastavenia nahrávania môžete prehraĢ posledných niekoĐko sekúnd nahrávanej scény.
• Zobrazí sa indikátor [CHK] . Po skontrolovaní sa prístroj vráti do režimu pozastaveného nahrávania.
REW
Ukonþenie nahrávania
Prepínaþ [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] prepnite do polohy [OFF].
q.
18
3
RECORD
REC
4
PAUSE
PAUSE
Loading...
+ 42 hidden pages